ouge swn [ Lexer ] [ Lexer-Nachträge ] [ BMZ ] [ Findebuch ]
d'ougen
91,14 dirre worte!/ daz mære wart dô jæmerlîch./ von wazzer wurden   d'ougen rîch/ dem werden Spânôle./ "ôwî küngîn Fôle,/ durch
179,22 dûhte val,/ sîn rôt harnasch in dûhte blanc:/ sîn herze   d'ougen des bedwanc./ sît er tumpheit âne wart,/ done wolt in
253,9 haben:/ wir sulen disen tôten man begraben."/ dô natzten   d'ougen ir die wât./ ouch was froun Lûneten rât/ ninder dâ bî ir
576,19 und aber mêre./ sine gôz iedoch niht sêre,/ unz daz er   d'ougen ûf swanc./ er bôt in dienst und sagt in danc,/ den
690,14 unt swanc den wint/ mit eime huote pfæwîn wîz/ under   d'ougen. dirre kindes vlîz/ lêrte Gâwânn niwe kraft./ ûz beiden
788,27 im lieb ode leit:/ sô twang in des diu siechheit,/ daz er   d'ougen ûf swanc:/ sô muoser âne sînen danc/ lebn und
oug
71,16 im tiwer:/ sîn glast die blicke niht vermeit:/ ein bœsez   oug sich dran versneit./ mit golde er gebildet was,/ daz zer
ouge
12,17 nam der wîgant./ muoter, bruoder, noch des lant,/ sîn   ouge nimmer mêr erkôs;/ dar an doch maneger vil verlôs./ der
18,11 grôz./ ze sehen in wênic dar verdrôz./ dô muosen sîniu   ouge jehen/ daz er hêt ê gesehen/ disen ritter oder sînen schîn./
34,18 daz selbe ouch ir von im geschach;/ des ir herze unde ir   ouge jach:/ diu muosens mit ir phlihte hân./ mit zühten sprach diu
40,16 sîn./ lât mirn zoum." "in lâz ius niht,/ ê daz mîn   ouge alrêrst ersiht/ iwer blôzez houbet./ daz mîne ist mir
60,5 gâch:/ man zôch im soumære nâch./ /sîn   ouge ninder hûs dâ sach,/ schilde wærn sîn ander dach,/ und
117,2 freuden mangels last./ // der valsch sô gar an ir verswant,/   ouge noch ôre in nie dâ vant./ ein nebel was ir diu sunne:/ si
155,9 unt diu barbier/ sich locheten ob dem härsnier,/ durchz   ouge in sneit dez gabylôt,/ unt durch den nac, sô daz er tôt/
255,2 // /Er sprach "ich hân gevrâget niht."/ "ôwê daz iuch mîn   ouge siht,"/ sprach diu jâmerbæriu magt,/ "sît ir vrâgens sît
425,9 Pelrapeire/ (ir vater hiez Tampenteire);/ swenne si mîn   ouge an sæhe,/ daz ich sicherheit ir jæhe./ er enbôt ir,
461,6 ode münster stuont,/ dâ man gotes êre sprach,/ kein   ouge mich dâ nie gesach/ sît den selben zîten:/ ichn suochte niht
472,18 hôchvart ie seic unde viel,"/ sprach der wirt: ieweder   ouge im wiel,/ dô er an diz mære dâhte,/ daz er dâ mit rede
502,13 ende guot:/ du muost zen pfaffen haben muot./ swaz dîn   ouge ûf erden siht,/ daz glîchet sich dem priester niht./ sîn
646,7 "ôwê," sprach si, "Plimizœl,/ daz dich mîn   ouge ie gesach!/ waz mir doch leides dâ geschach!/ Cunnewâre
650,24 wol enpfangen./ er gap der küneginne den brief,/ des manec   ouge über lief,/ dô ir süezer munt gelas/ al daz dran
727,21 ir saz Parzivâl:/ der was ouch sô lieht gemâl,/ nie   ouge ersach sô schœnen man./ Artûs der künec huop sich dan/
