tragen stv
[ Lexer ]
[ BMZ ]
[ Findebuch ]
entrüegen | ||
702,5 | an den rinc er saz./ Gâwâns schenke niht vergaz,/ dar | entrüegen junchêrrelîn/ mangen tiwern kopf guldîn/ mit edelem |
entruoger | ||
678,26 | was des lîbes wol sô kranc,/ swaz man heizet unprîs,/ daz | entruoger nie decheinen wîs/ halbes vingers lanc noch spanne./ |
getragen | ||
23,1 | bete./ balde wart dô Gahmurete/ // rîchiu kleider dar | getragen:/ diu leiter an. sus hôrt ich sagen,/ daz diu |
204,4 | des wâpen kom zer tjoste für/ und wart | getragen nâch prîses kür."/ /der künec sprach zem knappen sân/ |
229,1 | von kumber schiet sîn hant./ // /Sîn harnasch was von im | getragen:/ daz begunder sider klagen,/ da er sich schimpfes niht |
298,3 | plân./ Keie wart geholt sân,/ in Artûs poulûn | getragen./ sîne friunt begunden in dâ klagen,/ vil frouwen unde |
306,15 | Ninnivê:/ si solde der künec Clâmidê,/ ir gevangen, hân | getragen./ diu magt si brâhte und begunde klagen,/ der mantel wære |
628,17 | kamerære/ mit tiurem golde swære/ brâht im kleider dar | getragen/ von liehtem pfelle, hôrt ich sagen./ dô sprach mîn hêr |
getragn | ||
98,15 | von weinen vil nâch blint./ /Die den schilt verkêrt dâ hânt | getragn,/ den begunde ir friwent ze velde sagn/ "frou Herzeloyd |
109,2 | // /Die muosen wol von schulden klagn./ diu frouwe hête | getragn/ ein kint, daz in ir lîbe stiez,/ die man ân helfe ligen |
621,28 | entwâpente in. sus hôrt ich sagn./ ir mantel hete si dar | getragn,/ der des nahtes ob im lac,/ do er ir herberge pflac:/ |
788,24 | pflac/ etswenne gein vier tagn./ sô wart er zuome grâle | getragn,/ ez wære im lieb ode leit:/ sô twang in des diu |
trac | ||
650,10 | des dâ bâten./ /Artûs sprach "trûtgeselle mîn,/ | trac disen brief der künegîn,/ lâz si dran lesen unde sagn,/ wes |
trag | ||
418,19 | vor dem künc Meljanze./ der sorgen zeime kranze/ | trag ich unz ûf daz teidinc/ daz ich gein iu kum in den rinc:/ |
439,23 | decheinen widersaz."/ si sprach "disen mähelschaz/ | trag ich durch einen lieben man,/ des minne ich nie an mich |
440,10 | gote mîn man./ ob gedanke wurken sulen diu werc,/ sô | trag ich niender den geberc/ der underswinge mir mîn ê./ mîme |
524,21 | er "bistuz Urjâns?/ ob du mir nu schaden gans,/ den | trag ich âne schulde:/ ich erwarp dir sküneges hulde./ ein swach |
trage | ||
24,20 | ob i'u mînen kumber klage,/ den ich nâhe im herzen | trage."/ /"Mîn helfe iuch, frowe, niht irret./ swaz iu war od |
99,16 | anker hât beslagn./ der anker ist ein recken zil:/ den | trage und nem nu swer der wil./ Ich muoz nu lebelîche/ gebâren: |
109,26 | junger danne er,/ und bin sîn muoter und sîn wîp./ ich | trage alhie doch sînen lîp/ und sînes verhes sâmen./ den gâben |
199,8 | ê daz ich lasters mich entsage,/ daz ich geselleclîchen | trage/ mit ir diu mir lachen bôt./ des kom ir lîp in grôze nôt./ |
213,22 | den prîs und den frumn./ tuostu mir mêr, deist ân nôt./ ich | trage den lebendigen tôt,/ sît ich von ir gescheiden bin,/ diu mir |
248,29 | swert,/ daz mir gap ir hêrre wert./ ungedient ich daz | trage./ si wænent lîhte, ich sî ein zage."/ // Der valscheite |
324,10 | hât er diu volleclîche,/ er mac porgen deste baz:/ ine | trage gein im decheinen haz./ er was mîn hêrre und mîn mâc,/ |
329,24 | mir, der niht weiz mîner klage/ und ich dâ bî sîn spotten | trage./ ine wil deheiner freude jehn,/ ine müeze alrêrst den |
442,6 | ich solte trûrn umb dîne klage,/ wan daz ich hœhern kumber | trage/ danne ie man getrüege./ mîn nôt ist zungefüege."/ /si |
450,18 | sich füegt mîn scheiden von in baz,/ sît ich gein dem | trage haz,/ den si von herzen minnent/ unt sich helfe dâ |
461,2 | // Sprach Parzivâl. "mirst freude ein troum:/ ich | trage der riwe swæren soum./ /hêrre, ich tuon iu mêr noch |
461,9 | sît den selben zîten:/ ichn suochte niht wan strîten./ ouch | trage ich hazzes vil gein gote:/ wand er ist mîner sorgen |
609,28 | gebn."/ /dô sprach der künec "sît ir daz,/ dar ich | trage unverkornen haz,/ sô tuot mir iwer werdekeit/ beidiu |
612,24 | "hêrre, als i'u nôt gesage,/ waz ich der im herzen | trage,/ sô gebt ir jâmers mir gewin./ gein swem sich krenket |
693,10 | hulden hât getân,/ des lât mich für in wesen pfant./ ich | trage noch werlîche hant:/ welt ir zürnen gein im kêrn,/ daz sol |
698,13 | wan dar umbe muoz ersterben/ mîn armer lîp den ich hie | trage/ nâch im mit herzenlîcher klage."/ /dô man ezzens dâ |
734,6 | iu kunt mit rehter sage,/ wande ich in dem munde | trage/ daz slôz dirre âventiure,/ wie der süeze unt der gehiure/ |
768,24 | wert erkant./ da engein ir minne ist mîn lôn./ ich | trage ein ecidemôn/ ûf dem schilde, als si mir gebôt./ swâ ich |
tragen | ||
15,2 | // dane wârn si ninder în geslagen:/ der hêrre muose fürbaz | tragen/ disen wâpenlîchen last/ in manegiu lant, der werde |
26,29 | deiz im nâch fröuden niht ergienc./ des muoz ich immer jâmer | tragen./ si wænent daz i'n schüef erslagen:/ // verrâtens ich doch |
50,29 | sît unser hêrre Isenhart/ aldâ niht krône solde | tragen./ er wart in ir dienste erslagen,/ // diu nu ist iwers |
91,10 | undz ander muoz ich klagen:/ ich sach mîns bruoder wâpen | tragen/ mit ûf kêrtem orte."/ ôwê mir dirre worte!/ daz mære |
141,1 | der houbetstat ze Kingrivâls/ // sol dîn houbet krône | tragen./ dirre fürste wart durch dich erslagen,/ wand er dîn |
156,27 | "diu ribbalîn/ sulen niht underem îsern sîn:/ du solt nu | tragen ritters kleit."/ diu rede was Parzivâle leit:/ Dô |
179,6 | iu jâmer denne entsagen,/ des lâz ich iuch sô vil niht | tragen."/ /urloup nam der junge man/ von dem getriwen fürsten sân/ |
190,8 | wil iu unsern kumber klagen:/ wir müezen strengen zadel | tragen."/ /dô sprach ir veter Kyôt/ "frouwe, ich sende iu |
235,18 | wânden alle ez wolde tagen./ man sach die maget an ir | tragen/ pfellel von Arâbî./ ûf einem grüenen achmardî/ truoc si |
235,26 | überwal./ Repanse_de_schoy si hiez,/ die sich der grâl | tragen liez./ der grâl was von sölher art:/ wol muoser kiusche |
237,22 | war./ /hœrt mêr von rîchheite sagen./ vier karrâschen muosen | tragen/ manec tiwer goltvaz/ ieslîchem ritter der dâ saz./ man |
252,6 | wan swaz die lüfte hânt beslagen,/ dar ob muostu hœhe | tragen:/ dir dienet zam unde wilt,/ ze rîcheit ist dir |
254,23 | dîner hant/ swaz dîn lîp dâ wunders vant:/ ouch mahtu | tragen schône/ immer sælden krône/ hôhe ob den werden:/ den |
256,14 | ors daz was wol beslagen,/ und ein barfuoz pfäret daz muose | tragen/ eine frouwen die er sach./ nâch der ze rîten im |
257,19 | nôt./ swiez ie kom, ir munt was rôt:/ der muose alsölhe varwe | tragen,/ man hete fiwer wol drûz geslagen./ swâ man se wolt |
