zuht stf
[ Lexer ]
[ BMZ ]
[ Findebuch ]
zuht | ||
8,5 | von îser sint./ dar zuo gebt mir vier kint,/ mit guoter | zuht, von hôher art./ vor den wirt nimmer niht gespart,/ des ie |
9,18 | sunder wân."/ /"hêrre, ir lobt mich umbe nôt,/ sît ez iwer | zuht gebôt./ dar nâch tuot iwer helfe schîn./ welt ir und diu |
12,24 | vil./ es dûhte in mêre denne genuoc:/ durch sîne | zuht er nie gewuoc/ daz siz tæten umbe reht./ sîn muot was |
18,28 | kinde/ dâ hinden nâch den knappen riten,/ an guoter | zuht, mit süezen siten./ etslîcher was ein Sarrazîn./ dar nâch |
24,18 | von iu vernomn/ vil rîterlîcher werdekeit./ durch iwer | zuht lât iu niht leit,/ ob i'u mînen kumber klage,/ den |
26,14 | küene unde wîs,/ der triwe ein reht beklibeniu fruht:/ sîn | zuht wac für alle zuht./ er was noch kiuscher denne ein wîp:/ |
26,14 | der triwe ein reht beklibeniu fruht:/ sîn zuht wac für alle | zuht./ er was noch kiuscher denne ein wîp:/ vrecheit und ellen |
57,1 | schiere sol ichz enden./ // wem hât sîn manlîchiu | zuht/ hie lâzen sîner minne fruht?/ ôwê lieplîch geselleschaft,/ |
89,12 | anderswâ,/ und werdeclîcher dan ze mir./ durch iwer | zuht lât zornes gir./ si hât der fürste Lämbekîn./ al sül si |
92,19 | fürbaz darf niemen vrâgen des:/ ez enwart nie manlîcher | zuht/ geborn: der wâren milte fruht/ ûz dîme herzen blüete./ |
95,8 | erbarmen:/ mir ist mîn werder bruoder tôt./ durch iwer | zuht lât mich ân nôt./ kêrt minne dâ diu freude sî:/ wan mir |
100,19 | und dem jâmer von den freuden wern./ /Dar nâch er eine | zuht begienc:/ si wurden ledic, dier dâ vienc./ Hardîzen und |
127,22 | der werlde grüezen bieten./ Op dich ein grâ wîse man/ | zuht wil lêrn als er wol kan,/ dem soltu gerne volgen,/ und |
131,7 | iedoch erwachen./ mit schame al sunder lachen/ diu frouwe | zuht gelêret/ sprach "wer hât mich entêret?/ junchêrre, es ist |
143,28 | si sulen ein ander gampel nemn:/ daz lâzen sich durch | zuht gezemn./ anders iwer frouwe Enîde/ unt ir muoter |
148,26 | wart nie minneclîcher fruht./ got was an einer süezen | zuht,/ do'r Parzivâlen worhte,/ der vreise wênec vorhte./ /sus |
162,23 | tolde/ ir schaten, als si solde,/ dem houbetman der wâren | zuht./ des site was vor valsche ein fluht,/ der enpfienc den gast: |
164,11 | schame was nâch verzagt./ ein ritter sprach durch sîne | zuht/ "deiswâr sô werdeclîche fruht/ erkôs nie mîner ougen sehe./ an |
168,28 | diu gap der werlde alsölhe fruht./ durch wârheit und umb ir | zuht/ si jâhen "er wirt wol gewert,/ swâ sîn dienst genâden |
186,30 | giengen die fürsten wert/ grâ unde wol gevar,/ mit grôzer | zuht si brâhten dar/ // die frouwen mitten an die stegen./ dâ |
188,15 | ist unde rôt./ daz fuogte ir gaste grôze nôt./ sîn manlîch | zuht was im sô ganz,/ sît in der werde Gurnamanz/ von sîner |
189,3 | mich sach,/ sît uns ze sitzen hie geschach:/ er hât sich | zuht gein mir enbart./ mîn rede ist alze vil gespart:/ hie sol |
