mêr a [ Lexer ] [ BMZ ] [ Findebuch ]
mêr
3,6 scham ist ein slôz ob allen siten:/ ich endarf in niht   mêr heiles biten./ diu valsche erwirbet valschen prîs./ wie
6,30 sprach der künec hêr./ "mîn bruoder der mac sich   mêr/ // der stæten hilfe an mich versehen,/ denne ich sô gâhes
7,28 zuo./ niht wan harnasch ich hân:/ het ich dar inne   mêr getân,/ daz virrec lop mir bræhte,/ etswâ man mîn gedæhte."/
9,30 nâhet mîn urloubes tac."/ /Der künec in alles werte,/   mêr denne er selbe gerte;/ // fünf ors erwelt und erkant,/ de
12,17 wîgant./ muoter, bruoder, noch des lant,/ sîn ouge nimmer   mêr erkôs;/ dar an doch maneger vil verlôs./ der sich hete an
13,19 man,/ daz im der erde undertân/ diu zwei teil wæren oder   mêr./ sîn name heidensch was sô hêr/ daz man in hiez den
15,14 sicherheit/ als mir diu âventiure giht:/ ine hân nu   mêr geziuges niht./ diu seit, sîn manlîchiu kraft/ behielt den
25,27 ougen./ offenlîch noch tougen/ gesach si nimmer   mêr kein man,/ sine müesen jâmers wunder hân/ (ir herzen regen
28,24 der was sîns œheimes suon./ sine mohten mir niht   mêr getuon/ schaden dan mir was geschehen/ an Isenharte, ich
32,8 ist der stolze Hiutegêr./ von dem mag ich wol sprechen   mêr,/ sît wir hie sîn besezzen,/ daz der helt vermezzen/ ie
37,11 wac./ diu küngîn in dem venster lac:/ bî ir sâzen frouwen   mêr./ nu seht, dort hielt och Hiutegêr,/ aldâ im ê der prîs
40,20 mir betoubet."/ den helm er im her ab dô bant./ Gahmuret   mêr strîtes vant./ /ez was wol mitter morgen dô./ die von der
43,18 und zôch in vaste widr./ ern stach tâ   mêr decheinen nidr./ /Lachfilirost schahtelakunt/ sprach
43,23 hant/ Razalîgen? unser lant/ ist kamphes sicher immer   mêr./ der ist ob al den Môren hêr,/ des getriwen
48,6 was von arde ein künic hêr./ der wirt sprach lachende   mêr/ "got weiz, hêr Kaylet,/ ob ich iu næme Dôlet/ und
48,25 bekant:/ die tragent werlîche hant./ ich brâht ouch rîter   mêr durch in:/ der ist ein teil gescheiden hin./ hie wâren durch die
56,22 ir herzen boye./ von in zwein kom geslehte mîn,/ daz immer   mêr gît liehten schîn./ ieslîcher sider krône truoc,/ und heten
77,19 mîne krône/ nâch minne ze lône."/ /an disem brieve er niht   mêr vant./ sîn härsnier eins knappen hant/ wider ûf sîn houbet
80,21 helm./ wederz gras noch den melm/ sîn strît dâ niht   mêr bante:/ grôz jâmer in des mante./ mit sîme sinner bâgte,/ daz
88,11 im sprach si disiu wort./ "sag an, ist dir iht   mêr geschehen?/ ich hân slege an dir gesehen."/ do
103,12 ir was ouch wol sô liep ir man,/ ob ie kein frouwe   mêr gewan/ sô werden friunt, waz war ir daz?/ si möhtez lâzen
104,15 süge,/ und daz der gâhes von ir flüge,/ sô daz sin nimmer   mêr gesach./ daz herze err ûzem lîbe brach:/ die vorhte muose ir
104,18 brach:/ die vorhte muose ir ougen sehen./ ez ist selten wîbe   mêr geschehen/ in slâfe kumber dem gelîch./ dâ vor was si
114,25 hân/ und an mir selben missetân;/ daz lîhte nimmer   mêr geschiht./ doch sulen si sich vergâhen niht/ mit hurte an
