| 456,1
|
Diu slâ in dâ niht halden liez: |
|
|
| 456,2
|
Fontâne_la_salvâtsche hiez |
| 456,3
|
ein wesen, dar sîn reise gienc. |
| 456,4
|
er vant den wirt, der in enphienc. |
| 456,5
|
der einsidel zim sprach |
| 456,6
|
"ouwê, hêr, daz iu sus geschach |
| 456,7
|
in dirre heileclîchen zît. |
| 456,8
|
hât iuch angestlîcher strît |
| 456,9
|
in diz harnasch getriben? |
| 456,10
|
ode sît ir âne strît beliben? |
| 456,11
|
sô stüende iu baz ein ander wât, |
| 456,12
|
lieze iuch hôchferte rât. |
| 456,13
|
nu ruocht erbeizen, hêrre, |
| 456,14
|
(ich wæne iu daz iht werre) |
| 456,15
|
und erwarmt bî einem fiure. |
| 456,16
|
hât iuch âventiure |
| 456,17
|
ûz gesant durch minnen solt, |
| 456,18
|
sît ir rehter minne holt, |
| 456,19
|
sô minnt als nu diu minne gêt, |
| 456,20
|
als disses tages minne stêt: |
| 456,21
|
dient her nâch umbe wîbe gruoz. |
| 456,22
|
ruocht erbeizen, ob ichs biten muoz." |
| 456,23
|
Parzivâl der wîgant |
| 456,24
|
erbeizte nider al zehant, |
| 456,25
|
mit grôzer zuht er vor im stuont. |
| 456,26
|
er tet im von den liuten kuont, |
| 456,27
|
die in dar wîsten, |
| 456,28
|
wie die sîn râten prîsten. |
| 456,29
|
dô sprach er "hêr, nu gebt mir rât: |
| 456,30
|
ich bin ein man der sünde hât." |
|