umbe adv_prp
[ Lexer ]
[ Lexer-Nachträge ]
[ BMZ ]
[ Findebuch ]
alumb | ||
231,28 | den ougen niht enblanden./ er truoc se in sînen henden/ | alumb zen vier wenden,/ unz aber wider zuo der tür./ der |
496,20 | tjoste gegenbiet./ /ich fuor von Sibilje/ daz mer | alumb gein Zilje,/ durch Frîûl ûz für Aglei./ ôwê unde |
alumbe | ||
30,10 | vil gemeit,/ hie der wîse, dort der tumbe./ si fuorten in | alumbe/ für sehzehen porten,/ und beschieden im mit worten,/ daz der |
35,15 | si solten dannen kêren./ des gastes junchêrren,/ der bette | alumbe dez sîne lac,/ ir houbet dran, wand er des pflac./ dâ |
215,23 | fuoz dernâch nie gegreif,/ er spranc drûf âne stegreif,/ daz | alumbe begunden zirben/ sîn verhouwene schildes schirben./ /des |
295,2 | gast./ // /Keie hurte vaste an in/ unt drang imz ors | alumbe hin,/ unz daz der Wâleis übersach/ sîn süeze sûrez |
399,21 | grif die grœsten wîte/ nâch heiden worte strîte./ si was | alumbe wol sô hôch,/ unt dâ si gein dem mer gezôch:/ decheinen |
508,4 | ir berc:/ swâ si verre sach der tumbe,/ er wând si liefe | alumbe./ der bürge man noch hiute giht/ daz gein ir sturmes |
534,24 | noch gesâhen/ decheine burc nie der gelîch./ si was | alumbe rîterlîch:/ türne unde palas/ manegez ûf der bürge was./ |
565,8 | diu âventiure kuont,/ dô Gâwân den palas sach,/ dem was | alumbe sîn dach/ reht als pfâwîn gevider gar,/ lieht gemâl unt |
592,4 | tage und alle nähte schein,/ sît er mir êrste wart erkant,/ | alumbe sehs mîl in daz lant./ swaz in dem zil geschiht,/ in |
627,27 | ûf tepchen wol geworht./ ez het ein armer wirt ervorht./ | alumbe an allen sîten/ mit senften plûmîten/ manec gesiz dâ wart |
638,11 | si selbe schiere./ manec tiuriu krône/ was gehangen schône/ | alumbe ûf den palas,/ diu schiere wol bekerzet was./ ûf al die |
658,18 | hant/ disen berc vest erkant/ und an der selben zîle/ | alumbe aht mîle./ Clinschor dô worhte ûf disen berc,/ als ir |
670,13 | der reit./ der andern keiniu dâ vermeit,/ sine habten sus | alumbe,/ hie diu wîse, dort diu tumbe;/ bi ieslîchr ein rîter, der |
671,24 | wol getân/ und al die rîter neben in,/ er reit den rinc | alumbe hin./ mit zühten Artûses munt/ si enpfienc an der selben |
741,10 | stein mit sunderschîne/ wârn verwiert durch kostlîchen prîs/ | alumbe ûf diu buckelrîs./ ûf dem buckelhûse stuont/ ein stein, des |
777,17 | sah man zallen sîten komn./ dâ wart der buhurt wît genomn/ | alumbe der tavelrunder rinc./ ez wâren höfschlîchiu dinc,/ daz ir |
779,8 | den rinc rîten./ diu wîse, niht diu tumbe,/ reit den rinc | alumbe./ man zeigete ir wâ Artûs saz,/ gein dem si grüezens |
alumben | ||
508,9 | forhte wênec selhe nôt,/ swâ man hazzen gein ir bôt./ | alumben berc lac ein hac,/ des man mit edelen boumen pflac./ |
um | ||
118,30 | frou Herzeloyde kêrt ir haz/ an die vogele, sine wesse | um waz:/ // si wolt ir schal verkrenken./ ir bûliute unde ir |
142,26 | wil, der sûmet sich./ ine sorge umb niemen danne | um mich,/ dar nâch um mîniu kindelîn./ iren komt tâlanc dâ |
142,27 | sich./ ine sorge umb niemen danne um mich,/ dar nâch | um mîniu kindelîn./ iren komt tâlanc dâ her în./ het ir |
217,7 | nâch./ mir wære ê mit ir dannen gâch./ /ich hân geredet | um mîn dinc:/ nu hœrt wie Artûses rinc/ sunder was |
