vrî a [ Lexer ] [ BMZ ] [ Findebuch ]
frî
62,10 ich was sînen knappen bî:/ die sint vor missewende   frî:/ si jehent, swer habe geruoche,/ op der ir
465,14 iu für sünde bî./ sît rede und werke niht sô   frî:/ wan der sîn leit sô richet/ daz er unkiusche sprichet,/
504,2 gâhen./ // /Wiez Gâwâne komen sî,/ der ie was missewende   frî,/ sît er von Tschanfanzûn geschiet,/ op sîn reise ûf strît
509,27 rîtens wære von mir zît./ /mîn prüeven lât iuch doch niht   frî:/ ir sît mînem herzen bî,/ verre ûzerhalp, niht drinne./
532,8 herzenlîchiu triwe ist bî,/ der wirt nimmer minne   frî,/ mit freude, etswenn mit riuwe./ reht minne ist wâriu triuwe./
vrî
15,22 gap,/ ze Arâbîe und vor Arâbî,/ daz er was gegenstrîtes   vrî/ vor ieslîchem einem man./ disen ruoft er dâ gewan./ sîns
87,18 wîp./ hie sint ir boten fürsten drî,/ kint vor missewende   vrî./ der heizet einer Lanzidant,/ von hôher art ûz Gruonlant:/
175,10 dâ füere kunst und ellen bî./ "nu wirt mîn hêrre jâmers   vrî:/ sich mac nu jungen wol sîn lebn./ er sol im ze wîbe
213,1 sigehafte sprach "mîn wîp/ // mac nu belîben vor dir   vrî./ nu lerne waz sterben sî."/ /"neinâ, werder degen balt./
220,18 die wîle ich hie gevangen sî,/ lâz mich sölhes hazzes   vrî./ mich sol frou Cunnewâre/ ouch scheiden von dem
228,7 sus saz der minneclîche wine./ gar vor allem tadel   vrî/ mit pfelle von Arâbî/ man truoc im einen mantel dar:/
234,28 die truogen lieht dem silber bî;/ vier kint vor missewende   vrî./ sus giengen se alle sehse zuo:/ nu hœrt
255,8 aldâ ir wârt dem grâle bî;/ manege frouwen valsches   vrî,/ die werden Garschiloyen/ und Repans_de_schoyen,/ und
259,11 ichz doch niht grîfen an./ welt ir uns tœtens machen   vrî,/ sô rîtet daz i'u verre sî./ doch klagte ich wênec mînen
271,6 ein friuntschaft bî./ nu lôn dir got, sist valsches   vrî./ ich hân unfuoge an ir getân./ fürz fôrest in Brizljân/
296,4 er vant/ snêwec bluotes zäher drî,/ die in vor witzen machten   vrî./ sîne gedanke umben grâl/ unt der küngîn glîchiu mâl,/
310,12 gieng im anderthalben bî:/ diu was dô trûrens worden   vrî./ Artûs an den Wâleis sach;/ nu sult ir hœren wie er
342,11 vast ûf ir slâ (dem was vil gâch)/ ein knappe gar unfuoge   vrî./ ein ledec ors gieng im bî:/ einen niwen schilt er fuorte,/
375,21 Gâwâne dem wol gevar./ dô wart sîn lîp gar sorgen   vrî./ sîner schilde wâren drî:/ ûf einen sluogern al zehant./
422,5 ez ist mir von iu bêden swære,/ daz ir der worte sît sô   vrî./ ich pin iu alze nâhen bî/ ze sus getânem gebrehte:/ ez
439,20 ûf, sît ir dâ bî./ ruochts got, ich pin vor valsche   vrî:/ ich enkan decheinen widersaz."/ si sprach "disen
577,13 lîp ich gerne wernde bin."/ si jâhn "ir sît nu strîtes   vrî:/ hêr, lât uns iu wesen bî./ wan einiu sol gewinnen/
580,6 er wær dâ nâhe bî./ dô sprach der ie was valsches   vrî,/ Gâwân, zer küneginne/ "frouwe, mîne sinne,/ die mir wârn
672,23 Artûs ze Gâwâne sprach/ "neve, ich pin des mærs noch   vrî,/ wer diu clâre fünfte frouwe sî."/ /dô sprach Gâwân der
736,18 Thasmê und Arâbî/ sint vor solhem pfelle   vrî/ als sîn ors truoc covertiure./ der ungetoufte gehiure/ ranc
738,8 jach,/ dâ stuont ein trûren nâhe bî./ die lûtern truopheite   vrî,/ ieweder des andern herze truoc:/ ir vremde was heinlîch
785,11 mir wære ein laster hie geschehn,/ schied ich vor gâbe hinnen   vrî./ swaz hie varndes volkes sî,/ die warten alle gâbe an mich./
804,18 unser reise gêt ir nâhe bî./ man vint si selten jâmers   vrî."/ der künec sprach "wir sulen si sehn."/ dâ wart im volge
frîe
457,8 enpfienc:/ als tet sîn massenîe./ der selbe valsches   frîe/ hât mich zuo ziu her gesant:/ ich reit sîn slâ, unz
478,29 erkant/ über elliu rîterlîchiu lant,/ von dem mær was er der   frîe./ Amor was sîn krîe./ // Der ruoft ist zer dêmuot/ iedoch
vrîe
27,26 (Prôthizilas/ Der hiez) mîn massenîe,/ vor zageheit der   vrîe,/ ûz durch âventiure reit,/ dâ grôz schade in niht
106,12 ritter sach./ /von Alexandrîe/ mîn hêrre valsches   vrîe/ gein dem künege kêrte,/ des tjost in sterben lêrte./ sînen
147,17 gedranc./ Iwânet dar nâher spranc:/ der knappe valsches   vrîe/ derbôt im kumpânîe./ /Der knappe sprach "got halde
221,12 enphangen/ von der werden massenîe/ der betwungene valsches   vrîe./ /ze Clâmidê sprach Kingrûn/ "ôwê daz ie kein Bertûn/
274,30 umb in dâ saz/ Diu werde massenîe./ Orilus der valsches   vrîe/ // kom an den selben rinc geritn./ sîn helm sîn schilt was
353,24 sîn sölhe sinne!"/ dô sprach Obîe,/ vor zorne niht diu   vrîe,/ "sîn fuore ist mir unmære./ dort sitzt ein wehselære:/
413,2 geschant./ // /Mîn frouwe Antikonîe,/ vor valscheit diu   vrîe,/ dort al weinde bî im stêt./ ob iu daz niht ze herzen
668,30 gemeiniu sage/ von al der mässenîe./ Gâwân der valsches   vrîe/ // Von hûs sich rottierte:/ sîne reise er alsus zierte,/
765,14 ûf dem selben wege/ Itonjê sîn âmîe,/ diu süeze valsches   vrîe./ /do rebeizte der tavelrunder schar/ mit manger frouwen
vrîen
427,8 die kiuschen unt die süezen/ Antikonîen,/ vor valscheit die   vrîen./ wan si lebte in solhen siten,/ daz ninder was