126,24 niht versagn:/ ez muoz abr vil bœse sîn."/ do gedâhte   mêr diu künegîn/ "der liute vil bî spotte sint./ tôren kleider
136,1 bieten,/ ir müest iuch mangels nieten./ // ich ensol niht   mêr erwarmen/ an iweren blanken armen,/ dâ ich etswenn durch minne
136,23 sît iwer hazzen an mir lît."/ /aber sprach der fürste   mêr/ "frouwe, ir wert mir gar ze hêr:/ des sol ich an iu
136,29 mit ezzen:/ bî ligens wirt vergezzen./ ir enphâhet   mêr dehein gewant,/ wan als ich iuch sitzen vant./ // iwer
139,20 al eine saz,/ diu sît vil kumbers durch in leit./   mêr danne ein ganzez jâr si meit/ gruoz von ir mannes lîbe./
170,17 sult niemer iuch verschemn./ verschamter lîp, waz touc der   mêr?/ der wont in der mûze rêr,/ dâ im werdekeit entrîset/ unde
172,30 pîn./ /dise lêre sult ir nâhe tragn:/ ich wil iu   mêr von wîbes orden sagn./ // man und wîp diu sint al ein;/
181,13 stuonden/ mit helmen ûf gebuonden/ sehzec ritter oder   mêr./ die riefen alle kêrâ kêr:/ mit ûf geworfen swerten/
183,26 wîchûs, perfrit, ärkêr,/ der stuont dâ sicherlîchen   mêr/ denn er dâ vor gesæhe ie./ dô kômen allenthalben hie/ ritter
185,19 benennet phant,/ sine lœse drûz diu hôhste hant./ /nu hœrt   mêr von den armen:/ die solten iuch erbarmen./ Si enphiengen
187,28 diu dâ bî ein ander wâren./ dô schuof wîp unde man/ niht   mêr wan daz si sâhen an/ diu zwei bî
188,24 aldâ, niht verre dort./ maneger kan noch rede sparn,/ der   mêr gein frouwen ist gevarn./ /Diu küneginne gedâhte sân/ "ich
189,5 mir enbart./ mîn rede ist alze vil gespart:/ hie sol niht   mêr geswigen sîn."/ zir gaste sprach diu künegîn/ /"hêrre,
201,17 si wurden sînes râtes geil./ hin ze naht schuof er in   mêr,/ der unlôse niht ze hêr./ /Bî ligens wart gevrâget
213,21 mîne nâchkumn./ du hâst den prîs und den frumn./ tuostu mir   mêr, deist ân nôt./ ich trage den lebendigen tôt,/ sît ich von ir
214,26 mich bevilte:/ ir kom ouch kûme der sâme widr./   mêr helde verlôs ich sidr./ nu darbe ich freude und êre./ wes
216,12 hân,/ von Dîanazdrûn der plân/ muose zeltstangen wonen/   mêr dan in Spehteshart sî ronen:/ mit sölher messnîe lac/
237,21 und ezzen dar,/ und nâmen ir mit dienste war./ /hœrt   mêr von rîchheite sagen./ vier karrâschen muosen tragen/ manec tiwer
243,6 wider varen an ir gemach,/ do'r dâ niht   mêr bette sach./ mit urloube se fuoren dan./ hie hebt
243,17 si enschuohten bein, diu wâren blanc./ ouch zôch im   mêr gewandes abe/ manec wol geborner knabe./ vlætec wârn diu
250,13 saget ê, wâ sît ir hînt gewesn?"/ "dar ist ein mîle oder   mêr,/ daz ich gesach nie burc sô hêr/ mit aller slahte
253,18 die man bî wanke siht,/ manege, der ich wil gedagn./ hœrt   mêr Sigûnen triwe sagn./ /diu sprach "sol mich iht gevröun,/ daz
269,23 diz geschach/ daz i'r fürspan von ir brach./ och fuort ich   mêr goldes dan./ ich was ein tôre und niht ein man,/ gewahsen
272,13 liuten kunt,/ weindiu ougn hânt süezen munt./ dâ von ich   mêr noch sprechen wil./ grôz liebe ist freude und jâmers zil./
