mêr a
[ Lexer ]
[ BMZ ]
[ Findebuch ]
mêr | ||
3,6 | scham ist ein slôz ob allen siten:/ ich endarf in niht | mêr heiles biten./ diu valsche erwirbet valschen prîs./ wie |
6,30 | sprach der künec hêr./ "mîn bruoder der mac sich | mêr/ // der stæten hilfe an mich versehen,/ denne ich sô gâhes |
7,28 | zuo./ niht wan harnasch ich hân:/ het ich dar inne | mêr getân,/ daz virrec lop mir bræhte,/ etswâ man mîn gedæhte."/ |
9,30 | nâhet mîn urloubes tac."/ /Der künec in alles werte,/ | mêr denne er selbe gerte;/ // fünf ors erwelt und erkant,/ de |
12,17 | wîgant./ muoter, bruoder, noch des lant,/ sîn ouge nimmer | mêr erkôs;/ dar an doch maneger vil verlôs./ der sich hete an |
13,19 | man,/ daz im der erde undertân/ diu zwei teil wæren oder | mêr./ sîn name heidensch was sô hêr/ daz man in hiez den |
15,14 | sicherheit/ als mir diu âventiure giht:/ ine hân nu | mêr geziuges niht./ diu seit, sîn manlîchiu kraft/ behielt den |
25,27 | ougen./ offenlîch noch tougen/ gesach si nimmer | mêr kein man,/ sine müesen jâmers wunder hân/ (ir herzen regen |
28,24 | der was sîns œheimes suon./ sine mohten mir niht | mêr getuon/ schaden dan mir was geschehen/ an Isenharte, ich |
32,8 | ist der stolze Hiutegêr./ von dem mag ich wol sprechen | mêr,/ sît wir hie sîn besezzen,/ daz der helt vermezzen/ ie |
37,11 | wac./ diu küngîn in dem venster lac:/ bî ir sâzen frouwen | mêr./ nu seht, dort hielt och Hiutegêr,/ aldâ im ê der prîs |
40,20 | mir betoubet."/ den helm er im her ab dô bant./ Gahmuret | mêr strîtes vant./ /ez was wol mitter morgen dô./ die von der |
43,18 | und zôch in vaste widr./ ern stach tâ | mêr decheinen nidr./ /Lachfilirost schahtelakunt/ sprach |
43,23 | hant/ Razalîgen? unser lant/ ist kamphes sicher immer | mêr./ der ist ob al den Môren hêr,/ des getriwen |
48,6 | was von arde ein künic hêr./ der wirt sprach lachende | mêr/ "got weiz, hêr Kaylet,/ ob ich iu næme Dôlet/ und |
48,25 | bekant:/ die tragent werlîche hant./ ich brâht ouch rîter | mêr durch in:/ der ist ein teil gescheiden hin./ hie wâren durch die |
56,22 | ir herzen boye./ von in zwein kom geslehte mîn,/ daz immer | mêr gît liehten schîn./ ieslîcher sider krône truoc,/ und heten |
77,19 | mîne krône/ nâch minne ze lône."/ /an disem brieve er niht | mêr vant./ sîn härsnier eins knappen hant/ wider ûf sîn houbet |
80,21 | helm./ wederz gras noch den melm/ sîn strît dâ niht | mêr bante:/ grôz jâmer in des mante./ mit sîme sinner bâgte,/ daz |
88,11 | im sprach si disiu wort./ "sag an, ist dir iht | mêr geschehen?/ ich hân slege an dir gesehen."/ do |
103,12 | ir was ouch wol sô liep ir man,/ ob ie kein frouwe | mêr gewan/ sô werden friunt, waz war ir daz?/ si möhtez lâzen |
104,15 | süge,/ und daz der gâhes von ir flüge,/ sô daz sin nimmer | mêr gesach./ daz herze err ûzem lîbe brach:/ die vorhte muose ir |
104,18 | brach:/ die vorhte muose ir ougen sehen./ ez ist selten wîbe | mêr geschehen/ in slâfe kumber dem gelîch./ dâ vor was si |
114,25 | hân/ und an mir selben missetân;/ daz lîhte nimmer | mêr geschiht./ doch sulen si sich vergâhen niht/ mit hurte an |
