mügen an_v [ Lexer ] [ BMZ ] [ Findebuch ]
enmac
11,4 des vater mîn:/ den suln wir beidiu gerne klagen./ iu   enmac nie man von mir gesagen/ deheiniu klagelîchiu leit./ ich
535,18 lasters hie bejagt./ nu wert iuch, ob ir kunnet wern:/ iuch   enmac anders niht ernern./ der dort kumt, iuch sol sîn hant/ sô
enmager
543,19 ich in durch si genesn?/ op mîn teil an ir sol wesn,/ des   enmager niht erwenden,/ sol mirz gelücke senden./ wær unser strît
enmages
180,1 sunder minn bôt êre./ swar sîn ors nu kêre,/ // er   enmages vor jâmer niht enthabn,/ ez welle springen oder drabn./
enmoht
135,5 prîs bezalt/ und manegen ritter ab gevalt./ des   enmoht ich nu geniezen niht:/ ein hôhez laster mir des giht./ /Si
334,24 diu vierde Sangîve."/ daz wolt ieslîcher dâ besehn./ ez   enmoht ir reise niht volspehn:/ si muosten schaden dâ bejagn./ den
379,17 pusûner galm./ wart inder dâ kein stupfen halm/ getretet, des   enmoht ich niht./ Erffurter wîngarte giht/ von treten noch der
384,26 jungez herze was sô grôz/ daz er strîtes muose gern:/ des   enmoht in niemen dâ gewern/ volleclîch (daz was ein nôt),/ unz er
enmöht
118,3 in Soltâne erzogn,/ an küneclîcher fuore betrogn;/ ez   enmöht an eime site sîn:/ bogen unde bölzelîn/ die sneit er mit
enmohten
211,22 dampf./ /sus heten si gevohten,/ daz diu ors niht mêre   enmohten:/ dô sturzten si dar under,/ ensamt, niht besunder./ ir
703,4 kranz/ des tages hete gevohten:/ da getorsten noch   enmohten/ die sîn daz niht gescheiden./ er begundez sêre
mac
1,7 unverzaget mannes muot,/ als agelstern varwe tuot./ der   mac dennoch wesen geil:/ wand an im sint beidiu teil,/ des
1,23 und des blinden troum,/ die gebent antlützes roum,/ doch   mac mit stæte niht gesîn/ dirre trüebe lîhte schîn:/ er machet
6,30 /Sus sprach der künec hêr./ "mîn bruoder der   mac sich mêr/ // der stæten hilfe an mich versehen,/ denne ich
8,7 hôher art./ vor den wirt nimmer niht gespart,/ des ie bejagen   mac mîn hant./ ich wil kêren in diu lant./ ich hân ouch ê ein
9,27 war jaget mich mîn gelust?/ ich solz versuochen, ob ich   mac./ nu nâhet mîn urloubes tac."/ /Der künec in alles werte,/
22,6 hân doch fride al disen tac;/ dâ von der helt wol rîten   mac/ her ûf ze mir: od sol ich dar?/ er ist anders denne wir
31,24 der ist Kayletes swester suon:/ swaz uns der nu   mac getuon,/ daz muoz ie dirre gelten./ sölch gelücke kumt uns
55,24 ein diep:/ die muose ich dir durch jâmer steln./ frouwe, in   mac dich niht verheln,/ wær dîn ordn in mîner ê,/ sô wær mir
62,23 mirz sô loben niht./ mîn munt hin wider dir des giht,/ ez   mac wol sîn eins werden man,/ der niht mit armüete kan."/
66,16 hie ist och Gâwân, des suon,/ sô kranc daz er niht   mac getuon/ rîterschaft enkeine./ er was bî mir, der kleine:/ er
67,6 hie ist manc ritter durch diu wîp,/ des niht erkennen   mac mîn lîp./ al die ich hie benennet hân,/ wir lign mit
77,12 ze Kanvoleis./ ine ruoche obez diu küngin siht:/ ez   mac mir vil geschaden niht./ ich bin schœner unde rîcher,/ unde
82,20 liehtes niht:/ wer solt ouch vinsterlingen spiln?/ es   mac die müeden doch beviln./ /der vinster man vil gar vergaz,/
86,5 prîs an strîte/ der hœhe und och der wîte."/ /"Mîn frowe   mac wænen daz du tobst,/ sît du mich alsô verlobst./ dune maht
86,16 der mînen neven stal,/ von dem sol er ledic sîn,/   mac mîn hêr Brandelidelîn/ ledic sîn von dîner hant./ wir
134,8 swâger, fil li roy Lac,/ iuch wol dar umbe hazzen   mac./ mich erkennet och der wîse/ an sô bewantem prîse,/ der ninder
141,27 leit/ dîn kumber und mîn laster breit./ swenne ich daz   mac gerechen,/ daz wil ich gerne zechen."/ dô was im gein dem
143,10 rehte wîsen/ gein Artûs (dem bin ich holt),/ sô   mac belîben dir daz golt."/ "diz tuon ich," sprach der vilân./
149,29 wil hie nihtes biten./ mir kom ein ritter widerriten:/   mac mir des harnasch werden niht,/ ine ruoch wer küneges gâbe
173,4 der name der heizet tac./ der enwederz sich gescheiden   mac:/ si blüent ûz eime kerne gar./ des nemet künsteclîche war."/
175,11 kunst und ellen bî./ "nu wirt mîn hêrre jâmers vrî:/ sich   mac nu jungen wol sîn lebn./ er sol im ze wîbe gebn/ sîne
179,1 wîs:/ bezal abr i'emer ritters prîs,/ // sô daz ich wol   mac minne gern,/ ir sult mich Lîâzen wern,/ iwerr tohter, der
189,29 wirtes. sîner tohter schîn/ sich ouch vor jâmer krenken   mac./ wir haben manegen sûren tac/ // mit nazzen ougen
193,28 "oder leit iuch hie aldâ ich lac./ lât mich belîben swâ ich   mac."/ si sprach "welt ir iuch êren,/ sölhe mâze gein mir
196,1 mîner hant ir sît gewert/ // als ez mîn lîp volbringen   mac."/ diu naht het ende und kom der tac./ diu vrouwe stuont
201,29 se an kiuschen siten:/ ir herzen wille hât versniten/ swaz   mac an den gebærden sîn./ ir friunt si heinlîchen pîn/ // füegent
209,13 hât den schœnsten man/ der schildes ambet ie gewan./ er   mac wol sîn von hôher art:/ aller ritter êre ist zim bewart."/
213,1 saz der betwungen lîp./ der sigehafte sprach "mîn wîp/ //   mac nu belîben vor dir vrî./ nu lerne waz sterben sî."/
213,8 wâ möht dir hôher prîs geschehn?/ Condwîr_âmûrs   mac wol jehn/ daz ich der unsælige bin/ unt dîn gelücke hât
218,30 ich iu râten daz,/ heizt entwâpen disen gevangen:/ in   mac hie stêns erlangen."/ // /im bat diu juncfrouwe fier/ ab
224,3 war nu kumt/ den âventiur hât ûz gefrumt,/ der   mac grôziu wunder/ merken al besunder./ lât rîten Gahmuretes
250,7 sich næme/ sîne reise in dise waste./ unkundem gaste/   mac hie wol grôzer schade geschehn./ ich hânz gehôrt und gesehn/
251,17 heizet Trevrizent./ Anfortas sîn bruoder lent:/ der   mac gerîten noch gegên/ noch geligen noch gestên./ der ist ûf
267,11 sprach "liute, lant, noch varnde guot,/ der decheinez   mac gehelfen dir,/ dune tuost des sicherheit gein mir,/ daz du
268,5 der herzoge Orilus/ zem künege Parzivâl alsus./   "mac niemen dâ für niht gegebn,/ sô leist ichz: wande ich wil
270,29 hân schumpfentiure gedolt,/ diu mir freude hât erholt./ jâ   mac mit êren nu mîn lîp/ ergetzen diz werde wîp,/ // Daz ich
281,7 ich sol den schal gestillen./ ich hilf iu swa's niht rât   mac sîn:/ des wartet an daz ellen mîn."/ /dise gelübde habt ir
282,28 vlîz/ gewant an dise varwe clâr?/ Cundwier_âmûrs, sich   mac für wâr/ disiu varwe dir gelîchen./ mich wil got sælden
292,11 mîner ougen ecke alsô verspilt/ daz ich iu niht getrûwen   mac./ mîn nôt iuch ie vil ringe wac./ doch sît ir mir ze
302,29 an iu strît,/ doch sint diu lant wol sô wît,/ ich   mac dâ prîs und arbeit holen,/ beidiu freude und angest dolen."/ //
304,12 dâ, sô muoz ich klagn/ daz ich in niht mit êren mîn/   mac gesehen, noch die künegîn./ ich sol rechen ê ein bliuwen,/
318,21 al âventiure ist ein wint,/ wan die man dâ bezalen   mac,/ hôher minne wert bejac./ al hab ich der reise pîn,/ ich
320,29 ich wil bî sîme hazze sîn:/ swaz hazzes er geleisten   mac,/ mîn haz im biutet hazzes slac./ // /Ich sol doch nennen wer
323,10 sîn pfant ich pin,/ ich sol für in ze kampfe stên./ ez   mac mit rede niht ergên/ daz hôher prîs geneiget sî,/ der Gâwân
324,9 gevar,/ getriuwe unde rîche,/ hât er diu volleclîche,/ er   mac porgen deste baz:/ ine trage gein im decheinen haz./ er was
324,23 und heize Kingrimursel./ ist hêr Gâwân lobes snel,/ der   mac sich anders niht entsagn,/ ern müeze kampf dâ gein mir
330,3 ich durch mîner zuht gebot/ hœren nu der werlte spot,/ sô   mac sîn râten niht sîn ganz:/ mir riet der werde Gurnamanz/
340,11 ich wil in nâher stapfen zuo,/ swaz mir dâ von nu   mac geschehn./ ir hât michz mêrre teil gesehen./ des sol doch guot
343,5 sprach "mîn varn hât schande,/ sît ich mit wârheit niht   mac jehn/ daz ich ir keinen habe gesehn/ vor disem tage an keiner