273,3 "ich sach ûf einen plân geslagen/ tûsent poulûn oder   mêr./ Artûs der rîche künec hêr,/ der Berteneise hêrre,/ lît
274,25 Jeschût diu wol gevar/ was sîn gesinde, unt niemen   mêr./ der unlôse Artûs niht ze hêr/ was gegangen, dô ers âbents
288,13 des wart sîn prîs gemêret./ do er der zaher niht   mêr sach,/ frou witze im aber sinnes jach./ /hie kom Segramors
290,28 last:/ daz fuogte im snê unde bluot./ ez ist sünde, swer im   mêr nu tuot./ ouch hâts diu minne kranken prîs:/ diu stiez ûf in ir
297,30 gelêret,/ noch hêr Heinrich von Rîspach./ hœrt wunders   mêr, waz dort geschach/ // /Uf dem Plimizœles plân./ Keie wart
298,24 œheim, der künec hêr,/ gewinnet nimmer sölhen Keien   mêr./ ir sît mir râch ze wol geborn:/ het ab ir ein vinger
307,2 // spien sim für sîn houbtloch./ Cunnewâr gap im   mêr dennoch,/ einen tiweren gürtel fier./ mit edelen steinen manec
308,25 im wes er bat,/ war umbe er an die selben stat/ und ouch   mêr landes was geritn./ si begunden in dô alle bitn/ daz er gelobte
309,26 gesitz wârn al gelîche hêr./ der künec Artûs gebôt in   mêr/ daz man werde rîtr und werde frouwen/ an dem ringe müese
317,2 // Diu stat hât erden wunsches solt:/ hie het iu vrâgen   mêr erholt./ jenes landes künegîn/ Feirefîz Anschevîn/ mit
319,6 in küenes herzen rât/ unt wâriu zuht bî manheit?/ und dennoch   mêr im was bereit/ scham ob allen sînen siten./ den rehten
326,16 si kuonden./ /Clâmidê den wol geborn/ dûht, er hete   mêr verlorn/ dan iemen der dâ möhte sîn,/ unt daz ze scharpf wær
327,26 dâ durch trœsten zuo./ waz welt ir daz man   mêr nu tuo?/ Cunnewârn si gâben Clâmidê:/ wan dem was nâch ir
328,24 ich: er ist ein künec hêr./ ich sage iu von im wunders   mêr./ nie man gesaz von sîner tjost,/ sîn prîs hât vil
330,27 magt!/ swaz iemen wunders hât gesagt,/ dennoch pflît es   mêr der grâl./ der wirt hât siufzebæren twâl./ ay helfelôser
332,15 ir minn dich dâ behüete./ ine weiz wenn ich dich   mêr gesehe:/ mîn wünschen sus an dir geschehe."/ /ir scheiden
353,1 daz dûhte si ein gæber fuont./ // Waz welt ir daz si   mêr nu tuon?/ wan do'rbeizte der künec Lôtes suon,/ alda er
353,18 vâren."/ dô sprach diu junge Obilôt/ "unfuoge ir dennoch   mêr gebôt:/ geim künege Meljanz von Lîz/ si kêrte ir hôchverte
359,28 vor schanden./ durch got nu senftet iwern zorn./ da ist   mêr gewunnen dan verlorn/ von iwerre massenîe,/ wils jehen frou
379,3 von den wart ez dâ guot getân./ /waz mag ich nu sprechen   mêr?/ wan Poydiconjunz was hêr:/ der reit dar zuo mit
379,7 Swarzwalt ieslîch stûde ein schaft,/ man dorft dâ niht   mêr waldes sehn,/ swer sîne schar wolde spehn./ der reit
384,10 künec Schirnîel/ und sînen bruoder dâ vienc./ dennoch dâ   mêr von im ergienc./ sicherheit er niht erliez/ den herzogen
385,17 mit den swerten tûren./ dâ wære zwein gebûren/ gedroschen   mêr denne genuoc./ iewedr des andern garbe truoc:/ stuckoht die
391,7 Scherules nam Gâwân/ unt den grâven Lahedumân./ dennoch   mêr ritter er dâ vant,/ die Gâwân mit sîner hant/ des tages ûf
