Brandelidelîn [ BMZ ]
Brandelidelîn
67,17 von Lôgroys,/ unt der künec von Punturtoys:/ der heizet   Brandelidelîn./ da ist ouch der küene Lehelîn./ da ist
75,1 dâ wart vil rûch diu reise./ // do der künec   Brandelidelîn/ wart gezucket von den sîn,/ Einen andern künec
83,26 Gahmuret gegert./ /er bat sitzen die künegîn./ mîn hêr   Brandelidelîn/ mit zühten zuo der frouwen saz./ grüene binz,
85,27 kômn in nôt,/ der hant nie sicherheit gebôt;/ mîn hêr   Brandelidelîn,/ unt der küene Lähelîn,/ Hardîz und
86,16 mînen neven stal,/ von dem sol er ledic sîn,/ mac mîn hêr   Brandelidelîn/ ledic sîn von dîner hant./ wir sîn noch
682,10 stat von Punt/ brâht im der werde œheim sîn,/ der künec   Brandelidelîn,/ sehs hundert clâre frouwen,/ der ieslîchiu moht
706,30 daz den sig het aldâ genomn/ der stolze küene Wâleis./   Brandelidelîn von Punturteis,/ // Unde Bernout de
721,6 dannen bî./ als tet ouch der œheim sîn,/ der künec   Brandelidelîn./ Bernout de Riviers/ und Affinamus von
724,8 strâze wît/ gein der Berteneyse künegîn./ sîn œheim   Brandelidelîn/ vorem künege inz poulûn gienc:/ Ginovêr den mit
725,1 tæten kunt,/ er kuste Itonjê an den munt./ // /Der künec   Brandelidelîn/ saz zuo Ginovêrn der künegîn./ ouch saz der
725,17 waz si spræchen dâ,/ eintweder nein oder jâ./ /Artûs ze   Brandelidelîn/ sprach "ir habt dem wîbe mîn/ iwer mære nu
726,6 gevar./ man truog ouch trinken dort hin în/ Artûs und   Brandelidelîn./ der schenke gienc her wider dan:/ Artûs
727,15 sô scheidt ir disehalp den strît."/ "ich tuon," sprach   Brandelidelîn./ si giengen beide wider în./ /dô saz der
729,14 die drî küneginne/ lie si vor ir gên dar în./ die kuste   Brandelidelîn:/ Orgelûse in ouch mit kusse enpfienc./