gân an_v
[ Lexer ]
[ Lexer-Nachträge ]
[ BMZ ]
[ Findebuch ]
engêt | ||
507,19 | der wunde man./ "der wârheit ich dir jehen kan./ dar | engêt niht kinde reise:/ ez mac wol heizen freise."/ /Gâwân die |
engienc | ||
284,30 | leit,/ die Artûs von in enphienc./ sô balde, daz er niht | engienc,/ // Beide lief unde spranc/ Segramors, der ie nâch |
gê | ||
157,2 | gap mîn muoter,/ // des sol vil wênic von mir komn,/ ez | gê ze schaden odr ze fromn."/ daz dûhte wunderlîch genuoc/ |
171,19 | ouch sol iuch niht betrâgen/ bedâhter gegenrede, diu | gê/ reht als jenes vrâgen stê,/ der iuch wil mit worten spehen./ |
263,8 | wâren strîts die besten/ mit hurte an ein ander kumen,/ ez | gê ze schaden odr ze frumen/ den küenen helden mæren./ swie |
485,3 | klage:/ dô nâht ez dem mittem tage./ der wirt sprach | "gê wir nâch der nar./ dîn ors ist unberâten gar:/ ich mac uns |
545,21 | sone darf iuch nimmer des gezemn/ daz ich ze fuoz hinnen | gê./ wan daz tæte mir ze wê,/ solt diz ors iwer sîn:/ daz was |
gegangen | ||
85,8 | ir sicherheit./ die wârn hin ûz gevangen,/ und kômn her în | gegangen./ daz eine daz was Kaylet./ der sach den künec |
199,15 | die helde man sich scheiden sach./ /Hin wider kom | gegangen,/ dâ sîn ors was gevangen,/ der burgære kampfes trôst./ |
206,2 | // ir ebenhœhe unde ir mangen,/ swaz ûf redern kom | gegangen,/ igel, katzen in den graben,/ die kundez fiwer hin dan |
230,21 | der vröude:/ er lebte niht wan töude./ /in den palas kom | gegangen/ der dâ wart wol enpfangen,/ Parzivâl der lieht |
274,27 | unt niemen mêr./ der unlôse Artûs niht ze hêr/ was | gegangen, dô ers âbents gaz,/ ûf einen plân. umb in dâ saz/ Diu |
360,17 | wir frowen koufenz al zehant."/ /der garzûn kom | gegangen:/ mit zorn er wart enpfangen./ Gâwâns ougen blicke/ in |
392,22 | die der ritter rôt/ hin ûz hete gevangen,/ ûf für den künec | gegangen:/ die sageten wiez dâ wære komn./ dô Gâwân hête vernomn/ |
393,20 | und ander sîne gevangen/ (die kômn dar zuo | gegangen):/ er bat si geben sicherheit,/ die er des tages ab in |
565,23 | gesezzen./ dine heten niht vergezzen,/ sine wæren dan | gegangen./ von in wart niht enpfangen/ ir freuden kunft, ir sælden |
627,24 | rückelachen/ in dem palas wart gehangen./ aldâ wart niht | gegangen/ wan ûf tepchen wol geworht./ ez het ein armer wirt |
630,29 | dise zwêne./ nu was ouch frouwe Bêne/ mit Gâwân dar | gegangen:/ diu wart dâ wol enpfangen./ // /Der wirt niht langer |
650,21 | im kumber mêren/ und niwen site lêren."/ /der knappe kom | gegangen/ dâ er wart wol enpfangen./ er gap der küneginne den |
794,10 | an der grêde/ si wurden wol enpfangen./ in den palas wart | gegangen./ /dâ lac nâh ir gewonheit/ hundert sinwel teppech breit,/ |
gegienc | ||
582,5 | clâren,/ wande im in sînen jâren/ kein wîp sô nâhe nie | gegienc/ etswâ dâ er minne enpfienc/ ode dâ im minne was versagt./ |
816,1 | urloup gab in Parzivâl./ // /Wie diu wirtîn selbe dan | gegienc,/ unt wie manz dâ nâch an gevienc,/ daz man |
gên | ||
167,25 | in wolt erz niht umbe nemn./ die juncfrouwen muosen | gên:/ sine torsten dâ niht langer stên./ ich wæn si gerne heten |
191,25 | kür:/ ein teppich was geleit derfür./ er bat die ritter wider | gên,/ diene liez er dâ niht langer stên./ kint im entschuohten, |
227,24 | sus muoser von dem orse stên./ in bâten ritter fürbaz | gên:/ die fuorten in an sîn gemach./ harte schiere daz geschach,/ |
230,26 | er liez in dâ niht langer stên:/ in bat der wirt nâher | gên/ und sitzen, "zuo mir dâ her an./ sazte i'uch verre dort hin |
235,8 | hie sulen ahzehen frouwen stên./ âvoy nu siht man sehse | gên/ in wæte die man tiure galt:/ daz was halbez plîalt,/ daz |
247,18 | die porten/ vander wît offen stên,/ derdurch ûz grôze slâ | gên:/ niht langer er dô habte,/ vast ûf die brükke er drabte./ ein |
256,28 | dicke erwecket./ ez was dürre als ein zunder./ sîn | gên daz was wunder:/ wandez reit ein frouwe wert,/ diu selten |
289,6 | er muose ûf durch ruowen stên,/ ober inder wolde | gên./ sich legent genuoc durch ruowen nidr:/ daz habt ir |
331,2 | mugen niht langer hie gestên:/ ez muoz nu an ein scheiden | gên./ dô sprach der Wâleise/ zArtûse dem Berteneise/ unt |