399,27 plân:/ dar über reit hêr Gâwân./ fünf hundert ritter oder   mêr/ (ob den alln was einer hêr)/ die kômen im dâ widerriten/
406,23 magt begunde in schenken,/ dar nâch schier von in wenken./   mêr frowen dennoch dâ sâzen,/ die och des niht vergâzen,/ si giengn
417,26 wol sô leit/ daz ir der fluht begundet./ dennoch ir   mêr wol kundet:/ swâ man ie gein strîte dranc,/ dâ tæt ir
425,2 /Er ist manheit und ellens hêr./ der helt gebôt mir dennoch   mêr/ daz ich ân arge liste/ inre jâres vriste,/ ob ichs
431,23 diu küngîn sprach ân allen vâr/ "het ir mîn genozzen   mêr,/ mîn fröude wær gein sorgen hêr:/ nu moht iur vride niht
441,12 nâch ir kiuschen zuht,/ nâch ir minne ich trûre vil;/ und   mêr nâch dem hôhen zil,/ wie ich Munsalvæsche mege gesehn,/
446,28 mit senften siten niht ze hêr/ gienc dâ rittr und knappen   mêr/ mit zühten ûf der gotes vart;/ genuog sô junc, gar âne bart./
452,20 môraz, wîn, und ouch dez prôt./ sîn kiusche im dennoch   mêr gebôt,/ der spîse het er keinen muot,/ vische noch fleisch,
461,3 ich trage der riwe swæren soum./ /hêrre, ich tuon iu   mêr noch kuont./ swâ kirchen ode münster stuont,/ dâ man gotes
470,16 ich mein swaz d'erde mac gebern./ der stein si fürbaz   mêr sol wern/ swaz wildes underm lufte lebt,/ ez fliege od
471,11 manegen landen./ vor sündebæren schanden/ sint si immer   mêr behuot,/ und wirt ir lôn ze himel guot./ swenne in erstirbet hie
472,24 heizt noch Anfortas./ daz sol iuch und mich armen/ immer   mêr erbarmen,/ umb sîn herzebære nôt,/ die hôchvart im ze lône
475,16 unfrô./ "du gîst den liuten herzesêr/ unt riwebæres kumbers   mêr/ dan der freud. wie stêt dîn lôn!/ sus endet sich dîns
479,10 gelupten sper/ wart er ze tjostieren wunt,/ sô daz er nimmer   mêr gesunt/ wart, der süeze œheim dîn,/ durch die heidruose
480,18 brôt,/ unt dar nâch al daz trüege bluot,/ daz ichs nimmer   mêr gewünne muot./ daz was der diet ander klage,/ lieber neve,
486,10 giengens wider zuo den koln./ man dorfte in niht   mêr spîse holn:/ dane was gesoten noch gebrâten,/ unt ir küchen
488,13 sô scheide ich von dem trôste/ unt bin der unerlôste/ immer   mêr von riuwe./ ir sult mit râtes triuwe/ klagen mîne tumpheit./ der
497,27 sînem wîbe,/ doch wart von sîme lîbe/ mîn antlütze nie   mêr gesehn./ man muose ouch mir für wâr dâ jehn/ daz nie schœner
506,1 her:/ nu rât nâch iwerre triwen ger./ // Ir habt kumbers   mêr dan ich gesehn:/ lât iwern trôst an mir geschehn,/ daz ich
509,7 hât,/ grôz riwe mich bî freuden lât:/ sone wart nie rîter   mêr sô frô./ mîn lîp muoz ersterben sô/ daz mir nimmer wîp
509,12 selch was ir rede, dô se an in sach./ ir süezer munt   mêr dannoch sprach/ /"nu enlobt mich niht ze sêre:/ ir enpfâhtes
519,24 gevar,/ Cundrîen unde ir bruoder clâr./ si sante im   mêr dennoch für wâr,/ daz niemen möhte vergelten:/ man fündez
534,29 in den venstern manege frouwen:/ der was vier hundert ode   mêr,/ viere undr in von arde hêr./ // /Von passâschen ungeverte