126,24 | niht versagn:/ ez muoz abr vil bœse sîn."/ do gedâhte | mêr diu künegîn/ "der liute vil bî spotte sint./ tôren kleider |
136,1 | bieten,/ ir müest iuch mangels nieten./ // ich ensol niht | mêr erwarmen/ an iweren blanken armen,/ dâ ich etswenn durch minne |
136,23 | sît iwer hazzen an mir lît."/ /aber sprach der fürste | mêr/ "frouwe, ir wert mir gar ze hêr:/ des sol ich an iu |
136,29 | mit ezzen:/ bî ligens wirt vergezzen./ ir enphâhet | mêr dehein gewant,/ wan als ich iuch sitzen vant./ // iwer |
139,20 | al eine saz,/ diu sît vil kumbers durch in leit./ | mêr danne ein ganzez jâr si meit/ gruoz von ir mannes lîbe./ |
170,17 | sult niemer iuch verschemn./ verschamter lîp, waz touc der | mêr?/ der wont in der mûze rêr,/ dâ im werdekeit entrîset/ unde |
172,30 | pîn./ /dise lêre sult ir nâhe tragn:/ ich wil iu | mêr von wîbes orden sagn./ // man und wîp diu sint al ein;/ |
181,13 | stuonden/ mit helmen ûf gebuonden/ sehzec ritter oder | mêr./ die riefen alle kêrâ kêr:/ mit ûf geworfen swerten/ |
183,26 | wîchûs, perfrit, ärkêr,/ der stuont dâ sicherlîchen | mêr/ denn er dâ vor gesæhe ie./ dô kômen allenthalben hie/ ritter |
185,19 | benennet phant,/ sine lœse drûz diu hôhste hant./ /nu hœrt | mêr von den armen:/ die solten iuch erbarmen./ Si enphiengen |
187,28 | diu dâ bî ein ander wâren./ dô schuof wîp unde man/ niht | mêr wan daz si sâhen an/ diu zwei bî |
188,24 | aldâ, niht verre dort./ maneger kan noch rede sparn,/ der | mêr gein frouwen ist gevarn./ /Diu küneginne gedâhte sân/ "ich |
189,5 | mir enbart./ mîn rede ist alze vil gespart:/ hie sol niht | mêr geswigen sîn."/ zir gaste sprach diu künegîn/ /"hêrre, |
201,17 | si wurden sînes râtes geil./ hin ze naht schuof er in | mêr,/ der unlôse niht ze hêr./ /Bî ligens wart gevrâget |
213,21 | mîne nâchkumn./ du hâst den prîs und den frumn./ tuostu mir | mêr, deist ân nôt./ ich trage den lebendigen tôt,/ sît ich von ir |
214,26 | mich bevilte:/ ir kom ouch kûme der sâme widr./ | mêr helde verlôs ich sidr./ nu darbe ich freude und êre./ wes |
216,12 | hân,/ von Dîanazdrûn der plân/ muose zeltstangen wonen/ | mêr dan in Spehteshart sî ronen:/ mit sölher messnîe lac/ |
237,21 | und ezzen dar,/ und nâmen ir mit dienste war./ /hœrt | mêr von rîchheite sagen./ vier karrâschen muosen tragen/ manec tiwer |
243,6 | wider varen an ir gemach,/ do'r dâ niht | mêr bette sach./ mit urloube se fuoren dan./ hie hebt |
243,17 | si enschuohten bein, diu wâren blanc./ ouch zôch im | mêr gewandes abe/ manec wol geborner knabe./ vlætec wârn diu |
250,13 | saget ê, wâ sît ir hînt gewesn?"/ "dar ist ein mîle oder | mêr,/ daz ich gesach nie burc sô hêr/ mit aller slahte |
253,18 | die man bî wanke siht,/ manege, der ich wil gedagn./ hœrt | mêr Sigûnen triwe sagn./ /diu sprach "sol mich iht gevröun,/ daz |
269,23 | diz geschach/ daz i'r fürspan von ir brach./ och fuort ich | mêr goldes dan./ ich was ein tôre und niht ein man,/ gewahsen |
