prüeven swv
[ Lexer ]
[ BMZ ]
[ Findebuch ]
geprüevet | ||
14,21 | schilt und an der wât./ noch grüener denne ein smârât/ was | geprüevet sîn gereite gar,/ und nâch dem achmardî var./ daz ist |
205,25 | si die hiengen:/ die ronen in redern giengen./ daz was | geprüevet allez ê/ si suochte sturmes Clâmidê,/ Nâch Kingrûnes |
222,28 | der junge degen unervort./ sîn tât was gein den gesten/ | geprüevet für die besten./ /Nu hœrt ouch von der künegîn./ wie |
228,20 | êren biten:/ wande ir sît ein werder man,/ ob ichz | geprüevet rehte hân."/ "got lôn iu, hêrre, daz irs jeht./ |
232,12 | was:/ dâ giengen ûz zwei werdiu kint./ nu hœrt wie diu | geprüevet sint,/ daz si wol gæben minnen solt,/ swerz dâ mit |
235,6 | si mit zühten widr/ zuo den êrsten zwelven sân./ ob i'z | geprüevet rehte hân,/ hie sulen ahzehen frouwen stên./ âvoy nu siht |
240,1 | enpflege./ ir mugetz wol füeren alle wege:/ // Swenne ir | geprüevet sînen art,/ ir sît gein strîte dermite bewart."/ |
441,1 | sagt an, wie stêtz iu umben grâl?/ // Habt ir | geprüevet noch sîn art?/ oder wiest bewendet iwer vart?"/ /er |
682,28 | gesundert:/ zwei hundert heten dâ ir man./ ob ichz | geprüevet rehte hân,/ Bernout fîz cons Nârant,/ fünf hundert |
prüeve | ||
252,20 | friwent, der mir zer tjost lac tôt./ ich hânn alhie nu | prüeve nôt/ die mir got hât an im gegebn,/ daz er niht langer |
403,25 | swester, einer magt./ hie ist von bûwe vil gesagt:/ die | prüeve ich rehte als ich sol./ was si schœn, daz stuont ir wol:/ |
446,3 | ich kuont/ wie im sîn dinc dâ nâch gestuont./ /desn | prüeve ich niht der wochen zal,/ über wie lanc sider Parzivâl/ |
460,24 | unt drî tage/ ist daz irz im nâmet hie./ welt irz hœrn, ich | prüeve iu wie."/ ame salter laser im über al/ diu jâr und gar |
500,21 | namz in eime strît./ swer mir dar umbe sünde gît,/ der | prüeve alrêrste wie diu stê./ mîn ors het ich verlorn ê."/ /dô |
522,4 | lîp,/ sô lâ diz trügehafte wîp/ rîten unde kêr von ir./ nu | prüeve selbe ir rât an mir./ doch möht ich harte wol genesen,/ |
576,25 | ungezogenlîche ligen!/ ob daz wirt von iu verswigen,/ daz | prüeve ich iu für güete./ iur zuht iuch dran behüete."/ /si jâhn |
725,15 | si sâhn ein ander gerne./ swenne ich nu rede gelerne,/ sô | prüeve ich waz si spræchen dâ,/ eintweder nein oder jâ./ /Artûs |
782,5 | Feirafîz,/ der vor ir saz swarz unde wîz./ si sprach "nu | prüeve, Parzivâl./ der hôhste plânête Zvâl,/ und der snelle |
prüeven | ||
3,21 | muot)./ diu ir wîpheit rehte tuot,/ dane sol ich varwe | prüeven niht,/ noch ir herzen dach, daz man siht./ ist si |
3,26 | dâ niht verschart./ /Solt ich nu wîp unde man/ ze rehte | prüeven als ich kan,/ dâ füere ein langez mære mite./ nu hœrt |
108,14 | niemen reichet an sîn zil,/ swâ man noch ritter | prüeven wil./ er ist von muoter ungeborn,/ zuo dem sîn ellen |
337,24 | genomn./ /ze machen nem diz mære ein man,/ der âventiure | prüeven kan/ unde rîme künne sprechen,/ beidiu samnen unde brechen./ |
402,24 | hât gesagt,/ des hât si volleclîchen teil./ welt irz iu | prüeven für ein heil,/ deiswâr sô muoz si sich bewegen/ daz se |
404,4 | al die marke schein./ wol im derz heinlîche an ir/ sol | prüeven! des geloubet mir,/ der vindet kurzewîle dâ/ bezzer denne |
467,22 | vernim/ waz ir kumbers unde sünden hât./ ob ir mich diu | prüeven lât,/ dar zuo gib ich iu lîhte rât,/ des ir selbe niht |
474,24 | übern grâl./ ôwî hêr, wanne ist iwer vart?/ nu ruocht mir | prüeven iwern art."/ /ieweder vaste ann andern sach./ Parzivâl |
509,16 | ichn wil niht daz ieslîch munt/ gein mir tuo sîn | prüeven kunt./ wær mîn lop gemeine,/ daz hiez ein wirde kleine,/ |
509,27 | hêrre, wer ir sît:/ iwers rîtens wære von mir zît./ /mîn | prüeven lât iuch doch niht frî:/ ir sît mînem herzen bî,/ |