738,4 disen strît/ bescheidenlîch als er regienc./ ieweders   ouge blic enpfienc,/ daz er den andern komen sach./ sweders herze
ougen
4,20 küene, træclîche wîs,/ (den helt ich alsus grüeze)/ er wîbes   ougen süeze,/ unt dâ bî wîbes herzen suht,/ vor missewende ein
10,25 ich hân mîns herzen kraft begraben,/ die süeze mîner   ougen:/ wil er mich fürbaz rouben,/ und ist doch ein rihtære,/ sô
23,23 vant,/ gekleidet wünneclîche./ der küneginne rîche/ ir   ougen fuogten hôhen pîn,/ dô si gesach den Anschevîn./ der was
25,25 dort an dem mer/ dâ lît Isenhartes her/ mit fliezenden   ougen./ offenlîch noch tougen/ gesach si nimmer mêr kein man,/
28,16 touf,/ und ouch der regen der si begôz,/ der wâc der von ir   ougen flôz/ ûf ir zobel und an ir brust./ riwen phlege was ir
29,1 gastlîchen sach/ an Gahmureten: dô verjach/ // ir   ougen dem herzen sân/ daz er wære wol getân./ si kunde ouch
93,6 sîn kumber leider was ze grôz:/ ein güsse im von den   ougen vlôz./ er schuof den rittern ir gemach,/ und gienc da er
99,3 nâch den orsen si dô sprungen./ ir wât wart von den   ougen naz,/ dô si kômen dâ ir hêrre saz./ si enphiengen in,
104,17 daz herze err ûzem lîbe brach:/ die vorhte muose ir   ougen sehen./ ez ist selten wîbe mêr geschehen/ in slâfe kumber
111,11 zil./ ich sol mich begiezen vil/ mit dir und mit den   ougen,/ offenlîch und tougen:/ wande ich wil Gahmureten
113,29 begôz des landes frouwe/ mit ir herzen jâmers touwe:/ ir   ougen regenden ûf den knabn./ si kunde wîbes triwe habn./ // beidiu
133,12 ander âmîs."/ diu frouwe bôt ir lougen/ mit wazzerrîchen   ougen/ sô, daz sie unschuldic wære./ ern geloubte niht ir mære./
136,6 tac./ ich sol velwen iweren rôten munt,/ [und] iwern   ougen machen rœte kunt./ ich sol iu fröude entêren,/ [und] iwer
138,5 der unverzagte/ niht daz man in jagte:/ wan swen sîn   ougen sâhen,/ so er dem begunde nâhen,/ den gruozte der knappe
145,18 man in hiez./ /Sîn harnasch was gar sô rôt/ daz ez den   ougen rœte bôt:/ sîn ors was rôt unde snel,/ al rôt was sîn
155,14 kratz/ gap Ithêrs tôt von Gaheviez,/ der wîben nazziu   ougen liez./ swelhiu sîner minne enphant,/ durch die freude ir was
164,13 sîne zuht/ "deiswâr sô werdeclîche fruht/ erkôs nie mîner   ougen sehe./ an im lît der sælden spehe/ mit reiner süezen hôhen
172,3 so'z von iu kom, daz ir getwagn/ undr   ougen unde an handen sît,/ des ist nâch îsers râme zît./ sô
172,6 zît./ sô wert ir minneclîch gevar:/ des nement wîbes   ougen war./ /Sît manlîch und wol gemuot:/ daz ist ze werdem
186,18 was./ ein minneclîch antlützes schîn,/ dar zuo der   ougen süeze sîn,/ von der küneginne gienc/ ein liehter glast, ê
190,1 krenken mac./ wir haben manegen sûren tac/ // mit nazzen   ougen verklaget,/ ich und Lîâze diu maget./ sît ir iwerem wirte
191,29 sân er slief;/ unz im der wâre jâmer rief,/ und liehter   ougen herzen regen:/ die wacten schiere den werden degen./ // /Daz