272,13 | liuten kunt,/ weindiu ougn hânt süezen munt./ dâ von ich | mêr noch sprechen wil./ grôz liebe ist freude und jâmers zil./ |
273,3 | "ich sach ûf einen plân geslagen/ tûsent poulûn oder | mêr./ Artûs der rîche künec hêr,/ der Berteneise hêrre,/ lît |
274,25 | Jeschût diu wol gevar/ was sîn gesinde, unt niemen | mêr./ der unlôse Artûs niht ze hêr/ was gegangen, dô ers âbents |
288,13 | des wart sîn prîs gemêret./ do er der zaher niht | mêr sach,/ frou witze im aber sinnes jach./ /hie kom Segramors |
290,28 | last:/ daz fuogte im snê unde bluot./ ez ist sünde, swer im | mêr nu tuot./ ouch hâts diu minne kranken prîs:/ diu stiez ûf in ir |
297,30 | gelêret,/ noch hêr Heinrich von Rîspach./ hœrt wunders | mêr, waz dort geschach/ // /Uf dem Plimizœles plân./ Keie wart |
298,24 | œheim, der künec hêr,/ gewinnet nimmer sölhen Keien | mêr./ ir sît mir râch ze wol geborn:/ het ab ir ein vinger |
307,2 | // spien sim für sîn houbtloch./ Cunnewâr gap im | mêr dennoch,/ einen tiweren gürtel fier./ mit edelen steinen manec |
308,25 | im wes er bat,/ war umbe er an die selben stat/ und ouch | mêr landes was geritn./ si begunden in dô alle bitn/ daz er gelobte |
309,26 | gesitz wârn al gelîche hêr./ der künec Artûs gebôt in | mêr/ daz man werde rîtr und werde frouwen/ an dem ringe müese |
317,2 | // Diu stat hât erden wunsches solt:/ hie het iu vrâgen | mêr erholt./ jenes landes künegîn/ Feirefîz Anschevîn/ mit |
319,6 | in küenes herzen rât/ unt wâriu zuht bî manheit?/ und dennoch | mêr im was bereit/ scham ob allen sînen siten./ den rehten |
326,16 | si kuonden./ /Clâmidê den wol geborn/ dûht, er hete | mêr verlorn/ dan iemen der dâ möhte sîn,/ unt daz ze scharpf wær |
327,26 | dâ durch trœsten zuo./ waz welt ir daz man | mêr nu tuo?/ Cunnewârn si gâben Clâmidê:/ wan dem was nâch ir |
328,24 | ich: er ist ein künec hêr./ ich sage iu von im wunders | mêr./ nie man gesaz von sîner tjost,/ sîn prîs hât vil |
330,27 | magt!/ swaz iemen wunders hât gesagt,/ dennoch pflît es | mêr der grâl./ der wirt hât siufzebæren twâl./ ay helfelôser |
332,15 | ir minn dich dâ behüete./ ine weiz wenn ich dich | mêr gesehe:/ mîn wünschen sus an dir geschehe."/ /ir scheiden |
353,1 | daz dûhte si ein gæber fuont./ // Waz welt ir daz si | mêr nu tuon?/ wan do'rbeizte der künec Lôtes suon,/ alda er |
353,18 | vâren."/ dô sprach diu junge Obilôt/ "unfuoge ir dennoch | mêr gebôt:/ geim künege Meljanz von Lîz/ si kêrte ir hôchverte |
359,28 | vor schanden./ durch got nu senftet iwern zorn./ da ist | mêr gewunnen dan verlorn/ von iwerre massenîe,/ wils jehen frou |
379,3 | von den wart ez dâ guot getân./ /waz mag ich nu sprechen | mêr?/ wan Poydiconjunz was hêr:/ der reit dar zuo mit |
379,7 | Swarzwalt ieslîch stûde ein schaft,/ man dorft dâ niht | mêr waldes sehn,/ swer sîne schar wolde spehn./ der reit |
384,10 | künec Schirnîel/ und sînen bruoder dâ vienc./ dennoch dâ | mêr von im ergienc./ sicherheit er niht erliez/ den herzogen |
385,17 | mit den swerten tûren./ dâ wære zwein gebûren/ gedroschen | mêr denne genuoc./ iewedr des andern garbe truoc:/ stuckoht die |