302,24 | möht ich prîss an iu bejagen?/ doch muoz ich iwer spotten | tragen:/ ir biet mirz lîhte her nâch paz./ etswenne ich ouch vor |
316,26 | spil./ gunêrter lîp, hêr Parzivâl!/ ir sâht ouch für iuch | tragen den grâl,/ und snîdnde silbr und bluotic sper./ ir freuden |
321,24 | sîn lîp des niht verzagen,/ ern welle dâ schildes ambet | tragen,/ sô man i'n dennoch mêre/ bî des helmes êre/ unt durch |
341,13 | sach von gedrenge grôze nôt,/ mûl die harnasch muosen | tragen,/ und manegen wol geladen wagen:/ den was gein herbergen |
370,23 | sîn./ dô lobter dem freuwelîn,/ er wolde durch si wâpen | tragen./ er begunde ir fürbaz mêre sagen/ "in iwerre hende sî |
374,25 | gast./ sîn blic ist reht ein meien glast."/ /dô hiez dar | tragen diu wîse/ samît von Ethnîse./ unversniten wât truoc man |
390,26 | was er durchstochen und durchslagn:/ er hiez in Obilôte | tragen./ dô wart der magede freude grôz./ ir arm was blanc unde |
403,12 | ich wilz iu fürbaz sagen./ strâze und ein pfärt begunde | tragen/ Gâwân gein der porte/ an des palas orte./ swer bûwes ie |
465,6 | daz diu sippe ist sünden wagen,/ sô daz wir sünde müezen | tragen./ dar über erbarme sich des kraft,/ dem erbarme gît |
551,1 | âbents drî galander:/ die hiez er mit ein ander/ // Gâwân | tragen alle drî,/ und eine salsen derbî./ diu juncfrouwe niht |
581,23 | munde nam./ er rewachte: trinkens in gezam./ dô hiez dar | tragen diu wîse/ trinkn unt guote spîse./ er riht sich ûf |
587,1 | die wolt ir niht erlân,/ // sine müesen dienst gein iu | tragen:/ nu welt ir prîs an im bejagen./ /ir soltet kraft gein |
660,24 | manne missebôt./ nu sol ein ieslîch sælec wîp,/ ob si wil | tragen werden lîp,/ erbietenz guoten liuten wol:/ si kumt vil |
705,11 | wart getân,/ dô wâpent sich hêr Gâwân:/ man sah ê | tragen den stolzen/ sîn îserîne kolzen/ an wol geschicten |
773,7 | dancter im sêre:/ er hetes selbe och êre./ /innen des hiez | tragen Gâwân,/ als ez unwizzende wære getân,/ des heidens |
809,11 | ein magt./ sich liez der grâl, ist mir gesagt,/ die selben | tragen eine,/ und anders enkeine./ ir herzen was vil |
tragent | ||
48,24 | von mîn eines lîbe/ sehs tûsent rîter wol bekant:/ die | tragent werlîche hant./ ich brâht ouch rîter mêr durch in:/ der ist |
55,5 | der marnære wîse/ sprach "ir sultz helen lîse/ vor den die | tragent das swarze vel./ mîne kocken sint sô snel,/ sine mugen |
337,29 | kunt,/ wolt ez gebieten mir ein munt,/ den doch ander füeze | tragent/ dan die mir ze stegreif wagent./ // Der nie gewarp nâch |
468,30 | swâ si kumbr od prîs bejagent,/ für ir sünde si daz | tragent./ // /Dâ wont ein werlîchiu schar./ ich wil iu künden |
481,12 | lisîs,/ jêcîs unt mêatrîs/ (die argen slangenz eiter heiz/ | tragent), swaz iemen dâ für weiz,/ unt für ander würm diez eiter |
481,13 | swaz iemen dâ für weiz,/ unt für ander würm diez eiter | tragent,/ swaz die wîsen arzt dâ für bejagent/ mit fisiken liste an |
502,8 | haz gein wîben sparn./ wîp und pfaffen sint erkant,/ die | tragent unwerlîche hant:/ sô reicht übr pfaffen gotes segen./ der |
523,17 | enwont ûf erde nihtes niht,/ sunder krône und al die krône | tragent,/ unt die freudehaften prîs bejagent:/ der gein iu |
658,6 | noch wîbe/ guotes willen nimmer mêr bereit;/ ich mein die | tragent werdekeit./ swaz er den freuden mac genemn,/ des kan von |
traget | ||
250,19 | "swer iu getrûwet iht,/ den sult ir gerne triegen niht./ ir | traget doch einen gastes schilt./ iuch möht des waldes hân |
371,29 | arbeiten,/ mîn kleinœte iu bereiten./ swenne ir daz | traget, decheinen wîs/ überhœht iuch nimmer ander prîs."/ // |
tragn | ||
22,20 | Frowe, ich wil iwern fürsten sagn,/ daz si rîchiu kleider | tragn,/ und daz si vor iu bîten/ unz daz wir zuo ziu rîten./ daz |
54,13 | gezelt, daz was vil grôz./ daz hiez der künec ze schiffe | tragn:/ dô begunderm volke sagn,/ er woldez füern in |
55,9 | wir sulen von hinnen gâhen."/ sîn golt hiez er ze schiffe | tragn./ nu muoz ich iu von scheiden sagn./ die naht fuor dan der |
61,14 | /mit arbeit wart ûf geslagn/ daz drîzec soumær muosen | tragn,/ ein gezelt: daz zeigte rîcheit./ ouch was der plân wol sô |
68,9 | du solt dîn sarapandratest/ gein sînem halben grîfen | tragn./ mîn anker vaste wirt geslagn/ durch lenden in sîns |
70,30 | ein tiweriu bukel drûf geslagn,/ swære, die er muose | tragn./ // diu gap von rœte alsolhez prehen,/ daz man sich |
93,3 | "nu kêrt an manheit iwern vlîz./ ob ir manheit kunnet | tragn,/ sô sult ir leit ze mâzen klagn."/ sîn kumber leider |
99,13 | gehabt iuch an der freuden vart./ ich sol mîns vater wâpen | tragn:/ sîn lant mîn anker hât beslagn./ der anker ist ein |
111,14 | ich wil Gahmureten klagn."/ diu frouwe hiez dar nâher | tragn/ ein hemde nâch bluote var,/ dar inne ans bâruckes |
121,7 | unsich wendet gâher reise."/ ein prîs den wir Beier | tragn,/ muoz ich von Wâleisen sagn:/ die sint tœrscher denne |
126,27 | tôren kleider sol mîn kint/ ob sîme liehten lîbe | tragn./ wirt er geroufet unt geslagn,/ sô kumt er mir her wider |
137,28 | nu sult ir si durch triwe klagn:/ si begint nu hôhen kumber | tragn./ wær mir aller wîbe haz bereit,/ mich müet doch froun |
152,17 | vil von friwenden wart geklagt./ op si halt schilt solde | tragn,/ diu unfuoge ist dâ geslagn:/ wan si was von arde ein |
160,7 | diz wunder,/ der ob der tavelrunder/ den hœhsten prîs solde | tragn,/ daz der vor Nantes lît erslagn./ sîns erbeteils er gerte,/ |
172,1 | die nemt, und lâzet in genesn./ // /ir müezet dicke wâpen | tragn:/ so'z von iu kom, daz ir getwagn/ undr |
172,29 | und immer dulten schemeden pîn./ /dise lêre sult ir nâhe | tragn:/ ich wil iu mêr von wîbes orden sagn./ // man und wîp |
201,14 | dier dâ vant./ er wolde niht ir læren magn/ überkrüpfe lâzen | tragn:/ er gab in rehter mâze teil./ si wurden sînes râtes geil./ |
221,19 | und hetes dîne jugent bevorn./ sol Artûs dâ von prîs nu | tragn,/ daz Kai durch zorn hât geslagn/ ein |
270,15 | ich hân doch selten frouwen/ wâpenroc an gesehen | tragn,/ die wære in strîte alsus zerslagn:/ |
323,30 | ungerne wolt ich dir versagn,/ wan daz ich müesez laster | tragn."/ // /Bêâcurs al vaste bat./ der gast stuont an sîner |
324,24 | sich anders niht entsagn,/ ern müeze kampf dâ gein mir | tragn./ ouch gib i'm vride übr al daz lant,/ niwan von mîn |
332,8 | nu wil i'm dienst widersagn:/ hât er haz, den wil ich | tragn./ friunt, an dînes kampfes zît/ dâ nem ein wîp für dich den |
347,11 | rât,/ er wandelt mir die missetât./ ich sol hie wâpen alsô | tragn/ daz wirt gestochen unt geslagn./ ez sî strîten oder |
348,20 | muosen dem fürsten widersagn,/ dô si schildes ambet muosen | tragn./ bîme künege ritter worden sint/ vil fürsten hiute und |