536,5 nâch/ "frowe, wiest iu von mir sô gâch?/ sol ich iuch immer   mêr gesehn?"/ si sprach "iu mac der prîs geschehn,/ ich
550,20 si wurde lîhte mir ze hêr./ doch habe wir iwer genozzen   mêr./ tohter, leist al sîne ger:/ des bin ich mit der volge
564,20 haz/ "hêrre ich selbe und al mîn habe/ (waz möht ich   mêr nu sprechen drabe?)/ ist iwer, sult ir hie genesn./ wes möht
567,25 jungesten dinne/ und bliesen nâch gewinne,/ ezn dorft niht   mêr dâ krachen./ Gâwân muose wachen,/ swier an dem bette læge./
569,5 zem schuzze ûf gezogn/ fünf hundert armbrust ode   mêr./ die heten algelîchen kêr/ reht ûf daz bette aldâ er lac./
586,14 minne in herzebæriu sêr./ ich nenne iu sîner mâge   mêr,/ den ouch von minne ist worden wê./ wes twanc der bluotvarwe
599,22 iu dar benant."/ si sprach "ich lâz iuch rîten,/   mêr nâch prîse strîten,/ mit mir geselleclîche."/ des wart an
604,15 daz er doch mit dem niht streit,/ irn wæren zwêne oder   mêr./ sîn hôhez herze was sô hêr,/ swaz im tet ein man,/ den
616,24 gern./ in mîme dienste erwarb er sêr./ glîchen jâmer oder   mêr,/ als Cidegast geben kunde,/ gab mir Anfortases wunde./ nu
628,20 sagen./ dô sprach mîn hêr Gâwân/ "wir suln der kleider   mêr noch hân,/ diu al gelîche tiure sîn;/ dem herzogen von
646,10 dâ geschach!/ Cunnewâre de Lâlant/ wart mir nimmer   mêr bekant,/ mîn süeziu werdiu gespil./ tavelrunder wart dâ vil/
658,5 an sîme lîbe/ wart er man noch wîbe/ guotes willen nimmer   mêr bereit;/ ich mein die tragent werdekeit./ swaz er den freuden
659,5 dise burc unt diz gemezzen lant,/ ern kêrt sich nimmer   mêr nu dran./ er solt ouch vride von im hân,/ des jaher offenbâre/
698,11 unt mîne minne?/ sîn getriwe manlîch sinne/ mugen hie niht   mêr erwerben,/ wan dar umbe muoz ersterben/ mîn armer lîp den
704,16 stat daz tou gewet./ des riwent mich die bluomen rôt,/ unt   mêr die helde die dâ nôt/ dolten âne zageheit./ wem wær daz
708,24 und manegen gezimierten man,/ daz nie dechein her   mêr gewan/ solher zimierde wunder./ die von der tavelrunder/ und diu
722,2 daz ez mit freude ergienc./ // /Mit Bêâkurs komen sint/   mêr danne fünfzec clâriu kint,/ die von art gâben liehten schîn,/
722,20 Sinzester/ mit ir spärwær sande mir den huot./ op si mir   mêr genâde tuot,/ al irdischiu rîcheit,/ op d'erde wær noch alsô
735,13 sage ich des mêre denne genuoc,/ dennoch mac ichs iu   mêr wol sagn,/ wil ich sîner rîcheit niht gedagn./ swaz diende
767,15 gein andern liuten hât./ sîn selbes zuht gap im den rât/   mêr dan ichz gedienet hân:/ er hâtz durch höfscheit getân./ ich
781,23 dô truoc./ Kardeiz hât och dort genuoc./ wær dir niht   mêr sælden kunt,/ wan daz dîn wârhafter munt/ den werden unt
786,24 swelch künec dâ sîner gâbe enpfant,/ daz half immer   mêr des lant./ ieslîchem man nâh mâze sîn/ wart nie sô tiuriu
795,28 mannes herzesêr./ er riht sich ûf und sprach dô   mêr/ "œheim, waz wirret dier?"/ der durch sant Silvestern
802,21 dez ander harnasch was von in getân./ /dane mac niht   mêr geslâfen sîn./ der künec unt diu künegîn/ stuonden ûf.