391,7 | Scherules nam Gâwân/ unt den grâven Lahedumân./ dennoch | mêr ritter er dâ vant,/ die Gâwân mit sîner hant/ des tages ûf |
399,27 | plân:/ dar über reit hêr Gâwân./ fünf hundert ritter oder | mêr/ (ob den alln was einer hêr)/ die kômen im dâ widerriten/ |
406,23 | magt begunde in schenken,/ dar nâch schier von in wenken./ | mêr frowen dennoch dâ sâzen,/ die och des niht vergâzen,/ si giengn |
417,26 | wol sô leit/ daz ir der fluht begundet./ dennoch ir | mêr wol kundet:/ swâ man ie gein strîte dranc,/ dâ tæt ir |
425,2 | /Er ist manheit und ellens hêr./ der helt gebôt mir dennoch | mêr/ daz ich ân arge liste/ inre jâres vriste,/ ob ichs |
431,23 | diu küngîn sprach ân allen vâr/ "het ir mîn genozzen | mêr,/ mîn fröude wær gein sorgen hêr:/ nu moht iur vride niht |
441,12 | nâch ir kiuschen zuht,/ nâch ir minne ich trûre vil;/ und | mêr nâch dem hôhen zil,/ wie ich Munsalvæsche mege gesehn,/ |
446,28 | mit senften siten niht ze hêr/ gienc dâ rittr und knappen | mêr/ mit zühten ûf der gotes vart;/ genuog sô junc, gar âne bart./ |
452,20 | môraz, wîn, und ouch dez prôt./ sîn kiusche im dennoch | mêr gebôt,/ der spîse het er keinen muot,/ vische noch fleisch, |
461,3 | ich trage der riwe swæren soum./ /hêrre, ich tuon iu | mêr noch kuont./ swâ kirchen ode münster stuont,/ dâ man gotes |
470,16 | ich mein swaz d'erde mac gebern./ der stein si fürbaz | mêr sol wern/ swaz wildes underm lufte lebt,/ ez fliege od |
471,11 | manegen landen./ vor sündebæren schanden/ sint si immer | mêr behuot,/ und wirt ir lôn ze himel guot./ swenne in erstirbet hie |
472,24 | heizt noch Anfortas./ daz sol iuch und mich armen/ immer | mêr erbarmen,/ umb sîn herzebære nôt,/ die hôchvart im ze lône |
475,16 | unfrô./ "du gîst den liuten herzesêr/ unt riwebæres kumbers | mêr/ dan der freud. wie stêt dîn lôn!/ sus endet sich dîns |
479,10 | gelupten sper/ wart er ze tjostieren wunt,/ sô daz er nimmer | mêr gesunt/ wart, der süeze œheim dîn,/ durch die heidruose |
480,18 | brôt,/ unt dar nâch al daz trüege bluot,/ daz ichs nimmer | mêr gewünne muot./ daz was der diet ander klage,/ lieber neve, |
486,10 | giengens wider zuo den koln./ man dorfte in niht | mêr spîse holn:/ dane was gesoten noch gebrâten,/ unt ir küchen |
488,13 | sô scheide ich von dem trôste/ unt bin der unerlôste/ immer | mêr von riuwe./ ir sult mit râtes triuwe/ klagen mîne tumpheit./ der |
497,27 | sînem wîbe,/ doch wart von sîme lîbe/ mîn antlütze nie | mêr gesehn./ man muose ouch mir für wâr dâ jehn/ daz nie schœner |
506,1 | her:/ nu rât nâch iwerre triwen ger./ // Ir habt kumbers | mêr dan ich gesehn:/ lât iwern trôst an mir geschehn,/ daz ich |
509,7 | hât,/ grôz riwe mich bî freuden lât:/ sone wart nie rîter | mêr sô frô./ mîn lîp muoz ersterben sô/ daz mir nimmer wîp |
509,12 | selch was ir rede, dô se an in sach./ ir süezer munt | mêr dannoch sprach/ /"nu enlobt mich niht ze sêre:/ ir enpfâhtes |
