hant stf
[ Lexer ]
[ Lexer-Nachträge ]
[ BMZ ]
[ Findebuch ]
handen | ||
48,30 | die werlîche rotten./ im kom von Gruonlanden/ helde zen | handen,/ // zwên künge mit grôzer kraft:/ die vluot von der |
78,14 | der ander haz./ si wârn von manegen landen,/ die dâ mit ir | handen/ schildes ambet worhten/ und schaden wênic vorhten./ /aldâ |
88,15 | begreif im diu gehiure/ sîne quaschiure/ mit ir linden | handen wîz:/ an den lac der gotes flîz./ dô was im gamesieret/ und |
88,22 | küneginne basen,/ diu dise êre an im begienc/ daz sin mit | handen zir gevienc./ /si sprach nâch zühte lêre/ hinz Gahmurete |
136,18 | gezemn:/ ir mugt mir dannoch füegen nôt./ læge ich von andern | handen tôt,/ daz iu niht prîs geneicte,/ swie schier ich denne |
155,24 | helmes snüer noch sîniu schinnelier,/ mit sînen blanken | handen fier/ kund ers niht ûf gestricken/ noch sus |
172,3 | kom, daz ir getwagn/ undr ougen unde an | handen sît,/ des ist nâch îsers râme zît./ sô wert ir |
228,3 | man,/ er twuoc den râm von im sân/ undern ougen unt an | handen./ alt und junge wânden/ daz von im ander tag erschine./ |
263,26 | wart der gruoz/ mit swertes schimphe aldâ bejagt,/ mit heldes | handen unverzagt./ mit hurt si dicke ein ander schuben,/ daz |
300,4 | pfant./ er truoc drî tjoste durch den schilt,/ mit heldes | handen dar gezilt:/ ouch het in Orilus versniten./ sus kom |
338,2 | // Der nie gewarp nâch schanden,/ ein wîl zuo sînen | handen/ sol nu dise âventiure hân/ der werde erkande Gâwân./ |
359,25 | komn,/ die burgær heten dâ genomn/ frumen und prîs zir | handen:/ ich bewart iuch dâ vor schanden./ durch got nu senftet |
371,22 | trôstes gebe."/ die wîle was ir händelîn/ zwischen den | handen sîn./ dô sprach si "hêr, nu lât mich varn./ ich muoz ouch |
418,1 | rât,/ vil twerhes dem diu krône stât./ // /Dâ wær von mînen | handen/ in kreize bestanden/ Gâwân der ellenthafte degen:/ des |
440,5 | wand er mit schilde und ouch mit sper/ dâ nâch mit ritters | handen warp,/ unz er in mîme dienste erstarp./ magetuom ich |
445,1 | zebrast./ Parzivâl eins zêders ast/ // Begreif mit sînen | handen./ nu jehts im niht ze schanden,/ daz er sich âne schergen |
461,21 | werdekeit/ die schildes ambet mir erstreit/ gein werlîchen | handen,/ des gihe ich dem ze schanden,/ der aller helfe hât gewalt,/ |
473,7 | bruoderschaft:/ die hânt mit werlîcher kraft/ erwert mit ir | handen/ der diet von al den landen,/ daz der grâl ist unerkennet,/ |
487,4 | daz enschadet in an den ougen niht,/ als man fischegen | handen giht./ ich wil für mich geheizen,/ man möhte mit mir |
543,6 | muose mir manc werder man/ sînen prîs ze mînen | handen lân:/ du maht vil prîses erben,/ ob du mich kanst |
766,28 | nie man/ ûf toufpflegenden landen,/ den mit dienstlîchen | handen/ ich gerner diens werte,/ swar des dîn wille gerte."/ |
hant | ||
1,27 | wer roufet mich dâ nie kein hâr/ gewuohs, inne an mîner | hant?/ der hât vil nâhe griffe erkant./ /sprich ich gein den |
4,16 | niht betrouc,/ er stahel, swa er ze strîte quam,/ sîn | hant dâ sigelîchen nam/ vil manegen lobelîchen prîs./ er küene, |
7,7 | er hât wênc, und ich genuoc:/ daz sol im teilen sô mîn | hant,/ dês mîn sælde niht sî pfant/ vor dem der gît unde nimt:/ |
8,7 | vor den wirt nimmer niht gespart,/ des ie bejagen mac mîn | hant./ ich wil kêren in diu lant./ ich hân ouch ê ein teil |
9,8 | liute, wâpen, ors, gewant,/ des nim sô vil von mîner | hant,/ daz du nâch dînem willen varst/ unt dîne mildekeit bewarst./ |
13,13 | des messenîe er wolde sîn,/ wan eines der die hœhsten | hant/ trüege ûf erde übr elliu lant./ der wille in sînem herzen |
