schœne a
[ Lexer ]
[ BMZ ]
[ Findebuch ]
schœn | ||
403,26 | vil gesagt:/ die prüeve ich rehte als ich sol./ was si | schœn, daz stuont ir wol:/ unt hete si dar zuo rehten muot,/ |
schône | ||
5,25 | der wîgant/ verlôs sus bürge unde lant,/ dâ sîn vater | schône/ truoc zepter unde krône/ mit grôzer küneclîcher kraft,/ unz |
21,19 | kêret!/ die vînde er schaden lêret./ Ich sach in strîten | schône,/ dâ die Babylône/ Alexandrîe lœsen solten,/ unde dô si |
74,12 | gefüege ich doch pin,/ daz ich den werden Berteneis/ sô | schône lege für Kanvoleis,/ dâ nie getrat vilânes fuoz/ (ob |
159,26 | triwe erscheinde./ dâ wart jâmers vil gedolt./ der tôte | schône wart geholt./ diu künegîn reit ûz der stat:/ daz heilictuom |
208,24 | den prîs./ /Parzivâl der werde degn/ hiez der gevangen | schône pflegn/ unz an den dritten morgen./ daz ûzer her pflac |
236,22 | iewederthalben ir./ diu maget mit der krône/ stuont dâ harte | schône./ /swaz ritter dô gesezzen was/ über al den palas,/ den |
254,23 | hant/ swaz dîn lîp dâ wunders vant:/ ouch mahtu tragen | schône/ immer sælden krône/ hôhe ob den werden:/ den wunsch ûf |
266,21 | sus sprach der fürste wîse./ /"mîn leben kouf ich | schône./ in zwein landen krône/ treit gewaldeclîche/ mîn |
314,18 | von Janfûse/ mit froun Ginovêren az./ Artûs der künec | schône saz./ Cundrî hielt für den Bertenoys,/ si sprach hin |
350,19 | daz niemen bezzers hûses pflac./ ouch gleste gein im | schône/ aller ander bürge ein krône/ mit türnen wol gezieret./ |
430,4 | solt./ werdekeit gap er ze lône,/ unt pflac ir anders | schône./ /Gâwân sprach zen kindelîn/ "wol iu, süezen mâge |
485,26 | decheine er az/ der würze vor der nône:/ an die stûden | schône/ hienc ers und suochte mêre./ durch die gotes êre/ manegen |
494,18 | daz der künec Castis/ Herzeloyden gerte,/ der man in | schône werte:/ dîne muoter gap man im ze konen./ er solt ab |
540,23 | gewâpent sider?/ ob duz bist, got hât dich wider/ mir | schône gesendet,/ der dicke kumber wendet."/ er |
638,10 | kom si selbe schiere./ manec tiuriu krône/ was gehangen | schône/ alumbe ûf den palas,/ diu schiere wol bekerzet was./ ûf |
654,14 | breite/ treit iwer prîs die krône/ ob anderen prîsen | schône."/ /er sagte im ouch wie daz geschach/ daz er die küneginne |
660,14 | truoc:/ ouch truoc mîn tohter krône/ vor ir landes fürsten | schône./ wir heten bêde werdekeit./ hêr, ichn geriet nie mannes |
700,24 | kraft/ noch drüber." des er gerte/ Artûs in | schône werte./ /einer andern bete er dô bat/ (mit wênec liutn er |
736,22 | gehiure/ ranc nâch wîbe lône:/ des zimiert er sich sus | schône./ sîn hôhez herze in des betwanc,/ daz er nâch werder minne |
804,29 | den sarkes stein./ Schîanatulander schein/ unrefûlt | schône balsemvar./ man leit si nâhe zuo zim dar,/ // Diu |
825,11 | was sîn lîp missewende blôz./ /des landes frouwe in | schône enpfienc./ nu hœret wie sîn rede ergienc./ rîch und |
schœne | ||
39,28 | niht sint:/ die wâren dennoch ungeborn,/ und wurden sît für | schœne erkorn./ /Gaschier in mit dem zoume nam,/ "iwer wilde |
121,24 | vor in reit./ dise drî wârn sîne man./ er reit ein | schœne kastelân:/ sîns schildes was vil wênic ganz./ er hiez |
178,9 | man./ ôwê daz ich niht sterben kan,/ sît Lîâz diu | schœne magt/ und ouch mîn lant iu niht behagt./ /Mîn ander |
182,19 | venster sach diu magt/ den helt halden unverzagt./ /Diu | schœne zühte rîche/ sprach "sît ir vîentlîche/ her komen, |
274,2 | // /Dô zôch man der frouwen wert/ starc wol gênde ein | schœne pfert,/ gesatelt unt gezoumet wol./ man huop si drûf, diu |
357,21 | wære guot:/ er het och selbe hôhen muot/ und reit ein | schœne kastelân,/ daz Meljacanz dort gewan,/ do'r Keyn sô hôhe |
469,13 | mûze sîn/ unt gît dar nâch vil liehten schîn,/ daz er | schœne wirt als ê./ ouch wart nie menschen sô wê,/ swelhes tages |
553,14 | geschach;/ vil frouwen ûf dem palas:/ mangiu under in vil | schœne was./ ez dûht in ein wunder grôz,/ daz die frouwen niht |
669,10 | oben drûf gebunden/ bî manegem schilde wol getân./ manec | schœne kastelân/ man bî den soumen ziehen sach./ rîtr und |