348,10 schîn,/ die mit dem künec dâ wârn gewesen./ vor den   mac Lyppaut wol genesen,/ wand ers mit triwe hât erzogen,/
351,18 kêrte gein der stat./ /er dâhte "sol ich kipper wesn,/ ich   mac vor flüste baz genesn/ dort in der stat dan hie bî in./
352,12 schein./ /schier het er von in vernomn,/ si sprâchen "wer   mac uns hie komn?"/ sus sprach diu alte herzogîn./ "waz
352,14 hie komn?"/ sus sprach diu alte herzogîn./ "waz gezoges   mac diz sîn?"/ dô sprach ir elter tohter sân/ "muoter, ez ist
352,25 getân,/ ich wil in zeime ritter hân./ sîn dienst   mac hie lônes gern:/ des wil ich in durch liebe wern."/
358,8 kiesen."/ diu junge muose ir spotten doln:/ si sprach "er   mac si's wol erholn:/ ich gib im noch gein ellen trôst,/ daz
364,11 unrehten strîten nern,/ swa ich, hêr, vor iwern hulden   mac./ ûz schildes ambt in einen sac/ wolt ich mich ê ziehen,/ sô
364,24 gelouben."/ /der fürste sprach "nu lâz mi'n sehn./ dâ   mac niht arges ûz geschehn."/ er reit da er Gâwânen sach./
366,8 ane vienc./ dô sprach er "hêrre, iwer kumn/ daz   mac an sælden uns gefrumn./ ich hân gevaren manege vart:/ sô suoze
366,14 sol iwer kümfteclîcher tac/ uns trœsten, wander trœsten   mac."/ er bat in tuon dâ ritters tât./ "ob ir harnaschs mangel
370,29 poynder müezt ir rîten,/ ir sult dâ für mich strîten./ man   mac mich dâ in strîte sehn:/ der muoz mînhalp von iu geschehn."/
404,7 mir,/ der vindet kurzewîle dâ/ bezzer denne anderswâ./ ich   mac des von frouwen jehn/ als mir diu ougen kunnen spehn./ swar
417,15 och gâhen in den strît./ ir habt gedrenge oder wît,/ man   mac sich iwer lîhte erwern./ hêr Liddamus, vil wol ernern/
436,8 an sô gæher bete/ als si riet ir selber frouwen./ man   mac noch dicke schouwen/ froun Lûneten rîten zuo/
448,8 ez ist hiute der karfrîtac,/ des al diu werlt sich freun   mac/ unt dâ bî mit angest siufzec sîn./ wâ wart ie hôher triwe
451,17 er ie ritter holt,/ gedient ie ritter sînen solt,/ ode   mac schilt unde swert/ sîner helfe sîn sô wert,/ und rehtiu
451,22 ist hiut sîn helflîcher tac,/ sô helfe er, ob er helfen   mac."/ /er kêrt sich wider dann er dâ reit./ si stuonden dannoch,
452,3 kraft sô fier/ daz si beidiu ors unde tier/ unt die liut   mac wîsen,/ sîn kraft wil i'm prîsen./ mac gotes kunst die
452,5 unt die liut mac wîsen,/ sîn kraft wil i'm prîsen./   mac gotes kunst die helfe hân,/ diu wîse mir diz kastelân/ dez
454,4 an ein kalp/ bette als ob ez wær sîn got./ wie   mac der tievel selhen spot/ gefüegen an sô wîser diet,/ daz si niht
468,6 gebt dem lîbe./ wert ir erfundn an rehter ê,/ iu   mac zer helle werden wê,/ diu nôt sol schiere ein ende hân,/ und
468,12 iuch umben grâl:/ ir tumber man, daz muoz ich klagn./ jane   mac den grâl nieman bejagn,/ wan der ze himel ist sô bekant/ daz
469,16 sô wê,/ swelhes tages ez den stein gesiht,/ die wochen   mac ez sterben niht,/ diu aller schierst dar nâch gestêt./ sîn
470,2 // Ez ist hiute der karfrîtac,/ daz man für wâr dâ warten   mac,/ ein tûb von himel swinget:/ ûf den stein diu bringet/ ein
470,15 spîse,/ als den wunsch von pardîse:/ ich mein swaz d'erde   mac gebern./ der stein si fürbaz mêr sol wern/ swaz wildes
472,1 sus stêt ez umben grâl."/ dô sprach aber Parzivâl/ //   /"Mac rîterschaft des lîbes prîs/ unt doch der sêle pardîs/ bejagen
481,24 nâhn hin zuo ir süezer smac/ dennoch niht sîn verrochen   mac,/ ob kein wurz dinne quæme,/ diu unser trûren næme./ daz was
483,30 diu schrift sprach "habt ir daz vernomn?/ iwer warnen   mac ze schaden komn./ // Frâgt er niht bî der êrsten naht,/ sô
485,5 "gê wir nâch der nar./ dîn ors ist unberâten gar:/ ich   mac uns selben niht gespîsen,/ esne welle uns got bewîsen./ mîn
491,1 dâ von verbran./ waz wunders diz gelüppe kan!/ // /Er   mac gerîten noch gegên,/ der künec, noch geligen noch gestên:/
491,10 gruft./ daz heizt er sînen weidetac:/ swaz er aldâ gevâhen   mac/ bî sô smerzlîchem sêre,/ er bedarf dâ heime mêre./ dâ von
504,15 vaste/ zuome schilte an einem aste./ dô dâhter "wer   mac sîn diz wîp,/ diu alsus werlîchen lîp/ hât, daz si schildes
504,22 trûw ich mich wol ernern./ wil si die lenge ringen,/ si   mac mich nider bringen,/ ich erwerbes haz ode gruoz,/ sol
507,14 im der schade dâ wære geschehn./ "lît Lôgroys sô nâhen,/   mac i'n dervor ergâhen,/ sô muoz er antwurten mir:/ ich frâge in
507,20 ich dir jehen kan./ dar engêt niht kinde reise:/ ez   mac wol heizen freise."/ /Gâwân die wunden verbant/ mit der
511,12 iuch dâ nâch rüeret."/ /dô sprach mîn hêr Gâwân/ "wer   mac minne ungedienet hân?/ muoz ich iu daz künden,/ der treit si
515,26 sprach "des hân ich niht gegert./ iwer unversichert hant/   mac grîfen wol an smæher pfant."/ hin umbe von im si sich
517,1 "kan der geselle mîn/ arzet unde rîter sîn,/ // Er   mac sich harte wol bejagn,/ gelernt er bühsen veile tragn."/
529,6 alsolhen solt,/ ê er scheid von mîme lande,/ des er jehen   mac für schande./ sît ez der künec dort niht rach,/ alda'z der
534,2 den andern hôch./ // /Swie gern ich in næme dan,/ doch   mac mîn hêr Gâwân/ der minn des niht entwenken,/ sine welle
534,6 hilfet dan mîn underslac,/ swaz ich dâ von gesprechen   mac?/ wert man sol sich niht minne wern:/ wan den muoz minne
536,6 gâch?/ sol ich iuch immer mêr gesehn?"/ si sprach "iu   mac der prîs geschehn,/ ich state iu sehens noch an mich./ ich
536,19 mîn hêr Gâwân/ "wie sol ich beiten dises man?/ wederz   mac dez wæger sîn?/ ze fuoz ode ûf dem pfärdelîn?/ wil er
536,24 niht kan sparn,/ er sol mich nider rîten:/ wes   mac sîn ors dâ bîten,/ ez enstrûche ouch über daz runzît?/ wil
548,12 wert ez naht und ouch den tac./ bî manheit sælde helfen   mac./ diu sunne kan sô nider stên:/ hêrre, ir sult ze schiffe gên."/
552,29 ich wæn si hetes in gewert./ er sol ouch slâfen, ob er   mac./ got hüete sîn, sô kom der tac./ // Grôz müede im
560,11 si hœhe mich mit rîcheit./ mit freuden liep âne leit/   mac iwer prîs hie'rwerben,/ sult ir niht ersterben./ /nu wâpent
579,26 surziere/ ruochet mich sô dicke sehn:/ swaz von erzenîe   mac geschehn,/ des tuot si mich gewaltec wol./ sît Anfortas in
593,29 gert,/ strîts ist er von mir gewert./ sagt mir, wer   mac diu frouwe sîn?"/ si sprach "daz ist diu herzogîn/ // Von
599,3 // Uf strîtes gedense:/ daz tæte iu wê zer gense./ iu   mac durch rüemen wesen liep/ der schilt dürkel als ein siep,/ den
600,27 swâ daz rîs/ stêt, daz alsô hôhen prîs/ mir ze sælden   mac bejagn,/ daz ich iu, frouwe, müeze klagn/ nâch iwern hulden
608,29 daz ob der tavelrunder/ im prîses niemen glîchen   mac:/ ich geleb noch gein im strîtes tac."/ // /Dô sprach des
610,20 dâ:/ von hiute übern ahten tac/ mit grôzer joye er komen   mac./ von hiute am sehzehenden tage/ kum ich durch mîn alte klage/
612,10 rîterschaft ze rehte pflac./ frouwe, ob ich sô sprechen   mac,/ swer mich derbî hât gesehn,/ der muoz mir rîterschefte jehn./
612,28 krenket mîn sin,/ der solz durch zuht verkiesen./ ine   mac nimêr verliesen/ freuden, denne ich hân verlorn/ an Cidegast
623,23 künegîn Secundillen was,/ und die iu sante Anfortas./   mac diu härpfe wesen mîn,/ ledec ist duc de Gôwerzîn."/ "die
623,27 krâmgewant,"/ sprach si, "wil er, mit sîner hant/   mac geben unt behalden/ der hie sitzet: lâts in walden./ ob ich im
646,28 unz sich erhebe hôch der tac,/ deiz volc ze hove wesen   mac,/ rîter, sarjande/ diu grôze mahinande,/ // Uf den hof du balde
657,25 reht./ der besneit in an dem lîbe,/ daz er decheinem wîbe/   mac ze schimpfe niht gefrumn./ des ist vil liute in kumber
658,7 bereit;/ ich mein die tragent werdekeit./ swaz er den freuden   mac genemn,/ des kan von herzen in gezemn./ /ein künec der hiez
