586,1
|
den iwer kraft dar zuo betwanc |
|
|
586,2
|
daz der junge süeze ranc |
586,3
|
nâch werder âmîen, |
586,4
|
von Kanadic Flôrîen. |
586,5
|
sîns vater lant von kinde er vlôch: |
586,6
|
diu selbe küneginne in zôch: |
586,7
|
ze Bertâne er was ein gast. |
586,8
|
Flôrîe in luot mit minnen last, |
586,9
|
daz sin verjagte für daz lant. |
586,10
|
in ir dienste man in vant |
586,11
|
tôt, als ir wol hât vernomn. |
586,12
|
Gâwâns künne ist dicke komn |
586,13
|
durch minne in herzebæriu sêr. |
586,14
|
ich nenne iu sîner mâge mêr, |
586,15
|
den ouch von minne ist worden wê. |
586,16
|
wes twanc der bluotvarwe snê |
586,17
|
Parzivâls getriwen lîp? |
586,18
|
daz schuof diu künegîn sîn wîp. |
586,19
|
Gâlôesen und Gamureten, |
586,20
|
die habt ir bêde übertreten, |
586,21
|
daz ir se gâbet an den rê. |
586,22
|
diu junge werde Itonjê |
586,23
|
truoc nâch roys Gramoflanz |
586,24
|
mit triwen stæte minne ganz: |
586,25
|
daz was Gâwâns swester clâr. |
586,26
|
frou minne, ir teilt ouch iwern vâr |
586,27
|
Sûrdâmûr durch Alexandern. |
586,28
|
die eine unt die andern, |
586,29
|
Swaz Gâwân künnes ie gewan, |
586,30
|
frou minn, die wolt ir niht erlân, |
|