ligen stv
[ Lexer ]
[ Lexer-Nachträge ]
[ BMZ ]
[ Findebuch ]
gelegen | ||
209,19 | sander wider în,/ und enbôt, swer bî der künegîn/ dâ | gelegen wære,/ "ist er kampfes bære/ sô daz sin dâ für hât |
628,5 | wunden/ mit kunst alsô gebunden,/ ob friundîn wær bî im | gelegen,/ het er minne gepflegen,/ daz wære im senfte unde guot./ |
gelegn | ||
305,2 | niht liegens pflegn,"/ sprach Gâwân. "hiest von tjost | gelegn/ Segramors ein strîtes helt,/ des tât gein prîse ie was |
lac | ||
4,28 | noch als mans dô pflac,/ swâ lît und welhsch gerihte | lac./ des pfliget ouch tiuscher erde ein ort:/ daz habt ir âne mich |
5,28 | zepter unde krône/ mit grôzer küneclîcher kraft,/ unz er | lac tôt an rîterschaft./ /Dô klagte man in sêre./ die ganzen |
12,12 | daz sande im ein sîn friundin./ an sînem dienste | lac gewin,/ der wîbe minne und ir gruoz:/ doch wart im selten |
13,15 | trüege ûf erde übr elliu lant./ der wille in sînem herzen | lac./ im wart gesagt, ze Baldac/ wære ein sô gewaltic man,/ daz |
18,15 | schîn./ daz muost ze Alexandrîe sîn,/ dô der bâruc dervor | lac:/ sînen prîs dâ niemen widerwac./ /Sus fuor der muotes |
24,5 | ûf ein kultr gesteppet samît,/ dar undr ein weichez pette | lac./ ist iht liehters denne der tac,/ dem glîchet niht diu |
31,5 | irn geschæhe nie sô leide/ wan sît daz Isenhart | lac tôt/ (mîner frouwen frumt er herzenôt),/ sus stêt diu |
35,15 | kêren./ des gastes junchêrren,/ der bette alumbe dez sîne | lac,/ ir houbet dran, wand er des pflac./ dâ stuonden kerzen harte |
36,3 | dâ was ze dræte sîn gelust./ /der hêrre ân allez slâfen | lac,/ unz errkôs den grâwen tac:/ der gap dennoch niht liehten |
36,25 | daz was für slege des gemach./ dar ûf ein ander decke | lac,/ ringe, diu niht swære wac:/ daz was ein grüener samît./ |
37,10 | scharpher strît in ringe wac./ diu küngîn in dem venster | lac:/ bî ir sâzen frouwen mêr./ nu seht, dort hielt och Hiutegêr,/ |
38,26 | die geste/ ein ander: ungelîchez wac./ Gaschier dernider | lac/ mit orse mit alle/ von der tjoste valle,/ und wart betwungen |
56,7 | wizzen sol der sun mîn,/ sîn an der hiez Gandîn:/ der | lac an rîterschefte tôt./ des vater leit die selben nôt:/ der |
65,13 | santer sân/ dâ Gaschier der Oriman/ mit grôzer mässenîe | lac,/ unt der liehte Killirjakac:/ die wâren dâ durch sîne |
68,30 | was dennoch wol mitter tac:/ der hêrre in sîme gezelte | lac./ // dô vriesch der künec von Zazamanc/ daz die poynder wît |
74,24 | gevellet ûf sîns orses slâ,/ daz er derhinder | lac aldâ./ daz tet der stolze Gahmuret./ wetâ hêrre, wetâ |
79,12 | gap strîtes gelt,/ ez mohte sîn ein turnei:/ wan dâ | lac manc sper enzwei./ /do begunde zürnen Lähelîn,/ "sul wir |
88,16 | gehiure/ sîne quaschiure/ mit ir linden handen wîz:/ an den | lac der gotes flîz./ dô was im gamesieret/ und sêre zequaschieret/ |
121,4 | /der vorder zornes sich bewac,/ dô der knappe im phade | lac:/ "dirre tœrsche Wâleise/ unsich wendet gâher reise."/ ein |
123,13 | von ritters art."/ von den helden er geschouwet wart:/ Dô | lac diu gotes kunst an im./ von der âventiure ich daz nim,/ diu mich |
126,2 | sîner worte si sô sêre erschrac,/ daz si unversunnen vor im | lac./ /dô diu küneginne/ widr kom zir sinne,/ swie si dâ vor |
130,10 | ir von einander lief:/ der truoc der minne hitze fiur./ sus | lac des wunsches âventiur./ von snêwîzem beine/ nâhe bî ein ander |
131,4 | süeze kiusche unsamfte erschrac,/ do der knappe an ir arme | lac:/ si muost iedoch erwachen./ mit schame al sunder lachen/ diu |
134,26 | des,/ daz der stolze Gâlôes/ fil li roy Gandîn/ tôt | lac von der tjoste mîn./ ir hielt ouch dâ nâhen bî,/ dâ |
136,3 | an iweren blanken armen,/ dâ ich etswenn durch minne | lac/ manegen wünneclîchen tac./ ich sol velwen iweren rôten munt,/ |
139,30 | wirst noch sælden rîch./ disen ritter meit dez gabylôt:/ er | lac ze tjostieren tôt./ // du bist geborn von triuwen,/ daz er |
166,24 | umbe den mitten morgens tac/ zende am teppich, da er dâ | lac./ daz muose des morgens alsô sîn./ man warf dâ rôsen oben |
