êre stf [ Lexer ] [ BMZ ] [ Findebuch ]
d'êre
699,3 sprach/ "hêrre, do ich iuch jungest sach,/ dô wart ûf   d'êre mir gerant:/ von prîse ich gap sô hôhiu pfant/ daz ich von
êr
33,30 frouwe, bitn,/ Sô lât mich in der mâze lebn./ ir habt mir   êr ze vil gegebn."/ // /sine wolt och des niht lâzen,/ dâ
êre
2,28 merken wil,/ diu sol wizzen war si kêre/ ir prîs und ir   êre,/ und wem si dâ nâch sî bereit/ minne und ir werdekeit,/ // sô
5,30 rîterschaft./ /Dô klagte man in sêre./ die ganzen triwe und   êre/ // brâht er unz an sînen tôt./ sîn elter sun für sich
11,26 siht:/ wan swar ich von iu kêre,/ ir habt nâch ritters   êre/ iwer werdekeit an mir getân./ och hât mich der künic lân/
13,7 ander schanze enkeine./ sîn rüemen daz was kleine,/ grôz   êre er lîdenlîchen leit,/ der lôse wille in gar vermeit./ doch
22,12 ich gerne erfunden ê:/ op mirz die mîne rieten,/ ich solt im   êre bieten./ geruochet er mir nâhen,/ wie sol ich in enphâhen?/
34,12 si sprach "lâ dir bevolhen sîn/ unseren gast: diu   êre ist dîn./ dar umbe ich iuch beidiu man."/ si nam urloup,
35,2 trûric unde frô./ // er fröute sich daz man im bôt/ grôz   êre: in twanc doch ander nôt./ daz was diu strenge minne:/ diu
44,23 bette wol gehêret,/ dar an im wart gemêret/ ein heinlîchiu   êre./ aldâ was niemen mêre:/ die juncfrouwen giengen für/
75,20 kurz grüene gras:/ dâ vielen ûf die werden man,/ den diu   êre en teil was getân./ mîn gir kan sölher wünsche
82,15 verlorn:/ genuoge heten schaden erkorn,/ die andern prîs und   êre./ nu ist zît daz man si kêre/ von ein ander. niemen hie
88,21 und an der nasen./ er hete der küneginne basen,/ diu dise   êre an im begienc/ daz sin mit handen zir gevienc./ /si sprach
107,21 an in als an ir werden got,/ niht durch des kriuzes   êre/ noch durch des toufes lêre,/ der zem urteillîchen ende/ uns
149,16 wol./ nune sûmet mich niht mêre,/ phlegt mîn nâch ritters   êre."/ "daz tuon ich gerne," sprach der wirt,/ "ob werdekeit
173,11 noch getriwem man geschiht./ /der wirt sprach sîn   êre./ "noch sult ir lernen mêre/ kunst an rîterlîchen siten./
175,27 Lîâzen./ "du solt di'n küssen lâzen,/ disen ritter, biut im   êre:/ er vert mit sælden lêre./ ouch solt an iuch gedinget
179,29 meide sælden rîche,/ diu im geselleclîche/ sunder minn bôt   êre./ swar sîn ors nu kêre,/ // er enmages vor jâmer niht
209,14 ie gewan./ er mac wol sîn von hôher art:/ aller ritter   êre ist zim bewart."/ /dô diz erhôrte Clâmidê,/ alrêrst tet im
213,4 waz sterben sî."/ /"neinâ, werder degen balt./ dîn   êre wirt sus drîzecvalt/ vast an mir rezeiget,/ sît du mich hâst
214,27 widr./ mêr helde verlôs ich sidr./ nu darbe ich freude und   êre./ wes gerstu von mir mêre?"/ /"ich wil senften dînen
224,9 sîn/ daz er nu lîdet hôhen pîn,/ etswenne ouch freude und   êre./ ein dinc in müete sêre,/ daz er von ir gescheiden was,/ daz
227,4 sîn./ sît es der vischære verjach,/ man biut iu   êre unt gemach/ durch in der iuch sande widr,"/ sprach
228,27 sô,/ die trûregen wâren mit im vrô./ man bôt im wirde und   êre:/ wan dâ was râtes mêre/ denne er ze Pelrapeire vant,/ die
255,27 "mirst wol bekant,/ ze Munsalvæsche an iu verswant/   êre und rîterlîcher prîs./ iren vindet nu decheinen wîs/
258,7 dâ von ist leide mir geschehn:/ doch müez iu freude unt   êre/ got immer geben mêre/ denn ir um mich gedienet hât./ des ist
258,14 wært ir niht genâhet/ mir an der selben zît,/ sô het ich   êre âne strît."/ /dô sprach er "frouwe, merket baz,/ gein wem ir