248,21 | dâht "die vor mir rîten,/ ich wæn die hiute strîten/ manlîch | um mîns wirtes dinc./ ruochten sis, sô wære ir rinc/ mit mir niht |
258,9 | müez iu freude unt êre/ got immer geben mêre/ denn ir | um mich gedienet hât./ des ist nu ermer mîn wât/ denn ir si |
392,9 | mir, grâve Scherules,/ wande ich iu wol getrûwe des,/ | um mînen hêrrn der mich hie hât,/ (si hœrnt wol bêde iwern rât)/ |
424,29 | ist nôt./ mîn bester schilt was für den tôt/ daz ich dar | um bôt mîne hant,/ als iu mit rede ist hie bekant./ // /Er ist |
564,1 | her, sol iu gelingen,/ lîhte ir megt gedingen/ // | Um mich: swaz ich veiles hân,/ daz ist iu gar dan undertân./ |
649,13 | ich hân vernomen,/ mir sint diu wâren mære komen/ | um mînen werden swestersuon./ kan ich manlîch dienst tuon,/ durch |
655,29 | schult hân ich den lîp./ nu sagt mir, sældehaftez wîp,/ | um wunder daz hie was unt ist,/ durch waz sô strengeclîchen list/ |
umb | ||
16,27 | dô saher ûz an dez velt./ dâ was geslagen manec gezelt/ al | umb die stat wan gein dem mer:/ dâ lâgn zwei kreftigiu her./ |
52,21 | Orman,/ si giengen für ir hêrren sân:/ der liez si ledic | umb ir bete./ des dancten si dô Gahmurete./ Hiutegêr den |
52,26 | si bâten sunder spotten/ "lât mîme hêrren daz gezelt/ hie | umb âventiure gelt./ ez zuct uns Isenhartes lebn,/ daz |
54,3 | moht ein jâr,/ den selben liezen si dâ gar:/ daz tâten se | umb ir selber muot./ Gahmuret daz grôze guot/ sîn volc hiez |
61,10 | die heten sich berâten/ und sluogen ûf ein gezelt./ | umb unvergolten minnen gelt/ wart ez ein künec âne:/ des twang in |
69,13 | wurren/ unt diu ors von stichen kurren./ von knappen was | umb in ein rinc,/ dâ bî von swerten klingâ klinc./ wie si nâch |
74,9 | plâne,/ den künec von Bertâne./ ez stuont dâ bluomen vil | umb in./ wê wie gefüege ich doch pin,/ daz ich den werden |
103,25 | diu mennischeit,/ hiute freude, morgen leit./ /Diu frouwe | umb einen mitten tac/ eins angestlîchen slâfes pflac./ ir kom |
114,19 | solhe missetât,/ ine hân si hazzens keinen rât./ dar | umb hân ich der andern haz./ ôwê war umbe tuont si daz?/ /alein |
135,27 | niht von zorne sagen,/ daz manger hât sîn wîp geslagen/ | umb ir krenker schulde./ het ich dienst od hulde,/ daz ich iu |
142,26 | vâren/ vergebene wil, der sûmet sich./ ine sorge | umb niemen danne um mich,/ dar nâch um mîniu kindelîn./ iren |
147,15 | für den palas,/ dâ maneger slahte fuore was./ schiere wart | umb in gedranc./ Iwânet dar nâher spranc:/ der knappe valsches |
150,21 | noch dicke bâgen/ und sölhe schanze wâgen./ Ine sorge | umb ir deweders lebn:/ man sol hunde umb ebers houbet gebn."/ |
150,22 | wâgen./ Ine sorge umb ir deweders lebn:/ man sol hunde | umb ebers houbet gebn."/ "ungerne wolt ich im versagn,/ wan daz |
157,13 | goldes werc./ ê erm büte dar den halsperc,/ er stricte im | umb diu schinnelier./ sunder twâl vil harte schier/ von fuoze ûf |
166,27 | alsô sîn./ man warf dâ rôsen oben în./ swie wênic man | umb in dâ rief,/ der gast erwachte der dâ slief./ der junge werde |
168,28 | wîp,/ diu gap der werlde alsölhe fruht./ durch wârheit und | umb ir zuht/ si jâhen "er wirt wol gewert,/ swâ sîn dienst |
178,13 | sun hiez cons Lascoyt./ den sluoc mir Idêr fil Noyt/ | umb einen sparwære./ des stên ich freuden lære./ mîn dritter sun |