676,22 solhe helfe ertwinge/ mit sîner ellenthaften hant,/ den   mac man hân für prîs erkant./ Gâwân sînen marschalc bat/ in
684,22 mir ræt unminne,/ ir kint, daz sult ir understên./ dane   mac niht anders an ergên,/ wan daz ich den kampf leisten
697,1 unt sult dîn weinen gar verdagn."/ // Si sprach "ich   mac wol weinen/ und immer klage erscheinen:/ wan sweder iwer
701,16 mir ist mîn reht hie wider gegebn:/ ich   mac geselleclîche lebn,/ lieber neve, nu gein dir./ gedenke
715,14 daz deheiner slahte untât/ an mir nimmer wirt gesehn./ ich   mac wol dîner güete jehn/ stæte âne wenken sus,/
715,27 mir welle scheiden,/ so gedenke daz uns beiden/ diu minn   mac wol gelônen./ du solt froun êren schônen,/ und lâz mich
716,22 ich mînes herzen gihe."/ /Artûs sprach "die zeige mir./   mac ich, sô füege ich im unt dir,/ daz iwer wille dran gestêt/
726,28 in hazze sint:/ wir sulen den kampf understên./ dane   mac niht anders an ergên,/ wan daz se ein ander minnen/ mit
735,13 für zimierde truoc./ sage ich des mêre denne genuoc,/ dennoch   mac ichs iu mêr wol sagn,/ wil ich sîner rîcheit niht
735,30 wâren steine tiure/ lâgen drûf tunkel unde lieht:/ ir art   mac ich benennen nieht./ // /Sîn gir stuont nâch minne/ unt nâch
738,11 andern herze truoc:/ ir vremde was heinlîch genuoc./ /nune   mac ich disen heiden/ vom getouften niht gescheiden,/ sine
740,1 tâten./ ir strît was sô gerâten,/ // Daz ich die rede   mac niht verdagen,/ ich muoz ir strît mit triwen klagen,/ sît ein
740,26 sus gezôch,/ daz Parzivâl kom ûf diu knie./ man   mac wol jehn, sus striten sie,/ der se bêde nennen wil ze
747,7 sît dîn swert zebrosten ist./ al dîn werlîcher list/   mac dich vor tôde niht bewarn,/ ine well dich anders gerne
748,18 mîne gote des gêret sint./ mîn gotinne Jûnô/ dis prîses   mac wol wesen vrô./ mîn kreftec got Jupiter/ dirre sælden
752,3 nôt!"/ sprach der heiden, "ist mîn vater tôt?/ ich   mac wol freuden vlüste jehn/ und freuden funt mit wârheit spehn./
766,18 dôn,/ swâ friundîn rede wirt vernomn,/ diu friunde   mac ze staten komn./ /Artûs zuo Feirefîze saz./ ir deweder dô
774,29 manges freude aldâ geschach/ smorgens, ob ich sô sprechen   mac,/ do erschein der süeze mære tac./ // /Utepandragûns
797,30 sîns vater wort,/ got ist vater unde suon,/ sîn geist   mac grôze helfe tuon."/ // /Trevrizent ze Parzivâle sprach/
801,9 si bat in willekomen sîn,/ "nu solt ich zürnen: ine   mac./ gêrt sî diu wîle unt dirre tac,/ der mir brâht disen
802,21 an:/ dez ander harnasch was von in getân./ /dane   mac niht mêr geslâfen sîn./ der künec unt diu künegîn/
812,9 si geschehn,/ und wolt si danne ir lônes jehn!/ fünf stiche   mac turnieren hân:/ die sint mit mîner hant getân./ einer ist
814,19 wirt, "sô mahte ir minne gern./ ich   mac nu wol duzen dich:/ unser rîchtuom nâch gelîchet sich,/
827,3 meister Cristjân/ disem mære hât unreht getân,/ daz   mac wol zürnen Kyôt,/ der uns diu rehten mære enbôt./ endehaft
mag
32,8 sîn vrechiu ger?/ daz ist der stolze Hiutegêr./ von dem   mag ich wol sprechen mêr,/ sît wir hie sîn besezzen,/ daz der
42,21 werden gast:/ ist er verladen mit strîtes last,/ sone   mag ich nimmer werden wert./ waz touc mir schilt unde swert?/ er
62,5 daz ist kurtoys,/ beidiu heidensch und franzoys:/ etslîcher   mag ein Anschevîn/ mit sîner sprâche iedoch wol sîn./ ir
99,10 "iuch sol niht riuwen/ zunmâzer wîs der bruoder mîn:/ ich   mag iuch wol ergetzen sîn./ kêrt ûf den schilt nâch sîner
115,16 mich ir witze kranc./ ob ich guotes wîbes minne ger,/   mag ich mit schilde und ouch mit sper/ verdienen niht ir minne
134,11 mich erkennet och der wîse/ an sô bewantem prîse,/ der ninder   mag entêret sîn,/ wan daz er mich vor Prurîn/ mit sîner
159,4 leit./ got hüet dîn: ich wil von dir varn:/ der   mag uns bêde wol bewarn."/ /Ithêrn von Gaheviez/ er jæmerlîche
179,5 tohter, der schœnen magt./ ir habt mir alze vil geklagt:/   mag ich iu jâmer denne entsagen,/ des lâz ich iuch sô vil niht
223,24 ich zeiner kurzen stunt,/ und ouch durch âventiure zil./   mag ich iu gedienen vil,/ daz giltet iwer minne wert."/
253,14 frouwen "lât genesen/ disen man, der den iweren sluoc:/ er   mag ergetzen iuch genuoc."/ Sigûne gerte ergetzens niht,/ als
267,7 anders swaz dîn êre sîn./ gein der gunêrten herzogîn/   mag ich suone gepflegen niht,/ swaz halt anders mir geschiht."/
316,15 êren schiech,/ und an der werdekeit sô siech,/ kein arzet   mag iuch des ernern./ ich wil ûf iwerem houbte swern,/ gît mir
379,3 Scherules man:/ von den wart ez dâ guot getân./ /waz   mag ich nu sprechen mêr?/ wan Poydiconjunz was hêr:/ der reit
397,11 war dô männeglîch rite,/ er hete gemach odr er strite,/ des   mag ich niht ein ende hân./ man sagte mir daz Gâwân/ urloup nam
410,17 gegen Gâwâne kriegen./ ich enwolt iuch denne triegen,/ sone   mag i'n niht beschœnen,/ ern well sich selben hœnen/ an sînem
461,17 durch der riwe grunt./ ist mîn manlîch herze wunt,/ od   mag ez dâ vor wesen ganz,/ daz diu riuwe ir scharpfen kranz/ mir
523,23 daz ichz in lâzen solte./ iwer minne ich haben wolte./   mag ich der niht erwerben,/ sô muoz ein sûrez sterben/ sich
545,12 ich mich sider./ sît man iu tjost verzinsen sol,/ er   mag iu zins geleisten wol./ hêr, dort stêt ein runzît:/ daz
569,9 daz bette aldâ er lac./ swer ie solher nœte gepflac,/ der   mag erkennen pfîle./ daz werte kurze wîle,/ unz daz si wârn
624,20 in diu kunst niht vermitn,/ deis der buhurt het êre./ waz   mag ich sprechen mêre?/ wan daz der werde Gâwân/ und diu
643,2 beslôz hêr Gâwân./ // /Kunn si zwei nu minne steln,/ daz   mag ich unsanfte heln./ ich sage vil lîht waz dâ geschach,/
811,30 sô selten geil./ iwer bruoder ist ir swester suon:/ der   mag iu dâ wol helfe tuon."/ // /"Sol diu magt iur swester
814,10 grœzer nôt enpfienc./ durh zuht solt ich minne heln:/ nune   mag irz herze niht versteln."/ /"wen meinstu?" sprach
825,20 wes i'uch biten wil./ gevrâget nimmer wer ich sî:/ sô   mag ich iu belîben bî./ bin ich ziwerr vrâge erkorn,/ sô
mager
169,2 dienst genâden gert:/ // im ist minne und gruoz bereit,/   mager geniezen werdekeit."/ ieslîcher im des tâ verjach,/ unt
388,22 Lîz:/ nu kêret allen iwern flîz,/ ober ledec müge sîn,/   mager sô vil geniezen mîn,"/ sprach er zem künec von
501,30 nie verlôs,/ wand er den grâl sô dicke siht:/ dâ von   mager ersterben niht./ // Durch rât si hânt den betterisen./
609,18 sîn sun ist des unverzagt,/ in sol des niht verdriezen,/   mager niht geniezen/ sîner swester wol gevar,/ ze pfande er
740,16 ich dem getouften nuo?/ ern welle an minne denken,/ sone   mager niht entwenken,/ dirre strît müez im erwerben/ vors heidens
mages
124,4 zuo ist diz guot,/ daz dich sô wol kan schicken?/ ine   mages niht ab gezwicken."/ /der fürste im zeigete sâ sîn
329,20 trûrens niht erlôst,/ und wil iuch des bescheiden./ ine   mages sô niht geleiden/ als ez mir leide
406,2 i'u sagen wil./ // /"hêrre, sît ir anders kluoc,/ sô   mages dunken iuch genuoc./ ich erbiutz iu durch mîns bruoder
478,12 hât minne ir strît:/ sô twingts ir friunt sô sêre,/ man   mages ir jehn zunêre./ swelch grâles hêrre ab minne gert/ anders
magez
240,29 den aller schœnsten alten man/ des er künde ie gewan./ ich   magez wol sprechen âne guft,/ er was noch grâwer dan der
402,10 ich hân mich des bedâht,/ ir sult rîten dort hin în./   magez mit iweren hulden sîn,/ ich priche iu nu gesellekeit./ ist
714,11 wol siht."/ Bêne sprach "desn weiz ich niht./ hêrre,   magez mit hulden sîn,/ der künec hât diz vingerlîn/ dâ her
maht
56,26 und heten werdekeit genuoc./ frouwe, wiltu toufen dich,/ du   maht ouch noch erwerben mich."/ /Des engerte se keinen wandel
