grüezen swv
[ Lexer ]
[ BMZ ]
[ Findebuch ]
grüeze | ||
4,19 | prîs./ er küene, træclîche wîs,/ (den helt ich alsus | grüeze)/ er wîbes ougen süeze,/ unt dâ bî wîbes herzen suht,/ vor |
89,24 | ellen jach/ "iwer rede was ie süeze:/ swer iuch dar umbe | grüeze,/ dem ir vil lasters hât getân,/ der woltez doch durch |
559,4 | tât/ gefrümet hât, der süeze:/ von rehte i'n alsus | grüeze./ mit ellen ist sîn rîterschaft:/ sô manege tugent diu |
715,1 | zîten nie vernam./ dâ stuont daz minne wol gezam./ // /"Ich | grüeze die ich grüezen sol,/ dâ ich mit dienste grüezen hol./ |
732,4 | gemâl/ und an ir kiuschen süeze./ ob er kein ander | grüeze,/ daz er dienst nâch minne biete/ und sich unstæte |
grüezen | ||
76,16 | einen brief gaber im in die hant,/ dar an der hêrre | grüezen vant,/ unde ein kleine vingerlîn:/ daz solt ein wârgeleite |
89,18 | und Brâbant/ ir dienet, und manc ritter guot./ kêrt mir ze | grüezen iweren muot,/ lât mich in iwern hulden sîn,/ und nemt |
127,20 | balde rîten în./ du solt dich site nieten,/ der werlde | grüezen bieten./ Op dich ein grâ wîse man/ zuht wil lêrn als |
138,26 | /"er sî trûric od freuden var,/ die bat mîn muoter | grüezen gar./ got halde iuch," sprach des knappen munt./ "ich |
148,6 | tavelrunder/ von rehtem prîse heten stat,/ die selben si mich | grüezen bat./ dar an ein kunst mich verbirt,/ ine weiz niht |
163,27 | riet mîn muoter mir."/ si dancten beidiu im unt ir./ dô daz | grüezen wart getân/ (daz ors was müede und ouch der man),/ maneger |
244,6 | zilt,/ daz begunde ir ougen süezen,/ ê si enpfiengen sîn | grüezen./ ouch fuogten in gedanke nôt,/ daz im sîn munt was sô |
300,25 | Lôtes suon/ "hêrre, ir welt gewalt nu tuon,/ sît ir mir | grüezen widersagt./ ine bin doch niht sô gar verzagt,/ ine |
427,5 | der walt/ mit manger tjost ungezalt./ /mit lobe wir solden | grüezen/ die kiuschen unt die süezen/ Antikonîen,/ vor valscheit |
505,17 | der schôz,/ dâ von ir jâmer was sô grôz./ /Gâwân sîn | grüezen niht versweic:/ diu frouwe im dancte unde neic./ er vant ir |
563,13 | zweier stiure./ daz krâmgewant was tiure./ /Gâwân sîn | grüezen sprach/ zuo dem krâmer. do er gesach/ waz wunders |
604,24 | umb disen kranz/ hân ich doch niht gar verzigen./ mîn | grüezen wær noch gar verswigen,/ ob iwer zwêne wæren,/ die daz |
647,12 | durchz volc unz an den rehten wirt,/ der gein dir | grüezen niht verbirt?/ disen brief gib im in die hant,/ dar an er |
649,4 | wer in dranc,/ unz in der künec selbe sach,/ der sîn | grüezen gein im sprach./ der knappe gab im einen brief,/ der |
667,2 | sîne ger./ // /Nu lât Artûsen stille ligen./ Gâwâns | grüezen wart verswigen/ in den tac: unsanfte erz meit./ des morgens |
715,1 | dâ stuont daz minne wol gezam./ // /"Ich grüeze die ich | grüezen sol,/ dâ ich mit dienste grüezen hol./ frouwelîn, ich |
715,2 | // /"Ich grüeze die ich grüezen sol,/ dâ ich mit dienste | grüezen hol./ frouwelîn, ich meine dich,/ sît du mit trôste |
781,26 | wârhafter munt/ den werden unt den süezen/ mit rede nu sol | grüezen:/ den künec Anfortas nu nert/ dîns mundes vrâge, diu im |
grüezens | ||
779,10 | rinc alumbe./ man zeigete ir wâ Artûs saz,/ gein dem si | grüezens niht vergaz./ en franzoys was ir sprâche:/ si |
grüezet | ||
612,2 | lîp."/ // /Dô sprach er "frouwe, ist daz wâr/ daz ir mich | grüezet âne vâr,/ sô nâhet ir dem prîse./ ich pin doch wol sô |
716,2 | /Artûs sprach "niftel, du hâst wâr,/ der künec dich | grüezet âne vâr./ dirre brief tuot mir mære kunt,/ daz ich sô |
gruozte | ||
76,10 | schiere bekanter disen man,/ en franzois er in | gruozte sân./ "bien sei venûz, bêâs sir,/ mîner |
138,7 | swen sîn ougen sâhen,/ so er dem begunde nâhen,/ den | gruozte der knappe guoter,/ und jach "sus riet mîn muoter."/ |
148,3 | und des wîp./ mir gebôt mîn muoter an den lîp,/ daz ich die | gruozte sunder:/ unt die ob [der] tavelrunder/ von rehtem prîse |
249,26 | ein wint,/ wan die man an ir lîbe sach./ Parzivâl si | gruozte unde sprach/ "frouwe, mir ist vil leit/ iwer |
717,3 | wîse höfsche man/ gienc her ûz zuo den kinden sân:/ er | gruozte si, dô er si sach./ der kinde einez zim dô sprach/ |
gruozter | ||
142,8 | od widerreit,/ ez wære rittr od koufman,/ die selben | gruozter alle sân,/ und jach, ez wær sînr muoter rât./ diu gabn ouch |
145,8 | nie vorhtlîchen sweiz./ /im kom ein ritter widerriten./ den | gruozter nâch sînen siten./ "got hald iuch, riet mîn muoter |