192,18 | dem man sus komende ein wîp?/ ouch swanc diu frouwe | umb ir lîp/ von samît einen mantel lanc./ si gienc als si der |
207,2 | // hilf mir durch dîne werdekeit/ Cunnewâren hulde | umb krapfen breit."/ /er bôt ir anders wandels niht./ die rede lât |
242,17 | daz ir gêt, leit iuch slâfen."/ nu solt ich schrîen wâfen/ | umb ir scheiden daz si tuont:/ ez wirt grôz schade in beiden kuont./ |
274,28 | ze hêr/ was gegangen, dô ers âbents gaz,/ ûf einen plân. | umb in dâ saz/ Diu werde massenîe./ Orilus der valsches vrîe/ // |
275,8 | enpfiengez sân./ vil junchêrrn dar nâher spranc:/ | umb in und si was grôz gedranc./ si jâhn "wir suln der orse |
287,20 | und von ir trôste vliehen./ /nu hœret ouch von jenen beiden,/ | umb ir komn und umb ir scheiden./ /Segramors sprach |
287,20 | vliehen./ /nu hœret ouch von jenen beiden,/ umb ir komn und | umb ir scheiden./ /Segramors sprach |
315,30 | dô der trûrge vischære/ saz âne freude und âne trôst,/ war | umb irn niht siufzens hât erlôst./ // /Er truog iu für den |
346,2 | im sîne sinne,/ // unde vrâgte in wes er wânde,/ war | umb er sich sinnes ânde./ Si sprach hin zim "wært ir sô alt,/ |
404,13 | dise âventiure/ der getriwe unt der gehiure:/ ich enruoche | umb d'ungetriuwen./ mit dürkelen riuwen/ hânt se alle ir |
406,25 | dâ sâzen,/ die och des niht vergâzen,/ si giengn und schuofen | umb ir pflege./ ouch was der ritter von dem wege,/ der in dar |
423,12 | ninder von dem site./ doch sorgte vil diu werde magt/ | umb Gâwâns lîp, wart mir gesagt./ /sus wâren die |
430,11 | si wârn halt sus in jâmers dol./ er sprach "mir was | umb iuch vil leit./ wâ wârt ir dô man mit mir streit?"/ sî |
438,23 | man."/ der helt si vrâgen began/ umbe ir site und | umb ir pflege,/ "daz ir sô verre von dem wege/ sitzt in dirre |
438,28 | unbilde,/ frouwe, wes ir iuch begêt,/ sît hie niht bûwes | umb iuch stêt."/ /Si sprach "dâ kumt mir vonme grâl/ mîn spîs dâ |
439,7 | sol."/ si sprach "wær mir anders wol,/ ich sorgete wênec | umb die nar:/ der bin ich bereitet gar."/ /dô wânde |
441,22 | doch freuden vil verlorn,/ sît du lieze dich betrâgen/ | umb daz werdeclîche vrâgen,/ unt dô der süeze Anfortas/ dîn |
442,5 | und sage mir ouch, wie stêt ez dir?/ ich solte trûrn | umb dîne klage,/ wan daz ich hœhern kumber trage/ danne ie man |
452,7 | kunst die helfe hân,/ diu wîse mir diz kastelân/ dez wægest | umb die reise mîn:/ sô tuot sîn güete helfe schîn:/ nu genc |
455,15 | mære vant./ er las von Mazadâne/ mit wârheit sunder wâne:/ | umb allez sîn geslehte/ stuont dâ geschriben rehte,/ unt anderhalp |
464,17 | magetuom benam./ Kâins vater was Adâm:/ der sluoc Abeln | umb krankez guot./ dô ûf die reinen erdenz bluot/ viel, ir |
467,27 | aber Parzivâl/ "mîn hôhstiu nôt ist umben grâl;/ dâ nâch | umb mîn selbes wîp:/ ûf erde nie schœner lîp/ gesouc an keiner |
469,2 | // /Dâ wont ein werlîchiu schar./ ich wil iu künden | umb ir nar./ si lebent von einem steine:/ des geslähte ist |
472,25 | daz sol iuch und mich armen/ immer mêr erbarmen,/ | umb sîn herzebære nôt,/ die hôchvart im ze lône bôt./ sîn |
485,19 | pflæge,/ ob ez hie bereitez læge."/ /si giengen ûz | umb ir bejac./ Parzivâl des fuoters pflac./ der wirt gruop im |
487,15 | doch wol gehœret/ waz in rîcheit hât gestœret,/ war | umb si wâren freuden arm,/ dicke kalt unt selten warm./ si dolten |