201,25 | wîp, der in sô tuot./ daz si durch arbeitlîchen muot/ ir | zuht sus parrierent/ und sich dergegen zierent!/ vor gesten |
227,27 | in an sîn gemach./ harte schiere daz geschach,/ daz er mit | zuht entwâpent wart./ dô si den jungen âne bart/ gesâhen alsus |
229,18 | kraft/ hât, swie trûrc wir anders sîn:/ tuot iwer | zuht gein im schîn./ ir sultz niht anders hân vernomn,/ wan |
232,8 | gevangen/ daz ich iuch bringe an die vart,/ wie dâ mit | zuht gedienet wart./ /zende an dem palas/ ein stählîn tür entslozzen |
234,1 | wîz als ein snê,/ stollen die dâ kômen ê./ // Mit | zuht si kunden wider gên,/ zuo den êrsten vieren stên./ |
236,16 | den grâl dâ brâhte:/ er het och ir mantel an./ mit | zuht die sibene giengen dan/ zuo den ahzehen êrsten./ dô liezen |
238,30 | der kiusche und der vrâz/ alle gelîche genuoc./ mit grôzer | zuht manz für si truoc./ // Môraz, wîn, sinôpel rôt,/ swâ nâch den |
239,10 | gemarcte Parzivâl/ die rîcheit unt daz wunder grôz:/ durch | zuht in vrâgens doch verdrôz./ /er dâhte "mir riet Gurnamanz/ mit |
240,22 | si brâhten wider în zer tür/ daz si mit | zuht ê truogen für./ /Parzivâl in blicte nâch./ |
257,26 | ir unreht getân:]/ wan si hete wênc an ir./ durch iwer | zuht geloubet mir,/ si truoc ungedienten haz:/ wîplîcher güete se |
275,30 | solt ich gein iu kriegen,/ [und] mîn selber | zuht betriegen."/ // /Der fürste kniete vor der magt./ er sprach |
279,6 | fürsten swester hiez/ ze sêre âlûnn mit eime stabe:/ durch | zuht entweich er diens abe./ ouch was diu schulde niht |
287,28 | ir sît ûf strît ze nâhe geriten./ doch wil ich iuch durch | zuht biten,/ ergebet iuch in mîne gewalt;/ odr ir sît schier von |
305,12 | werden gruoz,/ Gâwâne und dem rîter rôt,/ wande in ir | zuht daz gebôt./ Gâwân kêrt da er sîn poulûn vant./ froun |
309,23 | gesniten,/ al nâch tavelrunder siten;/ wande in ir | zuht des verjach:/ nâch gegenstuol dâ niemen sprach,/ diu gesitz |
312,4 | wil,/ ein magt gein triwen wol gelobt,/ wan daz ir | zuht was vertobt./ ir mære tet vil liuten leit./ nu hœrt wie |
313,26 | wintprâ sich dranc/ mit zöpfen für die hârsnuor./ mîn | zuht durch wârheit missefuor,/ daz ich sus muoz von frouwen |
319,5 | si beswæret hât./ waz half in küenes herzen rât/ unt wâriu | zuht bî manheit?/ und dennoch mêr im was bereit/ scham ob allen |
330,1 | ich nimmer/ mînes lebens immer./ // /Sol ich durch mîner | zuht gebot/ hœren nu der werlte spot,/ sô mac sîn râten niht sîn |
330,8 | strite./ vil werder rîter sihe ich hie:/ durch iwer | zuht nu râtt mir wie/ daz i'uwern hulden næhe mich./ ez ist ein |
344,19 | nôt:/ unrehtiu minne im daz gebôt."/ /der knappe in sîner | zuht verjach/ "hêrre, ich sagez iu, wand i'z sach./ des künec |
355,2 | dem hêrren mîn/ // Schildes ambet zeige,/ mîn bestiu | zuht ist veige./ ez hulfe mich und stüende ouch baz/ sîn hulde |