808,14 lign alôê des fiwers smac./ vierzec tepch, [und] gesitze   mêr dâ lac,/ dan zeiner zît dô Parzivâl/ ouch dâ für sach
809,18 kamerær dâ wazzer gap,/ und waz man tafeln für si truoc/   mêr denn ichs iu ê gewuoc,/ wie unfuoge den palas vlôch,/ waz
819,6 pînen was/ und in diu vrâge lange meit,/ in ist immer   mêr nu vrâgen leit./ al des grâles pflihtgesellen/ von in
819,29 ins grâles dienste strîten./ durch wîp gestrîte ich niemer   mêr:/ ein wîp gab mir herzesêr./ // Idoch ist iemmer al mîn haz/
827,12 mære uns sint gesant,/ und dirre âventiur endes zil./ niht   mêr dâ von nu sprechen wil/ ich Wolfram von Eschenbach,/ wan
mêre
12,23 günste zil,/ den wart von im gedanket vil./ es dûhte in   mêre denne genuoc:/ durch sîne zuht er nie gewuoc/ daz siz tæten
25,16 Gaschier,/ der wîse degen hêre./ noch hât hie rîter   mêre/ Kaylet von Hoskurast,/ manegen zornigen gast./ die bræhten
28,20 was ir gelust,/ und rehtiu jâmers lêre./ si seit im fürbaz   mêre/ /"dô suohte mich von über mer/ der Schotten künec mit sînem
44,24 dar an im wart gemêret/ ein heinlîchiu êre./ aldâ was niemen   mêre:/ die juncfrouwen giengen für/ und sluzzen nâch
88,24 zir gevienc./ /si sprach nâch zühte lêre/ hinz Gahmurete   mêre/ "iu biutet vaste ir minne/ diu werde Franzoysinne./ nu
102,29 lîp./ rîcheit bî jugent phlac daz wîp,/ und freuden   mêre dan ze vil:/ si was gar ob dem wunsches zil./ // si kêrte
149,15 sol,/ daz tuot mir wirs denne wol./ nune sûmet mich niht   mêre,/ phlegt mîn nâch ritters êre."/ "daz tuon ich gerne,"
161,26 unt des dach./ den tumben dûhte sêre,/ wie der türne wüehse   mêre:/ der stuont dâ vil ûf eime hûs./ dô wânder si sæt Artûs:/
173,12 /der wirt sprach sîn êre./ "noch sult ir lernen   mêre/ kunst an rîterlîchen siten./ wie kômet ir zuo mir
211,22 müede dampf./ /sus heten si gevohten,/ daz diu ors niht   mêre enmohten:/ dô sturzten si dar under,/ ensamt, niht
214,28 ich sidr./ nu darbe ich freude und êre./ wes gerstu von mir   mêre?"/ /"ich wil senften dînen vreisen./ var gein den
228,28 im vrô./ man bôt im wirde und êre:/ wan dâ was râtes   mêre/ denne er ze Pelrapeire vant,/ die dô von kumber schiet sîn
258,8 geschehn:/ doch müez iu freude unt êre/ got immer geben   mêre/ denn ir um mich gedienet hât./ des ist nu ermer mîn wât/
269,29 unschuldic wîp./ dane scheide ich ûz niht   mêre:/ des sî pfant mîn sælde und êre./ // Ruocht irs, si sol
290,15 habt vor iwerm wîbe./ nimmer ich belîbe/ in iwerem dienste   mêre:/ tavelrunder hât unêre,/ ob manz im niht bezîte wert./ ûf
291,16 wân./ /frou minne, ir habt ein êre,/ und wênc decheine   mêre./ frou liebe iu gît geselleschaft:/ anders wær vil dürkel
296,24 ein man/ was Keie: des giht mîn munt./ ich tuon ouch   mêre von im kunt./ Artûses hof was ein zil,/ dar kom vremder