519,24 | gevar,/ Cundrîen unde ir bruoder clâr./ si sante im | mêr dennoch für wâr,/ daz niemen möhte vergelten:/ man fündez |
534,29 | in den venstern manege frouwen:/ der was vier hundert ode | mêr,/ viere undr in von arde hêr./ // /Von passâschen ungeverte |
536,5 | nâch/ "frowe, wiest iu von mir sô gâch?/ sol ich iuch immer | mêr gesehn?"/ si sprach "iu mac der prîs geschehn,/ ich |
550,20 | si wurde lîhte mir ze hêr./ doch habe wir iwer genozzen | mêr./ tohter, leist al sîne ger:/ des bin ich mit der volge |
564,20 | haz/ "hêrre ich selbe und al mîn habe/ (waz möht ich | mêr nu sprechen drabe?)/ ist iwer, sult ir hie genesn./ wes möht |
567,25 | jungesten dinne/ und bliesen nâch gewinne,/ ezn dorft niht | mêr dâ krachen./ Gâwân muose wachen,/ swier an dem bette læge./ |
569,5 | zem schuzze ûf gezogn/ fünf hundert armbrust ode | mêr./ die heten algelîchen kêr/ reht ûf daz bette aldâ er lac./ |
586,14 | minne in herzebæriu sêr./ ich nenne iu sîner mâge | mêr,/ den ouch von minne ist worden wê./ wes twanc der bluotvarwe |
599,22 | iu dar benant."/ si sprach "ich lâz iuch rîten,/ | mêr nâch prîse strîten,/ mit mir geselleclîche."/ des wart an |
604,15 | daz er doch mit dem niht streit,/ irn wæren zwêne oder | mêr./ sîn hôhez herze was sô hêr,/ swaz im tet ein man,/ den |
616,24 | gern./ in mîme dienste erwarb er sêr./ glîchen jâmer oder | mêr,/ als Cidegast geben kunde,/ gab mir Anfortases wunde./ nu |
628,20 | sagen./ dô sprach mîn hêr Gâwân/ "wir suln der kleider | mêr noch hân,/ diu al gelîche tiure sîn;/ dem herzogen von |
646,10 | dâ geschach!/ Cunnewâre de Lâlant/ wart mir nimmer | mêr bekant,/ mîn süeziu werdiu gespil./ tavelrunder wart dâ vil/ |
658,5 | an sîme lîbe/ wart er man noch wîbe/ guotes willen nimmer | mêr bereit;/ ich mein die tragent werdekeit./ swaz er den freuden |
659,5 | dise burc unt diz gemezzen lant,/ ern kêrt sich nimmer | mêr nu dran./ er solt ouch vride von im hân,/ des jaher offenbâre/ |
698,11 | unt mîne minne?/ sîn getriwe manlîch sinne/ mugen hie niht | mêr erwerben,/ wan dar umbe muoz ersterben/ mîn armer lîp den |
704,16 | stat daz tou gewet./ des riwent mich die bluomen rôt,/ unt | mêr die helde die dâ nôt/ dolten âne zageheit./ wem wær daz |
708,24 | und manegen gezimierten man,/ daz nie dechein her | mêr gewan/ solher zimierde wunder./ die von der tavelrunder/ und diu |
722,2 | daz ez mit freude ergienc./ // /Mit Bêâkurs komen sint/ | mêr danne fünfzec clâriu kint,/ die von art gâben liehten schîn,/ |
722,20 | Sinzester/ mit ir spärwær sande mir den huot./ op si mir | mêr genâde tuot,/ al irdischiu rîcheit,/ op d'erde wær noch alsô |
735,13 | sage ich des mêre denne genuoc,/ dennoch mac ichs iu | mêr wol sagn,/ wil ich sîner rîcheit niht gedagn./ swaz diende |
767,15 | gein andern liuten hât./ sîn selbes zuht gap im den rât/ | mêr dan ichz gedienet hân:/ er hâtz durch höfscheit getân./ ich |
781,23 | dô truoc./ Kardeiz hât och dort genuoc./ wær dir niht | mêr sælden kunt,/ wan daz dîn wârhafter munt/ den werden unt |