267,5 gein disem wîbe,/ und gebiut mîme lîbe/ anders swaz dîn   êre sîn./ gein der gunêrten herzogîn/ mag ich suone gepflegen
269,30 scheide ich ûz niht mêre:/ des sî pfant mîn sælde und   êre./ // Ruocht irs, si sol unschuldec sîn./ sêt, gebt
278,23 wart entwâpent drunde./ sîn süeziu swester kunde/ im bieten   êre unt gemach./ über al diu messenîe sprach,/ des rôten rîters
280,10 pflac/ den der sich der rîter rôt/ nante und im solh   êre bôt/ daz er in schiet von kumber grôz,/ do er den künec
291,15 mit rehter wârheit sunder wân./ /frou minne, ir habt ein   êre,/ und wênc decheine mêre./ frou liebe iu gît geselleschaft:/
308,13 "ir habt mir lieb und leit getân:/ doch habt ir mir der   êre/ brâht unt gesendet mêre/ denne ich ir ie von manne enpfienc./
321,26 ambet tragen,/ sô man i'n dennoch mêre/ bî des helmes   êre/ unt durch ritter ordenlîchez lebn:/ dem sint zwuo rîche urbor
323,21 wesn./ ob ich in kampfe sol genesn,/ des hâstu immer   êre."/ er bat in fürbaz mêre/ durch bruoderlîchen rîters prîs./
398,7 unrekant,/ des prîs man in die hœhe bant./ /Gâwân het   êre unde heil,/ ieweders volleclîchen teil:/ nu nâht och sînes
404,24 dâ saz wol gevar/ Antikonîe de künegin./ sol wîplich   êre sîn gewin,/ des koufes het si vil gepflegn/ und alles
428,11 dîn hazzen wær mîn hôhstiu nôt./ mirst unmære freude und   êre,/ niht wan nâch dîner lêre./ hêr Gâwân, ich wil iuch des
436,20 ich sol./ dar nâch tuo als siz lêre:/ behelt si dennoch   êre,/ sine treit dehein sô liehten kranz,/ gêt si durch freude an
449,24 die juncfrouwen bâten/ in belîben sêre:/ unt er hete belîbens   êre,/ iewederiu daz mit triwen sprach./ Parzivâl an in ersach,/
460,13 ich reit:/ unwizzende ich die bêde streit./ dannoch het ich   êre:/ nu hân ich sorgen mêre/ denne ir an manne ie wart gesehn./
461,5 kuont./ swâ kirchen ode münster stuont,/ dâ man gotes   êre sprach,/ kein ouge mich dâ nie gesach/ sît den selben
480,14 rîterschaft/ getæte nimmer mêre,/ daz got durch sîn   êre/ mînem bruoder hulfe von der nôt./ ich verswuor ouch fleisch,
485,28 stûden schône/ hienc ers und suochte mêre./ durch die gotes   êre/ manegen tac ungâz er gienc,/ so er vermiste dâ sîn spîse
499,12 /nu riwet mich mîn knappe rôt,/ durch den si mir grôz   êre bôt./ von Ithêr du bist erborn:/ dîn hant die sippe hât
506,22 ob im ersach,/ dô dancte er im sêre,/ und jach, er hetes   êre/ daz er in schied von unkraft,/ und frâgt in ober durch
511,3 durch mich getorste lîden strît./ daz verbert, bedurft ir   êre./ solt ich iu râten mêre,/ spræcht ir denne der volge jâ,/
515,20 genâde nâch./ sît ir strâfet mich sô sêre,/ ir habt ergetzens   êre./ die wîl mîn hant iu dienst tuot,/ unz ir gewinnet lônes
526,23 der stuont dâ vor dem Bertenoys/ ûf al sîn   êre und ûf den lîp./ für gienc daz klagehafte wîp,/ daz ez
526,29 daz er im lieze ir laster leit,/ unt durch magtuomlîch   êre./ si bat in fürbaz mêre/ // Durch der tavelrunder art,/ und
527,26 mir bôt/ sicherheit durch genesn./ ich vorhte ân al mîn   êre wesn,/ ob er verlür dâ sînen lîp./ ich bat daz klagehafte
536,14 betrüge:/ er gâhte abe anders sêre,/ daz es dez ors het   êre/ (wan daz erzeigte snelheit),/ über den grüenen anger
547,6 ruochet selbe sîn/ mit mir hînte durch gemach./ grœzer   êre nie geschach/ decheinem verjen, mîme genôz:/ man prüevet
585,7 ir prîs bejagn,/ möht ir iu doch lâzen sagn,/ iu ist ân   êre dirre strît./ Gâwân lebt ie sîne zît/ als iwer hulde im
