476,1
|
Missewende was sîn riuwe, |
|
|
476,2
|
er balsem ob der triuwe. |
476,3
|
al werltlîchiu schande in flôch: |
476,4
|
werdekeit sich in sîn herze zôch. |
476,5
|
dich solden hazzen werdiu wîp |
476,6
|
durch sînen minneclîchen lîp: |
476,7
|
sîn dienst was gein in sô ganz, |
476,8
|
ez machte wîbes ougen glanz, |
476,9
|
dien gesâhn, von sîner süeze. |
476,10
|
got daz erbarmen müeze |
476,11
|
daz de ie gefrumtest selhe nôt! |
476,12
|
mîn swester lac ouch nâch dir tôt, |
476,13
|
Herzeloyd dîn muoter." |
476,14
|
"neinâ hêrre guoter, |
476,15
|
waz sagt ir nu?" sprach Parzivâl. |
476,16
|
"wær ich dan hêrre übern grâl, |
476,17
|
der möhte mich ergetzen niht |
476,18
|
des mærs mir iwer munt vergiht. |
476,19
|
bin ich iwer swester kint, |
476,20
|
sô tuot als die mit triwen sint, |
476,21
|
und sagt mir sunder wankes vâr, |
476,22
|
sint disiu mære beidiu wâr?" |
476,23
|
dô sprach aber der guote man |
476,24
|
"ich enbinz niht der dâ triegen kan: |
476,25
|
dîner muoter daz ir triwe erwarp, |
476,26
|
dô du von ir schiet, zehant si starp. |
476,27
|
du wær daz tier daz si dâ souc, |
476,28
|
unt der trache der von ir dâ flouc. |
476,29
|
ez widerfuor in slâfe ir gar, |
476,30
|
ê daz diu süeze dich gebar. |
|