786,24 | swelch künec dâ sîner gâbe enpfant,/ daz half immer | mêr des lant./ ieslîchem man nâh mâze sîn/ wart nie sô tiuriu |
795,28 | mannes herzesêr./ er riht sich ûf und sprach dô | mêr/ "œheim, waz wirret dier?"/ der durch sant Silvestern |
802,21 | dez ander harnasch was von in getân./ /dane mac niht | mêr geslâfen sîn./ der künec unt diu künegîn/ stuonden ûf. |
808,14 | lign alôê des fiwers smac./ vierzec tepch, [und] gesitze | mêr dâ lac,/ dan zeiner zît dô Parzivâl/ ouch dâ für sach |
809,18 | kamerær dâ wazzer gap,/ und waz man tafeln für si truoc/ | mêr denn ichs iu ê gewuoc,/ wie unfuoge den palas vlôch,/ waz |
819,6 | pînen was/ und in diu vrâge lange meit,/ in ist immer | mêr nu vrâgen leit./ al des grâles pflihtgesellen/ von in |
819,29 | ins grâles dienste strîten./ durch wîp gestrîte ich niemer | mêr:/ ein wîp gab mir herzesêr./ // Idoch ist iemmer al mîn haz/ |
827,12 | mære uns sint gesant,/ und dirre âventiur endes zil./ niht | mêr dâ von nu sprechen wil/ ich Wolfram von Eschenbach,/ wan |
mêre | ||
12,23 | günste zil,/ den wart von im gedanket vil./ es dûhte in | mêre denne genuoc:/ durch sîne zuht er nie gewuoc/ daz siz tæten |
25,16 | Gaschier,/ der wîse degen hêre./ noch hât hie rîter | mêre/ Kaylet von Hoskurast,/ manegen zornigen gast./ die bræhten |
28,20 | was ir gelust,/ und rehtiu jâmers lêre./ si seit im fürbaz | mêre/ /"dô suohte mich von über mer/ der Schotten künec mit sînem |
44,24 | dar an im wart gemêret/ ein heinlîchiu êre./ aldâ was niemen | mêre:/ die juncfrouwen giengen für/ und sluzzen nâch |
88,24 | zir gevienc./ /si sprach nâch zühte lêre/ hinz Gahmurete | mêre/ "iu biutet vaste ir minne/ diu werde Franzoysinne./ nu |
102,29 | lîp./ rîcheit bî jugent phlac daz wîp,/ und freuden | mêre dan ze vil:/ si was gar ob dem wunsches zil./ // si kêrte |
149,15 | sol,/ daz tuot mir wirs denne wol./ nune sûmet mich niht | mêre,/ phlegt mîn nâch ritters êre."/ "daz tuon ich gerne," |
161,26 | unt des dach./ den tumben dûhte sêre,/ wie der türne wüehse | mêre:/ der stuont dâ vil ûf eime hûs./ dô wânder si sæt Artûs:/ |
173,12 | /der wirt sprach sîn êre./ "noch sult ir lernen | mêre/ kunst an rîterlîchen siten./ wie kômet ir zuo mir |
211,22 | müede dampf./ /sus heten si gevohten,/ daz diu ors niht | mêre enmohten:/ dô sturzten si dar under,/ ensamt, niht |
214,28 | ich sidr./ nu darbe ich freude und êre./ wes gerstu von mir | mêre?"/ /"ich wil senften dînen vreisen./ var gein den |
228,28 | im vrô./ man bôt im wirde und êre:/ wan dâ was râtes | mêre/ denne er ze Pelrapeire vant,/ die dô von kumber schiet sîn |
258,8 | geschehn:/ doch müez iu freude unt êre/ got immer geben | mêre/ denn ir um mich gedienet hât./ des ist nu ermer mîn wât/ |
269,29 | unschuldic wîp./ dane scheide ich ûz niht | mêre:/ des sî pfant mîn sælde und êre./ // Ruocht irs, si sol |
290,15 | habt vor iwerm wîbe./ nimmer ich belîbe/ in iwerem dienste | mêre:/ tavelrunder hât unêre,/ ob manz im niht bezîte wert./ ûf |
291,16 | wân./ /frou minne, ir habt ein êre,/ und wênc decheine | mêre./ frou liebe iu gît geselleschaft:/ anders wær vil dürkel |