369,23 | gegert./ lât ir mich, hêrre, ungewert/ nu schamlîche von iu | gên,/ dar umbe muoz ze rehte stên/ iwer prîs vor iwer selbes |
372,25 | enmitten./ Obylôt und Clauditten/ saher vor im ûf hin | gên:/ er bat si bêde stille stên./ dô sprach diu junge Obilôt/ |
422,16 | lantgrâven zuo dir./ die mir guotes günn, die | gên mit mir,/ und rât mirz wægest was ich tuo."/ si sprach "dâ |
435,8 | ein klôsen niwes bûwes stên,/ dâ durch ein snellen brunnen | gên:/ einhalp si drüber was geworht./ der junge degen unervorht/ |
450,13 | muotr unt [der] kinde./ er dâhte "ob ich erwinde,/ ich | gên ungerne in dirre schar./ dise meide sint sô wol gevar,/ |
458,16 | sol iwer ors durch ruowe stên./ bi einer wîle sul wir beide | gên/ und brechn im grazzach unde varm:/ anders fuoters bin ich |
500,13 | ez von rehte solde wesen?"/ "hêrre, ich sach in vor mir | gên,/ unt vant daz ors bî mir stên."/ "wilt dus grâls folc sus |
501,6 | die sünde lâ bî dn andern stên:/ wir suln ouch tâlanc ruowen | gên."/ wênc wart in bette und kulter brâht:/ si giengn et ligen ûf |
514,14 | sprach "ir sult niht langer stên:/ lât diz pfärt nâh iu | gên./ des hant dez mer gesalzen hât,/ der geb iu für kumber rât./ |
530,20 | gebôt/ daz ich muoz ziwerm gebote stên,/ ich mege rîten oder | gên."/ /al stênde bî der frouwen/ daz marc begunder schouwen./ |
533,1 | twingen solt ein wîp/ sînen werlîchen lîp./ // /Lât nâher | gên, hêr minnen druc./ ir tuot der freude alsolhen zuc,/ daz |
539,28 | wolt er sus ze mîme gebote stên,/ gesunt lieze i'n hinnen | gên."/ mit rede warb erz an in sô:/ daz enwart niht gar geleistet |
548,14 | mac./ diu sunne kan sô nider stên:/ hêrre, ir sult ze schiffe | gên."/ des bat in der schifman./ Lischoysen fuorte Gâwân/ mit im |
564,9 | ob si hie'rlœset iwer hant./ /welt ir nâch âventiure | gên,/ sô lât daz ors al stille stên:/ des hüete ich, welt irz an |
572,4 | daz Gâwân mohte vaste stên:/ her unt dar begundez | gên./ der lewe spranc dicke an den gast:/ durch die nasen manegen |
578,20 | umbe iuch nemen,/ unde entwâpentn in dem schate./ op danne | gên sî sîn state,/ daz dolt, ode tragt in hin/ aldâ ich pî dem |
582,14 | suln dise frouwen vor mir stên:/ gebiet in daz si sitzen | gên,/ oder heizt si mit mir ezzen."/ "alhie wirt niht gesezzen/ von |
590,13 | berge ein ander./ in der siule vander/ liute rîten unde | gên,/ disen loufen, jenen stên./ in ein venster er gesaz,/ er |
595,14 | fuorten Gâwânen wider./ er bat se vor im | gên dar nider,/ dâ die andern frouwen wâren,/ die süezen und die |
630,24 | sach/ bî der herzoginne stên./ er bat die zwêne nâher | gên/ durch sîne kurtôsîe:/ die jungeren drîe/ hiez er küssen dise |
631,2 | /Der wirt niht langer wolde stên:/ er bat die zwêne sitzen | gên/ zuo den frouwen swâ si wolden./ dô si sô tuon solden,/ diu |
639,23 | dâ schouwen/ ie zwischen zwein frouwen/ einen clâren rîter | gên:/ man mohte freude an in verstên./ swelch rîter pflac der |
647,3 | trabe./ enruoch dîn runzît iemen habe:/ dâ von soltu balde | gên/ aldâ die werden rîter stên./ die vrâgnt dich âventiure:/ |
690,6 | vor unkraft niht langer stên./ er begunde al swindelde | gên,/ wand imz houbt erschellet was:/ er strûchte nider |
695,24 | künnes vier frouwen/ und ander frouwen wol gevar,/ sô | gên ich gerne mit dir dar."/ dô sprach Gahmuretes kint/ "op |
713,6 | sprach "hie solte niemen stên./ welt ir, ich heize fürder | gên/ daz volc ûzen snüeren./ wil mîne frouwen rüeren/ solch |
715,20 | unser minne sol in triwen stên/ unt niht von ein ander | gên./ nu gedenke ane mir, werdiu magt,/ waz ich dir kumbers hân |
729,13 | pflac durch zuht der sinne,/ die drî küneginne/ lie si vor ir | gên dar în./ die kuste Brandelidelîn:/ Orgelûse in ouch mit |
764,17 | sîn./ Feirefîz Anschevîn/ sach dise frouwen gein im | gên:/ gein den begunder ûf dô stên./ als tet sîn |
796,1 | Silvestern einen stier/ // Von tôde lebendec dan hiez | gên,/ unt der Lazarum bat ûf stên,/ der selbe half daz |
804,10 | Parzivâl, "dâ sah ich stên/ eine klôsen, dâ durch balde | gên/ einen snellen brunnen clâr:/ ob ir si wizt, sô wîst mich |
genc | ||