167,18 | schein der ander tac./ der glast alsus en strîte | lac,/ sîn varwe laschte beidiu lieht:/ des was sîn lîp versûmet |
176,30 | sidr/ unz an den vierzehenden tac./ bî sîme herzen kumber | lac/ // anders niht wan umbe daz:/ er wolt ê gestrîten baz,/ ê daz |
178,25 | in Mâbonagrîn./ des verlôs Mahaute ir liehten schîn,/ und | lac mîn wîp, sîn muoter, tôt:/ grôz jâmer irz nâch im |
180,13 | irre rite/ daz der den slegel fünde:/ slegels urkünde/ | lac dâ âne mâze vil,/ sulen grôze ronen sîn slegels zil./ /Doch |
181,4 | dar über gienc ein brükken slac,/ dâ manec hurt ûffe | lac:/ ez flôz aldâ reht in daz mer./ Pelrapeir stuont wol ze |
186,9 | sân,/ gelîch alsô der roc getân,/ der ê des an dem helde | lac:/ des zobel gap wilden niwen smac./ /si sprâchen "welt ir |
192,27 | daz schuofen diez tâ tâten,/ daz Parzivâl al eine | lac./ von kerzen lieht alsam der tac/ was vor sîner slâfstat./ |
193,27 | was sîn bete und sîn ger):/ "oder leit iuch hie aldâ ich | lac./ lât mich belîben swâ ich mac."/ si sprach "welt ir iuch |
201,21 | wart gevrâget dâ./ er unt diu küngîn sprâchen jâ./ er | lac mit sölhen fuogen,/ des nu niht wil genuogen/ mangiu wîp, |
202,19 | vor slâfe süeziu mære/ sint frouwen site gebære."/ sus | lac der Wâleise:/ kranc was sîn vreise./ /Den man den rôten |
211,7 | daz was gewâpent wol für nôt:/ von samît ein decke rôt/ | Lac ûf der îserînen./ an im selben liez er schînen/ rôt schilt, rôt |
216,13 | mêr dan in Spehteshart sî ronen:/ mit sölher messnîe | lac/ durch hôchkezît den pfinxtac/ Artûs mit maneger frouwen./ |
243,3 | // /Dem bette armuot was tiur./ alser glohte in eime fiur,/ | lac drûffe ein pfellel lieht gemâl./ die ritter bat dô Parzivâl/ |
243,12 | möhte liehter sîn der tac?/ vor sînem bette ein anderz | lac,/ dar ûfe ein kulter, da er dâ saz./ junchêrren snel und |
245,1 | si begunden dannen gâhen./ // /Parzivâl niht eine | lac:/ geselleclîche unz an den tac/ was bî im strengiu arbeit./ ir |
251,9 | der werde wîgant:/ manegen prîs erwarp sîn hant./ der | lac von einer tjoste tôt,/ als im diu minne dar gebôt./ der |
252,19 | daz dich dô sô rou/ mîn friwent, der mir zer tjost | lac tôt./ ich hânn alhie nu prüeve nôt/ die mir got hât an im |
256,21 | gar./ als ein harm ez was gevar./ ein bästîn halfter | lac dar an./ unz ûf den huof swanc im diu man./ sîn ougen |
257,1 | reit ein frouwe wert,/ diu selten kunrierte pfert./ // /Dâ | lac ûf ein gereite,/ smal ân alle breite,/ geschelle und bogen |
263,19 | wart versêret,/ sîne wunden gemêret,/ der ûf Orilus helme | lac./ sô durchliuhtec daz der tac/ volleclîche durch in schein,/ |
272,7 | se an die suonstat/ und hiez bereiten in zwei bat./ dô | lac frou Jeschûte/ al weinde bî ir trûte,/ vor liebe, unt |
289,13 | ie spot:/ sælden pflihtær dem half got./ /daz her | lac wol sô nâhen/ daz si Parzivâlen sâhen/ haben als im was |
295,22 | man/ liten beidiu samt nôt:/ der man wart wunt, dez ors | lac tôt./ zwischen satelbogen und eime stein/ Keyn zeswer arm |
297,3 | wac:/ // an swem diu kurtôsîe/ unt diu werde cumpânie/ | lac, den kunder êren,/ sîn dienst gein im kêren./ /ich gihe |
298,7 | man./ dô kom ouch mîn hêr Gâwân/ über in, dâ Keie | lac./ er sprach "ôwê unsælic tac,/ daz disiu tjost ie wart getân,/ |
309,6 | tages behalden. wande ir pflac/ Artûs, bî dem ein site | lac:/ nehein rîter vor im az/ des tages swenn âventiure vergaz/ daz |
315,12 | diu rîters mâl./ ir nennet in den ritter rôt,/ nâch dem der | lac vor Nantes tôt:/ unglîch ir zweier leben was;/ wan munt |
350,17 | Gâwân gein Bêârosche reit./ /burg und stat sô vor im | lac,/ daz niemen bezzers hûses pflac./ ouch gleste gein im |
351,9 | er wider jach./ grôz rotte an einem orte | lac,/ sarjande von Semblidac:/ den lac dâ sunder nâhen bî/ |
351,11 | rotte an einem orte lac,/ sarjande von Semblidac:/ den | lac dâ sunder nâhen bî/ turkople von Kahetî./ unkünde dicke |
358,21 | der tôt dervon ê nemen./ /daz grôze her al stille | lac,/ des Poydiconjunz dort pflac:/ wan ein werder jungelinc/ |
