252,1
|
unt den wirt freuden lære? |
|
|
252,2
|
lâ hœren liebiu mære. |
252,3
|
ob wendec ist sîn freise, |
252,4
|
wol dich der sælden reise! |
252,5
|
wan swaz die lüfte hânt beslagen, |
252,6
|
dar ob muostu hœhe tragen: |
252,7
|
dir dienet zam unde wilt, |
252,8
|
ze rîcheit ist dir wunsch gezilt." |
252,9
|
Parzivâl der wîgant |
252,10
|
sprach "wâ von habt ir mich erkant?" |
252,11
|
si sprach "dâ bin ichz diu magt |
252,12
|
diu dir ê kumber hât geklagt, |
252,13
|
und diu dir sagte dînen namn. |
252,14
|
dune darft dich niht der sippe schamn, |
252,15
|
daz dîn muoter ist mîn muome. |
252,16
|
wîplîcher kiusche ein bluome |
252,17
|
ist si, geliutert âne tou. |
252,18
|
got lôn dir daz dich dô sô rou |
252,19
|
mîn friwent, der mir zer tjost lac tôt. |
252,20
|
ich hânn alhie nu prüeve nôt |
252,21
|
die mir got hât an im gegebn, |
252,22
|
daz er niht langer solde lebn. |
252,23
|
er pflac manlîcher güete. |
252,24
|
sîn sterben mich dô müete: |
252,25
|
och hân ich sît von tage ze tage |
252,26
|
fürbaz erkennet niwe klage." |
252,27
|
"ôwê war kom dîn rôter munt? |
252,28
|
bistuz Sigûne, diu mir kunt |
252,29
|
tet wer ich was, ân allen vâr? |
252,30
|
dîn reideleht lanc prûnez hâr, |
|