296,24 | ein man/ was Keie: des giht mîn munt./ ich tuon ouch | mêre von im kunt./ Artûses hof was ein zil,/ dar kom vremder |
308,14 | leit getân:/ doch habt ir mir der êre/ brâht unt gesendet | mêre/ denne ich ir ie von manne enpfienc./ da engein mîn dienst |
321,25 | ern welle dâ schildes ambet tragen,/ sô man i'n dennoch | mêre/ bî des helmes êre/ unt durch ritter ordenlîchez lebn:/ dem |
323,22 | kampfe sol genesn,/ des hâstu immer êre."/ er bat in fürbaz | mêre/ durch bruoderlîchen rîters prîs./ Gâwân sprach "ich pin sô |
370,24 | er wolde durch si wâpen tragen./ er begunde ir fürbaz | mêre sagen/ "in iwerre hende sî mîn swert./ ob iemen tjoste |
384,18 | lieb od herzeleit/ hete getân, die muosen jehn/ daz selten | mêre wære geschehn/ von deheinem alsô jungen man,/ als ez dâ von |
390,2 | rant./ // /Mit urloub tet er dankêre./ fünfzehn ors oder | mêre/ liez er in âne wunden./ die knappen danken kunden./ si bâten |
401,29 | kinde./ rât irz, ich erwinde/ unt sag iu fürbaz niht | mêre./ durch trûren tuon ich widerkêre./ // Doch vernemt durch |
460,14 | ich die bêde streit./ dannoch het ich êre:/ nu hân ich sorgen | mêre/ denne ir an manne ie wart gesehn./ durch iwer zuht sult ir |
474,15 | sînen lîp./ der minnet sîn selbes wîp,/ daz nie von manne | mêre/ wîp geminnet wart sô sêre;/ ich mein mit rehten triuwen./ |
480,13 | gotes kraft,/ daz ich deheine rîterschaft/ getæte nimmer | mêre,/ daz got durch sîn êre/ mînem bruoder hulfe von der nôt./ |
485,27 | vor der nône:/ an die stûden schône/ hienc ers und suochte | mêre./ durch die gotes êre/ manegen tac ungâz er gienc,/ so er |
491,12 | gevâhen mac/ bî sô smerzlîchem sêre,/ er bedarf dâ heime | mêre./ dâ von kom ûz ein mære,/ er wær ein fischære./ daz |
511,4 | strît./ daz verbert, bedurft ir êre./ solt ich iu râten | mêre,/ spræcht ir denne der volge jâ,/ sô suocht ir minne |
523,2 | // /Gâwân daz klagete sêre:/ diu frouwe es lachete | mêre/ denn inder schimpfes in gezam./ sît man im daz ors genam,/ |
526,30 | laster leit,/ unt durch magtuomlîch êre./ si bat in fürbaz | mêre/ // Durch der tavelrunder art,/ und durch der botschefte vart,/ |
549,20 | sô dient ir mir ze sêre."/ si sprach "ich diene iu | mêre,/ hêr, nâch iweren hulden/ dan von andern schulden."/ /des |
576,17 | dô gôz si daz wazzer nâch,/ sanfte, und aber | mêre./ sine gôz iedoch niht sêre,/ unz daz er d'ougen ûf |
579,7 | den die helfen kunden./ dâ wâren sîner wunden/ fünfzec ode | mêre,/ die pfîle iedoch niht sêre/ durch die ringe [wârn] |
595,6 | komn:/ in twungen ouch wunden sêre,/ unt diu minne michels | mêre,/ unt der vier frouwen riuwe:/ wand er sach an in triuwe./ |
607,19 | ledec gar,/ ezn wær dan grœzer iwer schar,/ zwêne oder | mêre./ wer jæh mir des für êre,/ ob i'uch slüege od sicherheit/ |
608,6 | verdagen."/ der künec des dancte sêre./ Gâwân vrâgte in | mêre/ "sît iu versmâhet gein mir strît,/ nu sagt mir, hêrre, |
612,17 | den kranz./ ir sult durch iwer varwe glanz/ neheime rîter | mêre/ erbieten solh unêre/ solt iwer spot wesen mîn,/ ich wolt ê |