452,9 | umb die reise mîn:/ sô tuot sîn güete helfe schîn:/ nu | genc nâch der gotes kür."/ den zügel gein den ôren für/ er dem |
gênde | ||
248,4 | im gar gebrast./ swie vil er nâch geriefe,/ reht alser | gênde sliefe/ warp der knappe und sluoc die porten zuo./ dô |
274,2 | Orilus./ // /Dô zôch man der frouwen wert/ starc wol | gênde ein schœne pfert,/ gesatelt unt gezoumet wol./ man huop si |
gêns | ||
196,7 | si wider lîse./ nieman was dâ sô wîse,/ der wurde ir | gêns dâ gewar,/ wan Parzivâl der lieht gevar./ /Der slief niht |
534,13 | balt/ die kômn in einen grôzen walt./ dennoch muoser | gêns wonen./ er zôch dez pfärt zuo zeime ronen:/ sîn schilt, der |
713,20 | zechen./ si sprach "stêt verre dort hin dan/ unz ich iuch | gêns zuo mir man."/ /von Bênen der süezen maget/ ime gezelde |
gênt | ||
171,5 | nâhet iu der gotes gruoz./ im ist noch wirs dan den die | gênt/ nâch porte aldâ diu venster stênt./ /Ir sult bescheidenlîche/ |
226,6 | war:/ sô danket als man iwer pflege./ hüet iuch: dâ | gênt unkunde wege:/ ir muget an der lîten/ wol misserîten,/ |
406,20 | bewart,/ daz si bêde al glîche stênt/ unt in rehter mâze | gênt."/ /ein magt begunde in schenken,/ dar nâch schier von in |
714,6 | sô gefüege sint,/ gar bewart vor missetât,/ daz si wol | gênt an disen rât?/ eintweder pfligt der sinne,/ daz er sîns hêrren |
gêt | ||
46,1 | /dô wart gevolget Gahmurete/ einer höfschlîchen bete./ // | "gêt nâher, mîn hêr Razalîc:/ ir sult küssen mîn wîp./ Als |
229,21 | anders hân vernomn,/ wan daz der vischær sî komn./ dar | gêt: ir sît im werder gast:/ und schütet ab iu zornes last."/ |
239,18 | vernim/ wiez dirre massenîe stêt."/ in dem gedanke nâher | gêt/ ein knappe, der truog ein swert:/ des palc was tûsent marke |
242,15 | gebettet hât./ sît ir müede, so ist mîn rât/ daz ir | gêt, leit iuch slâfen."/ nu solt ich schrîen wâfen/ umb ir scheiden |
276,30 | wesser wie si mich bestêt/ und mir ir leit ze herzen | gêt."/ // /Keie erwarp dô niwen haz,/ von rittern, frouwen, swer |
346,21 | "frouwe,/ iuch sô bî liebe schouwe/ daz iwer zürnen ûf mich | gêt./ genâde doch bîm dienste stêt,/ swer triwe rehte mezzen wil./ |
405,5 | hiez./ diu künegin dô niht enliez,/ sine spræche "hêr, | gêt nâher mir./ mîner zühte meister daz sît ir:/ nu gebietet unde |
413,4 | dort al weinde bî im stêt./ ob iu daz niht ze herzen | gêt,/ sît iuch pêde ein muoter truoc,/ so gedenket, hêrre, ob ir |
422,19 | was ich tuo."/ si sprach "dâ lege dîn triwe zuo."/ /nu | gêt der künec an sînen rât./ diu küneginne genomen hât/ ir |
426,6 | Munsalvæsche: swâ diu stêt,/ von strîte rûher wec dar | gêt./ bî sîme gemach in hînte lât:/ morgen sag man im den rât."/ |
436,22 | si dennoch êre,/ sine treit dehein sô liehten kranz,/ | gêt si durch freude an den tanz./ /wes mizze ich freude gein der |
442,20 | swenn si kumt, ir mûl dort stêt,/ dâ der brunne ûzem velse | gêt./ ich rât daz du ir rîtes nâch:/ ir ist lîhte vor |
447,22 | sô/ wie des jârs urhap gestêt/ ode wie der wochen zal | gêt./ swie die tage sint genant,/ daz ist mir allez unbekant./ ich |
450,16 | mîn rîten bî in übel stêt,/ sît man und wîp ze fuoz hie | gêt./ sich füegt mîn scheiden von in baz,/ sît ich gein dem |
456,19 | sît ir rehter minne holt,/ sô minnt als nu diu minne | gêt,/ als disses tages minne stêt:/ dient her nâch umbe wîbe |
474,6 | ame satel ein turteltûbe stêt:/ daz ors von Munsalvæsche | gêt./ diu wâpen gap in Anfortas,/ dô er der freuden hêrre was./ ir |
511,29 | liet,/ tambûren, floitieren./ swie si iuch condwieren,/ | gêt durch si dâ mîn pfärt dort stêt,/ unt lœst ez ûf: nâch |
511,30 | mîn pfärt dort stêt,/ unt lœst ez ûf: nâch iu ez | gêt."/ // /Gâwân von dem orse spranc./ dô het er mangen gedanc,/ |
549,4 | gemach/ mîme hêrren der hie stêt./ ir zwei mit ein ander | gêt./ nu diene im unverdrozzen:/ wir hân sîn vil genozzen."/ |
561,21 | sô waldes diu gotes gebe,/ so ir in die kemenâten | gêt/ dâ Lît_marveile stêt./ daz bette und die stollen sîn,/ von |
577,11 | noch strîtes site,/ sô bint mirn helm ûf [und] | gêt ir hin:/ den lîp ich gerne wernde bin."/ si jâhn "ir sît |