368,4 | sus sprach des künec Lôtes suon:/ "durch iwer | zuht sult ir daz tuon,/ und lât mich triwe niht enbern./ eins dinges |
369,6 | der êrste man/ der ie mîn redegeselle wart:/ ist mîn | zuht dar an bewart,/ und och mîn schamlîcher sin,/ daz gît an |
369,25 | umbe muoz ze rehte stên/ iwer prîs vor iwer selbes | zuht,/ sît mîn magtuomlîchiu fluht/ iwer genâde suochet./ ob |
391,21 | sô sult ir sitzen,"/ sprach Gâwân mit witzen:/ sîn | zuht in dar zuo jagte./ der wirt die bete versagte:/ er |
391,27 | des gezæme/ daz er sînen dienst næme./ mîn hêr durch | zuht sîn niht ensiht:/ wand ern hât sîner hulde niht./ |
392,2 | sîn gebot."/ // /Dô sprach der junge Meljanz/ "iwer | zuht was ie sô ganz,/ die wîle daz ich wonte hie,/ daz iwer rât |
392,12 | rât)/ und Lyppaut, der ander vater mîn,/ der tuo sîn | zuht nu gein mir schîn./ sîner hulde het ich niht verlorn,/ |
393,3 | des tages von ein ander schiet./ des was ir helendiu | zuht ein pfant,/ daz ir neweder wart genant./ sine erkande ouch |
405,15 | iweren mâzen/ mîn tuon odr mîn lâzen."/ /mit grôzer | zuht sî vor im stuont./ Gâwân sprach "frouwe, iwer muont/ |
415,5 | jagen/ an sîme strîte gar verzagen,/ op dâ wære manlîch | zuht./ hêr Vergulaht, iurs gastes vluht,/ dier gein mir tet für |
415,24 | krônen./ sol man iuch bî zühten sehn,/ sô muoz des iwer | zuht verjehn/ daz sippe reicht ab iu an mich./ wær daz ein |
423,28 | dies iht wolten./ Antikonîe in selbe sneit:/ daz was durch | zuht in bêden leit./ swaz man dâ kniender schenken sach,/ ir |
431,18 | urloubes gern:/ den gebt mir, unde lât mich varn./ iwer | zuht müez iwern prîs bewarn."/ /ir was sîn dan scheiden leit:/ |
437,13 | hienc er ouch dran./ dô der kiusche vrävel man/ durch | zuht sîn swert von im gebant,/ er gienc fürz venster zuo der |
437,21 | gert ir anz venster dar./ diu juncfrouwe bleich gevar/ mit | zuht ûf von ir venje stuont./ dennoch was im hart unkuont/ |
437,29 | hôhen muot gelegt,/ vonme herzen siufzens vil erwegt./ /mit | zuht diu magt zem venster gienc,/ mit süezen worten sin |
441,10 | von menneschlîcher fruht./ ich sen mich nâch ir kiuschen | zuht,/ nâch ir minne ich trûre vil;/ und mêr nâch dem hôhen zil,/ |
450,28 | gebe, und freuden vollen teil./ ir juncfrouwen süeze,/ iwer | zuht iu danken müeze,/ sît ir gundet mir gemaches wol./ iwern |
451,4 | /hin rîtet Herzeloyde fruht./ dem riet sîn manlîchiu | zuht/ kiusch unt erbarmunge:/ sît Herzeloyd diu junge/ in het |
454,28 | sît muoz sîn pflegn getouftiu fruht/ mit alsô kiuschlîcher | zuht:/ diu menscheit ist immer wert,/ der zuo dem grâle wirt |
456,25 | wîgant/ erbeizte nider al zehant,/ mit grôzer | zuht er vor im stuont./ er tet im von den liuten kuont,/ die in |
458,22 | sich wolde wern,/ daz ers zoums enpfienge niht./ "iwer | zuht iu des niht giht,/ daz ir strîtet wider decheinen wirt,/ |
458,24 | daz ir strîtet wider decheinen wirt,/ ob unfuoge iwer | zuht verbirt."/ alsus sprach der guote man./ dem wirte wart der |