schœnem | ||
178,17 | sun hiez Gurzgrî./ dem reit Mahaute bî/ mit ir | schœnem lîbe:/ wan si gap im ze wîbe/ ir stolzer bruoder |
316,19 | valsch nie wart bereit/ necheinem alsô | schœnem man./ ir vederangl, ir nâtern zan!/ iu gap iedoch der |
schœnen | ||
168,25 | der ritter ieslîcher sprach,/ sine gesæhen nie sô | schœnen lîp./ mit triwen lobten si daz wîp,/ diu gap der werlde |
175,25 | komen sach,/ nu hœret wie der wirt sprach/ ze der | schœnen Lîâzen./ "du solt di'n küssen lâzen,/ disen ritter, biut |
179,3 | gern,/ ir sult mich Lîâzen wern,/ iwerr tohter, der | schœnen magt./ ir habt mir alze vil geklagt:/ mag ich iu jâmer |
179,26 | wolt in Gahmuretes art/ denkens niht erlâzen/ nâch der | schœnen Lîâzen,/ der meide sælden rîche,/ diu im geselleclîche/ |
352,9 | diu wirtîn selbe komen was/ durch warten ûf den palas/ mit ir | schœnen tohtern zwein,/ von den vil liehter varwe schein./ /schier |
662,19 | Utepandragûn./ den fuort ein ander Bertûn,/ mit den | schœnen schenkeln Maurîn,/ der marschalc der künegîn./ Arnîve |
687,23 | was gewâpent nuo./ zwelf juncfrouwen griffen zuo/ ûf | schœnen runzîden:/ diene solden daz niht mîden,/ diu clâre |
727,21 | der was ouch sô lieht gemâl,/ nie ouge ersach sô | schœnen man./ Artûs der künec huop sich dan/ zuo sîme |
775,21 | die spîs sîn munt mit sünden az./ /der rinc wart bî der | schœnen naht/ gemezzen unde vor bedâht/ wol nâch rîlîchen |
schœner | ||
77,13 | diu küngin siht:/ ez mac mir vil geschaden niht./ ich bin | schœner unde rîcher,/ unde kan och minneclîcher/ minne enphâhn und |
187,23 | diu truoc den rehten bêâ curs./ Der name ist tiuschen | schœner lîp./ ez wâren wol nütziu wîp,/ die disiu zwei |
262,26 | sölch tjoste niht vermiten:/ froun Jeschûten muot verjach,/ | schœner tjost si nie gesach./ diu hielt dâ, want ir hende./ si |
372,19 | wân?/ sît daz wir niht wan tocken hân,/ sîn die mîne iht | schœner baz,/ die gebt im âne mînen haz:/ dâ wirt vil wênec nâch |
441,8 | truoc,/ dar zuo dez minneclîchste wîp:/ ûf erde nie sô | schœner lîp/ wart geborn von menneschlîcher fruht./ ich sen mich |
467,28 | ist umben grâl;/ dâ nâch umb mîn selbes wîp:/ ûf erde nie | schœner lîp/ gesouc an keiner muoter brust./ nâch den beiden |
497,29 | mêr gesehn./ man muose ouch mir für wâr dâ jehn/ daz nie | schœner mannes bilde wart:/ dannoch was ich âne bart./ // In mîne |
508,23 | ein bêâ flûrs./ âne Condwîrn_âmûrs/ wart nie geborn sô | schœner lîp./ mit clârheit süeze was daz wîp,/ wol geschict unt |
619,4 | ich bôt im lant unt mînen lîp:/ er sprach, er hete ein | schœner wîp,/ unt diu im lieber wære./ diu rede was mir swære:/ |
674,21 | hûs/ sande nâch den werden./ ich wæne ûf der erden/ nie | schœner samnunge wart./ gein herbergen sîner vart/ Gâwân |
731,1 | beleip bî Artûse dâ./ nu darf niemen sprechen wâ/ // | Schœner hôchgezît ergienc./ Ginovêr in ir pflege enpfienc/ |
809,3 | blic den heiden clâr/ dûhte und reideloht ir hâr,/ die andern | schœner aber dâ nâch,/ die er dô schierest komen sach,/ unde ir |
schœniu | ||
666,18 | in vernomn./ /dô hiez gewinn der degen wert/ starke soumær, | schœniu frouwen pfert,/ und harnasch al der rîterschaft./ sarjande |
826,9 | daz er den prîs behielt mit kraft./ /si gewunnen samt | schœniu kint./ vil liute in Brâbant noch sint,/ die wol |
schœnr | ||
224,14 | munt von wîbe nie gelas/ noch sus gesagte mære,/ diu | schœnr und bezzer wære./ gedanke nâch der künegin/ begunden krenken |
schœnrem | ||
808,3 | et âne strît,/ daz hôrt od spræch ze keiner zît/ ie man von | schœnrem wîbe./ si truog ouch an ir lîbe/ pfellel den ein künstec |
schœnste | ||
258,3 | ir sprach,/ an in si erkenneclîchen sach./ er was der | schœnste übr elliu lant;/ dâ von sin schiere |
schœnsten | ||
209,11 | si behielten iuch mit in für wâr./ de küngin hât den | schœnsten man/ der schildes ambet ie gewan./ er mac wol sîn |
240,27 | kemenâten,/ ê si nâch in zuo getâten,/ den aller | schœnsten alten man/ des er künde ie gewan./ ich magez wol |