373,3 | hân ichz, des bistu gewert./ ôwol der fruht diu an dir | lac!/ dîn geburt was der sælden tac."/ "vater, sô wil ich dirz |
377,1 | porte er dâ wol werte./ // /Swaz hers anderhalp der brücken | lac,/ daz zogete über, ê kom der tac,/ ze Bêârosche in |
381,1 | daz der junge Lysavander/ // Hinderm orse ûf den bluomen | lac,/ wan er von tjost gevelles pflac./ daz ist mir durch den |
382,5 | getân,/ daz der starke Lahedumân/ hinderm orse ûfm acker | lac;/ dar nâch er sicherheite pflac,/ der stolze degen wert |
399,25 | sturm si widersaz,/ noch grôzen ungefüegen haz./ /dervor | lac raste breit ein plân:/ dar über reit hêr Gâwân./ fünf |
403,18 | baz denne ich sprechen kunde/ von dises bûwes veste./ dâ | lac ein burc, diu beste/ diu ie genant wart ertstift:/ unmâzen wît |
410,4 | Diu bezzers gelenkes pflac,/ dan si was dâ der gürtel | lac./ daz gap ir gesellen/ Gâwâne manlîch ellen./ si tûrte mit im |
423,8 | diu künegin mit zühten pflac/ Gâwâns, der ir ze herzen | lac./ dâ was der lantgrâve mite:/ der schiet si ninder von dem |
435,21 | triuwe./ /Schîânatulander/ unt Sigûnen vander./ der helt | lac dinne begraben tôt:/ ir leben leit ûf dem sarke nôt./ |
445,7 | gevienc/ undr im des velses herte./ in grôzem ungeverte/ | lac daz ors dort niden tôt./ der ritter gâhte von der nôt/ |
459,11 | des wirtes hant:/ do entwâpent sich der wîgant./ undr im | lac ramschoup unde varm./ al sîne lide im wurden warm,/ sô daz |
459,19 | als het er manege ander./ getriwen wirt dâ vander./ /dâ | lac ein roc: den lêch im an/ der wirt, unt fuort in mit im |
476,12 | müeze/ daz de ie gefrumtest selhe nôt!/ mîn swester | lac ouch nâch dir tôt,/ Herzeloyd dîn muoter."/ "neinâ hêrre |
477,3 | mîn swester Tschoysîâne ein kint/ gebar: der frühte | lac si tôt./ der herzoge Kyôt/ von Katelange was ir man:/ |
483,16 | unt für des mânen wandeltac,/ dar an der wunden smerze | lac./ der [würze] edel hôch geslehte/ kom uns dâ für niht rehte./ |
496,30 | iemer wê,/ die er fuor ze Baldac:/ ze tjostiern er dâ tôt | lac./ // Daz was ê von im dîn sage:/ ez ist imêr mîns herzen |
497,20 | bî im swaz ich gesindes pflac:/ ich reit dâ Munsalvæsche | lac./ /nu hœre, lieber neve mîn./ dô mich der werde vater dîn/ |
501,20 | riet./ /eins tages frâgt in Parzivâl/ "wer was ein man | lac vorme grâl?/ der was al grâ bî liehtem vel."/ der wirt |
505,15 | der freude gar vergaz./ er reit hin umbe gein ir baz./ ir | lac ein rîter in der schôz,/ dâ von ir jâmer was sô grôz./ |
505,22 | durch ir freise./ do erbeizte mîn hêr Gâwân./ dâ | lac durchstochen ein man:/ dem gienc dez bluot in den lîp./ dô |
508,9 | selhe nôt,/ swâ man hazzen gein ir bôt./ alumben berc | lac ein hac,/ des man mit edelen boumen pflac./ vîgen boum, |
512,17 | "bî tumpheit ich iuch schouwe,"/ sprach si: "wan dâ | lac iwer hant,/ der grif sol mir sîn unbekant."/ dô sprach der |
534,15 | zôch dez pfärt zuo zeime ronen:/ sîn schilt, der ê drûfe | lac,/ des er durch schildes ambet pflac,/ nam er ze halse: ûfz pfärt |
535,5 | da engein er unt diu frouwe reit./ an dem urvar ein anger | lac,/ dar ûfe man vil tjoste pflac./ überz wazzer stuont dez |
538,23 | der bete volge unbereit/ was Lischoys der dâ unden | lac,/ wand er nie sicherheit gepflac./ daz dûht in wunderlîch |
542,25 | der was als unbereite/ Lischoys der dâ unde | lac,/ als do er von êrste strîtes pflac./ er sprach "du sûmest |
553,27 | leit./ diu maget durch gesellekeit,/ aldâ si vor ir muoter | lac,/ si brach ir slâf des si pflac,/ unt gienc hin ûf zir |
562,25 | komn,/ er vant den krâmære,/ unt des krâm niht lære./ dâ | lac inne veile,/ daz ichs wære der geile,/ het ich alsô rîche |
563,6 | widerwæge,/ der bâruc von Baldac/ vergulte niht daz drinne | lac:/ als tæte der katolicô/ von Ranculat: |
563,15 | zuo dem krâmer. do er gesach/ waz wunders dâ | lac veile,/ nâch sîner mâze teile/ bat im zeigen Gâwân/ |
565,18 | dar ûf gewelbe hôhe erhabn./ dar inne bette ein wunder/ | lac her unt dar besunder:/ kultern maneger slahte/ lâgen drûf |