192,8 und lieber helfære tôt/ ir herze an sölhez krachen,/ daz ir   ougen muosen wachen./ dô gienc diu küneginne,/ niht nâch sölher
193,16 gedâhten./ /der magede jâmer was sô grôz,/ vil zäher von ir   ougen vlôz/ ûf den jungen Parzivâl./ der rehôrte ir weinens sölhen
228,3 iesch der junge man,/ er twuoc den râm von im sân/ undern   ougen unt an handen./ alt und junge wânden/ daz von im ander tag
231,26 ûf dem palase wît:/ daz volc von drîzec landen/ möhtz den   ougen niht enblanden./ er truoc se in sînen henden/ alumb
244,5 daz man gein liehter varwe zilt,/ daz begunde ir   ougen süezen,/ ê si enpfiengen sîn grüezen./ ouch fuogten in
248,12 sorgen/ wart getoppelt, do er den grâl vant,/ mit sînen   ougen, âne hant/ und âne würfels ecke./ ob in nu kumber wecke,/
256,23 lac dar an./ unz ûf den huof swanc im diu man./ sîn   ougen tief, die gruoben wît./ ouch was der frouwen runzît/ vertwâlet
262,12 (mit mangem edelen steine/ muosen die gehêret sîn:/ ir   ougen wâren rubîn)/ ûf der decke und ame kursît./ dâ wart genomn
283,10 dîn bêâ curs:/ des enbistu niht erlâzen."/ des heldes   ougen mâzen,/ als ez dort was ergangen,/ zwên zaher an ir
288,29 âne vrâgen/ dâ die bluotes zäher lâgen./ do er die mit den   ougen vant,/ frou minne stricte in an ir bant./ // weder ern
292,10 sô laz./ ir habt mir mangel vor gezilt/ und mîner   ougen ecke alsô verspilt/ daz ich iu niht getrûwen mac./ mîn nôt
295,14 si diu sper./ /Keie sîne tjoste brâhte,/ als im der   ougen mez gedâhte,/ durchs Wâleis schilt ein venster wît./ im
301,27 er marcte des Wâleises sehen,/ war stüenden im diu   ougen sîn./ ein failen tuoches von Sûrîn,/ gefurriert mit gelwem
302,14 unde wê,/ und siufzec manec herze frebel/ in dîner helfe.   ougen nebel/ hât dich bî liehter sunnen hie/ mir benomn, jan weiz
311,2 nâmt sîn lebn."/ // /Von der suone wurden naz/ der küngîn   ougen umbe daz,/ wan Ithêrs tôt tet wîben wê./ man sazte den
311,28 im verswant./ ir sehen in mit triwe enpfienc:/ durch diu   ougen in ir herze er gienc./ /Man und wîp im wâren holt./ sus
318,8 daz manec zaher den andern sluoc:/ grôz jâmer se ûz ir   ougen truoc./ die maget lêrt ir triuwe/ wol klagen ir herzen
319,16 sus beschalt,/ ein alsô wunderlîch geschaf./ herzen jâmer   ougen saf/ gap maneger werden frouwen,/ die man weinde muose
330,22 val./ mîn sol grôz jâmer alsô pflegn,/ daz herze geb den   ougen regn,/ sît ich ûf Munsalvæsche liez/ daz mich von wâren
352,5 er dâ wære bekant,/ er reit ûf da er die burc vant./ sîn   ougen muosen schouwen/ mange werde frouwen./ diu wirtîn selbe
357,28 sîn tât was vor ûz sô bekant./ al sîn tjost in ir   ougen vant/ Obî dort ûf dem palas,/ dar si durch warten komen
360,19 garzûn kom gegangen:/ mit zorn er wart enpfangen./ Gâwâns   ougen blicke/ in lêrten herzen schricke:/ der garzûn sô verzagte/
364,26 arges ûz geschehn."/ er reit da er Gâwânen sach./ zwei   ougen unde ein herze jach,/ diu Lyppaut mit im brâhte dar,/ daz
