178,1
|
lîp unde ir lant niht wolte gebn, |
|
|
178,2
|
in ir helfer flôs sîn lebn |
178,3
|
von Clâmidê und von Kingrûn. |
178,4
|
des ist mir dürkel als ein zûn |
178,5
|
mîn herze von jâmers sniten. |
178,6
|
nu sît ir alze fruo geriten |
178,7
|
von mir trôstelôsen man. |
178,8
|
ôwê daz ich niht sterben kan, |
178,9
|
sît Lîâz diu schœne magt |
178,10
|
und ouch mîn lant iu niht behagt. |
178,11
|
Mîn ander sun hiez cons Lascoyt. |
178,12
|
den sluoc mir Idêr fil Noyt |
178,13
|
umb einen sparwære. |
178,14
|
des stên ich freuden lære. |
178,15
|
mîn dritter sun hiez Gurzgrî. |
178,16
|
dem reit Mahaute bî
|
178,17
|
mit ir schœnem lîbe: |
178,18
|
wan si gap im ze wîbe |
178,19
|
ir stolzer bruoder Ehkunat. |
178,20
|
gein Brandigân der houbetstat |
178,21
|
kom er nâch Schoydelakurt geritn. |
178,22
|
dâ wart sîn sterben niht vermitn: |
178,23
|
dâ sluog in Mâbonagrîn. |
178,24
|
des verlôs Mahaute ir liehten schîn, |
178,25
|
und lac mîn wîp, sîn muoter, tôt: |
178,26
|
grôz jâmer irz nâch im gebôt." |
178,27
|
der gast nams wirtes jâmer war, |
178,28
|
wand erz im underschiet sô gar. |
178,29
|
dô sprach er "hêrre, in bin niht wîs: |
178,30
|
bezal abr i'emer ritters prîs, |
|