565,26 | ir freuden kunft, ir sælden tac,/ der gar an Gâwâne | lac./ müesen sin doch hân gesehn,/ waz möhte in liebers sîn |
568,1 | het in sô bevilt/ daz er zucte über sich den schilt:/ // Er | lac, unde liez es walten/ den der helfe hât behalten,/ und den der |
568,25 | bereite./ der swanc gab in geleite/ ûf daz bette aldâ er | lac./ der schilt alsolher herte pflac,/ daz ers enpfant vil |
569,7 | mêr./ die heten algelîchen kêr/ reht ûf daz bette aldâ er | lac./ swer ie solher nœte gepflac,/ der mag erkennen pfîle./ daz |
573,8 | durch swindeln er strûchens pflac./ das houbt im ûf dem lewen | lac,/ der schilt viel nider under in./ gewan er ie kraft |
573,23 | daz wol vernomn,/ wâ mit er was von witzen komn,/ daz er | lac unversunnen,/ wie des wart begunnen./ /verholne ez wart |
574,17 | des lêrten si gedanke nôt;/ wand er sus ûf dem lewen | lac/ unt anders keines bettes pflac./ si sprach "mir ist von |
575,25 | er den âtem inder züge/ od ober si des lebens trüge:/ daz | lac dannoch in strîte./ ûf sîme kursîte/ von zobele wârn zwei |
587,25 | brast etslîch sîn wunden bant./ in solhem ungemache er | lac./ nu seht, dô schein ûf in der tac:/ des het er unsanfte |
591,15 | meide lîp:/ iedoch twang in des ein wîp/ diu in sîme herzen | lac,/ dirre meide blic ein nebeltac/ was bî Orgelûsen gar./ diu |
596,18 | swer gein im tjostierens pflac,/ daz der hinderm orse | lac/ von sîner tjoste valle./ sus het er si alle,/ die gein im |
598,6 | sper/ den helm enpfienc hêr Gâwân:/ hin reit der helm, hie | lac der man,/ der werdekeit ein bluome ie was,/ unz er verdacte |
616,1 | des muoz mir jâmer tasten/ // Inz herze, dâ diu freude | lac/ do ich Cidegastes minne pflac./ ine bin sô niht |
621,29 | ir mantel hete si dar getragn,/ der des nahtes ob im | lac,/ do er ir herberge pflac:/ // Des was im nôt an der zît./ ir |
665,24 | man hardierte si den tac/ unz dar diu fluot des hers | lac./ /och solte mîn hêr Gâwân/ der herzogîn gekündet hân/ daz |
670,3 | Gâwâns rinc was genomn/ durch Artûs her, aldâ der | lac./ waz man schouwens dâ gepflac!/ ê diz volc durch si |
676,19 | lâgen: durch die zogten sie,/ unz anderhalp dâ Gâwân hie/ | lac mit wîtem ringe./ swer solhe helfe ertwinge/ mit sîner |
683,14 | die fundenn künec, nu hœret wie./ palmâts ein dicke matraz/ | lac underm künege aldâ er saz,/ dar ûf gestept ein pfelle breit./ |
702,30 | Parzivâl ouch slâfes pflac:/ sîn harnasch gar vor im dâ | lac./ // /Ouch rou den künec Gramoflanz/ daz ein ander man für |
720,25 | riten în,/ anderhalp ûz da'z her | lac./ done gelebte nie sô lieben tac/ Gramoflanz, dô in |
732,30 | gelücke mich berihte,/ waz mirz wægest drumbe sî."/ im | lac sîn harnasch nâhe bî./ // /Er dâhte "sît ich mangel hân/ daz |
733,21 | wil ûz disen freuden varn."/ /er greif dâ sîn harnasch | lac,/ des er dicke al eine pflac,/ daz er sich palde wâpnde |
734,25 | herze, der sælden stücke,/ dâ diu vrävel bî der kiusche | lac,/ wand ez nie zageheit gepflac./ daz müeze im vestenunge |
743,2 | lîp?/ // Der heiden truoc zwuo geselleschaft,/ dar an doch | lac sîn meistiu kraft:/ einiu daz er minne pflac,/ diu mit stæte |
743,4 | einiu daz er minne pflac,/ diu mit stæte in sîme herzen | lac:/ daz ander wâren steine,/ die mit edelem arde reine/ in |
789,25 | gesüezet,/ der wunden smac gebüezet./ vor im ûfem teppech | lac/ pigment und zerbenzînen smac,/ müzzel unt arômatâ./ durch |
790,3 | // Swâ man ûfen teppech trat,/ cardemôm, jeroffel, muscât,/ | lac gebrochen undr ir füezen/ durh den luft süezen:/ sô daz mit |
794,11 | wurden wol enpfangen./ in den palas wart gegangen./ /dâ | lac nâh ir gewonheit/ hundert sinwel teppech breit,/ ûf ieslîchem |
799,25 | læge,/ ob si sunderringes pflæge./ man zeigte im aldâ si | lac/ und wol gehêrtes ringes pflac,/ mit gezelten umbevangen./ |
800,25 | unde wît,/ dâ her unt dâ in alle sît/ clârer frouwen | lac genuoc./ Kyôt ûfz declachen sluoc,/ er bat die küngîn wachen/ |
808,14 | alôê des fiwers smac./ vierzec tepch, [und] gesitze mêr dâ | lac,/ dan zeiner zît dô Parzivâl/ ouch dâ für sach |
