765,1
|
Der heiden jach für werdiu dinc. |
|
|
765,2
|
sus reit an Gâwânes rinc |
765,3
|
Artûs mit sînem wîbe |
765,4
|
und mit manegem clâren lîbe, |
765,5
|
mit rîtern und mit frouwen. |
765,6
|
der heiden mohte schouwen |
765,7
|
daz ouch dâ liute wâren |
765,8
|
junc mit solhen jâren |
765,9
|
daz si pflâgen varwe glanz. |
765,10
|
dô was der künec Gramoflanz |
765,11
|
dennoch in Artûses pflege: |
765,12
|
dâ reit och ûf dem selben wege |
765,13
|
Itonjê sîn âmîe, |
765,14
|
diu süeze valsches vrîe. |
765,15
|
do rebeizte der tavelrunder schar |
765,16
|
mit manger frouwen wol gevar. |
765,17
|
Ginovêr liez Itonjê |
765,18
|
ir neven den heiden küssen ê: |
765,19
|
si selbe dô dar nâher gienc, |
765,20
|
Feirefîzen si mit kusse enpfienc. |
765,21
|
Artûs und Gramoflanz |
765,22
|
mit getriulîcher liebe ganz |
765,23
|
enpfiengen disen heiden. |
765,24
|
dâ wart im von in beiden |
765,25
|
mit dienst erboten êre, |
765,26
|
und sîner mâge mêre |
765,27
|
im tâten guoten willen schîn. |
765,28
|
Feirefîz Anschevîn |
765,29
|
was dâ ze guoten friunden komn: |
765,30
|
daz het er schiere an in vernomn. |
|