594,16 /"ir jeht, ich sül hie hêrre sîn:/ swer denne ûf al die   êre mîn/ rîterschaft sô nâhe suochet,/ sît er strîtes geruochet,/
607,20 grœzer iwer schar,/ zwêne oder mêre./ wer jæh mir des für   êre,/ ob i'uch slüege od sicherheit/ twung? den strît mîn hant
607,29 prîs/ daz ich gebrochen hân diz rîs./ wer jæhe mirs für   êre grôz,/ ob i'uch slüege alsus blôz?/ // Ich wil iwer bote
614,29 rât/ durch zuht niht versmâhen lât,/ ich riet iu wîplîch   êre/ und werdekeite lêre:/ // Nun ist hie niemen denne wir:/ frouwe,
624,19 geritn,/ von in diu kunst niht vermitn,/ deis der buhurt het   êre./ waz mag ich sprechen mêre?/ wan daz der werde Gâwân/
625,27 er kœme ouch selbe gein in dar/ durch kampf ûf al sîn   êre./ ernbôt in dennoch mêre,/ der kampf wære alsô genomn/ daz er
642,17 her./ op der helfe an iu ger,/ iwerr helfe habt ir   êre./ ine sage iu nu niht mêre,/ wan daz sîne wunden/ mit
645,15 hôch./ sô kumberlîch ez sich gezôch/ nie umb al sîn   êre./ frouwe, ernbiut iu mêre,/ daz er mit werden freuden lebe,/
675,21 sînem friunde und er daz siht./ Gâwân pflac sælde und   êre:/ gert iemen fürbaz mêre,/ war wil er mit gedanken?/ sô
679,3 werlîche ein tjost dâ wirt getân,/ so gevorht ich sîner   êre/ an strîte nie sô sêre./ ich solt ouch sandern angest hân:/ daz
686,21 ist mîn frowe mit frouwen scharn."/ si mant in triwe unt   êre/ von ir frouwen mêre/ denne ie kint manne enbôt,/ und daz er
696,1 hât von mir valschlîchiu wort./ // Got müeze ir wîplîch   êre sehn!/ ich wil immer frouwen sælden jehn:/ ich scham mich
698,25 frouwen/ muos er sich küssen schouwen./ Artûs bôt im   êre/ unt dancte im des sêre,/ daz sîn hôhiu werdekeit/ wær sô lanc
705,28 ern genam sît nimmer mêre/ mit rede an sich die   êre/ daz er zwein mannen büte strît,/ wan einers im ze vil dâ
717,9 dâ sî getân/ zwischen im unt Gâwân,/ durch iwer selbes   êre./ hêrre, er bitet iuch mêre,/ daz kein ander man im füere
719,17 nu werbetz, trûtgeselle mîn,/ mit fuog: des habt ir   êre./ ich sol iu klagen mêre,/ waz hân ich unsælic man/ dem
742,22 pfant./ ir strît galt niht mêre,/ wan freude, sælde und   êre./ swer dâ den prîs gewinnet,/ op er triwe minnet,/ werltlîch
750,13 die bêde des niht vergâzen,/ sine büten einander   êre./ der heiden sprach dô mêre/ "ich wil lâzen dir zwei
756,1 riten ouch dise zwêne zuo./ // /Wol nâch strîtes   êre/ helm unt ir schilde sêre/ wârn mit swerten an gerant./
765,25 disen heiden./ dâ wart im von in beiden/ mit dienst erboten   êre,/ und sîner mâge mêre/ im tâten guoten willen schîn./
766,24 sleht./ Artûs sprach "nu lob ichs got,/ daz er dise   êre uns erbôt,/ daz wir dich hie gesehen hân./ ûz heidenschaft
773,6 hôhe werdekeit./ des dancter im sêre:/ er hetes selbe och   êre./ /innen des hiez tragen Gâwân,/ als ez unwizzende wære
820,6 gewin."/ /Anfortasen bat dô sêre/ durch sîner swester   êre/ Feirefîz der danverte:/ mit versagen er sich werte./
êren
33,23 als ir mirz, frouwe, bietet,/ mîns lebens mit sölhen   êren./ ob ich iuch solde lêren,/ sô wær hînt sân an iuch gegert/
48,3 den degen minneclîch./ si mohtez wol mit   êren tuon:/ er was ir mannes muomen suon/ Und was von arde ein
57,6 nu riwe mit ir kraft/ immer twingen mînen lîp!/ sîme gote ze   êren," sprach daz wîp,/ "ich mich gerne toufen solte/ unde leben
126,13 Artûs küneclîchiu kraft/ sol mich nâch rîters   êren/ an schildes ambet kêren."/ sich huop ein niwer jâmer hie./
