baz a [ Lexer ] [ BMZ ]
baz
54,23 lieber dan sîn selbes lîp./ ez enwart nie wîp geschicket   baz:/ der frouwen herze nie vergaz,/ im enfüere ein werdiu
95,23 getân./ ir sult mich nôtrede erlân:/ ez tet hie manec ritter   baz./ iwer reht ist gein mir laz;/ niwan iwer gemeiner
114,5 schimph ertranc in riwen furt./ Swer nu wîben sprichet   baz,/ deiswâr daz lâz ich âne haz:/ ich vriesche gerne ir freude
119,5 si vaste gâhen,/ vogele würgn und vâhen./ die vogele wâren   baz geriten:/ etslîches sterben wart vermiten:/ der bleip dâ
123,16 nim,/ diu mich mit wârheit des beschiet./ nie mannes varwe   baz geriet/ vor im sît Adâmes zît./ des wart sîn
128,19 (der reit enwec: wemst deste   baz?)/ dô viel diu frouwe valsches laz/
139,17 werdeclîche im wonte mite,/ diu bukel wære gehurtet   baz,/ da diu herzoginne al eine saz,/ diu sît vil kumbers
158,15 Kölne noch von Mâstrieht/ kein schiltære entwürfe in   baz/ denn alser ûfem orse saz./ dô sprach er ze Ywânete sân/
161,15 er dorft im keines gürtens wonen/ doch eines loches nâher   baz,/ swer zwêne tage drûffe saz./ gewâpent reitz der tumbe man/
173,16 geriten!/ ich hân beschouwet manege want/ dâ ich den schilt   baz hangen vant/ denner iu ze halse tæte./ ez ist uns niht ze
174,8 sprach "des lâzet iuch gezemen."/ /Unfuoger im sus werte/   baz denne ein swankel gerte/ diu argen kinden brichet vel./ dô
177,2 lac/ // anders niht wan umbe daz:/ er wolt ê gestrîten   baz,/ ê daz er dar an wurde warm,/ daz man dâ heizet frouwen
222,30 besten./ /Nu hœrt ouch von der künegîn./ wie möht der imer   baz gesîn?/ // diu junge süeze werde/ het den wunsch ûf der erde./
247,25 der sach sich widr:/ dô wolter hân gevrâget   baz./ "ir sult varen der sunnen haz,"/ sprach der knappe. "ir
254,12 kêrt,/ sô se der brunne machet naz,/ ganz unde sterker   baz/ wirt im valz und ecke sîn/ und vliesent niht diu mâl ir
258,15 sô het ich êre âne strît."/ /dô sprach er "frouwe, merket   baz,/ gein wem ir kêret iwern haz./ jane wart von mîme lîbe/ iu
258,29 sinewel:/ jane wart nie dræhsel sô snel/ der si gedræt hete   baz./ swie minneclîch diu frouwe saz,/ // si muose in doch
270,21 der guote knappe und Lämbekîn/ die tjost zesamne trüegen   baz./ sus wart diu frouwe trûrens laz./ /dô sprach der fürste
288,2 mir bezalt,/ // daz iwer vallen rüert den snê./ sô tæt irz   baz mit êren ê."/ /Parzivâl durch drô niht sprach:/ frou minne
292,7 wan der nie trôst von iu gewan./ het ir mir geholfen   baz,/ mîn lop wær gein iu niht sô laz./ ir habt mir mangel
292,20 mit kunst gein iwerm arde maz:/ het er uns dô bescheiden   baz/ wie man iuch süle behalten!/ er hât her dan gespalten/
297,18 etslîch dîn ingesinde ich maz,/ daz ûzgesinde hieze   baz./ dir wære och eines Keien nôt,/ sît wâriu milte dir
324,9 unde rîche,/ hât er diu volleclîche,/ er mac porgen deste   baz:/ ine trage gein im decheinen haz./ er was mîn hêrre und
337,5 siht,/ daz si mir mit wârheit giht,/ ich kunde wîben sprechen   baz/ denne als ich sanc gein einer maz./ de küngîn
338,6 Gâwân./ diu prüevet manegen âne haz/ derneben oder für in   baz/ dan des mæres hêrren Parzivâl./ swer sînen friunt alle
338,18 die wîsen walten?/ valsch lügelîch ein mære,/ daz wæn ich   baz noch wære/ âne wirt ûf eime snê,/ sô daz dem munde wurde