487,21 | ân alle missewende./ von der hôhsten hende/ enpfiengens | umb ir kumber solt:/ got was und wart in bêden holt./ /si |
499,28 | volge mîner ræte,/ nim buoz für missewende,/ unt sorge et | umb dîn ende,/ daz dir dîn arbeit hie erhol/ daz dort diu sêle |
516,8 | ern wizze ê waz er reche,/ unz er gewinne küende/ wiez | umb ir herze stüende./ ich kunde ouch wol gerechen dar/ gein |
532,16 | zwêne ob minnen hêr,/ unt Vênus mit ir vackeln heiz,/ | umb solhen kumber ich niht weiz./ sol ich der wâren minne jehn,/ |
555,12 | aber wider zir,/ mit vrâge er gienc dem mære nâch/ | umb al die frouwen dier dâ sach/ sitzende ûf dem palas./ diu |
556,7 | lieze./ ob iuch des niht verdrieze,/ sô lât mîn dienst | umb iuch bejagn,/ wirt, daz ir mirz ruochet |
556,9 | wirt, daz ir mirz ruochet sagn,/ | umb die frouwen ob uns hie./ ich enfriesch in al den landen |
561,7 | krâmer sitzet vor dem tor:/ dem lât dez ors hie vor./ kouft | umb in, enruochet waz:/ er behalt iuz ors deste baz,/ ob irz im |
574,30 | "ir frouwen die des toufes pflegn,/ rüeft alle an got | umb sînen segn."/ // /Si sande zwuo juncfrouwen dar,/ und bat si |
591,28 | kumbers het erliten./ zuo sîner meisterinne er sprach/ | umb die sûl die er dâ sach,/ daz si im sagete mære,/ von welher |
603,28 | boum was alsô bewart,/ wærn Gâwâns zwên, die müesn ir lebn/ | umb den kranz hân gegebn:/ des pflac der künec Gramoflanz./ |
604,22 | bôt:/ daz was der künec Gramoflanz./ dô sprach er "hêrre, | umb disen kranz/ hân ich doch niht gar verzigen./ mîn grüezen wær |
606,27 | den prîs behalden:/ welt ir nu güete walden,/ sô helfet mir | umb eine magt,/ nâch der mîn herze kumber klagt./ diu ist des |
611,30 | füeget sölich herzeleit,/ diu enpfâhen sol getriwez wîp/ | umb ir lieben friundes lîp."/ // /Dô sprach er "frouwe, ist daz |
632,17 | Lôgroys/ dient manc rîter kurtoys,/ beidiu nâch minne und | umb ir solt./ der hât maneger hie geholt/ tjostieren dâ wirz |
639,5 | die tische gar her dan./ dô vrâgte mîn hêr Gâwân/ | umb guote videlære,/ op der dâ keiner wære./ dâ was werder knappen |
640,5 | bî des tanzes schar./ diu herzoginne wol gevar/ her | umb zuo Gâwân sitzen gienc./ ir hant er in die sîne |
645,15 | im freude machen hôch./ sô kumberlîch ez sich gezôch/ nie | umb al sîn êre./ frouwe, ernbiut iu mêre,/ daz er mit werden |
647,21 | ich und ander frouwen/ dich hœren unde schouwen./ dâ wirb | umb uns als du wol kanst,/ ob du dîm hêrren guotes |
648,10 | sêre./ nâch der künegîn lêre/ er balde von dem orse spranc./ | umb in huop sich grôz gedranc./ kappe swert unde sporn/ untz |
688,9 | dô wart den kinden nie sô leit:/ si schrîten lûte | umb sîne nôt,/ wande in ir triwe daz gebôt./ /ez was vil nâch |
699,25 | wît wær Gâwâns gezelt,/ er saz derfür ûfez velt:/ si sâzen | umb in an den rinc./ sich samenten unkundiu dinc./ wer dirre unt |
710,23 | gezelt sîdîn./ Arnîve weiz ir disen pîn,/ si strâfte se | umb ir missetât./ des was et dô kein ander rât:/ si verjach aldâ |
713,9 | ûzen snüeren./ wil mîne frouwen rüeren/ solch ungenâde | umb ir trût,/ daz mær kumt schiere über lût."/ frou Bêne |
720,5 | mîn hêrre lân,/ wil er rehte fuoge hân./ ir wizt wol | umb den alten haz:/ mîme hêrren stêt belîben baz,/ dan daz er dâ |