592,13 | die kunden,/ die hât man drinne funden./ über sehs mîle | gêt sîn glanz:/ er ist sô veste und ouch sô ganz/ daz in mit |
606,21 | daz het ir drumbe erworben./ /mîn herz nâch ander minne | gêt,/ dâ helfe an iwern genâden stêt,/ sît ir ze Terr_marveile |
616,18 | daz noch vor iwerr porten stêt,/ dâ tiwerz gelt engegen | gêt./ der künec in mîme dienst erwarp/ dâ von mîn freude gar |
660,4 | zuht./ /Ez ist lanc daz mir freude enpfiel./ von segel balde | gêt der kiel:/ der man ist sneller der drûf gêt./ ob ir diz |
660,5 | von segel balde gêt der kiel:/ der man ist sneller der drûf | gêt./ ob ir diz bîspel verstêt,/ iwer prîs wirt hôch unde snel./ |
675,28 | swâ sînes friundes prîs gestêt,/ daz schande flühtec von im | gêt./ Gâwân âne valschen haz/ manlîcher triwen nie vergaz:/ // |
715,18 | gein dem tremuntâne stêt,/ der neweder von der stete | gêt:/ unser minne sol in triwen stên/ unt niht von ein ander |
804,17 | sarke:/ diu ist rehter güete ein arke./ unser reise | gêt ir nâhe bî./ man vint si selten jâmers vrî."/ der künec |
810,14 | diu dort mit krône vor uns stêt./ ir blic mir inz herze | gêt./ ich wânde sô starc wær mîn lîp,/ daz iemmer maget ode wîp/ |
gienc | ||
10,13 | dane wart jâmer niht vermiten,/ do er für sîne muoter | gienc/ und si in sô vaste zuo ir vienc./ /"fil li roy |
34,14 | dîn./ dar umbe ich iuch beidiu man."/ si nam urloup, dô | gienc si dan/ aber hin wider für ir gast./ des herze truoc ir |
93,8 | im von den ougen vlôz./ er schuof den rittern ir gemach,/ und | gienc da er sîne kamern sach,/ ein kleine gezelt von samît./ |
120,14 | stimme en zwîc./ dâ nâhen bî im | gienc ein stîc:/ dâ hôrter schal von huofslegen./ sîn gabylôt |
142,4 | eine strâze er dô gevienc,/ diu gein den Berteneysen | gienc:/ diu was gestrîcht unde breit./ swer im widergienc od |
166,30 | gast erwachte der dâ slief./ der junge werde süeze man/ | gienc sitzen in die kuofen sân./ // /ine weiz wer si des bæte:/ |
168,22 | rœte bran./ /dô kom der wirt mit triwen kraft:/ nâch dem | gienc stolziu rîterschaft./ der enphienc den gast. dô daz geschach,/ |
169,6 | /Der wirt in mit der hant gevienc,/ geselleclîcher dannen | gienc./ in vrâgt der fürste mære,/ welch sîn ruowe wære/ des |
169,15 | müeze lônen iu unt ir./ hêrre, ir tuot genâde an mir."/ dô | gienc der helt mit witzen kranc/ dâ man got und dem wirte sanc./ |
176,27 | gar./ si unt der gast wârn wol gevar./ /dar nâch schier | gienc diu maget widr./ sus pflac man des heldes sidr/ unz an den |
181,3 | span/ mit senewen swanke trîbet dan:/ dar über | gienc ein brükken slac,/ dâ manec hurt ûffe lac:/ ez flôz aldâ reht |
182,29 | sol sîn mîn solt:/ ich pin iu dienstlîchen holt."/ dô | gienc diu magt mit sinne/ für die küneginne,/ // und half im daz er |
186,19 | dar zuo der ougen süeze sîn,/ von der küneginne | gienc/ ein liehter glast, ê sin enpfienc./ /Von Katelangen |
191,20 | sîne kerzen wæren schoup?/ nein, si wâren bezzer gar./ dô | gienc der junge wol gevar/ an ein bette rîche/ gehêrt küneclîche,/ |
192,9 | ir herze an sölhez krachen,/ daz ir ougen muosen wachen./ dô | gienc diu küneginne,/ niht nâch sölher minne/ diu sölhen namen |
192,20 | diu frouwe umb ir lîp/ von samît einen mantel lanc./ si | gienc als si der kumber twanc./ /juncfrouwen, kamerære,/ swaz der |
215,20 | schiet/ den ê sîn hôchvart verriet./ Parzivâl der wîgant/ | gienc da er sîn ors al müede vant./ sîn fuoz dernâch nie |
220,22 | diu mîne sicherheit enpfienc,/ dô ich gevangen für si | gienc."/ Artûs vil getriwer munt/ verkôs die schulde sâ |
243,20 | knabe./ vlætec wârn diu selben kindelîn./ dar nâch | gienc dô zer tür dar în/ vier clâre juncfrouwen:/ die solten |
246,27 | antwurte,/ zwei swert er umbe gurte./ zer tür ûz | gienc der werde degen:/ dâ was sîn ors an die stegen/ |
256,12 | lieht sîn schîn./ /er kom ûf eine niwe slâ./ wandez | gienc vor im aldâ/ ein ors daz was wol beslagen,/ und ein barfuoz |
274,10 | streit,/ man vorn an den satel hienc./ von fuoz ûf gewâpent | gienc/ Orilus zem orse sîn:/ er spranc drûf vor der herzogîn./ |
275,17 | saz./ ir site man gein prîse maz./ /gewâpent er sô nâhe | gienc./ der künec, diu küngîn, in enpfienc:/ er dancte in, bôt |