341,28 ribalde:/ ir loufen machte in müede lide./ etslîcher zæm   baz an der wide,/ denne er daz her dâ mêrte/ unt werdez volc
342,25 ich dann ander nôt gedolt,/ diu stüende mir gein prîse   baz./ durch got nu senftet iwern haz./ ir erkennt ein ander baz
342,27 durch got nu senftet iwern haz./ ir erkennt ein ander   baz dan ich:/ waz hilft dan daz ir frâget mich?/ ez sol iu
342,29 ich:/ waz hilft dan daz ir frâget mich?/ ez sol iu   baz wesen kunt/ zeinem mâle und tûsentstunt."/ // /Gâwân bôt des
347,2 der diene ouch daz,"/ sprach si. "mîn zil sich hœhet   baz./ ine wil von niemen lêhen hân:/ mîn vrîheit ist sô
351,18 stat./ /er dâhte "sol ich kipper wesn,/ ich mac vor flüste   baz genesn/ dort in der stat dan hie bî in./ ine kêr mich an
355,3 mîn bestiu zuht ist veige./ ez hulfe mich und stüende ouch   baz/ sîn hulde dan sîn grôzer haz./ wie stêt ein tjost durch
356,11 und al sîn zürnen mâzen./ veltstrîts sol uns doch   baz gezemen,/ dan daz se uns ûz der mûre nemen./ wir solten
370,19 minne zît ein zal."/ nu dâhter des, wie Parzivâl/ wîben   baz getrûwt dan gote:/ sîn bevelhen dirre magde bote/ was
372,19 daz wir niht wan tocken hân,/ sîn die mîne iht schœner   baz,/ die gebt im âne mînen haz:/ dâ wirt vil wênec nâch
392,5 ich wonte hie,/ daz iwer rât mich nie verlie./ het ich iu   baz gevolget dô,/ sô sæhe man mich hiute frô./ nu helft mir, grâve
401,7 geriten./ âvoy nu wart dâ niht vermiten,/ erne wurde   baz enpfangen/ dan ze Karidœl wære ergangen/ Ereckes
403,16 gein der porte/ an des palas orte./ swer bûwes ie begunde,/   baz denne ich sprechen kunde/ von dises bûwes veste./ dâ lac ein
404,30 fruo erstarp/ von Veldeke der wîse man!/ der kunde se   baz gelobet hân./ // /Dô Gâwân die magt ersach,/ der bote gienc
406,5 bruoder bete,/ daz ez Ampflîse Gamurete/ mînem œheim nie   baz erbôt;/ âne bî ligen. mîn triwe ein lôt/ an dem orte
409,9 schein,/ daz diu koufwîp ze Tolenstein/ an der vasnaht nie   baz gestriten:/ wan si tuontz von gampelsiten/ unde müent ân nôt
409,26 er die maget reht ersach;/ ir munt, ir ougen, unde ir nasen./   baz geschict an spizze hasen,/ ich wæne den gesâht ir nie,/
412,17 hende./ got iuch an site wende,/ die man iu vervâhe   baz./ werltlîch prîs iu sînen haz/ teilt, erslaht ir iwern
413,11 genesen."/ der künec liez einen vride wesen,/ unz er sich   baz bespræche/ wier sînen vater ræche./ unschuldec was hêr
418,8 der treit mit sünden mînen haz:/ ich trûwte im ander dinge   baz./ hêr Gâwân, lobt mir her für wâr/ daz ir von hiute über
420,9 Kingrisîn,/ sîn an der künec Gandîn./ ich wil iuch   baz bescheiden des,/ Gahmuret und Gâlôes/ sîn œheime wâren./
427,27 triwe,/ unde tuo daz âne riwe./ dir stêt manlîchiu triwe   baz,/ dan daz du dolst der werlde haz,/ und mînen, kunde ich
443,2 Al sîner vröude er dô vergaz./ ich wæne er het gevrâget   baz,/ wær er ze Munsalvæsche komn,/ denne als ir ê hât vernomn./
445,12 er teilen den gewin/ den er erwarp an Parzivâl,/ sô half im   baz dâ heime der grâl./ /Parzivâl her wider steic./ der zügel
450,17 und wîp ze fuoz hie gêt./ sich füegt mîn scheiden von in   baz,/ sît ich gein dem trage haz,/ den si von herzen minnent/ unt