460,16 | sorgen mêre/ denne ir an manne ie wart gesehn./ durch iwer | zuht sult ir des jehn,/ wie lanc ist von der zîte her,/ hêr, daz |
462,7 | dâ von got iwern haz enpfienc./ durch iwer | zuht gedolt/ vernemt von mir sîn unscholt,/ ê daz ir mir von im |
464,30 | nâch der êrsten meide fruht:/ daz was sînr hôhen art ein | zuht./ // Von Adâmes künne/ huop sich riwe und wünne,/ sît er |
467,3 | daz gotheit sich schamen muoz,/ wem lât den menschlîchiu | zuht?/ war hât diu arme sêle fluht?/ welt ir nu gote füegen |
488,7 | ungelücke ich solde klagn./ daz verkiest durch iwer selbes | zuht:/ mîn triwe hât doch gein iu fluht./ ich hân sô sêre |
549,9 | Gringuljeten./ des diu maget was gebeten,/ mit grôzer | zuht daz wart getân./ mit der meide Gâwân/ ûf eine kemenâten |
576,26 | wirt von iu verswigen,/ daz prüeve ich iu für güete./ iur | zuht iuch dran behüete."/ /si jâhn "ir lâget unde liget/ als der |
582,11 | der alten küneginne./ /"frouwe, ez krenkt mir mîne | zuht,/ ir meget mirs jehn für ungenuht,/ suln dise frouwen vor mir |
612,27 | gein swem sich krenket mîn sin,/ der solz durch | zuht verkiesen./ ine mac nimêr verliesen/ freuden, denne ich hân |
614,28 | hân ûf iuch verkorn./ ob ir iu mînen tumben rât/ durch | zuht niht versmâhen lât,/ ich riet iu wîplîch êre/ und |
634,5 | ir von im rîtet,/ nâch dem mîn herze strîtet./ ob ir der | zuht ir reht nu tuot,/ hêr, diu lêrt iuch helenden muot./ disiu |
637,4 | niht,/ daz ich die spîse künne sagn,/ diu dâ mit | zuht wart für getragn./ dem wirte unt den frouwen gar/ |
637,9 | den rîtern an ir want/ diende manec sarjant./ ein vorhtlîch | zuht si des betwanc,/ daz sich der knappen keiner dranc/ mit den |
641,28 | schar/ dâ si gemaches nâmen war:/ ir nîgens si begunden/ mit | zuht die si wol kunden./ Sangîve und Itonjê/ fuoren dan: |
643,8 | den höfschen leit:/ och unsæliget er sich dermite./ | zuht sî dez slôz ob minne site./ /nu fuogt diu strenge minne/ |
648,25 | niht./ mîn unmuoze mir des giht:/ daz sult ir mir durch | zuht vertragn,/ und ruocht mir vome künege sagn./ den het ich gern |
660,2 | gît ein fruht die andern fruht./ diz sult ir füegen, habt ir | zuht./ /Ez ist lanc daz mir freude enpfiel./ von segel balde gêt der |
697,26 | elliu wîp."/ /ob ez dâ was, man gap genuoc:/ mit grôzer | zuht manz für si truoc./ magt wîb und man mit freuden az./ |
705,26 | der gein im werlîche schein./ er het in underwîset/ einer | zuht die man noch prîset:/ ern genam sît nimmer mêre/ mit |
727,13 | wol sô gewaldec ir,/ daz si beidiu im unde mir/ durch ir | zuht die schulde gît./ sô scheidt ir disehalp den strît."/ "ich |
729,11 | erkant/ underz poulûn an sîner hant./ diu pflac durch | zuht der sinne,/ die drî küneginne/ lie si vor ir gên dar în./ die |
745,10 | diu lide."/ si sâzen nider ûfez gras:/ manheit bî | zuht an beiden was,/ unt ir bêder jâr von solher zît,/ zalt noch |