816,4 | sîn wol mit betten pflac,/ der doch durch minne unsanfte | lac,/ wie al der templeise diet/ mit senfte unsenfte von in |
lag | ||
72,16 | sheldes arbeit:/ diu gewunnen ors diu gaber in:/ an im | lag ir grôz gewin./ /gelîcher baniere/ man gein im fuorte viere/ |
81,4 | rîchen küneginne./ diu kom och sît nâch im in nôt,/ si | lag an klagenden triwen tôt./ Swie Gahmuret wær ouch mit klage,/ |
208,17 | den vanen/ truoc: der kundez her wol manen:/ der | lag ans küneges sîten tôt./ Clâmidê kom selbe in nôt:/ im und |
234,22 | twehelen al besunder./ daz was silber herte wîz:/ dar an | lag ein spæher vlîz:/ im was solch scherpfen niht vermiten,/ ez |
547,23 | diu ê der hœhe gerte/ dô mich got freuden werte./ dâ | lag ein herze unden:/ ich wæn daz ist verswunden./ wâ sol ich nu |
575,20 | helm von sîme houbte bant,/ und ouch die fintâlen sîn./ dâ | lag ein kleinez schiumelîn/ vor sîme rôten munde./ ze warten si |
581,2 | alsus überslief den tac/ // Der êren rîche und lasters arm/ | lag al sanfte unt im was warm./ etswenne in doch in slâfe vrôs,/ |
789,28 | und zerbenzînen smac,/ müzzel unt arômatâ./ durch süezen luft | lag ouch dâ/ drîakl und amber tiure:/ der smac was gehiure./ // Swâ |
822,11 | an den selben zîten/ gein sîme her wol rîten./ daz | lag al trûrec in der habe,/ daz ir hêrre was gescheiden |
læge | ||
136,18 | elliu wîp lâts iuch gezemn:/ ir mugt mir dannoch füegen nôt./ | læge ich von andern handen tôt,/ daz iu niht prîs geneicte,/ |
243,24 | schouwen/ wie man des heldes pflæge/ und ober sanfte | læge./ als mir diu âventiure gewuoc,/ vor ieslier ein knappe |
259,9 | kursît."/ "hêrre, wær daz âne strît/ daz al mîn freude | læge dran,/ so getörst ichz doch niht grîfen an./ welt ir |
322,18 | Gâwân tôt, ich wolde tuon/ den kampf, ê sîn gebeine/ | læge triwenlôs unreine./ wil glücke, iu sol Gâwânes hant/ mit |
387,13 | dar?/ vil liute nam der tjoste war./ wer dâ hinderm orse | læge?/ den der von Norwæge/ gevellet hete ûf de ouwe./ manc |
399,16 | pfant./ waz si palase pflæge,/ und wie vil dâ türne | læge?/ ir hete Acratôn genuoc,/ diu âne Babylône ie truoc/ ame |
455,25 | die gein im kom der rîter grâ./ /er erkande ein stat, swie | læge der snê/ dâ liehte bluomen stuonden ê./ daz was vor eins |
485,18 | nie/ kômt, der iwer gerner pflæge,/ ob ez hie bereitez | læge."/ /si giengen ûz umb ir bejac./ Parzivâl des fuoters |
544,7 | ûf dem plân,/ daz er daz ors solte hân/ jenes der dâ | læge:/ unt disem der siges pflæge,/ des hende solt er nîgen/ und |
563,3 | samît,/ vierecke, hôch unde wît./ waz dar inne veiles | læge?/ derz mit gelte widerwæge,/ der bâruc von Baldac/ vergulte |
567,27 | mêr dâ krachen./ Gâwân muose wachen,/ swier an dem bette | læge./ wes der helt dô pflæge?/ des galmes het in sô bevilt/ daz |
799,23 | fürsten lâgen dâ./ Parzivâl der vrâgte wâ/ diu küngîn selbe | læge,/ ob si sunderringes pflæge./ man zeigte im aldâ si lac/ |
lâgen | ||
10,9 | gesteines muose ouch vil dar în./ dô si gefüllet | lâgen,/ knappen, die des pflâgen,/ wârn wol gekleidet und |
17,30 | gezemen,/ daz se im die besten gâben./ die frouwen dennoch | lâgen/ // zen venstern unde sâhen dar:/ si næmen des vil rehte |
41,7 | ellen jehn./ er reit da in Môren mohten sehn,/ aldâ die | lâgen mit ir her,/ westerhalp dort an dem mer./ /ein fürste |
229,30 | vant/ (daz schuofen dies dâ pflâgen):/ hundert kulter drûffe | lâgen./ // Ie vier gesellen sundersiz,/ da enzwischen was ein |
282,13 | valke al mite streich;/ dâ wol tûsent gense | lâgen./ dâ wart ein michel gâgen./ mit hurte vlouger under sie,/ |
285,17 | dranger în,/ ein declachen zobelîn/ zuct er ab in diu | lâgen/ und süezes slâfes pflâgen,/ sô daz si muosen wachen/ und |
288,28 | kuont./ Parzivâl reit âne vrâgen/ dâ die bluotes zäher | lâgen./ do er die mit den ougen vant,/ frou minne stricte in an |
351,5 | dranc,/ ir her was wît unde lanc./ dô saher wie si | lâgen,/ wes dise und jene pflâgen./ swer byen sey venûz dâ |