308,14 leit getân:/ doch habt ir mir der êre/ brâht unt gesendet   mêre/ denne ich ir ie von manne enpfienc./ da engein mîn dienst
321,25 ern welle dâ schildes ambet tragen,/ sô man i'n dennoch   mêre/ bî des helmes êre/ unt durch ritter ordenlîchez lebn:/ dem
323,22 kampfe sol genesn,/ des hâstu immer êre."/ er bat in fürbaz   mêre/ durch bruoderlîchen rîters prîs./ Gâwân sprach "ich pin sô
370,24 er wolde durch si wâpen tragen./ er begunde ir fürbaz   mêre sagen/ "in iwerre hende sî mîn swert./ ob iemen tjoste
384,18 lieb od herzeleit/ hete getân, die muosen jehn/ daz selten   mêre wære geschehn/ von deheinem alsô jungen man,/ als ez dâ von
390,2 rant./ // /Mit urloub tet er dankêre./ fünfzehn ors oder   mêre/ liez er in âne wunden./ die knappen danken kunden./ si bâten
401,29 kinde./ rât irz, ich erwinde/ unt sag iu fürbaz niht   mêre./ durch trûren tuon ich widerkêre./ // Doch vernemt durch
460,14 ich die bêde streit./ dannoch het ich êre:/ nu hân ich sorgen   mêre/ denne ir an manne ie wart gesehn./ durch iwer zuht sult ir
474,15 sînen lîp./ der minnet sîn selbes wîp,/ daz nie von manne   mêre/ wîp geminnet wart sô sêre;/ ich mein mit rehten triuwen./
480,13 gotes kraft,/ daz ich deheine rîterschaft/ getæte nimmer   mêre,/ daz got durch sîn êre/ mînem bruoder hulfe von der nôt./
485,27 vor der nône:/ an die stûden schône/ hienc ers und suochte   mêre./ durch die gotes êre/ manegen tac ungâz er gienc,/ so er
491,12 gevâhen mac/ bî sô smerzlîchem sêre,/ er bedarf dâ heime   mêre./ dâ von kom ûz ein mære,/ er wær ein fischære./ daz
511,4 strît./ daz verbert, bedurft ir êre./ solt ich iu râten   mêre,/ spræcht ir denne der volge jâ,/ sô suocht ir minne
523,2 // /Gâwân daz klagete sêre:/ diu frouwe es lachete   mêre/ denn inder schimpfes in gezam./ sît man im daz ors genam,/
526,30 laster leit,/ unt durch magtuomlîch êre./ si bat in fürbaz   mêre/ // Durch der tavelrunder art,/ und durch der botschefte vart,/
549,20 sô dient ir mir ze sêre."/ si sprach "ich diene iu   mêre,/ hêr, nâch iweren hulden/ dan von andern schulden."/ /des
576,17 dô gôz si daz wazzer nâch,/ sanfte, und aber   mêre./ sine gôz iedoch niht sêre,/ unz daz er d'ougen ûf
579,7 den die helfen kunden./ dâ wâren sîner wunden/ fünfzec ode   mêre,/ die pfîle iedoch niht sêre/ durch die ringe [wârn]
595,6 komn:/ in twungen ouch wunden sêre,/ unt diu minne michels   mêre,/ unt der vier frouwen riuwe:/ wand er sach an in triuwe./
607,19 ledec gar,/ ezn wær dan grœzer iwer schar,/ zwêne oder   mêre./ wer jæh mir des für êre,/ ob i'uch slüege od sicherheit/
608,6 verdagen."/ der künec des dancte sêre./ Gâwân vrâgte in   mêre/ "sît iu versmâhet gein mir strît,/ nu sagt mir, hêrre,
612,17 den kranz./ ir sult durch iwer varwe glanz/ neheime rîter   mêre/ erbieten solh unêre/ solt iwer spot wesen mîn,/ ich wolt ê