365,22 sus flaht ir kiusche sich in zorn./ ez was ir bêder   ougen dorn,/ swâ si den werden man gesach:/ ir herze
366,10 gefrumn./ ich hân gevaren manege vart:/ sô suoze in mînen   ougen wart/ nie von angesihte./ zuo dirre ungeschihte/ sol iwer
383,12 erekande wol der wâpen schîn:/ dô liefen über diu   ougen sîn./ er liez die von Bertâne/ sus tûren ûf dem
396,30 wunt./ manc zaher im den arm begôz,/ der von ir liehten   ougen vlôz./ // Wer macht si vor der diet sô balt?/ daz tet diu
404,8 denne anderswâ./ ich mac des von frouwen jehn/ als mir diu   ougen kunnen spehn./ swar ich rede kêr ze guote,/ diu bedarf wol
407,8 der man,/ daz dâ nâch was ein dinc geschehen,/ hetenz übel   ougen niht ersehen./ des willn si bêde wârn bereit:/ nu seht, dô
409,25 muoze geschach,/ daz er die maget reht ersach;/ ir munt, ir   ougen, unde ir nasen./ baz geschict an spizze hasen,/ ich wæne den
417,22 man sol iu wol gelouben/ daz iuch nie mannes   ougen/ gesâhn ze vorderst dâ man streit:/ iu was ie strîten
429,24 jâmer kôs./ Lyâze was des kindes base./ sîn munt, sîn   ougen unt sîn nase/ was reht der minne kerne:/ al diu werlt sah
435,6 ûf einen walt,/ ine weiz ze welhen stunden;/ aldâ sîn   ougen funden/ ein klôsen niwes bûwes stên,/ dâ durch ein snellen
440,16 daz ist ob mîner triwe ein slôz,/ vonme herzen mîner   ougen vlôz./ /ich pin hinne selbe ander:/ Schîânatulander/
454,19 dâ von er blûweclîche sprach,/ im gestirn mit sînen   ougen/ verholenbæriu tougen./ er jach, ez hiez ein dinc der
470,30 danne schaben:/ sô man den namen gelesen hât,/ vor ir   ougen si zergât./ // Si kômen alle dar für kint,/ die nu dâ grôze
476,8 lîp:/ sîn dienst was gein in sô ganz,/ ez machte wîbes   ougen glanz,/ dien gesâhn, von sîner süeze./ got daz erbarmen
480,24 sîn/ über des grâles tougen?"/ dô weinden liehtiu   ougen./ /si truogenn künec sunder twâl/ durch die gotes helfe für
487,3 beliben si dâ nâch ungetwagen,/ daz enschadet in an den   ougen niht,/ als man fischegen handen giht./ ich wil für mich
508,29 sagt uns d'âventiur von ir,/ si wære ein reizel minnen gir,/   ougen süeze ân smerzen,/ unt ein spansenwe des herzen./ //
510,2 // Wie habt ir minne an mich erholt?/ maneger sîniu   ougen bolt,/ er möhts ûf einer slingen/ ze senfterm wurfe
510,16 sagn."/ /dô sprach er "frouwe, ir sagt mir wâr./ mîn   ougen sint des herzen vâr:/ die hânt an iwerem lîbe ersehn,/ daz
527,29 dâ sînen lîp./ ich bat daz klagehafte wîp,/ sît si mit ir   ougen sach/ daz ich si manlîche rach,/ // Daz si durch wîbes
531,26 si was im reht ein meien zît,/ vor allem blicke ein flôrî,/   ougen süeze unt sûr dem herzen bî./ sît vlust unt vinden an ir
534,20 anderhalp ûz in erbûwen lant./ eine burg er mit den   ougen vant:/ sîn herze unt diu ougen jâhen/ daz si erkanten noch