459,7 | in eine gruft,/ dar selten kom des windes luft./ dâ | lâgen glüendige koln:/ die mohte der gast vil gerne doln./ ein |
508,1 | gehêrten./ vil liut mit lobe si êrten./ // /An der bürge | lâgen lobes werc./ nâch trendeln mâze was ir berc:/ swâ si verre |
513,6 | heten triuwe,/ die des boumgarten pflâgen./ si stuonden ode | lâgen/ ode sæzen in gezelten,/ die vergâzen des vil selten,/ |
537,13 | geriten man,/ daz er unt mîn hêr Gâwân/ ûf den bluomen | lâgen./ wes si dô bêde pflâgen?/ ûf springens mit den |
565,20 | lac her unt dar besunder:/ kultern maneger slahte/ | lâgen drûf von rîcher ahte./ dâ wârn die frowen gesezzen./ dine |
569,19 | vant./ dannoch sîn herze und ouch sîn hant/ der zagheit | lâgen eine./ die pfîle und ouch die steine/ heten in niht gar |
588,21 | schürbrant/ von Arraze aldar gesant./ zwên stivâle ouch dâ | lâgen,/ die niht grôzer enge pflâgen./ /diu niwen kleider |
621,23 | an des schiffes ort./ ein teppich unt ein kulter dort/ | lâgen: an der selben stete/ diu herzogîn durch sîne bete/ zuo |
676,17 | war/ al bî des mânen schîne,/ dâ Artûs und die sîne/ | lâgen: durch die zogten sie,/ unz anderhalp dâ Gâwân hie/ lac |
735,19 | daz vergulte niht die steine/ die mit edelem arde reine/ | lâgen ûf des heldes wâpenroc./ der was tiure ân al getroc:/ |
735,29 | in dem heizen fiure./ die wâren steine tiure/ | lâgen drûf tunkel unde lieht:/ ir art mac ich benennen nieht./ // |
773,17 | al gemeine/ die tiwern edeln steine/ die dran verwieret | lâgen./ niemen darf mich vrâgen/ von ir arde, wie |
799,21 | manec schilt dernâch getrecket:/ sîns landes fürsten | lâgen dâ./ Parzivâl der vrâgte wâ/ diu küngîn selbe læge,/ ob si |
801,17 | ouch diu kindelîn,/ Kardeiz unt Loherangrîn:/ diu | lâgen ûf dem bette al blôz./ Parzivâln des niht verdrôz,/ ern |
lager | ||
16,10 | diu süeze valsches âne./ daz si im ir minne nie gebôt,/ des | lager nâch ir minne tôt./ Den râchen sîne mâge/ offenlîche und |
135,24 | leit,/ der mir sîn tjostieren bôt:/ von mîner tjoste | lager tôt./ /ich enwil iu niht von zorne sagen,/ daz manger hât |
657,18 | künec bî sînem wîbe in vant:/ Clinschor slief an ir arme./ | lager dâ iht warme,/ daz muoser sus verpfenden:/ er wart mit |
lâget | ||
576,27 | iu für güete./ iur zuht iuch dran behüete."/ /si jâhn "ir | lâget unde liget/ als der des hôhsten prîses pfliget./ ir habt den |
læget | ||
366,24 | strîten stêt mit fride/ unz an eine benante stunde./ ir | læget ob odr unde,/ daz wolt ich durch iuch lîden:/ nu muoz |
594,25 | sælde und iwern prîs,/ sô strîtet niht decheinen wîs./ | læget ir dâ vor im tôt,/ alrêrst wüehse unser nôt./ sult ab ir |
lâgn | ||
16,28 | manec gezelt/ al umb die stat wan gein dem mer:/ dâ | lâgn zwei kreftigiu her./ dô hiez er vrâgn der mære,/ wes diu |
129,23 | von drîer varwe samît/ ez was hôh unde wît:/ ûf den næten | lâgn borten guot./ dâ hienc ein liderîn huot,/ den man drüber |
lige | ||
139,4 | geschahez mit eime gabylôt?/ mich dunket, frouwe, er | lige tôt./ welt ir mir dâ von iht sagn,/ wer iu den rîter habe |
202,9 | nâch lône disem wîbe,/ diu hât mîme lîbe/ erboten trôst: nu | lige ich hie./ des hete mich genüeget ie,/ ob ich mit mîner blôzen |
360,15 | ob diu ors veile sîn,/ und ob in sînen soumschrîn/ | lige inder werdez krâmgewant./ wir frowen koufenz al zehant."/ |
572,29 | bette kan sô umbe varn;/ daz ich dran sitze oder | lige,/ ob ich rehter wîsheit pflige."/ // /Nu was im sîn houbet/ |
795,21 | alweinde Parzivâl dô sprach/ /"saget mir wâ der grâl hie | lige./ op diu gotes güete an mir gesige,/ des wirt wol innen disiu |
ligen | ||
41,26 | er den Môr/ hinderz ors ûfen griez:/ (niht langer er in | ligen liez)/ dâ twanc in sicherheit sîn hant./ dô was daz urliuge |
109,4 | ein kint, daz in ir lîbe stiez,/ die man ân helfe | ligen liez./ ahzehen wochen hete gelebt/ des muoter mit dem tôde |
159,6 | bêde wol bewarn."/ /Ithêrn von Gaheviez/ er jæmerlîche | ligen liez./ der was doch tôt sô minneclîch:/ lebende was er |