456,11 getriben?/ ode sît ir âne strît beliben?/ sô stüende iu   baz ein ander wât,/ lieze iuch hôchferte rât./ nu ruocht erbeizen,
466,10 sîn minne und ouch sîn haz./ nu prüevet wederz helfe   baz./ der schuldige âne riuwe/ fliuht die gotlîchen triuwe:/ swer
485,15 graz./ ich wæn dîn ors dicke gaz/ ze Munsalvæsche   baz dan hie./ du noch ez ze wirte nie/ kômt, der iwer gerner
486,16 minne/ dier gein sînem wirte truoc,/ in dûhte er hete   baz genuoc/ dan dô sîn pflac Gurnemanz,/ und dô sô maneger
486,25 dehein wirt der dir gunde   baz/ guoter wirtschaft âne haz."/ Parzivâl sprach "hêrre,/ der
486,29 der gotes gruoz mir verre,/ op mich ie   baz gezæme/ swes ich von wirte næme."/ // /Swaz dâ was spîse für
505,14 daz si der freude gar vergaz./ er reit hin umbe gein ir   baz./ ir lac ein rîter in der schôz,/ dâ von ir jâmer was sô
509,9 mîn lîp muoz ersterben sô/ daz mir nimmer wîp gevellet   baz."/ "deist et wol: nu weiz ich ouch daz:"/ selch was ir rede,
530,27 von baste./ dem edeln werden gaste/ was etswenne gesatelt   baz./ ûf sitzen meit er umbe daz,/ er forht daz er zetræte/
533,20 wirt si schiere an prîse laz./ man sol sis underscheiden   baz./ lûter minne ich prîse/ unt alle die sint wîse,/ ez sî
537,11 zebrach,/ daz man die helde ligen sach./ dô strûchte der   baz geriten man,/ daz er unt mîn hêr Gâwân/ ûf den bluomen
539,18 lîp,/ des prîs sô hôhe ê swebt enbor,/ sô stêt mir   baz ein sterben vor,/ ê mîne friwent diz mære/ sol machen freuden
548,26 ze Nantes, dâ er dicke saz,/ niht dorfte hân gebûwet   baz./ dâ fuort er Lischoysen în./ der wirt unt daz
552,3 des möht er sich dâ wol nern:/ nie muoter gunde ir kinde   baz/ denn im der wirt des brôt er az./ dô man den tisch hin
557,18 ân arbeit/ von disen frouwen hinnen rite,/ ichn versuocht ê   baz ir site./ ich hân ouch ê von in vernomen:/ sît ich sô nâhen
561,8 kouft umb in, enruochet waz:/ er behalt iuz ors deste   baz,/ ob irz im versetzet./ wert ir niht geletzet,/ ir mugt
590,16 in ein venster er gesaz,/ er wolt daz wunder prüeven   baz./ /dô kom diu alte Arnîve,/ und ir tohter Sangîve,/ unde ir
627,12 doch truoc si ûfen knappen haz./ wider în durch vrâgen   baz/ gienc si zer herzoginne./ diu pflac ouch der sinne,/
636,6 sus truoc si minne unde haz./ ouch het er sich gesündet   baz/ gein der einvaltigen magt/ diu im ir kumber hât geklagt;/
638,29 die von der vremde erschricten,/ werdents iemmer heinlîcher   baz,/ daz sol ich lâzen âne haz./ // /Ezn sî denne gar ein vrâz,/
640,27 varn:/ ich sol in hînte sô bewarn/ daz sîn nie friundîn   baz gepflac./ Flôranden von Itolac/ und den herzogen von
674,11 sprach dô Gâwân/ "waz rât irs, ob wir disen plân/   baz mit rîtern überlegn,/ sît wirz wol getuon megn?/ ich erwirb
685,28 gebot unz an den tôt/ sol dienstlîchen bringen./ wâ möht mir   baz gelingen,/ op mir diu sælde sol geschehn/ daz si mîn dienst
687,8 künec Kyllicrates,/ der decheiner dorfte sînen lîp/ nie   baz gezieren durch diu wîp./ von Ipopotiticôn/ oder ûz der wîten
692,28 waz prîss möht ich an dir bejagn,/ ine hôrt dich   baz gein kreften sagn?/ nu ruowe hînt: des wirt dir nôt,/
695,9 der was ouch sô lieht gemâl,/ ezn wart nie rîter   baz getân:/ des jâhen wîb unde man,/ dô in Gâwân brâhte,/ der
