prüeven swv [ Lexer ] [ BMZ ] [ Findebuch ]
geprüevet
14,21 schilt und an der wât./ noch grüener denne ein smârât/ was   geprüevet sîn gereite gar,/ und nâch dem achmardî var./ daz ist
205,25 si die hiengen:/ die ronen in redern giengen./ daz was   geprüevet allez ê/ si suochte sturmes Clâmidê,/ Nâch Kingrûnes
222,28 der junge degen unervort./ sîn tât was gein den gesten/   geprüevet für die besten./ /Nu hœrt ouch von der künegîn./ wie
228,20 êren biten:/ wande ir sît ein werder man,/ ob ichz   geprüevet rehte hân."/ "got lôn iu, hêrre, daz irs jeht./
232,12 was:/ dâ giengen ûz zwei werdiu kint./ nu hœrt wie diu   geprüevet sint,/ daz si wol gæben minnen solt,/ swerz dâ mit
235,6 si mit zühten widr/ zuo den êrsten zwelven sân./ ob i'z   geprüevet rehte hân,/ hie sulen ahzehen frouwen stên./ âvoy nu siht
240,1 enpflege./ ir mugetz wol füeren alle wege:/ // Swenne ir   geprüevet sînen art,/ ir sît gein strîte dermite bewart."/
441,1 sagt an, wie stêtz iu umben grâl?/ // Habt ir   geprüevet noch sîn art?/ oder wiest bewendet iwer vart?"/ /er
682,28 gesundert:/ zwei hundert heten dâ ir man./ ob ichz   geprüevet rehte hân,/ Bernout fîz cons Nârant,/ fünf hundert
prüeve
252,20 friwent, der mir zer tjost lac tôt./ ich hânn alhie nu   prüeve nôt/ die mir got hât an im gegebn,/ daz er niht langer
403,25 swester, einer magt./ hie ist von bûwe vil gesagt:/ die   prüeve ich rehte als ich sol./ was si schœn, daz stuont ir wol:/
446,3 ich kuont/ wie im sîn dinc dâ nâch gestuont./ /desn   prüeve ich niht der wochen zal,/ über wie lanc sider Parzivâl/
460,24 unt drî tage/ ist daz irz im nâmet hie./ welt irz hœrn, ich   prüeve iu wie."/ ame salter laser im über al/ diu jâr und gar
500,21 namz in eime strît./ swer mir dar umbe sünde gît,/ der   prüeve alrêrste wie diu stê./ mîn ors het ich verlorn ê."/ /dô
522,4 lîp,/ sô lâ diz trügehafte wîp/ rîten unde kêr von ir./ nu   prüeve selbe ir rât an mir./ doch möht ich harte wol genesen,/
576,25 ungezogenlîche ligen!/ ob daz wirt von iu verswigen,/ daz   prüeve ich iu für güete./ iur zuht iuch dran behüete."/ /si jâhn
725,15 si sâhn ein ander gerne./ swenne ich nu rede gelerne,/ sô   prüeve ich waz si spræchen dâ,/ eintweder nein oder jâ./ /Artûs
782,5 Feirafîz,/ der vor ir saz swarz unde wîz./ si sprach "nu   prüeve, Parzivâl./ der hôhste plânête Zvâl,/ und der snelle
prüeven
3,21 muot)./ diu ir wîpheit rehte tuot,/ dane sol ich varwe   prüeven niht,/ noch ir herzen dach, daz man siht./ ist si
3,26 dâ niht verschart./ /Solt ich nu wîp unde man/ ze rehte   prüeven als ich kan,/ dâ füere ein langez mære mite./ nu hœrt
108,14 niemen reichet an sîn zil,/ swâ man noch ritter   prüeven wil./ er ist von muoter ungeborn,/ zuo dem sîn ellen
337,24 genomn./ /ze machen nem diz mære ein man,/ der âventiure   prüeven kan/ unde rîme künne sprechen,/ beidiu samnen unde brechen./
402,24 hât gesagt,/ des hât si volleclîchen teil./ welt irz iu   prüeven für ein heil,/ deiswâr sô muoz si sich bewegen/ daz se
404,4 al die marke schein./ wol im derz heinlîche an ir/ sol   prüeven! des geloubet mir,/ der vindet kurzewîle dâ/ bezzer denne
467,22 vernim/ waz ir kumbers unde sünden hât./ ob ir mich diu   prüeven lât,/ dar zuo gib ich iu lîhte rât,/ des ir selbe niht
474,24 übern grâl./ ôwî hêr, wanne ist iwer vart?/ nu ruocht mir   prüeven iwern art."/ /ieweder vaste ann andern sach./ Parzivâl
509,16 ichn wil niht daz ieslîch munt/ gein mir tuo sîn   prüeven kunt./ wær mîn lop gemeine,/ daz hiez ein wirde kleine,/
509,27 hêrre, wer ir sît:/ iwers rîtens wære von mir zît./ /mîn   prüeven lât iuch doch niht frî:/ ir sît mînem herzen bî,/