385,20 | die wurden hin geslagn./ Meljanz ein sper ouch muose | tragn,/ daz stacte dem helde durch den arm:/ bluotec sweiz im |
420,4 | sol ich wol verklagn:/ sîn sun die krôn nâch im sol | tragn:/ derst mir ze hêrren hôch genuoc./ diu küngîn Flûrdâmûrs in |
475,22 | dîn eigen verch erslagn./ wiltu für got die schulde | tragn,/ sît daz ir bêde wârt ein bluot,/ ob got dâ reht gerihte |
517,2 | // Er mac sich harte wol bejagn,/ gelernt er bühsen veile | tragn."/ zer frouwen sprach Gâwânes munt/ "ich reit für |
537,23 | megts im jehen für âventiur,/ swen got den sic dan læzet | tragn:/ der muoz vil prîses ê bejagn./ sus tûrten si mit strîte/ |
545,17 | sich diss orses nietet,/ daz pin ich: ez muoz mich hinnen | tragn,/ solt halt ir niemer ors bejagn./ ir nennet reht: welt ir |
560,29 | gebâren/ gein iwers verhes vâren./ /mînen schilt sult ir | tragn./ dern ist durchstochen noch zerslagn:/ // Wande ich |
578,30 | dâ mite wærn ouch wir reslagn/ und müesen lebendec sterben | tragn."/ // /Nu, diz wart alsô getân./ entwâpent wart hêr Gâwân/ |
633,17 | sô tuot ir im von herzen wê./ /ob ir triwe kunnet | tragn,/ sô sult ir wenden im sîn klagn./ beidenthalp wil ich des |
634,27 | gein dem künege Gramoflanz/ mit stæte ir hazzen kunnen | tragn./ mîn muoter sult ir daz verdagn,/ und mîn swester |
641,9 | von dem wirte wart gehôrt,/ man soltez trinken für in | tragn./ daz mohten werbære klagn./ der wirt warp, mit den gesten:/ |
642,21 | mit kunst sô sint gebunden,/ er möhte nu wol wâpen | tragn./ doch sult ir sînen kumber klagn:/ ob ir im senftet, daz |
657,4 | ich iu sîniu tougen sagn,/ des sol ich iwern urloup | tragn:/ doch sint diu selben mære/ mir ze sagen ungebære,/ wâ mit |
669,4 | zierte,/ dâ von möhte i'u wunder sagn./ manec soumær muose | tragn/ kappeln unde kamergewant./ manec soum mit harnasche erkant/ |
702,20 | und ouch zerslagn:/ man muose im einen starken | tragn./ daz tâten sarjande,/ die vil wênc er bekande:/ etslîcher |
726,12 | mîner swester sun mir het erslagn:/ wolt er denne minne | tragn/ gein mîner niftel, der magt/ diu im ir kumber ouch dort |
798,19 | die ich iu ze hulden nante hie./ swer sîns lônes iht wil | tragn,/ der muoz den selben widersagn./ êweclîch sint si verlorn:/ |
801,21 | minneclîche./ Kyôt der zühte rîche/ bat die knaben dannen | tragn./ er begunde och al den frouwen sagn/ daz se ûzme gezelte |
812,29 | noch ir bote./ Jupiter mîme gote/ wil ich iemmer hazzen | tragn,/ ern wende mir diz starke klagn."/ // /Ir bêder vater hiez |
820,15 | sun ist gordent ûf den grâl:/ dar muoz er dienstlîch herze | tragn,/ læt in got rehten sin bejagn."/ /vreude unt kurzwîle |
tragnt | ||
123,29 | schouwen./ "mîner muoter juncfrouwen/ ir vingerlîn an snüeren | tragnt,/ diu niht sus an einander ragnt."/ // der knappe sprach |
tragt | ||
170,21 | im werdekeit entrîset/ unde in gein der helle wîset./ /ir | tragt geschickede unde schîn,/ ir mugt wol volkes hêrre sîn./ |
278,5 | mirst liep daz ir die hulde hât,/ unt daz ir frowenlîche wât/ | tragt nâch iwer grôzen nôt."/ si sprach "hêr, daz vergelt iu |
439,12 | trüge./ er sprach in schimpfe zir dar în/ "durch wen | tragt ir daz vingerlîn?/ ich hôrt ie sagen mære,/ klôsnærinne und |
560,15 | kumber grôz."/ dennoch was Gâwân al blôz:/ er sprach | "tragt mir mîn harnasch her."/ der bete was der wirt sîn |
578,21 | dem schate./ op danne gên sî sîn state,/ daz dolt, ode | tragt in hin/ aldâ ich pî dem bette bin:/ ich warte aldâ der |
783,23 | die wârn gemâl als iwer gewant:/ vil turteltûben | tragt ir hie./ frowe, nu sagt, wenn ode wie/ ich süle gein |
tregt | ||
103,21 | hefte enzwei./ ôwê unde heiâ hei,/ daz güete alsölhen kumber | tregt/ und immer triwe jâmer regt!/ alsus vert diu mennischeit,/ |
698,5 | ich hete iedoch gesendet sie/ ze dem der dort mîn herze | tregt,/ daz mich hie gar unsanfte regt./ waz ist an mir gerochen?/ |
treist | ||
499,20 | im wandel drumbe gebn./ mit riwe ich dir daz künde,/ du | treist zwuo grôze sünde:/ Ithêrn du hâst erslagen,/ du solt ouch |
treit | ||
79,15 | "sul wir sus entêret sîn?/ daz machet der den anker | treit./ unser entwedr den andern leit/ noch hiute da er |
266,23 | /"mîn leben kouf ich schône./ in zwein landen krône/ | treit gewaldeclîche/ mîn bruoder, der ist rîche:/ der nim dir |
269,17 | mîn gelücke vor der hœhsten hant:/ ich hânz dâ für, die | treit got./ nu müeze ich flüsteclîchen spot/ ze bêden lîben immer |
272,16 | liebe ist freude und jâmers zil./ swer von der liebe ir mære/ | treit ûf den seigære,/ oberz immer wolde wegn,/ ez enkan niht anderr |
294,18 | hant:/ ûf den snê du wirst geleit./ der den sac von der müle | treit,/ wolt man in sô bliuwen,/ in möhte lazheit riuwen."/ |
315,10 | geselleschaft/ die drüber gap hêr Parzivâl,/ der ouch dort | treit diu rîters mâl./ ir nennet in den ritter rôt,/ nâch dem der |
327,19 | doch mîn,/ durch die ir welt pî sorgen sîn./ ich mein diu | treit den bêâ curs,/ Condwîren_âmûrs."/ von Janfûse de |
343,25 | vert ein unbescheiden lîp,/ dem minne nie gebôt kein wîp:/ er | treit der unfuoge kranz/ unde heizet Meljacanz./ ez wære wîb oder |
355,10 | mîns hêrren wert!/ gelobt daz iemer wîse wîp,/ diu | treit alze lôsen lîp./ nu lât mich mînen hêrren hân/ in mîme |
367,13 | ôwol mich daz ich ie gewan/ kumber den ich von in hân!/ den | treit iedoch diu eine/ mit mir al gemeine./ unglîch ist diu |
418,7 | wære alhie getân,/ wolt es mîn hêrre gestatet hân./ der | treit mit sünden mînen haz:/ ich trûwte im ander dinge baz./ hêr |
436,21 | nâch tuo als siz lêre:/ behelt si dennoch êre,/ sine | treit dehein sô liehten kranz,/ gêt si durch freude an den tanz./ |
454,7 | sô wîser diet,/ daz si niht scheidet ode schiet/ dâ von der | treit die hôhsten hant/ unt dem elliu wunder sint bekant?/ |
466,15 | wandelt sünden schulde,/ der dient nâch werder hulde./ /die | treit der durch gedanke vert./ gedanc sich sunnen blickes wert:/ |
474,21 | iwer konen./ sîner site sult ir wonen:/ iwer varwe im | treit gelîchiu mâl./ der was ouch hêrre übern grâl./ ôwî hêr, |
490,16 | die zît manz ûf die wunden leit:/ den frost ez ûzem lîbe | treit,/ al umbez sper glas var als îs./ dazne moht ab keinen |
491,7 | mânen wandel ist im wê./ Brumbâne ist genant ein sê:/ dâ | treit mann ûf durch süezen luft,/ durch sîner sûren wunden |
501,27 | bevolhen durch schermens rât./ ein siechtuom heizet pôgrât/ | treit er, die leme helfelôs./ sîne varwe er iedoch nie verlôs,/ |
511,14 | mac minne ungedienet hân?/ muoz ich iu daz künden,/ der | treit si hin mit sünden./ swem ist ze werder minne gâch,/ dâ hœret |
515,4 | kinne daz gebende/ hin ûfez houbet geleit./ kampfbæriu lide | treit/ ein wîp die man vindet sô:/ diu wær vil lîhte eins |