702,27 im zer tjoste brâhte,/ ein knappe des gedâhte,/ ez wart nie   baz erstrichen sît./ dô was ez naht unt slâfes zît./ Parzivâl ouch
719,8 rît der künc hiut in mîn her,/ er ist morgen deste   baz ze wer./ hie gît diu minne im einen schilt,/ des sînen
720,6 ir wizt wol umb den alten haz:/ mîme hêrren stêt belîben   baz,/ dan daz er dâ her zuo ziu rite./ diu herzoginne pfligt
722,28 ich getrûwe ir wol daz si mir tuot/ dâ von sich hœhert   baz mîn muot."/ in nam ir clâren bruoder hant/ in die sîn: diu
726,4 si genuoc,/ die rîter unt die frouwen gar,/ si wurden deste   baz gevar./ man truog ouch trinken dort hin în/ Artûs und
742,19 sus begunden siz ouch meinen,/ wærn se ein ander   baz bekant:/ sine satzten niht sô hôhiu pfant./ ir strît galt niht
745,8 dîn swert./ nu sî von uns bêden vride,/ unz uns geruowen   baz diu lide."/ si sâzen nider ûfez gras:/ manheit bî
745,16 helt, daz ich gesach/ bî mînen zîten noch nie man,/ der   baz den prîs möhte hân,/ den man in strîte sol bejagen./ nu
748,10 mit kusse understuonden haz:/ in zam ouch bêden friuntschaft   baz/ dan gein ein ander herzen nît./ triwe und liebe schiet ir
749,3 doch sælden ist geschehn!"/ /"ir sprechet wol: ich spræche   baz,/ ob ich daz kunde, ân allen haz./ nu bin ich leider niht sô
755,15 werden liuten./ man möhtez den vier briuten/ niht   baz erbietn mit freude siten./ von Schastel_marveile geriten/ kom
760,5 aber strît von iu geschach,/ ir erkennt ein ander deste   baz./ nu kieset friwentschaft für den haz."/ /Gâwân des âbents az
773,21 wæren,/ die lîhten unt die swæren:/ iuch hete   baz bescheiden des/ Eraclîus ode Ercules/ unt der Krieche
777,6 über tavelrunder gesaz,/ irn mugt sis niht bescheiden   baz,/ ez was Feirefîz Anschevîn./ dâ mite lât die rede sîn./
paz
145,4 des site man gein prîse maz,/ sîn vater was gekleidet   paz/ ûfem tepch vor Kanvoleiz./ der geliez nie vorhtlîchen
161,7 endes wer/ des tumben Parzivâles ger./ sît dô er sich   paz versan,/ ungerne het erz dô getân./ /daz ors einer site
165,12 kinden,/ der sich triwe kunde nieten,/ möhtez in niht   paz erbieten./ sîne wunden wuosch unde bant/ der wirt mit sîn
204,29 sînen hêrrn er trûren lâzen bat:/ "wir sulenz noch   paz versuochen./ wellnt si wer geruochen,/ // wir geben in noch
241,29 den mîn mære drunge:/ ich sagte oder sunge,/ daz ez noch   paz vernæme ein boc/ odr ein ulmiger stoc./ // /Ich wil iu doch
242,1 ein boc/ odr ein ulmiger stoc./ // /Ich wil iu doch   paz bediuten/ von disen jâmerbæren liuten./ dar kom geriten
302,25 ich iwer spotten tragen:/ ir biet mirz lîhte her nâch   paz./ etswenne ich ouch vor tjost gesaz./ vinde ich nimmer an
525,6 was./ ich tuon als die bî witzen sint./ sich füeget   paz ob weint ein kint/ denn ein bartohter man./ ich wil diz
533,13 ûf ir kintheit,/ swem si füeget herzeleit?/ unfuoge gan ich   paz ir jugent,/ dan daz si ir alter bræche tugent./ vil dinges
767,25 ist si ir lônes ungeswichen,/ daz hœhet wîbe dienst noch   paz./ ein ieslîch wîp enpfienge haz/ von ir dienstbietære,/ op dir
790,18 unt palmât was sîn matraz./ sîn spanbette was noch   paz/ gehêrt mit edelen steinen,/ unt anders enkeinen./ daz spanbette