725,11 | bieten./ si kunde ouch sich des nieten,/ daz se im dancte | umb sîn komn./ ir rede von niemen wart vernomn:/ si sâhn |
729,20 | ir süezer munt rôt gevar/ den künec durch suone kuste,/ dar | umb si weinens luste./ si dâhte an Cidegastes tôt:/ dô twanc si |
731,9 | maneger reit,/ dem hôhiu minne fuogte leit./ des nahtes | umb ir ezzen/ muge wir mære wol vergezzen./ swer dâ werder minne |
737,24 | was sô breit,/ daz si ein ander niht vermiten,/ die dâ | umb unschulde striten!/ ich sorge des den ich hân brâht,/ wan |
779,24 | an ir was,/ Parzivâle an sînen fuoz,/ si warp al weinde | umb sînen gruoz,/ sô daz er zorn gein ir verlür/ und âne kus ûf |
787,4 | dolten pîn./ ir triwe liez in in der nôt./ dick er warb | umb si den tôt:/ der wære och schiere an im geschehn,/ wan daz |
798,7 | worden ist./ ich louc durch ableitens list/ vome grâl, wiez | umb in stüende./ gebt mir wandel für die süende:/ ich sol gehôrsam |
798,28 | ich het iuch gern dâ von genomn./ nu ist ez anders | umb iuch komn:/ sich hât gehœhet iwer gewin./ nu kêrt an diemuot |
801,1 | und sah ir man./ si hete niht wanz hemde an:/ // | Umb sich siz deckelachen swanc,/ fürz pette ûfen teppech spranc/ |
805,12 | Provenzâl die wârheit las./ /der herzoge Kyôt/ wesse wênc | umb sîner tohter tôt,/ des künec Kardeyzes magezoge./ ez ist |
807,21 | si trôstes wânden,/ dô si sich freuden ânden/ des âbents | umb daz pluotec sper,/ dô wart der grâl durch helfe ger/ für |
812,4 | "diu die krône ûf blôzem hâr dort hât,/ sô gebt mir | umb ir minne rât./ nâch ir ist al mîns herzen ger./ ob ich ie |
814,24 | geselleschefte,"/ sprach Feirefîz Anschevîn,/ "bruoder, | umb die muomen dîn./ holt man den touf mit strîte,/ dar |
814,27 | mit strîte,/ dar schaffe mich bezîte/ und lâz mich dienen | umb ir lôn./ ich hôrte ie gerne solhen dôn,/ dâ von tjoste sprîzen |
823,12 | übr manegiu lant sô wît./ /diu rehten mære iu komen sint/ | umb diu fünf Frimutelles kint,/ daz diu mit güeten wurben,/ und |
824,9 | warp:/ al menschlîch gir an ir verdarp./ werder liute warb | umb si genuoc,/ der etslîcher krône truoc,/ und manec fürste ir |
umbe | ||
8,21 | vater Gandîn),/ manegen kumberlîchen pîn/ wir bêde dolten | umbe liep./ ir wâret ritter unde diep,/ ir kundet dienen unde |
9,17 | du bist mîn bruoder sunder wân."/ /"hêrre, ir lobt mich | umbe nôt,/ sît ez iwer zuht gebôt./ dar nâch tuot iwer helfe |
12,25 | denne genuoc:/ durch sîne zuht er nie gewuoc/ daz siz tæten | umbe reht./ sîn muot was ebener denne sleht./ swer selbe sagt |
16,6 | al gelîche/ Isenharten, der den lîp/ in dienste vlôs | umbe ein wîp./ des twang in Belacâne,/ diu süeze valsches âne./ |
17,11 | vernam ir kumberlîchen pîn,/ er bôt sîn dienest | umbe guot,/ als noch vil dicke ein rîter tuot,/ oder daz |
17,13 | noch vil dicke ein rîter tuot,/ oder daz sim sageten | umbe waz/ er solte doln der vînde haz./ Dô sprach ûz einem |
34,13 | dir bevolhen sîn/ unseren gast: diu êre ist dîn./ dar | umbe ich iuch beidiu man."/ si nam urloup, dô gienc si dan/ aber |
51,2 | in ir dienste erslagen,/ // diu nu ist iwers neven wîp./ | umbe ir minne er gap den lîp:/ daz hât mîn kus an si verkorn./ ich |
89,24 | ellen jach/ "iwer rede was ie süeze:/ swer iuch dar | umbe grüeze,/ dem ir vil lasters hât getân,/ der woltez doch durch |