550,2 | ein bette ouch wart geleit./ dar nâch ein ander knappe | treit/ dar für tischlachen unde brôt./ der wirt den bêden daz |
551,30 | hel./ swelch wîplîch herze ist stæte ganz,/ ich wæn diu | treit den besten glanz./ // /Kunde Gâwân guoten willen |
552,7 | diu wirtîn ûz gegienc,/ vil bette man dar ûf dô | treit:/ diu wurden Gâwâne geleit./ einez was ein pflûmît,/ des |
559,17 | gesagt:/ ir sicherheit hât er bejagt./ sîn schilt | treit maneger tjoste mâl./ er reit hie vorschen umben grâl."/ |
568,9 | wirt bekant,/ der rüefet an die hôhsten hant:/ wan diu | treit helfe rîche/ und hilft im helfeclîche./ daz selbe ouch Gâwân |
627,30 | manec gesiz dâ wart geleit,/ dar ûf man tiure kultern | treit./ // /Gâwân nâch arbeite pflac/ slâfens den mitten tac./ |
631,13 | im die maget clâr./ "diu den rôten munt, daz prûne hâr/ dort | treit bî liehten ougen./ welt ir si sprechen tougen,/ daz tuot |
632,29 | "daz hât roys Gramoflanz,/ der der werdekeite kranz/ | treit, als im diu volge giht./ hêr, des erkenne ich anders |
654,13 | ich meine an werdekeite,/ die lenge und ouch die breite/ | treit iwer prîs die krône/ ob anderen prîsen schône."/ /er sagte |
711,23 | hât der künec im getân?/ er solt in mîn geniezen lân./ | treit mîn bruoder sinne,/ er weiz unser zweier minne/ sô lûter |
758,8 | ze Parzivâl/ "neve, tuo den gesellen dîn/ mir kunt: er | treit sô wæhen schîn,/ dem ich gelîchez nie gesach."/ Parzivâl |
trüeg | ||
372,6 | neig ir hulden vaste./ dô sprach er "sult ir werden alt,/ | trüeg dan niht wan sper der walt/ als erz am andern holze |
700,11 | die jâhen al gemeine,/ daz Parzivâl al eine/ vor ûz | trüeg sô clâren lîp,/ den gerne minnen möhten wîp;/ unt swaz ze |
trüege | ||
13,10 | in gar vermeit./ doch wânde der gefüege,/ daz niemen krône | trüege,/ künec, keiser, keiserîn,/ des messenîe er wolde sîn,/ |
13,14 | messenîe er wolde sîn,/ wan eines der die hœhsten hant/ | trüege ûf erde übr elliu lant./ der wille in sînem herzen lac./ im |
110,20 | tôt,/ ob ich mich selben slüege,/ die wîle ich bî mir | trüege/ daz ich von sîner minne enphienc,/ der mannes triwe an mir |
140,5 | rîten lieze,/ si vrâgte in ê wie er hieze,/ und jach er | trüege den gotes vlîz./ "bon fîz, scher fîz, bêâ fîz,/ alsus hât |
177,20 | herze envieriu/ mit sîner hende slüege/ und ieslîch stücke | trüege,/ daz diuhte mich ein grôz gewin,/ einz für iuch (ir rîtet |
414,14 | /dô sprach diu juncfrouwe wert/ "hêr Vergulaht, | trüege ichz swert/ und wær von gotes gebot ein man,/ daz ich |
415,15 | lant./ iwer sicherheit was pfant,/ ob in sîn ellen | trüege her,/ daz ich des für iuch wurde wer,/ in bestüend hie |
452,22 | der spîse het er keinen muot,/ vische noch fleisch, swaz | trüege bluot./ sus stuont sîn heileclîchez lebn./ got het im |
458,2 | mennischlîchen list./ // Het irz niht für einen ruom,/ sô | trüege ich fluht noch magetuom./ mîn herze enpfienc noch nie |
459,3 | ûffem snê./ ez tæte eim kranken manne wê,/ ob er harnasch | trüege/ dâ der frost sus an in slüege./ der wirt in fuorte in |
480,17 | ouch fleisch, wîn unde brôt,/ unt dar nâch al daz | trüege bluot,/ daz ichs nimmer mêr gewünne muot./ daz was der diet |
515,7 | wær vil lîhte eins schimpfes vrô./ waz si anderr kleider | trüege?/ ob ich nu des gewüege,/ daz ich prüeven solt ir wât,/ |
559,26 | bewarn/ daz ichs im zuo gewüege:/ unfuoge ich danne | trüege./ het ir selbe vrâgens niht erdâht,/ nimmer wært irs innen |
583,20 | holte,/ dâ von er kumber dolte/ in der marmelînen sûl./ | trüege dise pfîle ein mûl,/ er wær ze vil geladen dermite,/ die |
777,3 | werte si des sân./ vrâge iuch wîb oder man,/ wer | trüege die rîchsten hant,/ der ie von deheime lant/ über tavelrunder |
trüegen | ||
53,18 | hant/ swenken sölher gâbe solt/ als al die boume | trüegen golt./ Er teilte grôze gâbe./ sîne man, sîne mâge/ |
124,12 | mich."/ aber sprach der knappe snel/ "ob die hirze | trüegen sus ir vel,/ so verwunt ir niht mîn gabylôt./ der |
233,17 | truogen kerzen grôz:/ die andern viere niht verdrôz,/ sine | trüegen einen tiuren stein,/ dâ tages de sunne lieht durch |
237,19 | knieten unde sniten:/ die andern zwêne niht vermiten,/ sine | trüegen trinkn und ezzen dar,/ und nâmen ir mit dienste war./ |
270,21 | sîn./ der guote knappe und Lämbekîn/ die tjost zesamne | trüegen baz./ sus wart diu frouwe trûrens laz./ /dô sprach der |
637,13 | den juncfrouwen:/ man muoste se sunder schouwen,/ si | trüegen spîse oder wîn:/ sus muosen si mit zühten sîn./ /si |
643,22 | wunder huop,/ dar zuo al der arzte kunst,/ ob si im | trüegen guote gunst/ mit temperîe ûz würze kraft,/ âne wîplîch |
truoc | ||
5,26 | wîgant/ verlôs sus bürge unde lant,/ dâ sîn vater schône/ | truoc zepter unde krône/ mit grôzer küneclîcher kraft,/ unz er lac |
7,5 | deiswâr ich tuon iu allen schîn/ daz uns beide ein muoter | truoc./ er hât wênc, und ich genuoc:/ daz sol im teilen sô mîn |
10,18 | langer bî mir sîn?"/ sprach daz wîplîche wîp./ "ôwê nu | truoc dich doch mîn lîp:/ du bist och Gandînes kint./ ist |
18,5 | knappen und sîn harnas,/ wie daz gefeitieret was./ /dô | truoc der helt milte/ ûf einem hermîn schilte/ ine weiz wie |
19,3 | mit zindâle/ verdecket al zemâle./ daz niunde sînen satel | truoc:/ ein schilt, des ich ê gewuoc,/ den fuorte ein knappe vil |
26,16 | er was noch kiuscher denne ein wîp:/ vrecheit und ellen | truoc sîn lîp,/ sone gewuohs an ritter milter hant/ vor im nie |
34,16 | dô gienc si dan/ aber hin wider für ir gast./ des herze | truoc ir minnen last./ daz selbe ouch ir von im geschach;/ des ir |
34,27 | guldîn wârn ir kerzstal:/ vier lieht man vor ir drûfe | truoc./ si reit ouch dâ si vant genuoc./ /Sine âzen och niht |
36,9 | kappelân:/ der sanc si got und im sân./ sîn harnasch | truoc man dar ze hant:/ er reit da er tjostieren vant./ /dô |
36,23 | sper dâ bî./ wie er gezimieret sî?/ sîn ors von îser | truoc ein dach:/ daz was für slege des gemach./ dar ûf ein ander |
39,16 | rief im nâch genuoc./ ein strûz er ûf dem helme | truoc:/ gezimieret was der man,/ als ich dâ von ze sagenne hân,/ |
56,23 | daz immer mêr gît liehten schîn./ ieslîcher sider krône | truoc,/ und heten werdekeit genuoc./ frouwe, wiltu toufen dich,/ |
58,6 | winde im tâten wê./ einn sîdîn segel saher roten:/ den | truoc ein kocke, und ouch die boten,/ die von Schotten |
58,21 | kœme zir./ si schieden sich. man sagte mir,/ daz mer in | truoc in eine habe:/ ze Sibilje kêrter drabe./ mit golde |
72,25 | daz vorder teil des grîfen hie/ der künec von Gascône | truoc/ ûfme schilt, ein rîter kluoc./ gezimieret was sîn lîp/ sô |