289,19 | dâ nâch was dô niht ze lanc,/ ê Segramors dort zuo zin | gienc./ swer in hazte od wol enpfienc,/ den was er al gelîche |
299,27 | mir âne nôt:/ ich pin der dir ie dienst pôt."/ ûzem poulûn | gienc hêr Gâwân,/ sîn ors hiez er bringen sân:/ sunder swert und |
305,15 | froun Cunnewâren de Lâlant/ ir snüere unz an die sîne | gienc:/ diu wart vrô, mit freude enpfienc/ diu magt ir rîter, der si |
308,16 | von manne enpfienc./ da engein mîn dienst noch kleine | gienc,/ het ir prîss nimêr getân,/ wan daz diu herzogîn sol hân,/ |
310,25 | Wâleis, "unde ouch anderswâ."/ ein lützel gein im si dô | gienc,/ diu küngîn in mit kusse enpfienc./ "nu verkiuse ich hie mit |
311,28 | in mit triwe enpfienc:/ durch diu ougen in ir herze er | gienc./ /Man und wîp im wâren holt./ sus het er werdekeit |
312,14 | gereite/ was geworht mit arbeite,/ tiwer unde rîche./ ir mûl | gienc volleclîche./ si was niht frouwenlîch gevar./ wê waz solt |
360,29 | welt ir mir fürbaz nâhen."/ der garzûn dan lief oder | gienc:/ nu hœret wiez Obîe an vienc./ // /Einen |
368,23 | der meide was zem gaste gâch./ /dô se in die kemenâten | gienc,/ Gâwân spranc ûf. dô er sie 'nphienc,/ zuo der |
374,7 | gesprach:/ in mîme slâfe i'n hînte sach."/ /Lyppaut | gienc für die herzogîn,/ unt Obylôt diu tohter sîn./ dô sprach |
375,27 | vil dicke er dem wege neic,/ den diu juncfrouwe | gienc,/ diu in sô güetlîche enpfienc/ und in sô minneclîche/ an |
389,27 | vart,/ mit den kurzen ôren Inglîart,/ daz dort von Gâwâne | gienc,/ innen des er Meljanzen vienc./ dâ holtz des rôten |
391,1 | "wer hât mir dâ getân?"/ // Immer swenn si für ir swester | gienc,/ diu disen schimpf mit zorn enpfienc./ /den rittern dâ was |
393,30 | sînen wunden arm în hienc,/ dâ Gâwâns tjoste durch | gienc./ // /Gâwân bî Scherulese enbôt/ sîner frouwen |
395,6 | ern vînt und die friunde enpfienc./ Meljanz bî Gâwâne | gienc./ "kund ez iu niht versmâhen,/ mit kusse iuch wolt |
396,1 | sult ir sîn."/ // /Meljanz durch daz dar nâher | gienc./ diu magt Gâwânn zuo zir gevienc:/ Obilôt doch |
397,27 | ûz mit dem degene balt./ Gâwâns strâze ûf einen walt/ | gienc: dar sander weideman/ und spîse verre mit im dan./ urloup |
405,2 | baz gelobet hân./ // /Dô Gâwân die magt ersach,/ der bote | gienc nâher unde sprach/ al daz der künec werben hiez./ diu |
422,29 | des heten schaden elliu lant."/ an der küneginne hant/ | gienc des werden Lôtes suon:/ er mohtz och dô vil gerne |
423,2 | mohtz och dô vil gerne tuon./ // /In die kemenâten sân/ | gienc diu küngîn unt die zwêne man:/ vor den andern bleip si |
437,14 | vrävel man/ durch zuht sîn swert von im gebant,/ er | gienc fürz venster zuo der want:/ dô wolter vrâgen |
437,29 | siufzens vil erwegt./ /mit zuht diu magt zem venster | gienc,/ mit süezen worten sin enpfienc./ // Si truoc ein salter |
442,27 | dô kêrter ûf die niwen slâ./ Cundrîen mûl die reise | gienc,/ daz ungeverte im undervienc/ eine slâ dier het erkorn./ |
446,23 | Parzivâl bôt sînen gruoz/ dem grâwen rîter der dâ | gienc;/ von des râte er sît gelücke enphienc./ ez mohte wol ein |
446,28 | liefen frouwen bräckelîn./ mit senften siten niht ze hêr/ | gienc dâ rittr und knappen mêr/ mit zühten ûf der gotes vart;/ |
452,13 | /gein Fontân_la_salvâtsche ez | gienc,/ dâ Orilus den eit enpfienc./ der kiusche Trevrizent dâ |
456,3 | Fontâne_la_salvâtsche hiez/ ein wesen, dar sîn reise | gienc./ er vant den wirt, der in enphienc./ /der einsidel zim |
458,30 | sunne hin erschein./ daz was ein wilder marstal:/ dâ durch | gienc eins brunnen val./ // /Parzivâl stuont ûffem snê./ ez tæte |
485,29 | und suochte mêre./ durch die gotes êre/ manegen tac ungâz er | gienc,/ so er vermiste dâ sîn spîse hienc./ // /Die zwêne |
486,19 | dô sô maneger frouwen varwe glanz/ ze Munsalvæsche für in | gienc,/ da er wirtschaft vome grâle enpfienc./ /der wirt mit |
505,23 | mîn hêr Gâwân./ dâ lac durchstochen ein man:/ dem | gienc dez bluot in den lîp./ dô frâgter des heldes wîp,/ op der |
513,17 | ûf alsus riwebæriu zil."/ /manec wert man dâ gein im | gienc,/ der in mit armen umbevienc/ durch friwentlîch enpfâhen./ |
