682,1
|
Was mit frouwen umbehalden. |
|
|
682,2
|
kan ich nu mære walden, |
682,3
|
ich sage iu wer durch in dâ was
|
682,4
|
geherberget ûffez gras |
682,5
|
an sîne samenunge komn. |
682,6
|
habt ir des ê niht vernomn, |
682,7
|
sô lât michz iu machen kunt. |
682,8
|
ûz der wazzervesten stat von Punt |
682,9
|
brâht im der werde œheim sîn, |
682,10
|
der künec Brandelidelîn, |
682,11
|
sehs hundert clâre frouwen, |
682,12
|
der ieslîchiu moht schouwen |
682,13
|
gewâpent dâ ir âmîs |
682,14
|
durch rîterschaft unt durch prîs. |
682,15
|
die werden Punturteise |
682,16
|
wârn wol an dirre reise. |
682,17
|
dâ was, welt ir glouben miers, |
682,18
|
der clâre Bernout de Riviers: |
682,19
|
des rîcher vater Nârant |
682,20
|
het im lâzen Uckerlant. |
682,21
|
der brâhte in kocken ûf dem mer |
682,22
|
ein alsô clârez frouwen her, |
682,23
|
den man dâ liehter varwe jach |
682,24
|
und anders niht dâ von in sprach. |
682,25
|
der wâren zwei hundert |
682,26
|
ze magden ûz gesundert: |
682,27
|
zwei hundert heten dâ ir man. |
682,28
|
ob ichz geprüevet rehte hân, |
682,29
|
Bernout fîz cons Nârant, |
682,30
|
fünf hundert rîter wert erkant |
|