75,8 | wart dâ gâlûnt ir brât/ mit treten und mit kiulen./ ir vel | truoc swarze biulen:/ die helde gehiure/ derwurben quaschiure./ |
91,28 | ende kôs/ von einer tjoste, diu in sluoc/ do'r dîn kleinœte | truoc./ fürsten, die gesellen sîn,/ tuont herzenlîche ir |
98,26 | unt der sô stach unde sluoc,/ unt der den tiwern anker | truoc/ ûf dem helme lieht gesteinet,/ daz ist den ir dâ meinet./ |
101,7 | den gap urloup der Anschevîn./ dez pantel, daz sîn vater | truoc,/ von zoble ûf sînen schilt man sluoc./ al kleine wîz |
101,22 | jach./ /Er hete werdekeit genuoc,/ dô in sîn manlîch ellen | truoc/ hin über gein der herte./ mich jâmert sîner verte./ im |
108,4 | "durch disen helm ein tjoste sluoc/ den werden der ellen | truoc./ Gahmuret was er genant,/ gewaldec künec übr driu lant./ |
108,21 | friunden sîn:/ er leit durch wîp vil schärpfen pîn./ er | truoc den touf und kristen ê:/ sîn tôt tet Sarrazînen wê/ |
109,10 | heten kranken sin,/ daz si hulfen niht dem wîbe:/ wan si | truoc in ir lîbe/ der aller ritter bluome wirt,/ ob in sterben |
112,30 | vil fiwers er von helmen sluoc:/ sîn herze manlîch ellen | truoc./ // die küngîn des geluste/ daz sin vil dicke kuste./ |
113,10 | sim in sîn vlänsel./ selbe was sîn amme/ diu in | truoc in ir wamme:/ an ir brüste si in zôch,/ die wîbes missewende |
116,30 | Herzeloyd diu rîche/ ir drîer lande wart ein gast:/ si | truoc der freuden mangels last./ // der valsch sô gar an ir |
120,10 | wære ein mûl geladen genuoc,/ als unzerworht hin heim erz | truoc./ /Eins tages gieng er den weideganc/ an einer halden, diu was |
130,4 | trûte./ si hiez Jeschûte./ /Diu frouwe was entslâfen./ si | truoc der minne wâfen,/ einen munt durchliuhtic rôt,/ und gerndes |
130,9 | des diu frouwe slief,/ der munt ir von einander lief:/ der | truoc der minne hitze fiur./ sus lac des wunsches âventiur./ von |
156,7 | von sînen triwen daz geschach/ die er nâch Parzivâle | truoc,/ dô gâhte dar der knappe kluoc./ /er vant Ithêren tôt,/ |
157,27 | dô zôher im dar nâher sân/ des tôten mannes kastelân:/ daz | truoc pein hôh unde lanc./ der gewâpent in den satel spranc:/ |
164,19 | werlde freude alsölh gewant./ wol doch der muoter diu in | truoc,/ an dem des wunsches lît genuoc./ sîn zimierde ist rîche:/ |
187,22 | Isalden./ jâ muose prîses walden/ Condwîr_âmûrs:/ diu | truoc den rehten bêâ curs./ Der name ist tiuschen schœner lîp./ ez |
192,3 | wil./ ez prach niht wîplîchiu zil:/ mit stæte kiusche | truoc diu magt,/ von der ein teil hie wirt gesagt./ die twanc |
195,2 | werde; wan sîn hant mir sluoc/ Schenteflûrn, des herze | truoc/ manegen rîterlîchen prîs./ er mannes schœne ein blüende |
197,12 | niht vergâzen:/ in den scheiden si die funden./ Kingrûn | truoc wunden/ durch den arm und in die brust./ disiu tjost in |
205,16 | ûz Ukerlant,/ und manec wert armman,/ den man tôten | truoc her dan./ /nu hœrt ein ander mære,/ wie die burgære/ |
208,16 | sâhen,/ den prîss sim alle jâhen./ Galogandres den vanen/ | truoc: der kundez her wol manen:/ der lag ans küneges sîten |
210,20 | Grîgorz im sande ritter kluoc,/ fünf hundert: ieslîcher | truoc/ helm ûf houbt gebunden;/ die wol mit strîte kunden./ dô |
222,13 | an die vart./ daz wüeste lant erbûwen wart,/ dâ krône | truoc Parzivâl:/ man sach dâ freude unde schal./ sîn sweher |
228,9 | wine./ gar vor allem tadel vrî/ mit pfelle von Arâbî/ man | truoc im einen mantel dar:/ den legt an sich der wol gevar;/ |
228,14 | /dô sprach der kamerære kluoc/ "Repanse_de_schoye in | truoc,/ mîn frouwe de künegîn:/ ab ir sol er iu glihen sîn:/ |
231,16 | rubîn./ /dâ saz manec ritter kluoc,/ dâ man jâmer für si | truoc./ ein knappe spranc zer tür dar în./ der truog eine |
231,27 | volc von drîzec landen/ möhtz den ougen niht enblanden./ er | truoc se in sînen henden/ alumb zen vier wenden,/ unz aber |
232,19 | hâr/ blüemîn was ir gebende./ iewederiu ûf der hende/ | truoc von golde ein kerzstal./ ir hâr was reit lanc unde val./ |
232,27 | von Tenabroc,/ brûn scharlachen was ir roc:/ des selben | truoc ouch ir gespil./ si wâren gefischieret vil/ mit zwein |
234,10 | lanc./ dise ahte juncfrouwen kluoc,/ ieslîchiu ob ir hâre | truoc/ ein kleine blüemîn schapel./ der grâve Iwân von Nônel/ |
235,21 | ir tragen/ pfellel von Arâbî./ ûf einem grüenen achmardî/ | truoc si den wunsch von pardîs,/ bêde wurzeln unde rîs./ daz was ein |
236,29 | und ein junchêrre wol gevar/ der eine wîze tweheln | truoc./ man sach dâ rîcheit genuoc./ // Der taveln muosen |
237,2 | genuoc./ // Der taveln muosen hundert sîn,/ die man dâ | truoc zer tür dar în./ man sazte ieslîche schiere/ für werder |
238,30 | der vrâz/ alle gelîche genuoc./ mit grôzer zuht manz für si | truoc./ // Môraz, wîn, sinôpel rôt,/ swâ nâch den napf ieslîcher |
243,26 | als mir diu âventiure gewuoc,/ vor ieslier ein knappe | truoc/ eine kerzen diu wol bran./ Parzivâl der snelle man/ |
244,12 | /dise vier juncfrouwen kluoc,/ hœrt waz ieslîchiu | truoc./ môraz, wîn unt lûtertranc/ truogen drî ûf henden blanc:/ diu |
257,27 | si hete wênc an ir./ durch iwer zuht geloubet mir,/ si | truoc ungedienten haz:/ wîplîcher güete se nie vergaz./ ich saget |
260,9 | an der frouwen hemde ganz./ wîplîcher kiusche lobes kranz/ | truoc si mit armüete:/ si pflac der wâren güete/ sô daz der valsch |
260,30 | sper:/ daz was gevärwet genuoc,/ reht als er sîniu wâpen | truoc./ // /Sînen helm worhte Trebuchet./ sîn schilt was ze |
261,9 | was geworht ein pfellel guot,/ des der fürste hôch gemuot/ | truoc kursît und wâpenroc./ sîn decke was ze Tenabroc/ geworht |
273,19 | trûrens rât./ ir lide gedienden bezzer wât/ dan si dâ vor | truoc lange./ mit nâhem umbevange/ behielt ir minne freuden prîs,/ |
273,24 | wîs./ juncfrouwen kleitn ir frouwen sân./ sîn harnasch | truoc man dar dem man./ Jeschûten wât man muose lobn./ |
276,10 | hân."/ do enpfienc si triwe in wîze hant/ von im der | truoc den serpant,/ unt liez in ledec. dô daz geschach,/ dô |
279,10 | doch schuof er spîse dar genuoc:/ Kingrûnz für Orilusen | truoc./ /Cunnewâr diu lobes wîse/ sneit ir bruoder sîne spîse/ |
283,20 | sîn dâ wielt,/ sölhe nôt fuogt im sîn wîp./ dirre varwe | truoc gelîchen lîp/ von Pelrapeir diu künegin:/ diu zuct im |
290,26 | swenden den walt/ mit tjost ûf disen kumenden gast./ der | truoc der minne grôzen last:/ daz fuogte im snê unde bluot./ ez ist |
300,3 | er den Wâleis vant,/ des witze was der minnen pfant./ er | truoc drî tjoste durch den schilt,/ mit heldes handen dar gezilt:/ |
306,22 | twuoc/ den râm von im: der junge | truoc/ bî rôtem munde liehtez vel./ gekleidet wart der degen snel:/ |
307,10 | wart?/ diz mære giht, wol genuoc./ daz volc im holdez herze | truoc:/ swer in sach, man oder wîp,/ die heten wert sînen |