86,7 mac wænen daz du tobst,/ sît du mich alsô verlobst./ dune   maht mîn doch verkoufen niht,/ wan etswer wandel an mir siht./
121,2 knie./ // lûte rief der knappe sân/ "hilf, got: du   maht wol helfe hân."/ /der vorder zornes sich bewac,/ dô der
123,1 pin niht got,/ ich leiste ab gerne sîn gebot./ // du   maht hie vier ritter sehn,/ ob du ze rehte kundest spehn."/
154,25 schildes ambet hân."/ er greif im nâch dem zoume sân:/ "du   maht wol wesen Lähelîn,/ von dem mir klaget diu muoter
198,5 er bat in fîanze/ bringen Gurnamanze./ /"nein, hêr, du   maht mir gerner tuon/ den tôt. ich sluog im sînen suon,/
253,26 umbe dich sîn swert:/ bekennestu des swertes segen,/ du   maht ân angest strîtes pflegen./ Sîn ecke ligent im rehte:/
345,6 erlæret:/ den bater ziehen sînen suon./ er sprach "du   maht an im nu tuon/ dîner triwe hantveste./ bit in daz er die
494,2 sprechen jâ?/ // /Neve, nu wil ich sagen dir/ daz du   maht wol gelouben mir./ ein tschanze dicke stêt vor in,/ si
543,7 mir manc werder man/ sînen prîs ze mînen handen lân:/ du   maht vil prîses erben,/ ob du mich kanst ersterben."/ /dô
mahte
814,18 dich toufes lâzen wern,"/ sprach der wirt, "sô   mahte ir minne gern./ ich mac nu wol duzen
mahtu
88,5 zelt rêgîn de Franze/ der werden minne schanze),/ sô   mahtu spilen sunder phant:/ dîn freude ist kumbers ledec zehant."/
123,21 sân,/ dâ von ein lachen wart getân./ "ay ritter guot, waz   mahtu sîn?/ du hâst sus manec vingerlîn/ an dînen lîp gebunden,/
254,23 gar dienen dîner hant/ swaz dîn lîp dâ wunders vant:/ ouch   mahtu tragen schône/ immer sælden krône/ hôhe ob den werden:/
352,21 sprach/ "du zîhst in daz doch nie geschach:/ swester, des   mahtu dich schamen:/ er gewan nie koufmannes namen./ er ist sô
meg
309,4 werte dô./ /nu râtet, hœret unde jeht,/ ob tavelrunder   meg ir reht/ des tages behalden. wande ir pflac/ Artûs, bî dem
mege
254,29 volleclîche:/ niemen ist sô rîche,/ der gein dir koste   mege hân,/ hâstu vrâge ir reht getân."/ // /Er sprach "ich hân
441,13 vil;/ und mêr nâch dem hôhen zil,/ wie ich Munsalvæsche   mege gesehn,/ und den grâl: daz ist noch ungeschehn./ niftel
530,20 iwer minne mir gebôt/ daz ich muoz ziwerm gebote stên,/ ich   mege rîten oder gên."/ /al stênde bî der frouwen/ daz marc
567,10 vor mir?/ ich sol dich innen bringen,/ ob ich dich   mege erspringen."/ do gestuont im daz bette vor:/ er huop
749,7 leider niht sô wîs,/ des iwer werdeclîcher prîs/ mit worten   mege gehœhet sîn:/ got weiz ab wol den willen mîn./ swaz
megen
271,15 bruoder, dâ./ nu sprechet wie oder wâ/ die helde des nahtes   megen sîn./ helm unde ir schilde heten pîn:/ die sah man gar
743,12 müedet unde an starken slegen./ ob im nu niht gehelfen   megen/ Condwîr_âmûrs noch der grâl,/ werlîcher Parzivâl,/ sô
megest
747,21 Feirefîz/ "helt, durch dîner zühte vlîz,/ sît du bruoder   megest hân,/ sô sage mir, wie ist er getân?/ tuo mir sîn
meget
419,23 an Vedrûn./ swaz ir unt ieslîch Bertûn/ mir dâ ze schaden   meget getuon,/ ine geflœhe nimmer vor iu huon./ /her ist von
521,5 smæhe rede bieten,/ ir müezt iuch eine nieten/ daz ir wol   meget für zürnen hân./ swie freislîche ir sît getân,/ ich enbær
582,12 der alten küneginne./ /"frouwe, ez krenkt mir mîne zuht,/ ir   meget mirs jehn für ungenuht,/ suln dise frouwen vor mir stên:/
783,11 hât got wol zuo mir getân./ swar an ir mich ergetzen   meget,/ dâ mite ir iwer triwe reget./ iedoch het ich niht
megn
674,12 disen plân/ baz mit rîtern überlegn,/ sît wirz wol getuon   megn?/ ich erwirb wol an der herzogîn/ daz die iwern ledec sulen
megt
294,6 an ein brackenseil/ unt lât iuch für in ziehen./ iren   megt mir niht enpfliehen,/ ich bringe iuch doch betwungen dar:/ sô
370,15 dienst unde sinne/ kêren gegen iwerre minne:/ ê daz ir minne   megt gegebn,/ ir müezet fünf jar ê lebn:/ deist iwerr minne zît
463,1 iwer gedanke,/ hüet iuch gein im an wanke./ // /Irn   megt im ab erzürnen niht:/ swer iuch gein im in hazze
511,19 "welt ir mir dienst gebn,/ sô müezt ir werlîche lebn,/ unt   megt doch laster wol bejagn./ mîn dienst bedarf decheines zagn./
544,24 ellens rîche/ sprach "hêrre, in wart nie koufman:/ ir   megt mich zolles wol erlân."/ des schiffes hêrre wider sprach/
546,23 gezæme./ welt ir mich machen rîche,/ sô werbet rîterlîche:/   megt irs sô gewaldec sîn,/
563,30 ir durch âventiure komn/ her, sol iu gelingen,/ lîhte ir   megt gedingen/ // Um mich: swaz ich veiles hân,/ daz ist iu
601,21 frouwen./ si sprach "ich lâz iuch schouwen/ aldâ ir prîs   megt behabn."/ über velt gein eime grabn/ riten si sô nâhen,/
615,6 selten worden warm./ dâ gein ich niht wil strîten,/ irn   megt wol zandern zîten/ diens lôn an mir bejagn./ ich wil iwer
684,2 ouch werdekeit genuoc:/ // Die welt ir im verkrenken./ wie   megt ir des erdenken,/ daz ir gein sîner swester suon/ solch
megts
537,22 strîtes pfant./ /man sach dâ blicke und helmes fiur./ ir   megts im jehen für âventiur,/ swen got den sic dan læzet tragn:/
moht
17,28 den dûht in diu wîle lanc./ doch hiez er herberge nemen:/ des   moht och si vil wol gezemen,/ daz se im die besten gâben./ die
54,1 erkanden./ den zins von sînen landen,/ // swaz der gelten   moht ein jâr,/ den selben liezen si dâ gar:/ daz tâten se umb ir
77,30 was, dâ machter rûn./ /Dirre flôs, jener gewan./ dâ   moht erholen sich ein man,/ // het er versûmet sîne tât:/
309,1 gesellekeit./ im was ir bete niht ze leit:/ // Ouch   moht ers sîn von schulden vrô./ Parzivâl si werte dô./ /nu
331,8 er wolt ir urloup schouwen/ unt mit ir hulden vernemn./ des   moht et niemen dâ gezemn:/ daz er sô trûrec von in reit,/ ich wæn,
350,13 sîner kampfes verte/ was ze belîben alze herte:/ ern   moht ouch dâ niht für gevarn./ er sprach "nu müeze
373,12 der ritter bî im vil:/ die striten wer si solde nemen./ des   moht ieslîchen wol gezemen:/ iedoch bôt man se einem dar:/
384,5 an der tjoste und an der poynder schar:/ swaz sper gebieten   moht ir hant,/ diu wurden gar von im verswant./ sîn tjoste wârn
430,9 ir wolt mich klagn,/ ob ich wære alhie erslagn."/ man   moht in klage getrûwen wol:/ si wârn halt sus in jâmers
431,25 genozzen mêr,/ mîn fröude wær gein sorgen hêr:/ nu   moht iur vride niht bezzer sîn./ des gloubt ab, swenne ir lîdet
459,14 lide im wurden warm,/ sô daz sîn vel gap liehten schîn./ er   moht wol waltmüede sîn:/ wand er het der strâzen wênc
482,23 unt strichens an die wunden/ sô wir beste kunden./ /daz   moht uns niht gehelfen sus./ ein tier heizt monîcirus:/ daz
490,18 ûzem lîbe treit,/ al umbez sper glas var als îs./ dazne   moht ab keinen wîs/ vome sper niemen bringen dan:/ wan
492,28 Sâturnus:/ der kan mit grôzem froste komn./ drûf legen   moht uns niht gefromn,/ als manz ê drûffe ligen sach:/ daz sper
592,24 sach in der siule rîten/ ein rîter und ein frouwen/   moht er dâ beidiu schouwen./ dô dûht in diu frouwe clâr,/ man und
666,6 Artûse dem Berteneise/ mit tiuren gezelten./ nieman dâ   moht enkelten,/ ob er im was unrekant:/ des milten Gâwânes hant/
682,12 Brandelidelîn,/ sehs hundert clâre frouwen,/ der ieslîchiu   moht schouwen/ gewâpent dâ ir âmîs/ durch rîterschaft unt durch
690,4 herze triwen phligt."/ /dô disiu rede was getân,/ done   moht ouch mîn hêr Gâwân/ vor unkraft niht langer stên./ er
739,18 ecidemôn dem tiere/ wart etslîch wunde geslagen,/ ez   moht der helm dar under klagen./ diu ors vor müede wurden
762,20 und Parzivâl/ sâzen mitten zwischenn frouwen:/ man   moht dâ clârheit schouwen./ /der turkoyte Flôrant/ unt Sangîve
766,4 wol getân./ wolt er sichs underwinden,/ etslîch rîter   moht dâ vinden/ süeziu wort von süezem munde,/ ob er minne werben
775,18 sunder,/ niht durch den nutz, et durh den namn./ sich   moht ein bœse man wol schamn,/ ob er dâ bî den werden saz:/
