423,1
|
In die kemenâten sân |
|
|
423,2
|
gienc diu küngîn unt die zwêne man: |
423,3
|
vor den andern bleip si lære: |
423,4
|
des pflâgen kamerære. |
423,5
|
wan clâriu juncfröwelîn, |
423,6
|
der muose vil dort inne sîn. |
423,7
|
diu künegin mit zühten pflac |
423,8
|
Gâwâns, der ir ze herzen lac. |
423,9
|
dâ was der lantgrâve mite: |
423,10
|
der schiet si ninder von dem site. |
423,11
|
doch sorgte vil diu werde magt |
423,12
|
umb Gâwâns lîp, wart mir gesagt. |
423,13
|
sus wâren die zwên dâ inne |
423,14
|
bî der küneginne, |
423,15
|
unz daz der tac liez sînen strît. |
423,16
|
diu naht kom: dô was ezzens zît. |
423,17
|
môraz, wîn, lûtertranc, |
423,18
|
brâhten juncfrowen dâ mitten kranc, |
423,19
|
und ander guote spîse, |
423,20
|
fasân, pardrîse, |
423,21
|
guote vische und blankiu wastel. |
423,22
|
Gâwân und Kyngrimursel |
423,23
|
wâren komn ûz grôzer nôt. |
423,24
|
sît ez diu künegin gebôt, |
423,25
|
si âzen als si solten, |
423,26
|
unt ander dies iht wolten. |
423,27
|
Antikonîe in selbe sneit: |
423,28
|
daz was durch zuht in bêden leit. |
423,29
|
swaz man dâ kniender schenken sach, |
423,30
|
ir deheim diu hosennestel brach: |
|