308,1 | sînen swanc:/ der zeswe arm ist im ze kranc."/ // /Dô | truoc der junge Parzivâl/ âne flügel engels mâl/ sus geblüet ûf |
313,15 | an dem rücke./ ir mære was ein brücke:/ über freude ez jâmer | truoc./ si zuct in schimpfes dâ genuoc./ /über den huot ein zopf ir |
313,29 | sagen:/ kein andriu darf ez von mir klagen./ /Cundrî | truoc ôren als ein ber,/ niht nâch friundes minne ger:/ // Rûch |
314,6 | unt der stil ein rubbîn./ gevar als eines affen hût/ | truoc hende diz gæbe trût./ die nagele wâren niht ze lieht;/ |
317,7 | an dem diu manheit niht verdarp,/ die iwer bêder vater | truoc./ iwer bruoder wunders pfligt genuoc:/ ja ist beidiu swarz |
318,8 | manec zaher den andern sluoc:/ grôz jâmer se ûz ir ougen | truoc./ die maget lêrt ir triuwe/ wol klagen ir herzen riuwe./ |
319,21 | wer./ diu reit enwec: nu reit dort her/ ein rîter, der | truoc hôhen muot./ al sîn harnasch was sô guot/ von den fuozen |
320,12 | den helm er niht von im bant:/ der vreuden ellende/ | truoc dez swert in sîner hende,/ bedecket mit der scheiden./ |
341,20 | ouch was der frouwen dâ genuoc:/ etslîchiu'n zwelften gürtel | truoc/ ze pfande nâch ir minne./ ez wârn niht küneginne:/ die selben |
347,22 | gerihte/ und anders wandels genuoc/ Lyppaut, der unschulde | truoc./ ez wære krump oder sleht,/ er gerte sînre genôze reht,/ |
353,4 | suon,/ alda er den besten schaten vant./ sîn kamerær | truoc dar zehant/ ein kulter unde ein matraz,/ dar ûf der stolze |
354,21 | kômn zwên ritter snel,/ der werde künec Schirnîel:/ der | truoc krôn ze Lyrivoyn:/ als tet sîn bruoder ze Avendroyn./ |
360,8 | sagn./ /diu bôt ir hazzes genuoc/ Gâwân, dern âne schulde | truoc:/ si wolt im werben schande./ einen garzûn si sande/ hin ze |
374,27 | dar tragen diu wîse/ samît von Ethnîse./ unversniten wât | truoc man dâ mite./ pfelle von Tabronite/ ûzem lande ze |
382,30 | si strîtes biten:/ daz was ir krîe unde ir art./ etslîcher | truoc vil grâwen bart./ // Ouch het ieslîch Bertûn/ durch |
385,18 | gedroschen mêr denne genuoc./ iewedr des andern garbe | truoc:/ stuckoht die wurden hin geslagn./ Meljanz ein sper ouch |
397,22 | Lyppaut im diens bôt genuoc,/ wand er im holdez herze | truoc./ Scherules, sîn stolzer wirt,/ mit al den sînen |
399,18 | türne læge?/ ir hete Acratôn genuoc,/ diu âne Babylône ie | truoc/ ame grif die grœsten wîte/ nâch heiden worte strîte./ si |
413,5 | ob iu daz niht ze herzen gêt,/ sît iuch pêde ein muoter | truoc,/ so gedenket, hêrre, ob ir sît kluoc,/ ir sandet in der |
414,19 | gar verzagt./ dô was ich âne wer ein magt,/ wan daz ich | truoc doch einen schilt,/ ûf den ist werdekeit gezilt:/ des wâpen |
417,4 | hûs,/ der im sînen vater sluoc/ und daz laster im so nâhe | truoc?/ ist mîn hêrre wert bekant,/ daz richt alhie sîn |
420,6 | derst mir ze hêrren hôch genuoc./ diu küngîn Flûrdâmûrs in | truoc:/ sîn vater was Kingrisîn,/ sîn an der künec |
438,1 | venster gienc,/ mit süezen worten sin enpfienc./ // Si | truoc ein salter in der hant:/ Parzivâl der wîgant/ ein kleinez |
439,29 | si sprach "den hân ich hinne,/ des kleinœt ich sider | truoc,/ sît Orilus tjost in sluoc./ // /Mîner jæmerlîchen zîte |
441,6 | grâl mir sorgen gît genuoc./ ich liez ein lant da ich krône | truoc,/ dar zuo dez minneclîchste wîp:/ ûf erde nie sô schœner |
446,13 | gevar,/ dâ bî sîn vel lieht unde clâr:/ die selben varwe | truoc sîn wîp;/ diu bêdiu über blôzen lîp/ truogen grâwe röcke |
447,7 | er reit,/ dem ungelîch was jeniu kleit/ die gein im | truoc der grâwe man./ daz ors ûzem pfade sân/ kêrter mit dem |
486,7 | lût./ ieweder sîne hende/ twuoc. an eime gebende/ | truoc Parzivâl îwîn loup/ fürz ors. ûf ir ramschoup/ giengens |
486,15 | mit sinne,/ durch die getriwe minne/ dier gein sînem wirte | truoc,/ in dûhte er hete baz genuoc/ dan dô sîn pflac |
492,19 | tür în spranc,/ dâ von der palas jâmers klanc./ der | truoc in sînen henden/ einen schaft zen vier wenden,/ |
494,29 | wider:/ der künec sich leite sterbens nider./ dô | truoc si krône über zwei lant:/ da erwarp si Gahmuretes hant./ |
500,25 | sprach aber Parzivâl/ "wer was ein maget diu den grâl/ | truoc? ir mantel lêch man mir."/ der wirt sprach "neve, was er |
501,16 | daz muose ir bestiu spîse sîn./ Parzivâl die swære/ | truoc durch süeziu mære,/ wand in der wirt von sünden schiet/ |
503,17 | wand ouch der grâve Ehcunaht/ ûf im die grôzen schulde | truoc,/ der man Gâwân zêch genuoc./ des verkôs Kingrimursel/ |
504,11 | ein tjoste durch gezilt;/ und ein pfert daz frowen gereite | truoc:/ des zoum unt satel was tiur genuoc./ ez was gebunden |
518,15 | fruht,/ er widerriet in ungenuht./ swâ sîner tohter keiniu | truoc,/ vil dicke er des gein in gewuoc,/ den rât er selten |
519,14 | se wunderlîch genuoc:/ wan vil wazzer in ir lant | truoc/ für den griez edel gesteine:/ grôz, niht ze kleine,/ het si |
531,6 | dô bewarn./ /es het in etswenne bevilt:/ er zôhez unde | truoc den schilt/ unt eine glævîne./ sîner scharpfen pîne/ diu |
541,7 | riuwe/ unt dienstbæriu triuwe,/ die er nâch sîner frouwen | truoc,/ diu im doch smæhe erbôt genuoc:/ nâch der jaget in sîn |
542,8 | er von Gâwâne spranc,/ und aber wider sêre ûf in./ Gâwân | truoc stætlîchen sin:/ er dâhte "ergrîfe ich dich zuo mir,/ |
549,23 | dan von andern schulden."/ /des wirtes sun, ein knappe, | truoc/ senfter bette dar genuoc/ an der want gein der tür:/ |
549,28 | wart geleit derfür./ dâ solte Gâwân sitzen./ der knappe | truoc mit witzen/ eine kultern sô gemâl/ ûfz bet, von rôtem |
550,11 | sælde wachet."/ /der wirt kom, daz wazzer man dar | truoc./ dô sich Gâwân getwuoc,/ eine bete er niht vermeit,/ er |
570,5 | des selben zwuo hosen wît./ einen kolbn er in der hende | truoc,/ des kiule grœzer denne ein kruoc./ /er gienc gein Gâwâne |
575,29 | als Ilynôt der Bertûn/ mit grôzem prîse wâpen | truoc:/ der brâhte werdekeit genuoc/ // in der jugende an sîn |
585,21 | iuch nie verliez./ Ithêr von Gaheviez/ iwer insigel | truoc:/ swâ man vor wîben sîn gewuoc,/ des wolte sich ir |
586,23 | daz ir se gâbet an den rê./ diu junge werde Itonjê/ | truoc nâch roys Gramoflanz/ mit triwen stæte minne ganz:/ daz was |
588,7 | im lîhte als wê/ als sîn minnen kumber ê./ /Gâwân | truoc minne und ander klage./ do begundez liuhten vome tage,/ |
597,10 | ern ruochte, striten si genuoc:/ swer prîs oder laster | truoc,/ des liez er jehn die frouwen:/ si mohtenz dicke schouwen./ |
603,3 | vlôz:/ des loufens in dernâch verdrôz,/ wander swære harnas | truoc:/ er hete wunden ouch genuoc./ nu treib ez ein werve her,/ |
605,16 | ze grôz, doch starc genuoc/ waz ein pfärt daz den künec | truoc,/ an pfärdes schœne niht betrogn,/ von Tenemarken dar |