515,9 anderr kleider trüege?/ ob ich nu des gewüege,/ daz ich   prüeven solt ir wât,/ ir liehter blic mich des erlât./ /dô Gâwân
590,16 stên./ in ein venster er gesaz,/ er wolt daz wunder   prüeven baz./ /dô kom diu alte Arnîve,/ und ir tohter Sangîve,/
710,1 sî./ won ir freude od trûren bî,/ // Daz sult ir   prüeven tougen./ ir seht wol an ir ougen,/ op si nâch friunde
778,6 gedient was mit hôher tât./ Feirefîz unt Parzivâl/ mit   prüeven heten süeze wal/ jene frouwen unde dise./ man gesach
796,24 anderswâ/ funde zwêne als rîche man,/ ob ich rîcheit   prüeven kan,/ als Parzivâl unt Feirefîz./ man bôt vil
prüevet
7,23 oder decheines man,/ sô het ich mîn gemach getân./ nu   prüevet dar nâch mînen prîs/ (ir sît getriuwe unde wîs),/ und
269,7 se odr enhab ir niht,/ swer mich pîme schilde siht,/ der   prüevet mich gein rîterschaft./ des namen ordenlîchiu kraft,/
338,5 nu dise âventiure hân/ der werde erkande Gâwân./ diu   prüevet manegen âne haz/ derneben oder für in baz/ dan des mæres
433,22 sî beidiu lang unde breit,/ oder ist si kurz oder smal?/ nu   prüevet uns die selben zal,/ waz von sîn henden sî geschehen./
466,10 ist geveilet/ bêdiu sîn minne und ouch sîn haz./ nu   prüevet wederz helfe baz./ der schuldige âne riuwe/ fliuht die
502,30 unverzagt."/ von ein ander schieden sie:/ ob ir welt, sô   prüevet wie./ // Ez næht nu wilden mæren,/ diu freuden kunnen
547,8 êre nie geschach/ decheinem verjen, mîme genôz:/ man   prüevet mirz für sælde grôz,/ behalt ich alsus werden man."/ dô
585,26 nante sînen namen,/ ob si der minne ir krefte jach./ nu   prüevet denne diu in sach:/ der wârn diu rehten mære komn./ an dem
640,14 minre hie verdrôz./ /diu künegîn Arnîve sprach/ "hêr, nu   prüevet iwer gemach./ ir solt an disen stunden/ ruowen ziwern
729,6 die hete Artûs gebeten ê/ an dirre suone teidinc./ swer   prüevet daz für kleiniu dinc,/ der grœze swaz
731,21 sîn marschalc næme/ stat diu her gezæme./ "mir selben   prüevet hôhiu dinc,/ ieslîchem fürsten sunderrinc."/ des wart durch
prüevete
392,15 ich niht verlorn,/ wold es sîn tohter hân enborn./ diu   prüevete gein mir tôren schimpf:/ daz was unfrouwenlîch
581,30 werder dienst kuont:/ ir dienst mit zühten wart getân./ dô   prüevete mîn hêr Gâwân/ // Dise, die, und aber jene:/ er was et
675,6 nu was ouch Keye genesn/ bî dem Plimizœl der tjoste:/ der   prüevete Gâwâns koste,/ er sprach "mîns hêrren swâger Lôt,/
775,3 suon/ Artûsen sah man alsus tuon./ er   prüevete kostenlîche/ ein tavelrunder rîche/ ûz eime drîanthasmê./
prüeveten
430,19 /die dâ stuondn und sâzen,/ die merkens niht vergâzen,/ die   prüeveten daz hêr Gâwân/ wære ein manlîch höfsch man./ urloubes
648,4 und unverborgen/ ûf den hof der knappe reit./ die höfschen   prüeveten sîniu kleit/ wol nâch knappelîchen siten./ ze bêden
706,4 ûf den grüenen anger wît/ iewederhalp an sîniu zil./ si   prüeveten diz nîtspil./ den küenen wîganden/ diu ors wârn
prüevetenz
773,10 wære getân,/ des heidens zimierde in den rinc./ si   prüevetenz dâ für hôhiu dinc./ rîter unde frouwen/ begunden alle
prüevetz
361,30 guoter witze uns gar gebrast,/ sît ir niht herberge hât./ nu   prüevetz uns für missetât./ // Ich sol nu selbe marschalc sîn:/
prüevt
463,4 im in hazze siht,/ der hât iuch an den witzen kranc./ nu   prüevt wie Lucifern gelanc/ unt sînen nôtgestallen./ si wârn
464,25 doch niht sô reines ist,/ sô diu magt ân valschen list./ nu   prüevt wie rein die meide sint:/ got was selbe der meide
pruovte
361,24 hôhe brust,/ und einen ritter wol gevar./ Scherules in   pruovte gar,/ sîne arme unde ieweder hant/ und swaz geschickede er