194,2 | mâze gein mir kêren/ // daz ir mit mir ringet niht,/ mîn | ligen aldâ bî iu geschiht."/ des wart ein vride von im getân:/ si |
195,20 | morgen dâ her widr,/ und wænet daz ter hêrre sîn/ süle | ligen an dem arme mîn./ ir sâht wol mînen palas,/ der ninder sô |
209,9 | "dort inne ist spîse alsölhiu kraft,/ wolt ir hie | ligen noch ein jâr,/ si behielten iuch mit in für wâr./ de |
229,11 | Parzivâl./ dô er sîn swert wol gemâl/ ninder bî im | ligen vant,/ zer fiuste twanger sus die hant/ daz dez pluot |
229,28 | kleine kerzen umbe an der want./ hundert pette er | ligen vant/ (daz schuofen dies dâ pflâgen):/ hundert kulter drûffe |
246,2 | der küene sân./ // /Ufem teppech sach der degen wert/ | ligen sîn harnasch und zwei swert:/ daz eine der wirt im geben |
266,6 | man,/ wa gedient ich ie dise nôt/ daz ich vor dir sol | ligen tôt?"/ /"jâ lâze ich dich vil gerne lebn"/ sprach |
289,10 | sidr./ waz ruowe kôs er in dem snê?/ mir tæte ein | ligen drinne wê./ der schadehafte erwarb ie spot:/ sælden pflihtær |
453,12 | muoz./ /Kyôt der meister wol bekant/ ze Dôlet verworfen | ligen vant/ in heidenischer schrifte/ dirre âventiure gestifte./ |
492,29 | komn./ drûf legen moht uns niht gefromn,/ als manz ê drûffe | ligen sach:/ daz sper man in die wunden stach./ // Sâturnus |
501,8 | gên."/ wênc wart in bette und kulter brâht:/ si giengn et | ligen ûf ein bâht./ daz leger was ir hôhen art/ gelîche ninder dâ |
521,20 | dez pfärt lief mite./ /si kômen dâ si funden/ | ligen den rîter wunden./ mit triwen Gâwânes hant/ die wurz ûf |
537,10 | brâht:/ diu tjost ieweder sper zebrach,/ daz man die helde | ligen sach./ dô strûchte der baz geriten man,/ daz er unt mîn |
541,11 | gedanc./ innen des der stolze Lischoys spranc/ da er | ligen sach sîn eigen swert,/ daz Gâwân der degen wert/ mit |
541,16 | /die schilde wâren sô gedigen,/ ieweder lie den sînen | ligen/ und gâhten sus ze strîte./ ietweder kom bezîte/ mit |
574,28 | zal den frouwen si dô sprach,/ wand si den helt sus | ligen sach,/ "ir frouwen die des toufes pflegn,/ rüeft alle an |
575,13 | si beide sêre,/ durch rehtes jâmers lêre,/ dô sin sus | ligen funden,/ daz von sînen wunden/ der schilt mit bluote |
576,23 | kinden./ "daz ir mich soldet vinden/ sus ungezogenlîche | ligen!/ ob daz wirt von iu verswigen,/ daz prüeve ich iu für |
578,23 | aldâ ich pî dem bette bin:/ ich warte aldâ der helt sol | ligen./ op sîn kampf ist sô gedigen/ daz er niht ist ze verhe |
667,1 | dise viere leisten sîne ger./ // /Nu lât Artûsen stille | ligen./ Gâwâns grüezen wart verswigen/ in den tac: unsanfte erz |
667,15 | "sunderleger wil ich hân./ du sihst daz grôze her dâ | ligen:/ ez ist et nu alsô gedigen,/ ir hêrren muoz i'u nennen,/ |
800,21 | enweiz./ Loherangrîn unt Kardeiz/ vant Parzivâl bî ir | ligen/ (dô muose freude an im gesigen)/ in eime gezelt hôh unde |
802,3 | unde snê/ geselleschaft an witzen ê/ (ûf der selben owe erz | ligen vant),/ für solhen kumber gap nu pfant/ Condwîr_âmûrs: diu |
810,9 | der im ze geselln gegeben was,/ "hêr, seht ir vor iu | ligen den grâl?"/ dô sprach der heiden vêch gemâl/ "ich ensihe |
ligende | ||
129,29 | /duc Orilus de Lalander,/ des wîp dort unde vander/ | ligende wünneclîche,/ die herzoginne rîche,/ // |
539,9 | mit dem tôde wolder dingen./ /dô sprach der unde | ligende/ "bistu nu der gesigende?/ des pflag ich dô got wolte/ und |
ligent | ||
11,17 | von mir enpfâhen/ dîne kamerære/ vier soumschrîn swære:/ dâ | ligent inne phelle breit,/ ganze, die man nie versneit,/ und |
67,21 | Môrholt von Yrlant:/ der brichet ab uns gæbiu phant./ dâ | ligent ûf dem plâne/ die stolzen Alemâne:/ der herzoge von |
190,12 | ich sende iu zwelf prôt,/ schultern unde hammen drî:/ dâ | ligent ähte kæse bî,/ unt zwei buzzel mit wîn./ iuch sol ouch der |
203,23 | Kingrûn/ vert gein Artûse dem Bertûn./ Die soldier | ligent noch vor der stat,/ do er dannen schiet, als er si |
253,27 | segen,/ du maht ân angest strîtes pflegen./ Sîn ecke | ligent im rehte:/ von edelem geslehte/ worhtez Trebuchetes |