618,21 | man,/ ine möhte wol sîn diens hân;/ wan einer, der | truoc wâpen rôt./ mîn gesinde er brâht in nôt:/ für Lôgroys er |
622,11 | barel/ unt zwei blankiu wastel/ diu süeze maget dar nâher | truoc/ ûf einer tweheln wîz genuoc./ die spîse ervloug ein |
626,9 | dienst unt sînes kampfes nôt./ /der brief niht insigels | truoc:/ er schreib in sus erkant genuoc/ mit wârzeichen |
627,11 | daz ich in gespreche:/ mit dîner kunst daz zeche."/ doch | truoc si ûfen knappen haz./ wider în durch vrâgen baz/ gienc |
627,16 | sinne,/ daz ir munt des niht gewuoc,/ welhen namen Gâwân | truoc./ sîn bete hete an ir bewart,/ si versweic sîn namen unt |
630,8 | swer rehte kunde schouwen,/ von Lôgroys diu herzogîn/ | truoc vor ûz den besten schîn./ der wirt unt die geste/ stuonden |
631,27 | gebâren,/ daz von sô kurzen jâren/ als Itonjê diu junge | truoc,/ den hete si zühte gar genuoc./ er hete sich vrâgns gein |
634,19 | sînen tôt sus werben kan./ daz was ein kus den Jûdas | truoc,/ dâ von man sprichet noch genuoc./ elliu triwe an mir |
636,5 | was ouch niht ze laz/ gein der herzoginne ir haz./ sus | truoc si minne unde haz./ ouch het er sich gesündet baz/ gein |
636,10 | wander ir niht zuo gewuoc/ daz in unt si ein muoter | truoc:/ ouch was ir bêder vater Lôt./ der meide er sîne helfe |
636,15 | si trœsten niht versweic./ /nu was ouch zît daz man dar | truoc/ tischlachen manegez wîz genuoc/ untz prôt ûf den palas,/ dâ |
638,14 | diu schiere wol bekerzet was./ ûf al die tische sunder/ | truoc man kerzen dar ein wunder./ dar zuo diu âventiure |
639,3 | denne gar ein vrâz,/ welt ir, si habent genuoc dâ gâz./ man | truoc die tische gar her dan./ dô vrâgte mîn hêr Gâwân/ umb |
642,29 | dô si ze hove urloub enpfienc:/ Bêne ein lieht vor ir | truoc dan./ die tür beslôz hêr Gâwân./ // /Kunn si zwei nu minne |
656,28 | der was geheizen Ibert,/ Iblis hiez sîn wîp./ diu | truoc den minneclîchsten lîp/ der ie von brüste wart genomn./ in |
660,12 | ich freuden pflac genuoc./ ich was ein wîp diu krône | truoc:/ ouch truoc mîn tohter krône/ vor ir landes fürsten |
660,13 | freuden pflac genuoc./ ich was ein wîp diu krône truoc:/ ouch | truoc mîn tohter krône/ vor ir landes fürsten schône./ wir heten |
683,26 | Artûs boten wâren komn:/ gein dem der hôchverte hort/ | truoc si sprâchen disiu wort./ /"hêrre, uns hât dâ her gesant/ |
683,29 | gesant/ Artûs, der dâ für erkant/ was daz er prîs etswenne | truoc./ er het ouch werdekeit genuoc:/ // Die welt ir im |
693,1 | des wirt dir nôt,/ wiltu fürstên den künec Lôt."/ // /Dô | truoc der starke Parzivâl/ ninder müede lit noch erblichen mâl./ |
695,14 | brâhte,/ der des hin zim gedâhte/ daz er in hiez kleiden./ dô | truoc man dar in beiden/ von tiwerr koste glîch gewant./ |
697,26 | ez dâ was, man gap genuoc:/ mit grôzer zuht manz für si | truoc./ magt wîb und man mit freuden az./ Itonjê des doch niht |
716,17 | Itonjê Artûs niftel sprach/ "sist hie diu daz zesamne | truoc./ unser enwedrius nie gewuoc./ welt ir, si füegt wol daz |
723,24 | diu minne lêrte pîn./ /dâ saz manc rîter lieht gemâl:/ doch | truoc der werde Parzivâl/ den prîs vor ander clârheit./ |
724,25 | tougen./ Gramoflanzes ougen/ si erkanten, diu im minne | truoc./ sîn freude hôch was genuoc./ sît Artûs het erloubet |
726,1 | nâch sorgen freude wolt erholen./ // /Für die küngîn man dô | truoc/ daz trinken. trunken si genuoc,/ die rîter unt die frouwen |
735,11 | die rîcheit iu gesagen kan,/ die der heiden für zimierde | truoc./ sage ich des mêre denne genuoc,/ dennoch mac ichs iu mêr |
736,19 | und Arâbî/ sint vor solhem pfelle vrî/ als sîn ors | truoc covertiure./ der ungetoufte gehiure/ ranc nâch wîbe lône:/ |
738,9 | bî./ die lûtern truopheite vrî,/ ieweder des andern herze | truoc:/ ir vremde was heinlîch genuoc./ /nune mac ich disen |
743,1 | mein dîn wîp),/ wiltu behalten hie den lîp?/ // Der heiden | truoc zwuo geselleschaft,/ dar an doch lac sîn meistiu kraft:/ |
743,19 | sîn,/ Kardeiz unt Loherangrîn;/ die bêde lebendec | truoc sîn wîp,/ do er jungest umbevieng ir lîp./ mit rehter |
748,7 | den er ie vant./ der heiden schiere wart erkant:/ wander | truoc agelstern mâl./ Feirefîz unt Parzivâl/ mit kusse |
756,5 | mit swerten an gerant./ ieweder wol gelêrte hant/ | truoc, der diu strîtes mâl entwarf./ in strîte man ouch kunst |
757,28 | unt ander werdeclîcher list./ der stolze rîche Feirefîz/ | truoc mit dienste grôzen vlîz/ nâch wîbe hulde: umbe daz/ einiu ir |
758,5 | kunden jehn,/ die mohtenz dâ mit wârheit spehn:/ Feirefîz | truoc vremdiu mâl./ Gâwân sprach ze Parzivâl/ "neve, tuo den |
758,15 | mîn vater dort mit prîse erranc/ Belakân, diu disen rîter | truoc."/ Gâwân den heiden dô genuoc/ kuste: der rîche Feirafîz/ |
758,23 | gewant:/ daz was für tiwer kost erkant:/ ûz Gâwâns kamer | truoc manz dar./ dô kômen frouwen lieht gevar./ diu herzogîn |
763,9 | diu rehte unzuht/ von dem ringe ir snellen fluht./ man | truoc bescheidenlîche dar/ den rîtern und den frouwen gar/ ir |
779,29 | unt Feirefîz/ an den gewerp leiten vlîz./ Parzivâl | truoc ûf si haz:/ durch friunde bet er des vergaz/ // Mit triwen âne |
780,13 | wart dô bekennet schiere,/ und des grâls wâpen daz si | truoc,/ daz wart beschouwet dô genuoc./ si fuorte och noch den |
780,23 | lanc: ir munt gap schîn/ als ein vîol weitîn./ wan daz si | truoc gein prîse muot,/ si fuorte ân nôt den tiuren huot/ ûf dem |
781,21 | dô du rûmdes Brôbarz daz lant,/ zwên süne si lebendec dô | truoc./ Kardeiz hât och dort genuoc./ wær dir niht mêr sælden |
787,15 | ich stuont ie gerne ziwerm gebote,/ sît ich von êrste wâpen | truoc./ ich hân enkolten des genuoc,/ op mir ie unprîs geschach,/ |
792,7 | listen./ dâ mite si muosen vristen/ Anfortas, der ir herze | truoc:/ sîme volke er jâmers gap genuoc./ doch wirt nu freude an im |
794,22 | den beiden al gelîche./ si sâzen, swaz dâ rîter was./ man | truoc von golde (ez was niht glas)/ für si manegen tiwern schâl./ |
796,15 | decheins schœn was der gelîch,/ die Anfortas ûz siechheit | truoc./ got noch künste kan genuoc./ /da ergienc dô dehein |
805,28 | die küneginne gar,/ unt den wirt unt den sun sîn./ dô | truoc man Loherangrîn/ gein sînem vetern Feirafîz./ dô der |
808,24 | habt gehôrt ê des genuoc,/ wie mann für Anfortasen | truoc:/ dem siht man nu gelîche tuon/ für des werden |
809,17 | vil kamerær dâ wazzer gap,/ und waz man tafeln für si | truoc/ mêr denn ichs iu ê gewuoc,/ wie unfuoge den palas vlôch,/ |
813,3 | glîch antlütze und glîchez vel/ Anfortas bî sîner swester | truoc./ der heiden sach an si genuoc,/ unde ab wider dicke an |
813,7 | wider dicke an in./ swie vil man her ode hin/ spîse | truoc, sîn munt ir doch niht az:/ ezzen er doch glîche saz./ |