780,27 dem Plimizœles plân:/ diu sunne het ir niht getân./ diune   moht ir vel durch daz hâr/ niht verselwen mit ir blickes vâr./ /si
möht
46,10 sprach mit witzen/ "ich sæhe och gerne den neven mîn,/   möht ez mit sînen hulden sîn,/ der in hie gevangen hât./ ine
90,4 gelebet noch die zît/ daz ir mich zeinem friwende nemt./ ir   möht iuch nu wol hân verschemt./ swaz halt mir von iu geschiht,/
131,10 hât mich entêret?/ junchêrre, es ist iu gar ze vil:/ ir   möht iu nemen ander zil."/ /diu frouwe lûte klagte:/ ern
184,6 der grâf von Wertheim/ wær ungern soldier dâ gewesn:/ er   möht ir soldes niht genesn./ /der zadel fuogte in hungers nôt./
194,26 sint erstorben an der wer/ halp oderz mêrre teil./ wes   möht ich armiu wesen geil?/ nu ist ez mir komen an daz zil,/ daz ich
213,7 vast an mir rezeiget,/ sît du mich hâst geneiget./ wâ   möht dir hôher prîs geschehn?/ Condwîr_âmûrs mac wol jehn/ daz
216,21 wol gehêrten rinc./ ez diuhten nu vil grôziu dinc:/ wer   möht diu reiselachen/ solhem wîbe her gemachen?/ och wânde dô ein
222,30 für die besten./ /Nu hœrt ouch von der künegîn./ wie   möht der imer baz gesîn?/ // diu junge süeze werde/ het den wunsch
225,24 hûs lît hie bî:/ mit triwen ich iu râte dar:/ war   möht ir tâlanc anderswar?/ dort an des velses ende/ dâ kêrt zer
247,28 der sunnen haz,"/ sprach der knappe. "ir sît ein gans./   möht ir gerüeret hân den flans,/ und het den wirt gevrâget!/ vil
250,20 triegen niht./ ir traget doch einen gastes schilt./ iuch   möht des waldes hân bevilt,/ von erbûwenem lande her geritn./
264,16 nôt/ wîp nie gedolte âne tôt,/ unde ân alle ir schulde./ er   möht ir sîne hulde/ versagen, swenner wolde:/ nieman daz wenden
286,30 schelle dran erklanc,/ ûf der decke und an dem man./ man   möht in wol geworfen hân/ // zem fasân inz dornach./ swems ze
298,16 klagen altiu wîp./ ir sît mîns hêrren swester suon:/   möht ich iu dienst nu getuon,/ als iwer wille gerte/ dô mich
302,23 wert./ "irn habt hie schilt noch dez swert:/ waz   möht ich prîss an iu bejagen?/ doch muoz ich iwer spotten
317,19 iwer muotr ie missetân,/ sô solt ichz dâ für gerne hân,/ ir   möht sîn sun niht gesîn./ nein, si lêrte ir triwe pîn:/ geloubet
327,5 diu niemen dienen lât,/ swie vil si dienstgeltes hât./ Si   möht iedoch erlangen/ daz ich pin ir gevangen/ alsus lange hie
346,27 ir mînen sin sus smâhet:/ ir habt iuch gar vergâhet./ ich   möht doch des genozzen hân,/ daz iwer vater ist mîn man,/ unt
355,24 disen strengen mæren."/ /dô sprach dâ manc wîse man/   "möht ir unschult genozzen hân,/ ez enwær niht komn an disiu zil."/
359,9 suon:/ swaz die bêde solden tuon,/ und ich selbe, ir   möht dâ strîten sehn,/ ob ir strîten kundet spehn./ ine kum
388,3 prîse wol rite/ und nâch der wîbe lône strite?/ ine   möht ir niht erkennen./ solt ich se iu alle nennen,/ ich wurde
420,13 sîn œheime wâren./ ine wolt sîn gerne vâren,/ ich   möht mit êrn von sîner hant/ mit vanen enpfâhen mîn lant./ /swer
436,25 ich freude gein der nôt/ als Sigûn ir triwe gebôt?/ daz   möht ich gerne lâzen./ über ronen âne strâzen/ Parzivâl fürz
453,20 anders wær diz mær noch unvernumn./ kein heidensch list   möht uns gefrumn/ ze künden umbes grâles art,/ wie man sîner
464,6 hât verlorn/ den magetuom, als ir mir sagt?/ daz   möht ir gerne hân verdagt."/ der wirt sprach aber wider zim/
475,20 dôn."/ dô sprach er "lieber swester suon,/ waz râtes   möht ich dir nu tuon?/ du hâst dîn eigen verch erslagn./ wiltu
489,13 val,/ dâ von beklîben möhte/ daz der werdekeit töhte./   möht ich dirz wol begrüenen/ unt dîn herze alsô erküenen/ daz du
502,22 sich hât sô bewart/ daz er dem kiusche kan gegebn,/ wie   möht der heileclîcher lebn?"/ /diz was ir zweier scheidens tac./
506,9 harte wol ernern,/ het ich eine rœren:/ sehen unde hœren/   möht ir in dicke noch gesunt./ wan er ist niht ze verhe
515,16 dans,/ ob ir mich diens welt gewern./ ôwê wie gern irz   möht verbern!"/ er sprach "ist iu nu zornes gâch,/ dâ hœrt
520,18 mit zorne sprach/ "hêr, sît ir von rîters art,/ sô   möht irz gerne hân bewart:/ ir dunket mich ein tumber man,/ daz ir
522,5 rîten unde kêr von ir./ nu prüeve selbe ir rât an mir./ doch   möht ich harte wol genesen,/ ob ich bî ruowe solte wesen./ des
522,13 der rîter wunt:/ "kœme ich dar in kurzer stunt,/ dâ   möht ich ruowen lange zît./ mîner friundîn runzît/ hab wir noch
542,22 mit halsen solch geselleschaft/ müeze mich vermîden:/ ine   möht ir niht erlîden./ /Gâwân bat sicherheite:/ der was als
546,3 // Eine wîl het mirz verstolen./ einer mûlinne volen/   möht ir noch ê gewinnen./ ich kan iuch anders minnen:/ sît er
552,2 glanz./ // /Kunde Gâwân guoten willen zern,/ des   möht er sich dâ wol nern:/ nie muoter gunde ir kinde baz/ denn
561,2 noch zerslagn:/ // Wande ich strîte selten:/ wes   möht er danne enkelten?/ hêrre, swenn ir ûf hin kumt,/ ein dinc iu
564,20 ân allen haz/ "hêrre ich selbe und al mîn habe/ (waz   möht ich mêr nu sprechen drabe?)/ ist iwer, sult ir hie genesn./
564,22 nu sprechen drabe?)/ ist iwer, sult ir hie genesn./ wes   möht ich pillîcher wesn?"/ /Gâwân sîn ellen lêrte,/ ze fuozer
585,2 dem siechen wunden/ // solte si gewalts verdriezen:/ er   möht doch des geniezen,/ daz sin âne sînen danc/ wol gesunden
585,6 gesunden ê betwanc./ /Frou minne, welt ir prîs bejagn,/   möht ir iu doch lâzen sagn,/ iu ist ân êre dirre strît./ Gâwân
606,18 ir hie werbet mînen tôt./ wært ir nu selbe ander komn,/ ir   möht mirz leben hân benomn,/ ode ir wært bêde erstorben:/ daz het ir
634,16 gedanken swes er an mich gert./ er hete schiere daz vernomn,/   möht ich iemmer fürbaz komn./ /Orgelûsen ich geküsset hân,/ diu
635,16 iuch dort, ir habt in hie,/ unt sît doch underscheiden:/   möht ich nu wol iu beiden/ mit triwen solhen rât gegebn,/ des
673,1 swaz ir des habt genozzen,/ daz zeiget unverdrozzen./ // Ir   möht zeinr witwen wol tuon."/ Artûs sprach "dîner muomen
684,7 het iu der werde Gâwân/ grœzer herzeleit getân,/ er   möht der tavelrunder/ doch geniezen sunder,/ wand in
685,28 in ir gebot unz an den tôt/ sol dienstlîchen bringen./ wâ   möht mir baz gelingen,/ op mir diu sælde sol geschehn/ daz si mîn
692,27 gerner nu ein wîp/ dan dînen kreftelôsen lîp./ waz prîss   möht ich an dir bejagn,/ ine hôrt dich baz gein kreften
710,30 mir nu mîns bruoder hant/ mîns herzen verch versnîden,/ daz   möht er gerne mîden."/ // /Arnîve zeim junchêrrelîn/ sprach "nu
711,8 Arnîve des gedâhte,/ si woltz in lâzen hœren,/ ob er   möht zestœren,/ nâch wem der clâren Itonjê/ was sô herzenlîche
711,20 bruoder mir mîn âmîs/ sleht durch ir lôsen rât?/ des   möht er jehen für missetât./ waz hât der künec im getân?/ er solt
712,11 der Kriechen lampriure./ süeziu magt gehiure,/ den kampf   möht ich wol scheiden,/ wesse ich daz an iu beiden,/ op sîn
723,17 der werden hundert/ in ein gezelt gesundert./ niht lieber   möht ir sîn geschehn,/ wan daz se den künec solde sehn,/
726,19 holt,/ unt teilte im solhen hazzes solt,/ dês den künc   möht erdriezen,/ wolt er ir iht geniezen./ swâ haz die minne
728,22 man dort komen sach/ mit clârlîchen liuten:/ in   möht iu niht gar bediuten/ ir namn und wan si wârn erborn./ dâ
733,13 scheiden dar zuo hôrte/ sô daz uns zwîvel stôrte,/ ich   möht wol zanderr minne komn:/ nu hât ir minne mir benomn/ ander
734,20 sîn hant ie gestreit,/ daz was mit kinden her getân./   möht ich diss mæres wandel hân,/ ungerne wolt i'n wâgen:/ des
786,6 dort vorne jach,/ daz den grâl ze keinen zîten/ niemen   möht erstrîten,/ wan der von gote ist dar benant./ daz mære kom
786,9 ist dar benant./ daz mære kom übr elliu lant,/ kein strît   möht in erwerben:/ vil liut liez dô verderben/ nâch dem grâle