515,9 | anderr kleider trüege?/ ob ich nu des gewüege,/ daz ich | prüeven solt ir wât,/ ir liehter blic mich des erlât./ /dô Gâwân |
590,16 | stên./ in ein venster er gesaz,/ er wolt daz wunder | prüeven baz./ /dô kom diu alte Arnîve,/ und ir tohter Sangîve,/ |
710,1 | sî./ won ir freude od trûren bî,/ // Daz sult ir | prüeven tougen./ ir seht wol an ir ougen,/ op si nâch friunde |
778,6 | gedient was mit hôher tât./ Feirefîz unt Parzivâl/ mit | prüeven heten süeze wal/ jene frouwen unde dise./ man gesach |
796,24 | anderswâ/ funde zwêne als rîche man,/ ob ich rîcheit | prüeven kan,/ als Parzivâl unt Feirefîz./ man bôt vil |
prüevet | ||
7,23 | oder decheines man,/ sô het ich mîn gemach getân./ nu | prüevet dar nâch mînen prîs/ (ir sît getriuwe unde wîs),/ und |
269,7 | se odr enhab ir niht,/ swer mich pîme schilde siht,/ der | prüevet mich gein rîterschaft./ des namen ordenlîchiu kraft,/ |
338,5 | nu dise âventiure hân/ der werde erkande Gâwân./ diu | prüevet manegen âne haz/ derneben oder für in baz/ dan des mæres |
433,22 | sî beidiu lang unde breit,/ oder ist si kurz oder smal?/ nu | prüevet uns die selben zal,/ waz von sîn henden sî geschehen./ |
466,10 | ist geveilet/ bêdiu sîn minne und ouch sîn haz./ nu | prüevet wederz helfe baz./ der schuldige âne riuwe/ fliuht die |
502,30 | unverzagt."/ von ein ander schieden sie:/ ob ir welt, sô | prüevet wie./ // Ez næht nu wilden mæren,/ diu freuden kunnen |
547,8 | êre nie geschach/ decheinem verjen, mîme genôz:/ man | prüevet mirz für sælde grôz,/ behalt ich alsus werden man."/ dô |
585,26 | nante sînen namen,/ ob si der minne ir krefte jach./ nu | prüevet denne diu in sach:/ der wârn diu rehten mære komn./ an dem |
640,14 | minre hie verdrôz./ /diu künegîn Arnîve sprach/ "hêr, nu | prüevet iwer gemach./ ir solt an disen stunden/ ruowen ziwern |
729,6 | die hete Artûs gebeten ê/ an dirre suone teidinc./ swer | prüevet daz für kleiniu dinc,/ der grœze swaz |
731,21 | sîn marschalc næme/ stat diu her gezæme./ "mir selben | prüevet hôhiu dinc,/ ieslîchem fürsten sunderrinc."/ des wart durch |
prüevete | ||
392,15 | ich niht verlorn,/ wold es sîn tohter hân enborn./ diu | prüevete gein mir tôren schimpf:/ daz was unfrouwenlîch |
581,30 | werder dienst kuont:/ ir dienst mit zühten wart getân./ dô | prüevete mîn hêr Gâwân/ // Dise, die, und aber jene:/ er was et |
675,6 | nu was ouch Keye genesn/ bî dem Plimizœl der tjoste:/ der | prüevete Gâwâns koste,/ er sprach "mîns hêrren swâger Lôt,/ |
775,3 | suon/ Artûsen sah man alsus tuon./ er | prüevete kostenlîche/ ein tavelrunder rîche/ ûz eime drîanthasmê./ |
prüeveten | ||
430,19 | /die dâ stuondn und sâzen,/ die merkens niht vergâzen,/ die | prüeveten daz hêr Gâwân/ wære ein manlîch höfsch man./ urloubes |
648,4 | und unverborgen/ ûf den hof der knappe reit./ die höfschen | prüeveten sîniu kleit/ wol nâch knappelîchen siten./ ze bêden |
706,4 | ûf den grüenen anger wît/ iewederhalp an sîniu zil./ si | prüeveten diz nîtspil./ den küenen wîganden/ diu ors wârn |
prüevetenz | ||
773,10 | wære getân,/ des heidens zimierde in den rinc./ si | prüevetenz dâ für hôhiu dinc./ rîter unde frouwen/ begunden alle |
prüevetz | ||
361,30 | guoter witze uns gar gebrast,/ sît ir niht herberge hât./ nu | prüevetz uns für missetât./ // Ich sol nu selbe marschalc sîn:/ |
prüevt | ||
463,4 | im in hazze siht,/ der hât iuch an den witzen kranc./ nu | prüevt wie Lucifern gelanc/ unt sînen nôtgestallen./ si wârn |
464,25 | doch niht sô reines ist,/ sô diu magt ân valschen list./ nu | prüevt wie rein die meide sint:/ got was selbe der meide |
pruovte | ||
361,24 | hôhe brust,/ und einen ritter wol gevar./ Scherules in | pruovte gar,/ sîne arme unde ieweder hant/ und swaz geschickede er |