815,22 | /welt ir, si hânt dâ gâz genuoc./ mit zuht man von in allen | truoc/ tafeln, tischlachen./ mit dienstlîchen sachen/ nigen al diu |
815,29 | von im kêren:/ daz begunde im trûren mêren./ sîns herzen slôz | truoc dan den grâl./ urloup gab in Parzivâl./ // /Wie diu |
824,10 | werder liute warb umb si genuoc,/ der etslîcher krône | truoc,/ und manec fürste ir genôz:/ ir diemuot was sô grôz,/ daz si |
truog | ||
103,9 | Wâleys und Anschouwe,/ dar über was si frouwe,/ si | truog ouch krôn ze Norgâls/ in der houbetstat ze Kingrivâls./ |
224,20 | niht ein herzehafter man./ /mit gewalt den zoum daz ros/ | truog über ronen und durchez mos:/ wandez wîste niemens hant./ uns |
231,18 | für si truoc./ ein knappe spranc zer tür dar în./ der | truog eine glævîn/ (der site was ze trûren guot):/ an der |
239,19 | massenîe stêt."/ in dem gedanke nâher gêt/ ein knappe, der | truog ein swert:/ des palc was tûsent marke wert,/ sîn gehilze |
244,16 | truogen drî ûf henden blanc:/ diu vierde juncfrouwe wîs/ | truog obz der art von pardîs/ ûf einer tweheln blanc gevar./ diu |
316,1 | âne trôst,/ war umb irn niht siufzens hât erlôst./ // /Er | truog iu für den jâmers last./ ir vil ungetriwer gast!/ sîn |
437,24 | dennoch was im hart unkuont/ wer si wære od möhte sîn./ si | truog ein hemde hærîn/ under grâwem roc zenæhst ir hût./ grôz jâmer |
534,18 | schildes ambet pflac,/ nam er ze halse: ûfz pfärt er saz./ ez | truog in kûme fürbaz,/ anderhalp ûz in erbûwen lant./ eine burg |
544,2 | schiffes hêrre/ // Von dem wazzer ûfez lant./ er gienc unt | truog ûf sîner hant/ ein mûzersprinzelîn al grâ./ ez was sîn |
687,1 | der swester mîn,/ ich wolte ê âne swester sîn./ // /Man | truog im zimierde dar/ von tiwerre koste alsô gevar,/ swen diu |
726,5 | rîter unt die frouwen gar,/ si wurden deste baz gevar./ man | truog ouch trinken dort hin în/ Artûs und Brandelidelîn./ der |
736,9 | hôhen muot,/ als si noch dem minne gernden tuot./ er | truog ouch durch prîses lôn/ ûf dem helme ein ecidemôn:/ swelhe würm |
742,1 | gern,/ der in sorge freude kunde wern./ // /Der heiden | truog et starkiu lit./ swenner schrîte Thabronit,/ da de |
756,26 | ecidemôn dem tiere/ was geteilet mit der strît./ der heiden | truog ein kursît:/ dem was von slegen ouch worden wê./ daz was ein |
802,17 | dar zuo mit swerten och versniten./ ieslîcher | truog ein kursît/ von pfelle oder von samît./ îserkolzen heten |
808,4 | hôrt od spræch ze keiner zît/ ie man von schœnrem wîbe./ si | truog ouch an ir lîbe/ pfellel den ein künstec hant/ worhte als in |
truogen | ||
162,13 | niht wan ze rehter mâze./ daz ors und ouch diu strâze/ in | truogen dâ er sitzen vant/ des was diu burc unt ouch daz lant./ /ein |
183,19 | und mit gabilôt,/ als in ir meisterschaft gebôt./ /die | truogen alle slachen balc./ der küneginne marschalc/ Muose in durch |
191,15 | wæren überkrüpfet niht;/ des noch ir tischgerihte giht./ si | truogen alle hungers mâl,/ wan der junge Parzivâl./ /der nam |
200,15 | die kiele wârn geladen sô/ dês die burgær wurden vrô:/ sine | truogen niht wan spîse./ daz fuogte got der wîse./ /Hin von den |
232,21 | golde ein kerzstal./ ir hâr was reit lanc unde val./ si | truogen brinnendigiu lieht./ hie sule wir vergezzen nieht/ umbe der |
233,3 | /Nâch den kom ein herzogîn/ und ir gespil. zwei stöllelîn/ si | truogen von helfenbein./ ir munt nâch fiwers rœte schein./ die nigen |
233,15 | vierstunt zwuo./ die wâren dâ geschaffet zuo./ viere | truogen kerzen grôz:/ die andern viere niht verdrôz,/ sine trüegen |
234,27 | kômen frouwen wert,/ der dar ze dienste was gegert:/ die | truogen lieht dem silber bî;/ vier kint vor missewende vrî./ sus |
235,1 | waz ieslîchiu tuo./ // /Si nigen. ir zwuo dô | truogen dar/ ûf die taveln wol gevar/ daz silber, unde |
235,13 | ander pfell von Ninnivê./ dise unt die êrsten sehse ê/ | truogen zwelf röcke geteilt,/ gein tiwerr kost geveilt./ /nâch den |
236,9 | zühten neic diu künegîn/ und al diu juncfröwelîn/ die dâ | truogen balsemvaz./ diu küngîn valscheite laz/ sazte für den wirt |
244,14 | hœrt waz ieslîchiu truoc./ môraz, wîn unt lûtertranc/ | truogen drî ûf henden blanc:/ diu vierde juncfrouwe wîs/ truog obz |
310,4 | frouwen lieht gevar;/ mit ir manc edel fürstîn:/ die | truogen minneclîchen schîn./ ouch was der rinc genomn sô wît/ daz |
446,15 | die selben varwe truoc sîn wîp;/ diu bêdiu über blôzen lîp/ | truogen grâwe röcke herte/ ûf ir bîhte verte./ sîniu kint, zwuo |
519,9 | alter dar der liute vil/ mit verkêrtem antlützes zil:/ si | truogen vremdiu wilden mâl./ dô sagete man ir umben grâl,/ daz ûf |
581,8 | giengen ûz, die andern în:/ die | truogen liehten werden schîn./ Arnîve diu alte/ gebôt mit ir |
591,24 | daz Gâwân was enpfangen/ von den frouwen allen drîn./ die | truogen sô liehten schîn,/ des lîht ein herze wære versniten,/ daz ê |
641,17 | daz trinken gab in urloup./ manegen kerzînen schoup/ | truogen knappen vor den rîtern dan./ do bevalch mîn hêr |
723,14 | nam die clâren frouwen kurtoys,/ beide magde unde wîp,/ die | truogen flæteclîchen lîp./ er hete der werden hundert/ in ein |
727,29 | erbeizte vorem gezelt:/ gein dem spranger ûfez velt./ /si | truogen daz ze samne dâ,/ daz diu herzogîn sprach suone jâ,/ // |
truogenn | ||
480,25 | über des grâles tougen?"/ dô weinden liehtiu ougen./ /si | truogenn künec sunder twâl/ durch die gotes helfe für den grâl./ dô |
truoger | ||
81,20 | tiwer wâpenroc im wart,/ durchstochen unde verhouwen:/ den | truoger für die frouwen./ er was von golde dennoch guot,/ er |
602,21 | wâc was snel unde grôz./ Gâwân sîner kraft genôz:/ doch | truoger harnasches last./ dô was eines boumes ast/ gewahsen in des |
740,9 | verdrôz:/ des was sîn herze in strîte grôz./ gein prîse | truoger willen/ durch die künegîn Secundillen,/ diu daz lant ze |
truogez | ||
622,4 | ir mantel unt sîn kursît/ leit an sich hêr Gâwân./ si | truogez harnasch her dan./ /alrêrst diu herzoginne clâr/ nam |
truogn | ||
688,2 | dem strîtgernden man./ // Niht ze kranc zwei fröwelîn/ (diu | truogn et dâ den besten schîn)/ unders künges starken armen |
776,11 | sach,/ ob Kyôt die wârheit sprach./ rittr und frouwen | truogn gewant,/ niht gesniten in eime lant;/ wîbe gebende, |
806,17 | Flôrîe von Lunel,/ liehtiu ougn und clâriu vel/ die | truogn und magtuomlîchen prîs./ dâ stuont ouch swankel als ein |
truognz | ||
240,12 | dâ gegeben hât:/ dies pflâgen, die griffenz an,/ si | truognz gerüste wider dan./ /vier karrâschen man dô luot./ |
truogt | ||
255,14 | ir zuo mir her?/ gunêrter lîp, verfluochet man!/ ir | truogt den eiterwolves zan,/ dâ diu galle in der triuwe/ an iu |