793,12 gemâl/ bald zir hêrren Parzivâl/ "schilde und baniere/   möht ir rekennen schiere./ dort habt niht wans grâles schar:/ die
mohte
19,29 wunden man,/ swenn er den arzât gewan,/ daz er doch   mohte niht genesen./ der was bî vînden gewesen./ // sus warb
71,2 // diu gap von rœte alsolhez prehen,/ daz man sich drinne   mohte ersehen./ ein zobelîn anker drunde./ mir selben ich wol
79,11 vaste rîten ûfez velt./ ir vesperî gap strîtes gelt,/ ez   mohte sîn ein turnei:/ wan dâ lac manc sper enzwei./ /do
129,14 reit,/ alsez sînen witzen tohte./ er beleip die naht swier   mohte,/ unz im der liehte tag erschein./ der knappe huob sich
216,16 hôchkezît den pfinxtac/ Artûs mit maneger frouwen./ ouch   mohte man dâ schouwen/ Mange baniere unde schilt,/ den sunderwâpen
228,18 sîn:/ wan iu ist niht kleider noch gesniten./ jâ   mohte ich sis mit êren biten:/ wande ir sît ein werder man,/
230,5 derfür ein teppech sinewel,/ fil li roy Frimutel/   mohte wol geleisten daz./ eins dinges man dâ niht vergaz:/
271,3 hulde mîn verstiez./ dô ich die süezen eine liez/ waz   mohte si, swaz ir geschach?/ dô se aber von dîner schœne
272,22 si sunder baden sich./ zwelf clâre juncfrouwen/ man   mohte bî ir schouwen:/ die pflâgen ir, sît si gewan/ zorn ân ir
358,18 hôrte./ als ez im dô getohte/ übersaz erz, swie er   mohte./ sol lûter herze sich niht schemen,/ daz muoz der tôt
383,6 wâpne gezilt:/ daz was Artûs werder suon./ waz   mohte Gâwân dô tuon,/ ern siufzete, do er diu wâpen sach,/
383,19 her./ dâ wârn die burgær ze wer,/ daz mans in danken   mohte;/ wan daz in doch niht tohte/ daz velt gein überkraft ze
387,10 dâ mit strîte holte./ /dô punierte Lôtes suon./ waz   mohte Meljacanz nu tuon,/ ern tribe ochz ors mit sporen
446,18 bîhte verte./ sîniu kint, zwuo juncfrowen,/ die man gerne   mohte schowen,/ dâ giengen in der selben wât./ daz riet in
446,25 der dâ gienc;/ von des râte er sît gelücke enphienc./ ez   mohte wol ein hêrre sîn./ dâ liefen frouwen bräckelîn./ mit
459,8 selten kom des windes luft./ dâ lâgen glüendige koln:/ die   mohte der gast vil gerne doln./ ein kerzen zunde des wirtes hant:/
480,29 daz was sîn ander ungemach,/ daz er niht sterben   mohte,/ wand im sterben dô niht tohte,/ // Sît
527,17 man,/ dem ich nu kranker êren gan./ der wert in als er   mohte./ diu wer im doch niht tohte:/ man verteilte imz leben unt
572,3 der vierde fuoz./ mit bluote gaber solhen guoz/ daz Gâwân   mohte vaste stên:/ her unt dar begundez gên./ der lewe spranc
574,12 zem venster oben în gesehen/ daz si neweders   mohte jehen,/ ir künfteclîcher freuden tage/ ode immer herzenlîcher
588,10 vome tage,/ daz sîner grôzen kerzen schîn/ unnâch sô virrec   mohte sîn./ ûf rihte sich der wîgant./ dô was sîn
590,1 stuont./ uns tuot diu âventiure kuont/ // Waz diu wunders   mohte hân./ durch schouwen gienc her Gâwân/ ûf daz warthûs
639,21 frouwen her:/ gein der riwe kômen si ze wer./ och   mohte man dâ schouwen/ ie zwischen zwein frouwen/ einen clâren
639,24 ie zwischen zwein frouwen/ einen clâren rîter gên:/ man   mohte freude an in verstên./ swelch rîter pflac der sinne,/ daz er
666,1 done wolters ir noch niemen jehn/ // E siz selbe sehen   mohte./ er warp als ez im tohte,/ unde schuof ouch sîne reise/
689,14 mir./ wan wære diu rede ê geschehn,/ die wîle ich krefte   mohte jehn!/ sone wære ich niht von prîse komn./ ir habt den prîs
705,4 von storje wart dâ grôz gedranc:/ ritter unde frouwen/ man   mohte zorse schouwen/ an Artûses ringe,/ ê daz man dâ gesinge./
765,6 manegem clâren lîbe,/ mit rîtern und mit frouwen./ der heiden   mohte schouwen/ daz ouch dâ liute wâren/ junc mit solhen jâren/ daz
797,12 glîcht ê./ dâ solte Parzivâl si holn:/ die reise er gerne   mohte doln./ /disiu mær sagt im ein templeis,/ "manec rîter kurteis/
822,21 Secundillen het der tôt genomn./ /Repanse_de_schoye   mohte dô/ alrêst ir verte wesen vrô./ diu gebar sît in Indyân/
möhte
2,6 von der sunnen?/ ouch erkante ich nie sô wîsen man,/ ern   möhte gerne künde hân,/ welher stiure disiu mære gernt/ und waz si
6,19 und im sînes landes lieze/ hantgemælde, daz man   möhte sehen,/ dâ von der hêrre müese jehen/ sîns namen und sîner
17,20 golt und ir gesteine;/ des solter alles hêrre wesen,/ und er   möhte wol bî in genesen./ doch bedorfter wênec soldes:/ von
176,1 sîn/ daz ir der meide ir vingerlîn/ // liezet, op siz   möhte hân./ nune hât sis niht, noch fürspan:/ wer gæbe ir sölhen
192,16 rât./ an ir was werlîchiu wât,/ ein hemde wîz sîdîn:/ waz   möhte kampflîcher sîn,/ dan gein dem man sus komende ein
225,11 gewant,/ ob im dienden elliu lant,/ daz ez niht bezzer   möhte sîn./ gefurriert sîn huot was pfâwîn./ den selben
225,17 durch got/ und durch sîner zühte gebot,/ wa er herberge   möhte hân./ sus antwurte im der trûric man./ /er sprach
239,22 was tûsent marke wert,/ sîn gehilze was ein rubîn,/ ouch   möhte wol diu klinge sîn/ grôzer wunder urhap./ der wirt ez
243,11 unt diu varwe sîn/ die gâbn ze gegenstrîte schîn:/ waz   möhte liehter sîn der tac?/ vor sînem bette ein anderz lac,/ dar
259,24 rîten bî mir leit./ ich was etswenne sîn wîp:/ nune   möhte mîn vertwâlet lîp/ des heldes dierne niht gesîn:/ sus tuot
294,20 den sac von der müle treit,/ wolt man in sô bliuwen,/ in   möhte lazheit riuwen."/ /frou minne, hie seht ir zuo:/
311,21 und an den wangen:/ sîn varwe zeiner zangen/ wær guot: si   möhte stæte habn,/ diu den zwîvel wol hin dan kan schabn./ ich
318,18 küneginne/ unt vier hundert juncfrouwen,/ die man gerne   möhte schouwen./ ze Schastel_marveil die sint:/ al âventiure
326,17 wol geborn/ dûht, er hete mêr verlorn/ dan iemen der dâ   möhte sîn,/ unt daz ze scharpf wær sîn pîn./ er sprach ze
335,11 wart nu diu tavelrunder./ Gâwân maz besunder/ wâ mit er   möhte wol gesign./ alt herte schilde wol gedign/ (ern ruochte
349,14 ich dan verstoln/ ûz von andern kinden,/ ob mîn hêrre   möhte vinden/ ein tjost durch sînen êrsten schilt,/ mit hurtes
357,16 se ûf der sât./ der nie gediende an wîbe/ kleinœt, der   möhte an sîme lîbe/ niemer bezzer wât getragen./ von Meljanze
363,5 swer ie urliuges pflac,/ dem was vil nôt, ob er bejac/   möhte an rîcher koste hân./ Lyppauten den getriwen man/
382,20 tât man dâ bekande./ ir pflac duc de Lanverunz./ ouch   möhte Poydiconjunz/ die Berteneis hân ledec lân:/ sô wart ez dâ
437,23 stuont./ dennoch was im hart unkuont/ wer si wære od   möhte sîn./ si truog ein hemde hærîn/ under grâwem roc zenæhst ir
463,29 gezemen,/ ê si diz mære vernemen,/ daz si freischen wie daz   möhte sîn:/ ez wart iedoch mit sünden schîn."/ // /Parzivâl
476,17 sprach Parzivâl./ "wær ich dan hêrre übern grâl,/ der   möhte mich ergetzen niht/ des mærs mir iwer munt vergiht./ bin
483,13 des luftes art),/ ob uns des trachen umbevart/ dar zuo   möhte iht gefromen,/ für der sterne wider komen/ unt für
487,6 fischegen handen giht./ ich wil für mich geheizen,/ man   möhte mit mir beizen,/ wær ich für vederspil erkant,/ ich swunge
489,11 wîze sal/ unt diu grüene tugent val,/ dâ von beklîben   möhte/ daz der werdekeit töhte./ möht ich dirz wol begrüenen/ unt
491,29 morgen./ des âbents pflac ich sorgen,/ wâ diu herberge   möhte sîn:/ der beriet mich der œheim mîn."/ // /"Du rite ein
512,5 dem brunnen wonte ninder mite/ dâ erz geheften   möhte./ er dâhte, ob im daz töhte/ daz siz ze behalten næme,/ ob
519,25 bruoder clâr./ si sante im mêr dennoch für wâr,/ daz niemen   möhte vergelten:/ man fündez veile selten./ dô sande der süeze
523,14 noch mîner minne?"/ /"jâ, frouwe," sprach hêr Gâwân:/   "möhte ich iwer minne hân,/ diu wær mir lieber danne iht./ ez