767,14 | wider dich/ und gein andern liuten hât./ sîn selbes | zuht gap im den rât/ mêr dan ichz gedienet hân:/ er hâtz durch |
777,29 | truhsæzen, schenken,/ muosen daz bedenken,/ wie manz mit | zuht dâ für getruoc./ ich wæn man gab in dâ genuoc./ // Ieslîch |
779,22 | ir sprunges gâhen/ von dem pfärde ûfez gras./ si viel mit | zuht, diu an ir was,/ Parzivâle an sînen fuoz,/ si warp al |
807,14 | wol gekerzet was,/ die harte liehte brunnen./ dô wart mit | zuht begunnen/ gereitschaft gein dem grâle./ den truoc |
809,25 | ein alze langez spel:/ ich wil der kürze wesen snel./ mit | zuht man vorem grâle nam/ spîse wilde unde zam,/ disem den met |
810,20 | widerzæme,/ ob ich ie werde minne enpfienc./ unzuht mir | zuht undervienc,/ daz ich iu künde mîne nôt,/ sît ich iu |
814,9 | schilt übervienc,/ sît ich nie grœzer nôt enpfienc./ durh | zuht solt ich minne heln:/ nune mag irz herze niht versteln."/ |
815,22 | si getorstenz wâgen./ /welt ir, si hânt dâ gâz genuoc./ mit | zuht man von in allen truoc/ tafeln, tischlachen./ mit |
zühte | ||
83,10 | och etslîch fürste mite./ do enphienger si nâch | zühte site./ er geviel ir wol, dô sin ersach./ diu Wâleisîn |
84,19 | sîn minne wære ir vil bereit./ /si sprâchen gruoz nâch | zühte kür./ bi einer wîle giengen schenken für/ mit |
88,23 | begienc/ daz sin mit handen zir gevienc./ /si sprach nâch | zühte lêre/ hinz Gahmurete mêre/ "iu biutet vaste ir minne/ |
94,23 | wâriu frouwe./ ich brâht in Anschouwe/ ir rât und mîner | zühte site:/ mir wont noch hiute ir helfe mite,/ dâ |
167,4 | in rîcher wæte/ und an lîbes varwe minneclîch,/ die kômen | zühte site gelîch./ Si twuogn und strichen schiere/ von im sîn |
182,19 | sach diu magt/ den helt halden unverzagt./ /Diu schœne | zühte rîche/ sprach "sît ir vîentlîche/ her komen, hêrre, |
225,16 | vrâgen mære,/ daz er im riete durch got/ und durch sîner | zühte gebot,/ wa er herberge möhte hân./ sus antwurte im der |
367,5 | er sprach "hêr, durch iur werdekeit/ unt durch iwerre | zühte hulde/ sô vernemet mîn unschulde./ ich hân zwuo tohter die |
404,10 | spehn./ swar ich rede kêr ze guote,/ diu bedarf wol | zühte huote./ nu hœr dise âventiure/ der getriwe unt der gehiure:/ |
405,6 | dô niht enliez,/ sine spræche "hêr, gêt nâher mir./ mîner | zühte meister daz sît ir:/ nu gebietet unde lêret./ wirt iu |
405,22 | bôt./ da ergienc ein kus ungastlîch./ zuo der meide | zühte rîch/ saz der wol geborne gast./ süezer rede in niht |
436,12 | swelch wîp nu durch geselleschaft/ verbirt, und durch ir | zühte kraft,/ pflihte an vremder minne,/ als ich michs versinne,/ |
520,28 | /Gâwân sprach "mîn rîterschaft/ erleit nie sölher | zühte kraft./ sus sol man walken gampelher,/ die niht sint mit |
555,24 | ob dâ was gerungen:/ dem gebârt se gelîche,/ diu maget | zühte rîche,/ wand si dem bette nâhe saz./ daz liez ir vater âne |
582,24 | hab wir sin."/ die edelen mit der hôhen art/ wârn ir | zühte des bewart,/ wan siz mit willen tâten,/ ir süezen munde in |