304,23 | winster bein,/ rît her, schouw ors und ouch den stein./ hie | ligent ouch trunzûne ûf dem snê/ dîns spers, nâch dem du vrâgtest |
ligents | ||
273,11 | ouch von rîtern grœzlîch schal./ bî dem Plimizœl ze tal/ | ligents an iewederm stade."/ dô gâhte vaste ûzem bade/ der herzoge |
liget | ||
576,27 | güete./ iur zuht iuch dran behüete."/ /si jâhn "ir lâget unde | liget/ als der des hôhsten prîses pfliget./ ir habt den prîs alhie |
lign | ||
67,8 | erkennen mac mîn lîp./ al die ich hie benennet hân,/ wir | lign mit wârheit sunder wân/ mit grôzer fuore in der stat,/ |
642,9 | gemach./ in einer kemenâte er sach/ zwei bette sunder | lign./ nu wirt iuch gar von mir verswign/ wie diu gehêret |
ligt | ||
67,11 | als uns diu küneginne bat./ /ich sage dir wer ze velde | ligt,/ die unser wer vil ringe wigt./ der werde künec |
79,17 | entwedr den andern leit/ noch hiute da er unsamfte | ligt./ si hânt uns vil nâch an gesigt."/ |
108,28 | valscheit an gesigt./ nu wünscht im heiles, der hie | ligt."/ diz was alsô der knappe jach./ Wâleise man vil |
287,23 | hêrre, als ir sît vrô/ daz hie ein künec mit volke | ligt./ swie unhôhe iuch daz wigt,/ ir müezt im drumbe wandel |
487,29 | dîn hungerbæriu arbeit/ durch den satel der ûf dir | ligt,/ der Anfortases wâpen pfligt."/ // /Dô si daz ors |
563,23 | schouwen/ (niht wan werde frouwen)/ waz in mîme krâme | ligt./ ob iwer herze manheit pfligt,/ sô sît irs alles |
693,23 | künege "ir ungetriwer hunt!/ iwer herze in sîner hende | ligt,/ dar iwer herze hazzes pfligt./ war habt ir iuch durch |
lît | ||
4,28 | /Si pflegents noch als mans dô pflac,/ swâ | lît und welhsch gerihte lac./ des pfliget ouch tiuscher erde ein |
25,24 | viere/ mit mangem soldiere./ Westerhalp dort an dem mer/ dâ | lît Isenhartes her/ mit fliezenden ougen./ offenlîch noch |
107,4 | grôz rîcheit dran gekêret/ mit edelem gesteine,/ dâ inne | lît der reine./ gebalsemt wart sîn junger rê./ vor jâmer wart |
136,22 | daz wære mir ein süeziu zît,/ sît iwer hazzen an mir | lît."/ /aber sprach der fürste mêr/ "frouwe, ir wert mir gar |
160,8 | den hœhsten prîs solde tragn,/ daz der vor Nantes | lît erslagn./ sîns erbeteils er gerte,/ dâ man in sterbens |
164,14 | sô werdeclîche fruht/ erkôs nie mîner ougen sehe./ an im | lît der sælden spehe/ mit reiner süezen hôhen art./ wiest der minnen |
164,20 | wol doch der muoter diu in truoc,/ an dem des wunsches | lît genuoc./ sîn zimierde ist rîche:/ dez harnasch stuont |
225,22 | oder lant/ inre drîzec mîln erbûwen sî./ wan ein hûs | lît hie bî:/ mit triwen ich iu râte dar:/ war möht ir |
273,6 | Artûs der rîche künec hêr,/ der Berteneise hêrre,/ | lît uns hie niht verre/ mit wünneclîcher frouwen schar./ ungevertes |
283,4 | hant/ und al diu crêatiure sîn./ Condwîr_âmûrs, hie | lît dîn schîn./ sît der snê dem bluote wîze bôt,/ und ez den snê |
303,6 | trüebe rîch./ ich ger als ichz gedienen wil./ hie | lît ein künec und rîter vil/ und manec frouwe wol gevar:/ |
304,10 | sint diu gezelt,/ der dort ist manegez ûf geslagn?/ | lît Artûs dâ, sô muoz ich klagn/ daz ich in niht mit êren mîn/ |
329,4 | ich kom ouch her durch mære/ unt zerkennen âventiure./ nu | lît diu hœhste stiure/ an iu, des al getouftiu diet/ mit prîse |
469,30 | der grâl./ /dar ûf kumt hiute ein botschaft,/ dar an doch | lît sîn hôhste kraft./ // Ez ist hiute der karfrîtac,/ daz man |
498,29 | wart genennet./ dâ wart Ithêr bekennet./ diu selbe stat | lît aldâ/ dâ diu Greian in die Trâ,/ // Mit golde ein wazzer, |
507,13 | sprach, er wolde sehn/ wâ im der schade dâ wære geschehn./ | "lît Lôgroys sô nâhen,/ mac i'n dervor ergâhen,/ sô muoz er |
532,24 | dem wolt ich helfen âne solt./ er ist doch âne schande,/ | lît er in minnen bande;/ ob in diu minne rüeret,/ diu starke |
617,1 | sîn?/ etswenn sich krenket ouch der mîn,/ // Sît daz er | lît sô helfelôs,/ den ich nâch Cidegaste erkôs/ zergetzen unt |
754,1 | künne/ mangen rîter kurtoys./ Artûs der Bertenoys/ // | Lît hie bî mit werder diet,/ von den ich mich hiute schiet,/ mit |