114,20 | keinen rât./ dar umb hân ich der andern haz./ ôwê war | umbe tuont si daz?/ /alein sî mir ir hazzen leit,/ ez ist iedoch |
115,13 | art:/ swâ mîn ellen sî gespart,/ swelhiu mich minnet | umbe sanc,/ sô dunket mich ir witze kranc./ ob ich guotes wîbes |
119,23 | menschen antlitze./ sun, merke eine witze,/ und flêhe in | umbe dîne nôt:/ sîn triwe der werlde ie helfe bôt./ sô heizet einr |
125,24 | bewart./ wir sulen der küneginne haz/ von schulden hœren | umbe daz,/ wand er mit uns dâ her lief/ hiute morgen dô si |
134,8 | mîn swâger, fil li roy Lac,/ iuch wol dar | umbe hazzen mac./ mich erkennet och der wîse/ an sô bewantem prîse,/ |
151,25 | mit ir reiden hâre:/ ir lange zöpfe clâre/ die want er | umbe sîne hant,/ er spancte se âne türbant./ ir rüke wart kein |
157,22 | verbôt"/ sprach Iwânet der knappe wert./ der gurte im | umbe ein scharpfez swert:/ daz lêrt ern ûz ziehen/ und |
161,5 | in diu wîp./ sîn harnasch im verlôs den lîp:/ dar | umbe was sîn endes wer/ des tumben Parzivâles ger./ sît dô |
166,23 | gebôt der fürste mære/ daz ein bat bereite wære/ reht | umbe den mitten morgens tac/ zende am teppich, da er dâ lac./ |
177,1 | tac./ bî sîme herzen kumber lac/ // anders niht wan | umbe daz:/ er wolt ê gestrîten baz,/ ê daz er dar an wurde warm,/ |
197,7 | tjoste hurt/ bêden orsen wart enkurt./ darmgürtel brâsten | umbe daz:/ ietweder ors ûf hähsen saz./ die ê des ûf in sâzen,/ ir |
208,3 | streit./ // Der junge muotes herte/ kêrte anz ungeverte:/ hin | umbe begunder gâhen,/ des küneges vanen nâhen./ seht, dô wart |
218,27 | hoflîchen site/ und wolt iuch hân gebezzert mite:/ dar | umbe hân ich iwern haz./ iedoch wil ich iu râten daz,/ heizt |
223,19 | "ob ir gebietet, frouwe,/ mit urloube ich schouwe/ wiez | umbe mîne muoter stê./ ob der wol oder wê/ sî, daz ist mir |
229,27 | kerzen drûf gestôzen,/ ob den hûsgenôzen,/ kleine kerzen | umbe an der want./ hundert pette er ligen vant/ (daz schuofen dies |
232,23 | si truogen brinnendigiu lieht./ hie sule wir vergezzen nieht/ | umbe der juncfrowen gewant,/ dâ man se kumende inne vant./ |
245,10 | pflac./ sus wart gesteppet im sîn troum/ mit swertslegen | umbe den soum,/ dervor mit maneger tjoste rîch./ von rabbîne |
245,28 | nieman dâ redete noch enrief:/ si wâren gar verborgen./ | umbe den mitten morgen/ do erwachte aber der junge man:/ ûf |
248,10 | dem der nu zins von freuden gît:/ diu ist an im verborgen./ | umbe den wurf der sorgen/ wart getoppelt, do er den grâl vant,/ |
253,24 | dan,/ sô ist dîn lîp wol prîses wert./ du füerst och | umbe dich sîn swert:/ bekennestu des swertes segen,/ du maht |
291,30 | iu solte werren/ daz ir den lîp der gir verwent,/ dar | umbe sich diu sêle sent./ // /Frou minne, sît ir habt |
308,24 | iuch ê gesprochen."/ Artûs saget im wes er bat,/ war | umbe er an die selben stat/ und ouch mêr landes was geritn./ si |
311,2 | sîn lebn."/ // /Von der suone wurden naz/ der küngîn ougen | umbe daz,/ wan Ithêrs tôt tet wîben wê./ man sazte den künec |
323,27 | niht gewer/ dîner bruoderlîchen ger./ ine weiz war | umbe ich strîten sol,/ ouch entuot mir strîten niht sô wol:/ |
369,24 | ir mich, hêrre, ungewert/ nu schamlîche von iu gên,/ dar | umbe muoz ze rehte stên/ iwer prîs vor iwer selbes zuht,/ sît |