631,16 | tougen,/ daz tuot gefuoclîche,"/ sprach frou Bên diu | zühte rîche./ diu wesse Itonjê minnen nôt,/ und daz ir herze |
631,28 | sô kurzen jâren/ als Itonjê diu junge truoc,/ den hete si | zühte gar genuoc./ er hete sich vrâgns gein ir bewegn,/ ob si |
747,20 | stên."/ /dô sprach der rîche Feirefîz/ "helt, durch dîner | zühte vlîz,/ sît du bruoder megest hân,/ sô sage mir, wie ist er |
749,30 | sîn behuot,/ daz ich iu duzen biete,/ swenn ich mich | zühte niete."/ // /Der von Trîbalibot/ Jupiter sînen got/ |
801,20 | des niht verdrôz,/ ern kuste se minneclîche./ Kyôt der | zühte rîche/ bat die knaben dannen tragn./ er begunde och al den |
808,20 | unt Anfortas/ bî dem wirte solde sitzen./ dô warp mit | zühte witzen/ swer dâ dienen wolde,/ sô der grâl komen solde./ /ir |
zühten | ||
24,29 | ich gegen mînen schilt:/ die vînde wênec des bevilt."/ /mit | zühten sprach ein fürste sân:/ "heten wir einen houbetman,/ // |
32,30 | bereit./ /Ich muoz iu von ir spîse sagen./ diu wart mit | zühten für getragen:/ // man diende in rîterliche./ diu |
34,20 | unde ir ouge jach:/ diu muosens mit ir phlihte hân./ mit | zühten sprach diu frouwe sân/ "gebietet, hêrre: swes ir gert,/ daz |
50,21 | anderr mîner helfe war."/ si riefen Razalîge dar./ /mit | zühten sprach dô Kaylet/ "iuch hât mîn neve Gahmuret/ mit |
83,27 | /er bat sitzen die künegîn./ mîn hêr Brandelidelîn/ mit | zühten zuo der frouwen saz./ grüene binz, von touwe naz,/ dünne |
96,24 | /an [frôn] Herzeloyden er dô sach:/ sîn süezer munt mit | zühten sprach/ "frowe, sol ich mit iu genesen,/ sô lât mich âne |
160,18 | alze fruo begrabn/ ein slôz ob dem prîse./ sîn herze an | zühten wîse,/ obem slôze ein hantveste,/ riet im benamn daz |
176,24 | si wenden solde,/ sine gebârten heinlîche./ diu magt mit | zühten rîche/ leist ir vater willen gar./ si unt der gast wârn wol |
179,15 | Parzivâl./ ritters site und ritters mâl/ sîn lîp mit | zühten fuorte,/ ôwê wan daz in ruorte/ manec unsüeziu strenge./ |
220,30 | dar nâher dringâ drinc!/ schiere wart daz mære breit./ mit | zühten iesch gesellekeit/ // Clâmidê der freuden âne:/ "ir sult |
223,15 | nôt;/ dâ gein si im ir minne bôt./ /eins morgens er mit | zühten sprach/ (manc rittr ez hôrte unde sach)/ "ob ir |
235,4 | unde leitenz nidr./ dô giengen si mit | zühten widr/ zuo den êrsten zwelven sân./ ob i'z geprüevet |
236,7 | dô si kômen von der tür/ ze rehter mâze alsus her für,/ mit | zühten neic diu künegîn/ und al diu juncfröwelîn/ die dâ truogen |
238,5 | knappen man gebôt:/ die nâmn in wîze tweheln brôt/ mit | zühten vor dem grâle./ die giengen al zemâle/ und teilten für die |
240,19 | wider zuo dem grâle./ dem wirte und Parzivâle/ mit | zühten neic diu künegîn/ und al diu juncfröwelîn./ si |
277,11 | lengen),/ die begunden sich dô mengen./ ir dienst mit | zühten wart gedolt./ frou Jeschûte wart geholt/ ûf ir pfärde, |