513,29 | von dem wart ez beweinet/ daz Gâwân zuo dem pfärde | gienc./ mit süezer rede ern doch enpfienc./ // /Er sprach "welt |
514,25 | hie unde dort./ si sprâchen alle klagendiu wort./ daz pfärt | gienc einen smalen wec/ zer porte ûz nâch im ûf den stec./ |
515,11 | liehter blic mich des erlât./ /dô Gâwân zuo der frouwen | gienc,/ ir süezer munt in sus enpfienc./ si sprach "west |
529,17 | mit slahen unt mit stechen."/ /Gâwân zuo dem pfärede | gienc,/ mit lîhtem sprunge erz doch gevienc./ dâ was der knappe |
534,10 | durch minne arbeit enphienc./ sîn frouwe reit, ze fuoz er | gienc./ /Orgelûse unt der degen balt/ die kômn in einen grôzen |
535,2 | undr in von arde hêr./ // /Von passâschen ungeverte grôz/ | gienc an ein wazzer daz dâ flôz,/ schefræhe, snel unde breit,/ da |
544,2 | dô kom des schiffes hêrre/ // Von dem wazzer ûfez lant./ er | gienc unt truog ûf sîner hant/ ein mûzersprinzelîn al grâ./ ez |
544,15 | mûzersprinzelîn/ ein galandern lêrte pîn./ von anders nihtiu | gienc sîn pfluoc:/ daz dûht in urbor genuoc./ er was geborn von |
544,19 | geborn von rîters art,/ mit guoten zühten wol bewart./ /er | gienc zuo Gâwâne,/ den zins von dem plâne/ den iesch er |
549,11 | daz wart getân./ mit der meide Gâwân/ ûf eine kemenâten | gienc./ den estrîch al übervienc/ niwer binz und bluomen wol |
552,24 | /mit urloube erz undervienc,/ der wirt, ê daz er slâfen | gienc./ Gâwân al eine, ist mir gesagt,/ beleip aldâ, mit im diu |
553,8 | der venster einez offen was/ gein dem boumgarten:/ dar în | gienc er durch warten,/ durch luft und durch der vogel sanc./ |
553,21 | in zêren/ mich an slâfen kêren."/ wider an sîn bette er | gienc:/ der meide mantel übervienc/ in: daz was sîn decke./ op |
553,29 | si vor ir muoter lac,/ si brach ir slâf des si pflac,/ unt | gienc hin ûf zir gaste:/ der slief dennoch al vaste./ // Diu |
560,19 | gar/ diu süeze maget wol gevar./ der wirt nâch dem orse | gienc./ ein schilt an sîner wende hienc,/ der dicke unt alsô |
566,2 | er in dienen wolte./ // Dâ wârn si doch unschuldec an./ dô | gienc mîn hêr Gâwân/ beidiu her unde dar,/ er nam des |
566,30 | daz Gâwân kûme aldâ begreif/ mit den fuozen stiure./ er | gienc nâch âventiure./ // Immer, als dicke er trat,/ daz bette |
569,30 | zîten/ tet sich gein im ûf ein tür./ ein starker gebûr | gienc dar für:/ // Der was freislîch getân./ von visches hiute |
570,7 | in der hende truoc,/ des kiule grœzer denne ein kruoc./ /er | gienc gein Gâwâne her:/ daz enwas doch ninder sîn ger,/ |
574,9 | daz si den rîter nerte/ unt im dô sterben werte./ /si | gienc ouch dar durch schouwen./ dô wart von der frouwen/ zem |
588,26 | mîn hêr Gâwân/ ûz zer kemenâten tür./ sus | gienc er wider unde für,/ unz er den rîchen palas vant./ sînen |
589,2 | daz si dem glîchen möhte./ // Uf durch den palas einesît/ | gienc ein gewelbe niht ze wît,/ gegrêdet über den palas hôch:/ |
590,2 | kuont/ // Waz diu wunders mohte hân./ durch schouwen | gienc her Gâwân/ ûf daz warthûs eine/ zuo manegem tiwerem |
621,13 | komen in einem ussier./ verre ûf den plân si gein im | gienc:/ diu maget in mit freude enpfienc./ /Gâwân bôt ir sînen |
638,5 | des man der naht ze boten jach,/ manegen stern, der balde | gienc,/ wand er der naht herberge vienc./ nâch der naht baniere/ |
640,5 | diu herzoginne wol gevar/ her umb zuo Gâwân sitzen | gienc./ ir hant er in die sîne enpfienc:/ si sprâchen sus unde |
642,27 | nu lâts iuch niht verdriezen."/ diu künegîn Arnîve | gienc,/ dô si ze hove urloub enpfienc:/ Bêne ein lieht vor ir |
653,15 | ir sûmet mich ân nôt:/ ich leist daz mir der eit gebôt."/ /er | gienc da er sînen hêrren vant./ der turkoite Flôrant/ und der |
653,20 | diu herzogîn/ saz dâ mit grôzer frouwen schar./ der knappe | gienc ouch zuo zin dar./ ûf stuont mîn hêr Gâwân:/ |
654,28 | erz verswîgen bat./ al sîner sorge er gar vergaz,/ er | gienc hin wider unde saz,/ und was mit freuden dâ ze hûs,/ unz daz |
670,29 | gein disen liuten wert erkant/ Artûs ûz dem poulûn | gienc,/ der si dâ friwentlîche enpfienc./ // Als tet diu künegin |
672,1 | daz was ein höfschlîcher site./ // /Artûs erbeizte und | gienc dar în./ er saz zuo dem neven sîn:/ den bestuont er sus |