524,6 ob ir mîn dienst smâhet./ solt ich diens geniezen,/ iuch   möhte spots verdriezen./ ob ez mir nimmer wurde leit,/ ez
527,10 nemen war,/ sît daz ir wære ein roup genomn,/ der nimmer   möhte wider komn,/ ir magtuom kiusche reine,/ daz si
556,11 uns hie./ ich enfriesch in al den landen nie/ dâ man   möhte schouwen/ sô manege clâre frouwen/ mit sô liehtem gebende."/
565,28 gar an Gâwâne lac./ müesen sin doch hân gesehn,/ waz   möhte in liebers sîn geschehn?/ ir neheiniu daz tuon solte,/ swie
569,15 kum an solch bette niht:/ gemaches im dâ niemen giht./ /es   möhte jugent werden grâ,/ des gemaches alsô dâ/ Gâwân an dem bette
571,8 noch versneit,/ dâhte "waz sol mir geschehn?/ ich   möhte nu wol kumbers jehn:/ wil sich mîn kumber mêren?/ ze
587,9 von minnen sanc,/ den nie diu minne alsô getwanc./ ich   möhte nu wol stille dagen:/ ez solten minnære klagen,/ waz dem
588,30 bekant/ rîchheit diu dar zuo töhte/ daz si dem glîchen   möhte./ // Uf durch den palas einesît/ gienc ein gewelbe niht ze
613,16 gestecket,/ daz in niemen kunde erreichen,/ den valscheit   möhte erweichen./ sîn prîs hôch wahsen kunde,/ daz d'andern wâren
618,20 lônes niht gehiez./ /mînen lîp gesach nie man,/ ine   möhte wol sîn diens hân;/ wan einer, der truoc wâpen rôt./
619,7 lieber wære./ diu rede was mir swære:/ ich vrâgete wer diu   möhte sîn./ "von Pelrapeir diu künegîn,/ sus ist genant diu
626,6 si ir triwe næmen war/ und daz sim künege rieten kumn:/ daz   möhte an werdekeit in frumn./ al den werden er enbôt/ sîn
642,21 wan daz sîne wunden/ mit kunst sô sint gebunden,/ er   möhte nu wol wâpen tragn./ doch sult ir sînen kumber klagn:/
654,20 von al der diet,/ von rîtern und von frouwen,/ daz er se   möhte schouwen/ ze Jôflanze vor der zît/ ê wurde sînes kampfes
665,15 dâ wurden unverdrozzen/ die poinder sô geslozzen,/ dês   möhte swenden sich der walt./ manec tjoste ungezalt/ rêrten
669,3 hûs sich rottierte:/ sîne reise er alsus zierte,/ dâ von   möhte i'u wunder sagn./ manec soumær muose tragn/ kappeln unde
709,14 ieslîch munt dâ prîses giht./ /Gramoflanz si rieten,/ er   möhte wol enbieten/ Artûse, daz er næme war/ daz kein ander
719,25 und unminne grôz?/ ein ieslîch künec mîn genôz/ mîn gerne   möhte schônen./ wil er nu mit hazze lônen/ ir bruoder, diu in
725,29 die rîter wênec dâ verdrôz./ ir kurzewîle was sô grôz,/ si   möhte ein man noch gerne dolen,/ der nâch sorgen freude wolt
745,16 gesach/ bî mînen zîten noch nie man,/ der baz den prîs   möhte hân,/ den man in strîte sol bejagen./ nu ruoche, helt,
761,25 rîcheit:/ sîniu wâpenlîchiu kleit/ nie man vergelten   möhte:/ deheiner hant daz töhte./ Löver, Bertâne, Engellant,/
771,3 für schande./ man jach in mîme lande,/ kein bezzer rîter   möhte sîn/ dan Gahmuret Anschevîn,/ der ie ors überschrite./
773,29 was,/ unt sô wîse âne strît,/ niemen sît Adâmes zît/   möhte im glîchen sin getragen./ der kunde wol von steinen
775,24 unde vor bedâht/ wol nâch rîlîchen ziln./ es   möhte ein armen künec beviln,/ als man den rinc gezieret vant,/
798,26 ez was ie ungewonheit,/ daz den grâl ze keinen zîten/ iemen   möhte erstrîten:/ ich het iuch gern dâ von genomn./ nu ist ez
mohten
28,24 mit sînem her:/ der was sîns œheimes suon./ sine   mohten mir niht mêr getuon/ schaden dan mir was geschehen/ an
41,6 des muoz ich im für ellen jehn./ er reit da in Môren   mohten sehn,/ aldâ die lâgen mit ir her,/ westerhalp dort an dem
211,27 des geruochte,/ daz erz fiwer im helme suochte./ sine   mohten vîrens niht gepflegn,/ in was ze werke aldâ gegebn./ dô
498,17 valsch an im verswant,/ den künec von Kucûmerlant./ wir   mohten vart niht lenger sparn,/ wir muosen von ein ander varn./ er
623,2 klagete./ // /Von der burc die frouwen/ dise wirtschaft   mohten schouwen./ anderhalp anz urvar,/ manec wert ritter kom
637,15 spîse oder wîn:/ sus muosen si mit zühten sîn./ /si   mohten dô wol wirtschaft jehn./ ez was in selten ê geschehn,/ den
641,10 wirte wart gehôrt,/ man soltez trinken für in tragn./ daz   mohten werbære klagn./ der wirt warp, mit den gesten:/ in kund och
676,6 sînes volkes pflæge,/ der rîter unt der frouwen?/ dâ   mohten rîchheit schouwen/ Artûs unt sîn gesinde/ von des
709,4 wart in bêden hern geprîset sô,/ sîne friwent des   mohten wesen vrô./ si jâhn in Gramoflanzes her/ daz ze
718,8 diu kint nemen war/ liehter blicke an manger frouwen./ si   mohten ouch dâ schouwen/ ûf den helmen manec gesnürre./ wênec daz
718,16 über al daz her diu kinder sehn,/ dâ si den wunsch   mohten spehn,/ ritter, magde unde wîp,/ mangen vlætigen lîp./ /des
777,21 den rinc gereit:/ daz velt was ûzerhalp sô breit,/ si   mohten d'ors ersprengen/ unt sich mit hurte mengen/ und ouch
789,17 tet er in mit den ougen kunt./ er was unhelfeclîche wunt:/ si   mohten im gehelfen niht./ iedoch diu âventiure giht,/ im kom diu
794,5 vil sarjante./ diu trûrge mahinante/ dirre künfte vrô wol   mohten sîn./ Feirefîz Anschevîn/ unt Parzivâl, si bêde,/ vor
möhten
200,20 zuo den kielen/ daz hungerc her durch den roup./ si   möhten vliegen sô diu loup,/ die magern und die sîhten,/ von
296,12 unde minne/ brichet zæhe sinne./ sol diz âventiure sîn?/ si   möhten bêde heizen pîn./ /küene liute solten Keien nôt/ klagen:
582,18 wirt niht gesezzen/ von ir enkeiner unz an mich./ hêr, si   möhten schamen sich,/ soltens iu niht dienen vil:/ wande ir
629,15 getruoc:/ diu wâren kostlîch genuoc,/ daz si niht bezzer   möhten sîn./ diu brâhte man in allen drîn./ ein meister hiez
632,7 ie gespræche wort,/ wan als ir hiute hât gehôrt."/ /"sô   möhten iu doch mære komn,/ wâ ir mit manheit hât vernomn/ bejagten
678,6 unde wîp/ sînen kampf solden sehn,/ dâ die wîsen rîter   möhten spehn/ op sîn unverzagtiu hant/ des tages gein prîse
678,20 ein rîter halden/ bî dem wazzer Sabîns,/ den wir wol   möhten heizen flins/ der manlîchen krefte./ er schûr der
700,12 al eine/ vor ûz trüeg sô clâren lîp,/ den gerne minnen   möhten wîp;/ unt swaz ze hôhem prîse züge,/ daz in des werdekeit
721,15 sarjant/ ûf die reise wart benant./ /welch der rîter kleider   möhten sîn?/ pfellel, der vil liehten schîn/ gap von des goldes
768,7 noch lebten/ und strîtes gein mir strebten,/ si   möhten siges niht erholn,/ si müesen schumpfentiure doln/ von mir
mohtens
624,24 herzoginne wol getân/ von frouwen wart enpfangen sô,/ si   mohtens bêdiu wesen vrô,/ ûf Schastel_marveile./ ir mugts im jehen
möhtens
86,27 herte sitzet hie:/ nu sprich et, wâ von oder wie/   möhtens uns vor gehalden?/ du muost vil prîses walden."/
680,12 wie diu tjost ergienc./ /hurteclîche, unt doch alsô,/ si   möhtens bêde sîn unvrô./ erkantiu sippe unt hôch
mohtenz
597,12 prîs oder laster truoc,/ des liez er jehn die frouwen:/ si   mohtenz dicke schouwen./ Gâwânn er vaste sitzen bat./ er zôch
622,15 die spîse ervloug ein sprinzelîn./ Gâwân unt diu herzogîn/   mohtenz wazzer selbe nemn,/ ob twahens wolde si gezemn;/ daz si
758,4 disen bunten man/ al die wunders kunden jehn,/ die   mohtenz dâ mit wârheit spehn:/ Feirefîz truoc vremdiu mâl./
möhtenz
542,17 neben, für unt hinder sich./ âne nôt was ir gerich:/ si   möhtenz âne strîten lân./ do begreif in mîn hêr Gâwân,/ er
mohter
239,4 den napf ieslîcher bôt,/ swaz er trinkens kunde nennen,/ daz   mohter drinne erkennen/ allez von des grâles kraft./ diu werde
328,21 hân/ mîn vart diech her hân getân:/ daz warber, dône   mohter./ sîner muoter muomen tohter/ bin ich: er ist ein künec
möhter
66,19 enkeine./ er was bî mir, der kleine:/ er sprichet,   möhter einen schaft/ zebrechen, trôst in des sîn kraft,/ er
245,14 von rabbîne hurteclîch/ er leit in slâfe etslîche nôt./   möhter drîzecstunt sîn tôt,/ daz heter wachende ê gedolt:/ sus