624,20 | vermitn,/ deis der buhurt het êre./ waz mag ich sprechen | mêre?/ wan daz der werde Gâwân/ und diu herzoginne wol |
625,28 | in dar/ durch kampf ûf al sîn êre./ ernbôt in dennoch | mêre,/ der kampf wære alsô genomn/ daz er werdeclîche müese komn./ |
642,18 | ger,/ iwerr helfe habt ir êre./ ine sage iu nu niht | mêre,/ wan daz sîne wunden/ mit kunst sô sint gebunden,/ er |
645,16 | gezôch/ nie umb al sîn êre./ frouwe, ernbiut iu | mêre,/ daz er mit werden freuden lebe,/ und vreischer iwers |
645,20 | iwers trôstes gebe./ ir mugt wol an dem brieve sehn/ | mêre denne i'us künne jehn."/ /si sprach "ich hân für wâr |
647,17 | hêrren ger:/ des ist er mit der volge wer./ /noch | mêre wil ich lêren dich./ offenlîche soltu sprechen mich,/ dâ |
657,12 | wart aldâ gelachet/ von Gâwâne sêre./ si sagte im dennoch | mêre/ /"ûf Kalot_enbolot/ erwarber der werlde spot:/ daz ist ein |
675,22 | er daz siht./ Gâwân pflac sælde und êre:/ gert iemen fürbaz | mêre,/ war wil er mit gedanken?/ sô sint die muotes kranken/ |
686,22 | frouwen scharn."/ si mant in triwe unt êre/ von ir frouwen | mêre/ denne ie kint manne enbôt,/ und daz er dæhte an ir nôt,/ sît |
695,1 | sâhen,/ hôhes prîss sim alle jâhen./ // /Ich sage iu | mêre, ob ich kan./ dô sprach von disem einem man/ in bêden |
705,27 | einer zuht die man noch prîset:/ ern genam sît nimmer | mêre/ mit rede an sich die êre/ daz er zwein mannen büte strît,/ |
707,14 | jach,/ den man gein im dâ het ersehn./ des muose ouch | mêre liute jehn./ /dô sprach des künec Lôtes suon/ "hêr |
717,10 | unt Gâwân,/ durch iwer selbes êre./ hêrre, er bitet iuch | mêre,/ daz kein ander man im füere strît./ iwer her ist sô |
719,18 | mîn,/ mit fuog: des habt ir êre./ ich sol iu klagen | mêre,/ waz hân ich unsælic man/ dem künege Gramoflanz getân,/ |
721,28 | passâschen sach,/ dâ reit der künec peizen her,/ und | mêre durch der minne ger./ Bêâkurs in dâ enphienc/ sô daz ez mit |
735,12 | kan,/ die der heiden für zimierde truoc./ sage ich des | mêre denne genuoc,/ dennoch mac ichs iu mêr wol sagn,/ wil ich |
742,21 | sine satzten niht sô hôhiu pfant./ ir strît galt niht | mêre,/ wan freude, sælde und êre./ swer dâ den prîs gewinnet,/ op |
749,18 | sînen vlîz,/ werder helt, geleit an dich./ du solt niht | mêre irzen mich:/ wir heten bêd doch einen vater."/ mit |
750,14 | vergâzen,/ sine büten einander êre./ der heiden sprach dô | mêre/ "ich wil lâzen dir zwei rîchiu lant,/ dienstlîche immer |
765,26 | im von in beiden/ mit dienst erboten êre,/ und sîner mâge | mêre/ im tâten guoten willen schîn./ Feirefîz Anschevîn/ was |
815,2 | // /Der wirt des lachte sêre,/ und Anfortas noch | mêre./ "kanstu sus touf enpfâhen,"/ sprach der wirt, "ich |
mêrre | ||
194,25 | her:/ die sint erstorben an der wer/ halp oderz | mêrre teil./ wes möht ich armiu wesen geil?/ nu ist ez mir komen |
340,12 | zuo,/ swaz mir dâ von nu mac geschehn./ ir hât michz | mêrre teil gesehen./ des sol doch guot rât werden."/ do erbeizter |