534,21 eine burg er mit den ougen vant:/ sîn herze unt diu   ougen jâhen/ daz si erkanten noch gesâhen/ decheine burc nie der
553,1 sîn, sô kom der tac./ // Grôz müede im zôch diu   ougen zuo:/ sus slief er unze des morgens fruo./ do rewachete
588,28 er wider unde für,/ unz er den rîchen palas vant./ sînen   ougen wart nie bekant/ rîchheit diu dar zuo töhte/ daz si dem
593,18 sîn herze enge/ kom alsus diu herzogîn,/ durch sîniu   ougen oben în./ /gein minne helfelôs ein man,/ ôwê daz ist hêr
595,19 strîtes vart/ balde aldâ gewâpent wart/ bî weinden liehten   ougen:/ si tâtenz alsô tougen/ daz niemen vriesch diu mære,/ niwan
600,10 Arnîve sprach/ "unser trôst hât im erkorn/ sîner   ougen senfte, s'herzen dorn./ ôwê daz er nu volget sus/ gein
631,13 "diu den rôten munt, daz prûne hâr/ dort treit bî liehten   ougen./ welt ir si sprechen tougen,/ daz tuot gefuoclîche,"/
661,22 sach!/ /Gâwân sich hal des tougen,/ daz sîniu liehten   ougen/ weinen muosen lernen./ zeiner zisternen/ wârn si beidiu dô
692,17 wênec wart verdagt./ dô streich im diu süeze magt/ aben   ougen bluot unde sweiz./ in harnasche was im heiz./ /der künec
697,29 Itonjê des doch niht vergaz,/ sine warte an Bênen   ougen/ daz diu weinden tougen:/ // Dô wart ouch si nâch jâmer
710,2 bî,/ // Daz sult ir prüeven tougen./ ir seht wol an ir   ougen,/ op si nâch friunde kumber hât./ seht daz ir des niht enlât,/
723,21 saz./ stæter freude se niht vergaz:/ doch kôs man an ir   ougen schîn,/ daz si diu minne lêrte pîn./ /dâ saz manc rîter
724,24 der werlde jach/ ir werden minne tougen./ Gramoflanzes   ougen/ si erkanten, diu im minne truoc./ sîn freude hôch was
732,23 von der ich schiet, des ist ze lanc./ sol ich mit den   ougen freude sehn/ und muoz mîn herze jâmers jehn,/ diu werc stênt
749,9 got weiz ab wol den willen mîn./ swaz herze und   ougen künste hât/ an mir, diu beidiu niht erlât/ iwer prîs
752,24 /er lachte und weinde tougen./ sîn heidenschiu   ougen/ begunden wazzer rêren/ al nâch des toufes êren./ der touf
780,19 zuo dem Plimizœle komn./ ir antlütze ir habt vernomn:/ ir   ougen stuonden dennoch sus,/ gel als ein thopazîus,/ ir zene
783,2 /Parzivâln ir mæres niht verdrôz./ durch liebe ûz sînen   ougen vlôz/ wazzer, sherzen ursprinc./ dô sprach er "frouwe,
788,22 /der künec sich dicke des bewac,/ daz er blinzender   ougen pflac/ etswenne gein vier tagn./ sô wart er zuome grâle
789,15 dicke,/ unt die jâmerlîchen blicke/ tet er in mit den   ougen kunt./ er was unhelfeclîche wunt:/ si mohten im gehelfen
ougn
272,12 noch geschiht./ ouch ist genuogen liuten kunt,/ weindiu   ougn hânt süezen munt./ dâ von ich mêr noch sprechen wil./ grôz
806,16 Gruonlant Garschiloye,/ Flôrîe von Lunel,/ liehtiu   ougn und clâriu vel/ die truogn und magtuomlîchen prîs./ dâ stuont
813,19 heidensch man,/ sô darf er des niht willen hân/ daz sîn   ougn âns toufes kraft/ bejagen die geselleschaft/ daz si den grâl