677,27 | sus warber tougenlîche sider./ in sîne kameren er | gienc,/ mit harnasche er übervienc/ den lîp zen selben stunden,/ |
702,8 | tiwern kopf guldîn/ mit edelem gesteine./ der schenke | gienc niht eine./ dô daz schenken geschach,/ daz folc fuor gar an |
717,2 | mîner freuden jehn?"/ // /Artûs der wîse höfsche man/ | gienc her ûz zuo den kinden sân:/ er gruozte si, dô er si |
724,9 | sîn œheim Brandelidelîn/ vorem künege inz poulûn | gienc:/ Ginovêr den mit kusse enpfienc./ der künec wart ouch |
726,7 | dort hin în/ Artûs und Brandelidelîn./ der schenke | gienc her wider dan:/ Artûs sîn rede alsus huop an./ /"hêr |
729,16 | in ouch mit kusse enpfienc./ Gramoflanz durch suone | gienc/ und ûf genâde gein ir dar./ ir süezer munt rôt gevar/ den |
742,13 | erswungen:/ fiurs blicke ûz helmen sprungen,/ von ir swerten | gienc der sûre wint./ got ner dâ Gahmuretes kint./ der wunsch |
765,19 | ir neven den heiden küssen ê:/ si selbe dô dar nâher | gienc,/ Feirefîzen si mit kusse enpfienc./ Artûs und |
794,18 | unz manz harnasch von in enpfienc./ ein kamerær dar nâher | gienc:/ der brâht in kleider rîche,/ den beiden al gelîche./ si |
800,9 | diu von Sigûn gebürte erstarp./ Kyôt gein Parzivâle | gienc,/ in unt die sîne er wol enpfienc./ er sant ein |
817,23 | mit der Trinitâte kraft./ ime wazzer er ze toufe | gienc,/ von dem Adâm antlütze enpfienc./ von wazzer boume sint |
826,28 | er widerriet ir vrâgen ê,/ do er für si | gienc vome sê./ hie solte Ereck nu sprechen:/ der kund mit rede |
gieng | ||
34,8 | holt der künegîn./ dar nâch diu frouwe niht vergaz,/ si | gieng och dâ der wirt saz/ und des wîp diu burcrâvin./ den becher |
60,28 | swerte vil erklenget./ /Ein schifprücke ûf einem plân/ | gieng übr einen wazzers trân,/ mit einem tor beslozzen./ der |
120,11 | genuoc,/ als unzerworht hin heim erz truoc./ /Eins tages | gieng er den weideganc/ an einer halden, diu was lanc:/ er brach |
192,30 | alsam der tac/ was vor sîner slâfstat./ gein sînem bette | gieng ir pfat:/ // ûffen teppech kniete si für in./ si heten beidiu |
273,16 | und er gewurben sus./ /diu senfte süeze wol getân/ | gieng ouch ûz ir bade sân/ an sîn bette: dâ wart trûrens rât./ ir |
310,11 | Wâleis an der hant./ frou Cunnewâre de Lâlant/ | gieng im anderthalben bî:/ diu was dô trûrens worden vrî./ Artûs |
342,12 | was vil gâch)/ ein knappe gar unfuoge vrî./ ein ledec ors | gieng im bî:/ einen niwen schilt er fuorte,/ mit bêden sporen er |
gienge | ||
447,17 | site,/ daz er sunder wâpen rite/ ode daz er barfuoz | gienge/ unt des tages zît begienge./ /Parzivâl sprach zim dô/ |
533,6 | der riwen pfat./ sus breitet sich der riwen slâ:/ | gienge ir reise anderswâ/ dann in des herzen hôhen muot,/ daz |
giengen | ||
52,20 | den Schotten Hiutegêr/ und Gaschiern den Orman,/ si | giengen für ir hêrren sân:/ der liez si ledic umb ir bete./ des |
75,4 | den sîn,/ Einen andern künec si viengen./ dâ liefen unde | giengen/ manc werder man in îsenwât:/ den wart dâ gâlûnt ir |
76,5 | dri:/ den riten starke knappen bî,/ zwên soumær | giengen an ir hant./ die boten hete dar gesant/ diu küneginne |
108,8 | künec übr driu lant./ ieglîchez im der krône jach:/ dâ | giengen rîche fürsten nâch./ er was von Anschouwe erborn,/ und hât |
165,5 | "nu sule wir sehn/ an des wæte ein wunder ist geschehn."/ /Si | giengen dâ si funden/ Parzivâln den wunden/ von eime sper, daz |
183,30 | allenthalben hie/ ritter die in enpfiengen./ die riten unde | giengen:/ // ouch was diu jæmerlîche schar/ elliu nâch aschen |
186,15 | frouwen?"/ dô jach der helt stæte/ daz er daz gerne tæte./ si | giengen geinme palas,/ dâ hôch hin ûf gegrêdet was./ ein minneclîch |
186,28 | die gotes minne/ heten se ûf gegebn ir swert./ dâ | giengen die fürsten wert/ grâ unde wol gevar,/ mit grôzer zuht |
205,24 | pîn),/ mit seilen si die hiengen:/ die ronen in redern | giengen./ daz was geprüevet allez ê/ si suochte sturmes Clâmidê,/ |
207,26 | sînen haz,/ zweinzec sir lebende geviengen/ ê si vom strîte | giengen./ /Parzivâl wart wol gewar/ daz Clâmidê mit sîner |
212,9 | daz er sich selben êrte/ und mangen würfe werte./ Ez | giengen ûf in slege grôz:/ die wârn wol mangen |