294,25 spræche sân,/ mîme hêrrn sî diz getân./ er klagt ouch,   möhter sprechen./ frou minne, lât sich rechen/ den werden
möhtestu
154,15 mîn harnasch gegebn,/ dêswâr daz tæter ouch mîn lebn,/   möhtestu mirz an gewinnen./ sus kan er friwende minnen./
möhtet
132,14 kumt mîn man,/ ir müezet zürnen lîden,/ daz ir gerner   möhtet mîden."/ /dô sprach der knappe wol geborn/ "wê waz
520,26 sô wert ir gâlûnt mit stabn,/ daz irs gern wandel   möhtet habn."/ /Gâwân sprach "mîn rîterschaft/ erleit nie
mohtez
48,3 rîch./ si kuste den degen minneclîch./ si   mohtez wol mit êren tuon:/ er was ir mannes muomen suon/ Und
möhtez
103,14 frouwe mêr gewan/ sô werden friunt, waz war ir daz?/ si   möhtez lâzen âne haz./ /do er ûze beleip ein halbez jâr,/ sîns
165,12 ein vater sînen kinden,/ der sich triwe kunde nieten,/   möhtez in niht paz erbieten./ sîne wunden wuosch unde bant/ der
484,22 mîner jâre wer./ sît kom ein rîter dar geriten:/ der   möhtez gerne hân vermiten;/ von dem ich dir ê sagte,/ unprîs der
755,14 dâ was geloschieret/ den stolzen werden liuten./ man   möhtez den vier briuten/ niht baz erbietn mit freude siten./ von
mohtn
794,16 ein kulter lanc von samît./ fuorn die zwên mit witzen,/ si   mohtn etswâ dâ sitzen,/ unz manz harnasch von in enpfienc./ ein
möhts
510,3 ir minne an mich erholt?/ maneger sîniu ougen bolt,/ er   möhts ûf einer slingen/ ze senfterm wurfe bringen,/ ob er sehen
mohtz
422,30 der küneginne hant/ gienc des werden Lôtes suon:/ er   mohtz och dô vil gerne tuon./ // /In die kemenâten sân/ gienc
möhtz
12,9 tûsent marke wert./ swâ noch ein jude pfandes gert,/ er   möhtz derfür enphâhen:/ ez endorft im niht versmâhen./ daz sande
231,26 unt geschrît/ ûf dem palase wît:/ daz volc von drîzec landen/   möhtz den ougen niht enblanden./ er truoc se in sînen henden/
muge
642,25 ir im senftet, daz ist guot./ lêret ir in hôhen muot,/ des   muge wir alle geniezen:/ nu lâts iuch niht verdriezen."/ diu künegîn
731,10 dem hôhiu minne fuogte leit./ des nahtes umb ir ezzen/   muge wir mære wol vergezzen./ swer dâ werder minne pflac,/ der
müge
21,10 gedâhten."/ /"nu sage mir ûf die triwe dîn,/ wer der ritter   müge sîn."/ "frouwe, ez ist ein degen fier,/ des bâruckes
139,7 von iht sagn,/ wer iu den rîter habe erslagn?/ ob ich in   müge errîten,/ ich wil gerne mit im strîten."/ /Dô greif der
388,21 der künec von Lîz:/ nu kêret allen iwern flîz,/ ober ledec   müge sîn,/ mager sô vil geniezen mîn,"/ sprach er zem
müge'n
701,28 ich getrûwe des mîm rehte,/ süles gelücke walden,/ ich   müge'n prîs behalden./ got lôn dir daz du biutes strît:/ es
mugen
55,7 tragent das swarze vel./ mîne kocken sint sô snel,/ sine   mugen uns niht genâhen./ wir sulen von hinnen gâhen."/ sîn golt
205,5 sult ir manen,/ und suocht die stat mit zwein vanen./ wir   mugen an der lîten/ wol ze orse zuo zin rîten:/ die porten
331,1 waz half dich daz ich pî dir was?"/ // /Sine   mugen niht langer hie gestên:/ ez muoz nu an ein scheiden gên./ dô
355,30 bæte/ ûz gein der tjoste rîten./ si jâhn "wir   mugen sô strîten,/ // E daz wir uns von zinnen wern/ Meljanzes
698,11 mîn dienst unt mîne minne?/ sîn getriwe manlîch sinne/   mugen hie niht mêr erwerben,/ wan dar umbe muoz ersterben/ mîn
819,2 in hulfe rehtes./ // Sô diu vrâge wirt gein im getân,/ sô   mugen sis niht langer hân./ durch daz der süeze Anfortas/ sô
mugens
1,17 /diz vliegende bîspel/ ist tumben liuten gar ze snel,/ sine   mugens niht erdenken:/ wand ez kan vor in wenken/ rehte alsam ein
mügest
127,27 sun, lâ dir bevolhen sîn,/ swâ du guotes wîbes vingerlîn/   mügest erwerben unt ir gruoz,/ daz nim: ez tuot dir kumbers buoz./
442,23 nâch:/ ir ist lîhte vor dir niht sô gâch,/ dune   mügest si schiere hân erriten."/ dane wart niht langer dô
muget
136,14 getriuwe unde wîs,/ und ouch wol sô gewaldic mîn,/ ir   muget mir geben hôhen pîn./ ir sult ê mîn gerihte nemn./ durch
172,14 daz ist reht manlîcher sin./ welt ir in gerne liegen,/ ir   muget ir vil betriegen:/ gein werder minne valscher list/ hât
176,7 von dem sie 'npfienc/ daz iu zenpfâhen sît ergienc./ ir   muget Lîâzen niht genemn."/ der gast begunde sich des schemn,/
226,7 man iwer pflege./ hüet iuch: dâ gênt unkunde wege:/ ir   muget an der lîten/ wol misserîten,/ deiswâr des ich iu doch
558,25 sît ir prîss gehêret/ und hât iuch got wol gêret:/ ir   muget mit freuden hêrre sîn/ über manegen liehten schîn,/ frowen
599,7 den iu sô manec pfîl zebrach./ an disen zîten ungemach/   muget ir gerne vliehen:/ lât iu den vinger ziehen./ rîtet wider ûf
600,24 umbe ich prîse/ iwer tât, welt ir michs wern:/ sô   muget ir mîner minne gern."/ dô sprach er "frouwe, swâ daz rîs/
624,8 wirde ich nimmer vrô."/ /Gâwân sprach zer frouwen/ "ir   muget se bêde schouwen/ ledec ê daz uns kom diu naht."/ dô heten
629,29 der heizet saranthasmê./ ob der iht rîlîchen stê?/ daz   muget ir âne vrâgen lân:/ wand er muoz grôze koste hân./ // /Diu
693,19 jaget mich an die stat/ aldâ ich trit ûf lasters pfat./ ir   muget wol anders sîn ein helt:/ dirre kampf ist iu doch niht
761,21 der Bertenoys./ Jofreit sprach "erst sô kurtoys,/ ir   muget in alle gerne sehn:/ wan ir sult wunder an im spehn./ er
müget
140,12 in bî dem namen sân./ nu hœrt in rehter nennen,/ daz ir wol   müget erkennen/ wer dirre âventiur hêrre sî:/ der hielt der
667,18 et nu alsô gedigen,/ ir hêrren muoz i'u nennen,/ daz ir den   müget erkennen./ ez ist mîn œheim Artûs,/ in des hove und in
mugetz
239,30 ergetzet,/ ob man iwer hie niht wol enpflege./ ir   mugetz wol füeren alle wege:/ // Swenne ir geprüevet sînen art,/
mugt
58,14 si den adamas,/ ein swert, einn halsperc und zwuo hosen./ hie   mugt ir grôz wunder losen,/ daz im der kocke widerfuor,/ als mir
123,11 an ritters namn,/ daz irs iuch nimmer durfet schamn./ ir   mugt wol sîn von ritters art."/ von den helden er geschouwet
136,17 ê mîn gerihte nemn./ durch elliu wîp lâts iuch gezemn:/ ir   mugt mir dannoch füegen nôt./ læge ich von andern handen tôt,/ daz
170,22 der helle wîset./ /ir tragt geschickede unde schîn,/ ir   mugt wol volkes hêrre sîn./ ist hôch und hœht sich iwer
510,13 minne ûf rîterlîche tât,/ des lônes ir an mir niht hât:/ ir   mugt wol laster hie bejagn,/ muoz ich iu die wârheit sagn."/ /dô
561,11 baz,/ ob irz im versetzet./ wert ir niht geletzet,/ ir   mugt dez ors gerne hân."/ dô sprach mîn hêr Gâwân/ "sol ich
595,2 an den tôt gegebn."/ // /Gâwân sus mit kumber ranc:/ ir   mugt wol hœren waz in twanc./ für schande heter an sich
610,27 mit im bat/ ze Rosche_Sabbîns in die stat:/ "irn   mugt niht anderr brücken hân."/ dô sprach mîn hêr Gâwân/ "ich
645,19 freuden lebe,/ und vreischer iwers trôstes gebe./ ir   mugt wol an dem brieve sehn/ mêre denne i'us künne jehn."/ /si
651,14 er lîhte anderswâ./ wil er wenken als ein eichorn,/ ir   mugt in schiere hân verlorn."/ /der knappe sprach zer künegîn/
660,8 ir diz bîspel verstêt,/ iwer prîs wirt hôch unde snel./ ir   mugt uns freude machen hel,/ daz wir freude füern in manegiu
673,29 iuchs lasters buoz./ irn het mîn decheinen gruoz:/ ir   mugt mir schaden hân getân,/ den ich doch ungedienet hân./ // Sît ir
678,29 vingers lanc noch spanne./ von dem selben werden manne/   mugt ir wol ê hân vernomn:/ an den rehten stam diz mære ist komn./
716,27 "ez ist Bêne./ ouch sint sîner knappen zwêne/ alhie.   mugt ir versuochen,/ welt ir mîns lebens ruochen,/ op mich der künec
777,6 der ie von deheime lant/ über tavelrunder gesaz,/ irn   mugt sis niht bescheiden baz,/ ez was Feirefîz Anschevîn./ dâ
mugts
624,26 sô,/ si mohtens bêdiu wesen vrô,/ ûf Schastel_marveile./ ir   mugts im jehen ze heile,/ daz im diu sælde ie geschach./ dô fuort in