624,20 vermitn,/ deis der buhurt het êre./ waz mag ich sprechen   mêre?/ wan daz der werde Gâwân/ und diu herzoginne wol
625,28 in dar/ durch kampf ûf al sîn êre./ ernbôt in dennoch   mêre,/ der kampf wære alsô genomn/ daz er werdeclîche müese komn./
642,18 ger,/ iwerr helfe habt ir êre./ ine sage iu nu niht   mêre,/ wan daz sîne wunden/ mit kunst sô sint gebunden,/ er
645,16 gezôch/ nie umb al sîn êre./ frouwe, ernbiut iu   mêre,/ daz er mit werden freuden lebe,/ und vreischer iwers
645,20 iwers trôstes gebe./ ir mugt wol an dem brieve sehn/   mêre denne i'us künne jehn."/ /si sprach "ich hân für wâr
647,17 hêrren ger:/ des ist er mit der volge wer./ /noch   mêre wil ich lêren dich./ offenlîche soltu sprechen mich,/ dâ
657,12 wart aldâ gelachet/ von Gâwâne sêre./ si sagte im dennoch   mêre/ /"ûf Kalot_enbolot/ erwarber der werlde spot:/ daz ist ein
675,22 er daz siht./ Gâwân pflac sælde und êre:/ gert iemen fürbaz   mêre,/ war wil er mit gedanken?/ sô sint die muotes kranken/
686,22 frouwen scharn."/ si mant in triwe unt êre/ von ir frouwen   mêre/ denne ie kint manne enbôt,/ und daz er dæhte an ir nôt,/ sît
695,1 sâhen,/ hôhes prîss sim alle jâhen./ // /Ich sage iu   mêre, ob ich kan./ dô sprach von disem einem man/ in bêden
705,27 einer zuht die man noch prîset:/ ern genam sît nimmer   mêre/ mit rede an sich die êre/ daz er zwein mannen büte strît,/
707,14 jach,/ den man gein im dâ het ersehn./ des muose ouch   mêre liute jehn./ /dô sprach des künec Lôtes suon/ "hêr
717,10 unt Gâwân,/ durch iwer selbes êre./ hêrre, er bitet iuch   mêre,/ daz kein ander man im füere strît./ iwer her ist sô
719,18 mîn,/ mit fuog: des habt ir êre./ ich sol iu klagen   mêre,/ waz hân ich unsælic man/ dem künege Gramoflanz getân,/
721,28 passâschen sach,/ dâ reit der künec peizen her,/ und   mêre durch der minne ger./ Bêâkurs in dâ enphienc/ sô daz ez mit
735,12 kan,/ die der heiden für zimierde truoc./ sage ich des   mêre denne genuoc,/ dennoch mac ichs iu mêr wol sagn,/ wil ich
742,21 sine satzten niht sô hôhiu pfant./ ir strît galt niht   mêre,/ wan freude, sælde und êre./ swer dâ den prîs gewinnet,/ op
749,18 sînen vlîz,/ werder helt, geleit an dich./ du solt niht   mêre irzen mich:/ wir heten bêd doch einen vater."/ mit
750,14 vergâzen,/ sine büten einander êre./ der heiden sprach dô   mêre/ "ich wil lâzen dir zwei rîchiu lant,/ dienstlîche immer
765,26 im von in beiden/ mit dienst erboten êre,/ und sîner mâge   mêre/ im tâten guoten willen schîn./ Feirefîz Anschevîn/ was
815,2 // /Der wirt des lachte sêre,/ und Anfortas noch   mêre./ "kanstu sus touf enpfâhen,"/ sprach der wirt, "ich
mêrre
194,25 her:/ die sint erstorben an der wer/ halp oderz   mêrre teil./ wes möht ich armiu wesen geil?/ nu ist ez mir komen
340,12 zuo,/ swaz mir dâ von nu mac geschehn./ ir hât michz   mêrre teil gesehen./ des sol doch guot rât werden."/ do erbeizter