132,17 waz fürht ich iurs mannes zorn?/ wan schadet ez iu an   êren,/ sô wil ich hinnen kêren."/ dô gienger zuo dem bette sân:/
198,8 suon,/ Schenteflûr nam ich sîn lebn./ got hât dir   êren vil gegebn:/ swâ man saget daz von dir/ diu kraft
228,18 ist niht kleider noch gesniten./ jâ mohte ich sis mit   êren biten:/ wande ir sît ein werder man,/ ob ichz geprüevet
270,29 gedolt,/ diu mir freude hât erholt./ jâ mac mit   êren nu mîn lîp/ ergetzen diz werde wîp,/ // Daz ich se hulde
288,2 // daz iwer vallen rüert den snê./ sô tæt irz baz mit   êren ê."/ /Parzivâl durch drô niht sprach:/ frou minne im
304,11 lît Artûs dâ, sô muoz ich klagn/ daz ich in niht mit   êren mîn/ mac gesehen, noch die künegîn./ ich sol rechen ê ein
316,13 fluoch,/ des ganzen prîses reht unruoch!/ ir sît manlîcher   êren schiech,/ und an der werdekeit sô siech,/ kein arzet mag iuch
322,11 schelten,/ der niht wan tôt sol gelten,/ oder lebn mit   êren,/ swenz wil diu sælde lêren."/ /der künec swîgt und was
325,12 reit./ och wante manegen trûrens nôt,/ daz man im dâ niht   êren bôt./ dar wâren solhiu mære komn/ als ir wol ê hât
336,22 varende volc vil gar./ die fuorter heim ze lande:/ mit   êren âne schande/ wart in geteilet dâ sîn habe,/ mit valsche
416,16 mîn laster wît./ daz sol mir freude swenden/ und mich ûf   êren pfenden."/ /dô disiu rede was getân,/ dô stuont dâ einer
527,16 /fürsprechen nam der schuldec man,/ dem ich nu kranker   êren gan./ der wert in als er mohte./ diu wer im doch niht
581,1 si sîn mit decke pflac./ alsus überslief den tac/ // Der   êren rîche und lasters arm/ lag al sanfte unt im was warm./
651,18 mîn/ muoz ich balde kêren:/ werbt sîn dinc nâch iweren   êren."/ zeime ir kamerær si sprach/ "schaffe disem knappen guot
675,17 gein friunde ein swach gelimpf./ /der getriwe ist friundes   êren vrô:/ der ungetriwe wâfenô/ rüefet, swenne ein liep
715,28 daz uns beiden/ diu minn mac wol gelônen./ du solt froun   êren schônen,/ und lâz mich sîn dîn dienstman:/ ich wil
752,26 ougen/ begunden wazzer rêren/ al nâch des toufes   êren./ der touf sol lêren triuwe,/ sît unser ê diu niuwe/ nâch
753,20 gar:/ sine getorsten ninder kêren./ gespîset wol nâch   êren/ sint ir schif in der habe:/ ors noch man niht
êrn
336,28 ir trûte/ durch Clâmidên ze Brandigân./ daz wart zeinen   êrn getân/ froun Cunnewârn der künegîn./ dâ krônte man die
397,5 sach,/ wande im sô liebe nie geschach./ sît got der   êrn in niht erliez,/ sîn tohter er dô frouwe hiez./ /wie diu
420,13 œheime wâren./ ine wolt sîn gerne vâren,/ ich möht mit   êrn von sîner hant/ mit vanen enpfâhen mîn lant./ /swer vehten
zêren
68,5 darft mir wizzen keinen danc,/ swaz dir mîn dienst hie   zêren tuot./ wir sulen haben einen muot./ stêt dîn strûz noch
309,16 irte stûde noch gezelt./ der künec Artûs daz gebôt/   zêren dem rîter rôt:/ sus nam sîn werdekeit dâ lôn./ ein pfelle
528,9 ob sim dâ nâch ir helfe bôt,/ "der helfe tuot ez   zêren,/ lât iuch von zorne kêren."/ /ich bat den künec unt sîne
553,19 dennoch der tac was niht ze lieht./ /er dâhte "ich wil in   zêren/ mich an slâfen kêren."/ wider an sîn bette er gienc:/ der
zêrn
34,4 sîniu kinder sâzen,/ diu bat si ezzen vaste./ diz bôt si   zêrn ir gaste./ gar disiu junchêrrelîn/ wâren holt der künegîn./
795,25 disiu schar."/ sîn venje er viel des endes dar/ drîstunt   zêrn der Trinitât:/ er warp daz müese werden rât/ des trûrgen