145,1
|
für suknî und für surkôt, |
|
|
145,2
|
dâ für nam er sîn gabylôt. |
145,3
|
des site man gein prîse maz, |
145,4
|
sîn vater was gekleidet paz |
145,5
|
ûfem tepch vor Kanvoleiz. |
145,6
|
der geliez nie vorhtlîchen sweiz. |
145,7
|
im kom ein ritter widerriten. |
145,8
|
den gruozter nâch sînen siten. |
145,9
|
"got hald iuch, riet mîn muoter mir."
|
145,10
|
"junchêrre, got lôn iu unt ir,"
|
145,11
|
sprach Artûses basen sun. |
145,12
|
den zôch Utepandragûn: |
145,13
|
ouch sprach der selbe wîgant |
145,14
|
erbeschaft ze Bertâne ûfez lant. |
145,15
|
ez was Ithêr von Gaheviez: |
145,16
|
den rôten rîter man in hiez. |
145,17
|
Sîn harnasch was gar sô rôt |
145,18
|
daz ez den ougen rœte bôt: |
145,19
|
sîn ors was rôt unde snel, |
145,20
|
al rôt was sîn gügerel, |
145,21
|
rôt samît was sîn covertiur, |
145,22
|
sîn schilt noch rœter danne ein fiur, |
145,23
|
al rôt was sîn kursît |
145,24
|
und wol an in gesniten wît, |
145,25
|
rôt was sîn schaft, rôt was sîn sper, |
145,26
|
al rôt nâch des heldes ger |
145,27
|
was im sîn swert gerœtet, |
145,28
|
nâch der scherpfe iedoch gelœtet. |
145,29
|
der künec von Kukûmerlant, |
145,30
|
al rôt von golde ûf sîner hant |
|