400,24 | in valken hilfe wart er naz:/ sîn ors verlôs er | umbe daz/ dar zuo al diu kleider sîn/ (doch schiet er valken |
424,27 | leisten sicherheit/ die sîn hant an mir erstreit./ dâ râtet | umbe: des ist nôt./ mîn bester schilt was für den tôt/ daz ich |
438,23 | hie/ gesezzen bî decheinem man."/ der helt si vrâgen began/ | umbe ir site und umb ir pflege,/ "daz ir sô verre von dem wege/ |
447,11 | pfade sân/ kêrter mit dem zoume./ dô nam sîn vrâgen goume/ | umbe der guoten liute vart:/ mit süezer rede ers innen wart./ dô was |
456,21 | minne gêt,/ als disses tages minne stêt:/ dient her nâch | umbe wîbe gruoz./ ruocht erbeizen, ob ichs biten muoz."/ |
491,27 | tages dar gestrichen./ Pelrapeire ich was entwichen/ reht | umbe den mitten morgen./ des âbents pflac ich sorgen,/ wâ diu |
500,20 | sinne."/ "hêrre, ich namz in eime strît./ swer mir dar | umbe sünde gît,/ der prüeve alrêrste wie diu stê./ mîn ors het |
502,11 | gotes segen./ der sol dîn dienst mit triwen pflegen,/ dar | umbe, ob wirt dîn ende guot:/ du muost zen pfaffen haben |
505,14 | jâmer als wê,/ daz si der freude gar vergaz./ er reit hin | umbe gein ir baz./ ir lac ein rîter in der schôz,/ dâ von ir |
515,27 | unversichert hant/ mac grîfen wol an smæher pfant."/ hin | umbe von im si sich swanc,/ von den bluomen ûfez pfärt si |
529,12 | vogt,/ und enweiz doch wer ir bêdiu sît./ er muoz dar | umbe enpfâhen strît,/ durch die frouwen eine,/ unt durch iuch |
530,28 | gaste/ was etswenne gesatelt baz./ ûf sitzen meit er | umbe daz,/ er forht daz er zetræte/ des sateles gewæte./ // Dem |
556,19 | sprach Gâwân. "wirt, ir sult mir sagen,/ war | umbe ist iu mîn vrâgen leit?"/ "hêr, durch iwer manheit./ |
574,6 | daz ez diu alte klagete,/ Arnîve diu wîse./ dar | umbe ich si noch prîse,/ daz si den rîter nerte/ unt im dô |
578,18 | er sich des iht dorfte schemen./ "einen pfelle sult ir | umbe iuch nemen,/ unde entwâpentn in dem schate./ op danne gên |
600,22 | sult mir einen kranz/ von eines boumes rîse/ gewinn, dar | umbe ich prîse/ iwer tât, welt ir michs wern:/ sô muget ir |
615,25 | unz er mit ir klagete./ er sprach daz si sagete/ war | umbe ir weinen wære,/ daz siz durch got verbære./ si sprach |
623,20 | mir für ein ors gegebn:/ welt ir ledegen den man,/ dar | umbe sol ich swalwen hân,/ diu der künegîn Secundillen was,/ und |
648,1 | habt vernomn,/ und kom ouch als er solde komn./ // /Reht | umbe den mitten morgen/ offenlîche und unverborgen/ ûf den hof der |
653,2 | // Aldâ der în verlâzen wart./ si vrâgt in | umbe sîne vart,/ war nâch er ûz wære geritn./ der knappe |
657,2 | dienst was er komn,/ // unz sis mit minnen lônde;/ dar | umbe der künec in hônde./ /Muoz ich iu sîniu tougen sagn,/ |
696,26 | tæte kunt,/ "daz mich der künec Gramoflanz/ sus hazzet | umbe sînen kranz,/ unt daz wir morgn ein ander strît/ sulen gebn |
698,12 | manlîch sinne/ mugen hie niht mêr erwerben,/ wan dar | umbe muoz ersterben/ mîn armer lîp den ich hie trage/ nâch im mit |
728,12 | brâhte dan./ dô muose der künec Gramoflanz/ verkiesen | umbe sînen kranz:/ und swaz er hazzes pflæge/ gein Lôt von |
757,29 | Feirefîz/ truoc mit dienste grôzen vlîz/ nâch wîbe hulde: | umbe daz/ einiu ir lôns im niht vergaz./ // /Dez harnasch was von in |