229,23 | sît im werder gast:/ und schütet ab iu zornes last."/ /si | giengen ûf ein palas./ hundert krône dâ gehangen was,/ vil kerzen |
232,11 | /zende an dem palas/ ein stählîn tür entslozzen was:/ dâ | giengen ûz zwei werdiu kint./ nu hœrt wie diu geprüevet sint,/ |
233,25 | zeime tische maz;/ dâ obe der wirt durch rîchheit az./ si | giengen harte rehte/ für den wirt al ehte,/ gein nîgen si ir |
236,16 | er het och ir mantel an./ mit zuht die sibene | giengen dan/ zuo den ahzehen êrsten./ dô liezen si die hêrsten/ |
238,6 | nâmn in wîze tweheln brôt/ mit zühten vor dem grâle./ die | giengen al zemâle/ und teilten für die taveln sich./ man sagte |
313,23 | was genaset als ein hunt:/ zwên ebers zene ir für den munt/ | giengen wol spannen lanc./ ietweder wintprâ sich dranc/ mit |
326,11 | stuonden ûf über al:/ dâ was trûren âne zal./ ouch | giengen die werden sân/ da der Wâleis und Gâwân/ bî |
446,19 | kint, zwuo juncfrowen,/ die man gerne mohte schowen,/ dâ | giengen in der selben wât./ daz riet in kiusches herzen rât:/ si |
446,21 | in der selben wât./ daz riet in kiusches herzen rât:/ si | giengen alle barfuoz./ Parzivâl bôt sînen gruoz/ dem grâwen |
486,2 | sîn spîse hienc./ // /Die zwêne gesellen niht verdrôz,/ si | giengen dâ der brunne flôz,/ si wuoschen würze unde ir krût./ ir |
487,23 | was und wart in bêden holt./ /si stuonden ûf und | giengen dan,/ Parzivâl unt der guote man,/ zem orse gein |
578,13 | ze wunden./ do gebôt si an den stunden/ vier frouwen daz si | giengen/ unt sîn harnasch enpfiengen,/ daz siz sanfte von im |
582,29 | unz er gæze,/ daz ir enkeiniu sæze./ dô daz geschach, si | giengen wider:/ Gâwân sich leite slâfen nider,/ // |
621,21 | sîn/ und bat erbeizen den man./ diu frouwe unde Gâwân/ | giengen an des schiffes ort./ ein teppich unt ein kulter dort/ |
630,3 | selben kleider leiten an/ die zwêne unde Gâwân./ si | giengen ûf den palas,/ dâ einhalp manec rîter was,/ anderhalp die |
639,16 | wirte:/ ir freude er si niht irte./ manec frouwe wol gevar/ | giengen für in tanzen dar./ sus wart ir tanz gezieret,/ wol |
669,7 | kappeln unde kamergewant./ manec soum mit harnasche erkant/ | giengen ouch dar unden,/ helm oben drûf gebunden/ bî manegem |
671,17 | der herzoge von Gôwerzîn,/ von Ginovêrn der künegîn./ /si | giengen wider inz gezelt./ mangen dûhte daz daz wîte velt/ vollez |
764,13 | daz si Sangîven ê/ unt die süezen Cundrîê/ næmen unde | giengen dar/ aldâ der heiden bunt gevar/ saz, unt daz si |
774,10 | Artûs und Parzivâl/ unt der wirt Gâwân,/ die viere | giengen sunder dan./ den frouwen wart bescheiden/ in ir pflege |
794,25 | tiwern schâl./ Feirefîz unt Parzivâl/ trunken unde | giengen dan/ zAnfortase dem trûrgen man./ /ir habt wol ê |
801,23 | er begunde och al den frouwen sagn/ daz se ûzme gezelte | giengen./ si tâtenz, dô si enpfiengen/ ir hêrrn von langer reise./ |
giengens | ||
169,21 | unde segnen sich,/ und gein dem tiuvel kêrn gerich./ /dô | giengens ûf den palas,/ aldâ der tisch gedecket was./ der gast ze |
486,9 | truoc Parzivâl îwîn loup/ fürz ors. ûf ir ramschoup/ | giengens wider zuo den koln./ man dorfte in niht mêr spîse |
gienger | ||
132,19 | schadet ez iu an êren,/ sô wil ich hinnen kêren."/ dô | gienger zuo dem bette sân:/ ein ander kus dâ wart getân./ daz |
320,17 | Artûs unt Gâwân?"/ junchêrren zeigten im die sân./ /sus | gienger durch den rinc wît./ tiwer was sîn kursît,/ mit liehtem |
giengez | ||
79,20 | nâch an gesigt."/ ir hurte gab in rûmes vil:/ dô | giengez ûz der kinde spil./ si worhten mit ir henden/ daz den walt |
105,4 | mannes meisterknappe wîs,/ und kleiner junchêrren vil./ dâ | giengez ûz der freuden zil./ die sagten klagende ir hêrren |
giengn | ||
406,25 | mêr frowen dennoch dâ sâzen,/ die och des niht vergâzen,/ si | giengn und schuofen umb ir pflege./ ouch was der ritter von dem |
501,8 | tâlanc ruowen gên."/ wênc wart in bette und kulter brâht:/ si | giengn et ligen ûf ein bâht./ daz leger was ir hôhen art/ gelîche |
ging | ||
47,2 | küneginne rîch/ // in küssen unde vâhen zir./ er sprach "nu | ging ouch her ze mir."/ der wirt in kuste selbe dô:/ si wârn ze |