24,1
|
si nam in selbe mit der hant: |
|
|
24,2
|
gein den vînden an die want |
24,3
|
sâzen se in diu venster wît |
24,4
|
ûf ein kultr gesteppet samît, |
24,5
|
dar undr ein weichez pette lac. |
24,6
|
ist iht liehters denne der tac, |
24,7
|
dem glîchet niht diu künegin. |
24,8
|
si hete wîplîchen sin, |
24,9
|
und was abr anders rîterlîch, |
24,10
|
der touwegen rôsen ungelîch. |
24,11
|
nâch swarzer varwe was ir schîn, |
24,12
|
ir krône ein liehter rubîn: |
24,13
|
ir houbet man derdurch wol sach. |
24,14
|
diu wirtîn zir gaste sprach, |
24,15
|
daz ir liep wær sîn komn. |
24,16
|
"hêrre, ich hân von iu vernomn |
24,17
|
vil rîterlîcher werdekeit. |
24,18
|
durch iwer zuht lât iu niht leit, |
24,19
|
ob i'u mînen kumber klage, |
24,20
|
den ich nâhe im herzen trage." |
24,21
|
"Mîn helfe iuch, frowe, niht irret. |
24,22
|
swaz iu war od wirret, |
24,23
|
swâ daz wenden sol mîn hant, |
24,24
|
diu sî ze dienste dar benant. |
24,25
|
ich pin niht wan einec man: |
24,26
|
swer iu tuot od hât getân, |
24,27
|
dâ biut ich gegen mînen schilt: |
24,28
|
die vînde wênec des bevilt." |
24,29
|
mit zühten sprach ein fürste sân: |
24,30
|
"heten wir einen houbetman, |
|