814,14 | lieht gemâl,/ mîns gesellen swester hie./ wiltu mir helfen | umbe sie,/ ich tuon ir rîchheit bekant,/ sô daz ir dienent wîtiu |
825,17 | er "frouwe herzogîn,/ sol ich hie landes hêrre sîn,/ dar | umbe lâz ich als vil./ nu hœret wes i'uch biten wil./ |
umben | ||
17,8 | daz er in hulfe: es wære in nôt,/ si rungen niht wan | umben tôt./ /dô der junge Anschevîn/ vernam ir kumberlîchen pîn,/ |
135,11 | stach,/ da'z manec wert juncfrouwe sach,/ | umben spärwær ze Kanedic./ ich behielt iu prîs und mir den sic./ |
296,5 | zäher drî,/ die in vor witzen machten vrî./ sîne gedanke | umben grâl/ unt der küngîn glîchiu mâl,/ iewederz was ein strengiu |
333,27 | nu gedâht./ waz dir wirt âventiure brâht!/ schildes ambet | umben grâl/ wirt nu vil güebet sunder twâl/ von im den |
392,27 | dâ streit,/ und wem si gâben sicherheit,/ und dô sim sagten | umben grâl,/ dô dâhter des, daz Parzivâl/ diss mæres wære ein |
401,19 | unt dô ze Tulmeyn ein strît/ ergienc in dem kreize wît/ | umben spärwære./ Idêr fil Noyt der mære/ im sîne |
428,22 | sicherheit/ daz ir mir werbet sunder twâl/ mit guoten triwen | umben grâl."/ /dâ wart diu suone gendet/ unt Gâwân gesendet/ an |
436,29 | venster reit/ alze nâhn: daz was im leit./ dô wolter vrâgen | umben walt,/ ode war sîn reise wære gezalt./ // Er gerte der |
440,30 | "ir sîtz hêr Parzivâl./ sagt an, wie stêtz iu | umben grâl?/ // Habt ir geprüevet noch sîn art?/ oder wiest |
452,30 | streit./ /an dem ervert nu Parzivâl/ diu verholnen mære | umben grâl./ // Swer mich dervon ê frâgte/ unt drumbe mit mir |
467,26 | enhât."/ dô sprach aber Parzivâl/ "mîn hôhstiu nôt ist | umben grâl;/ dâ nâch umb mîn selbes wîp:/ ûf erde nie schœner lîp/ |
468,10 | der gotes helfe al sunder twâl./ ir jeht, ir sent iuch | umben grâl:/ ir tumber man, daz muoz ich klagn./ jane mac den grâl |
468,22 | ouch er was komen dar:/ er frâgte in von der küende,/ wiez | umben grâl dâ stüende./ /der wirt sprach "mir ist wol bekant,/ |
471,29 | derzuo benande/ unt in sîn engel sande./ hêr, sus stêt ez | umben grâl."/ dô sprach aber Parzivâl/ // /"Mac rîterschaft des |
473,16 | ouch sünde mit im dan,/ daz er niht zem wirte sprach/ | umben kumber den er an im sach./ ich ensol niemen schelten:/ doch |
519,10 | zil:/ si truogen vremdiu wilden mâl./ dô sagete man ir | umben grâl,/ daz ûf erde niht sô rîches was,/ unt des pflæge ein |
559,18 | sîn schilt treit maneger tjoste mâl./ er reit hie vorschen | umben grâl."/ /Gâwân sprach "war ist er komn?/ saget mir, |
umber | ||
80,12 | daz lêrt in jâmers witze./ diu wâpen er rekande./ war | umber von im wande?/ welt ir, ich bescheide iuch des./ si gap |
umbes | ||
453,21 | unvernumn./ kein heidensch list möht uns gefrumn/ ze künden | umbes grâles art,/ wie man sîner tougen innen |
umbez | ||
9,24 | mîn herze iedoch nâch hœhe strebet:/ ine weiz war | umbez alsus lebet,/ daz mir swillet sus mîn winster brust./ ôwê |
170,1 | im gar die underscheit,/ wier von sîner muoter reit,/ // | umbez vingerl unde umbz fürspan,/ und wie erz harnasch gewan./ der |
490,17 | manz ûf die wunden leit:/ den frost ez ûzem lîbe treit,/ al | umbez sper glas var als îs./ dazne moht ab keinen wîs/ vome |
umbz | ||
170,1 | wier von sîner muoter reit,/ // umbez vingerl unde | umbz fürspan,/ und wie erz harnasch gewan./ der wirt erkante den |