279,15 | linden hant./ frou Jeschûte von Karnant/ mit wîplîchen | zühten az./ Artûs der künec niht vergaz,/ ern kœm dâ diu zwei |
381,4 | daz ist mir durch den knappen leit,/ ders änderen tages mit | zühten reit/ und Gâwân sagte mære,/ wâ von diz komen wære./ der |
415,23 | schônen,/ wir krenken ouch die krônen./ sol man iuch bî | zühten sehn,/ sô muoz des iwer zuht verjehn/ daz sippe reicht |
423,7 | der muose vil dort inne sîn./ diu künegin mit | zühten pflac/ Gâwâns, der ir ze herzen lac./ dâ was der lantgrâve |
430,29 | dâ ir pflâgen/ juncfrouwen âne bâgen./ dô nam ir wol mit | zühten war/ manc juncfrouwe wol gevar./ // /Dô Gâwân enbizzen |
446,29 | siten niht ze hêr/ gienc dâ rittr und knappen mêr/ mit | zühten ûf der gotes vart;/ genuog sô junc, gar âne bart./ // |
493,18 | ich dâ sach,/ die vor dem künege stuonden/ und wol mit | zühten kuonden."/ der wirt sprach "es suln meide pflegn/ (des |
494,11 | vons grâles schar, die sint gewert./ des müezn och si mit | zühten pflegn:/ sîn hüet aldâ der gotes segn./ /got schaft |
544,18 | in urbor genuoc./ er was geborn von rîters art,/ mit guoten | zühten wol bewart./ /er gienc zuo Gâwâne,/ den zins von dem |
551,4 | salsen derbî./ diu juncfrouwe niht vermeit,/ mit guoten | zühten sie sneit/ Gâwân süeziu mursel/ ûf einem blanken |
551,17 | galander wart gesant/ der wirtîn. Gâwânes hant/ wart mit | zühten vil genigen/ unt des wirtes danken niht verswigen./ /dô |
581,29 | im stuont./ im wart nie werder dienst kuont:/ ir dienst mit | zühten wart getân./ dô prüevete mîn hêr Gâwân/ // Dise, die, und |
625,5 | wart gesant:/ diu brâhte einen sarjant,/ manlîch, mit | zühten wîse,/ in sarjandes prîse./ der knappe swuor des einen |
637,14 | schouwen,/ si trüegen spîse oder wîn:/ sus muosen si mit | zühten sîn./ /si mohten dô wol wirtschaft jehn./ ez was in |
671,25 | al die rîter neben in,/ er reit den rinc alumbe hin./ mit | zühten Artûses munt/ si enpfienc an der selben stunt./ daz was |
673,26 | /der künec sîns schaden vil verjach:/ diu herzogîn mit | zühten sprach/ "hêrre, ich sage iuchs lasters buoz./ irn het |
780,29 | daz hâr/ niht verselwen mit ir blickes vâr./ /si stuont mit | zühten unde sprach/ des man für hôhiu mære jach./ // An der |
784,9 | machen wendec./ Artûs der prîss genendec/ ze Cundrîen mit | zühten sprach/ "frouwe, rîtt an iwer gemach,/ lât iwer pflegn, |
797,15 | im ein templeis,/ "manec rîter kurteis/ die küngîn hânt mit | zühten brâht."/ Parzivâl was sô bedâht,/ er nam ein teil des |
806,11 | maneger clâren frouwen was./ Feirefîz unt Anfortas/ mit | zühten stuonden bêde/ bî der frouwen an der grêde./ |
819,14 | vor im al sîner rîchen habe./ dô leite in mit | zühten abe/ Anfortas von dem gewerbe./ "ine wil niht daz |
825,8 | den rîchen,/ swâ man sîn künde ie gewan./ höfsch, mit | zühten wîs ein man,/ mit triwen milte ân âderstôz,/ was sîn lîp |