15,18 | prîs in heidenschaft,/ ze Marroch unt ze Persîâ./ sîn | hant bezalt ouch anderswâ,/ ze Dâmasc und ze Hâlap,/ und swâ |
20,10 | sît ergienc./ daz was ein ellens rîcher man:/ mit sîner | hant het er getân/ manegen stich unde slac,/ wand er einer porten |
22,2 | daz er den prîs übr manegiu lant/ hete al ein zuo sîner | hant."/ /"nu sih et wenne oder wie,/ und füeg daz er mich |
23,19 | kinder liefen vor im în,/ Ie zwei ein ander an der | hant./ ir hêrre manege frouwen vant,/ gekleidet wünneclîche./ der |
24,1 | ir gast si sich küssen bat./ // si nam in selbe mit der | hant:/ gein den vînden an die want/ sâzen se in diu |
24,23 | irret./ swaz iu war od wirret,/ swâ daz wenden sol mîn | hant,/ diu sî ze dienste dar benant./ ich pin niht wan einec |
26,17 | und ellen truoc sîn lîp,/ sone gewuohs an ritter milter | hant/ vor im nie über elliu lant/ (ine weiz waz nâch uns süle |
31,2 | // unser vanen sint erkant,/ daz zwêne vinger ûz der | hant/ biutet gein dem eide,/ irn geschæhe nie sô leide/ wan |
32,22 | swen wîp lobent, der wirt erkant,/ er hât den prîs ze sîner | hant,/ unt sînes herzen wunne."/ dô hete diu müede sunne/ ir |
33,10 | kniete nider (daz was im leit),/ mit ir selber | hant si sneit/ dem rîter sîner spîse ein teil./ diu frouwe was ir |
39,2 | // /Gahmuret der wîgant/ sprach "mir sichert iwer | hant:/ diu was bî manlîcher wer./ nu rîtet gein der Schotten |
41,27 | (niht langer er in ligen liez)/ dâ twanc in sicherheit sîn | hant./ dô was daz urliuge gelant,/ und im ein grôzer prîs |
42,30 | in Isenhartes lant./ ein helm er fuorte ouch in der | hant,/ // unde ein swert daz Razalîc/ durch ellen brâht in den |
43,21 | "hêrre, ir sult mir machen kunt,/ hât betwungen iwer | hant/ Razalîgen? unser lant/ ist kamphes sicher immer mêr./ der |
44,3 | diu küneginne im widerreit./ sînen zoum nam si mit ir | hant,/ si entstricte der fintâlen bant./ der wirt in muose |
44,18 | /vil frouwen er dort ûfe vant./ entwâpent mit swarzer | hant/ wart er von der künegîn./ ein declachen zobelîn/ und ein bette |
45,25 | magt, diu was nu wîp;/ diu in her ûz fuorte an ir | hant./ si sprach "mîn lîp und mîn lant/ ist disem rîter |
48,24 | lîbe/ sehs tûsent rîter wol bekant:/ die tragent werlîche | hant./ ich brâht ouch rîter mêr durch in:/ der ist ein teil |
49,22 | hie/ worden hêrre überz lant./ mich vienc diu künegîn mit ir | hant:/ dô wert ich mich mit minne./ sus rieten mir die sinne."/ |
50,23 | dô Kaylet/ "iuch hât mîn neve Gahmuret/ mit sîner | hant gevangen."/ "hêr, daz ist ergangen./ ich hân den helt dâ für |
51,27 | durch die stat ûf den palas./ /dô lêch mit vanen hin sîn | hant/ von Azagouc der fürsten lant./ ieslîcher was sîns ortes |
52,13 | herzentuom:/ daz lêch er dem der manegen ruom/ mit sîner | hant bejagete/ (gein strîter nie verzagete):/ Lahfilirost |
53,7 | ame strîte ein guot geverte./ dô lobte Hiutegêres | hant,/ swenner kœme in sînes hêrren lant,/ daz erz wolde |
53,16 | swie verwüestet wær sîn lant,/ doch kunde Gahmuretes | hant/ swenken sölher gâbe solt/ als al die boume trüegen |
55,18 | in ir biutel vant/ einen brief, den schreib ir mannes | hant./ en franzoys, daz si kunde,/ diu schrift ir sagen |
58,2 | geprîset vil/ // was worden dâ ze Zazamanc:/ sîn | hant dâ sigenunft erranc./ dennoch swebter ûf dem sê:/ die snellen |
59,11 | si wâren lang unde breit,/ und reichten vaste unz ûf die | hant,/ sô mans zem spers îser bant/ dâ niderhalp ein spanne./ der |
60,14 | noch bevilt/ swa er dem gelîche werben siht:/ von sîner | hant es niht geschiht./ si was ein maget, niht ein wîp,/ und bôt |
61,26 | ieslîcher fünviu an ein bant:/ daz sehste fuorter an der | hant/ Mit einer baniere./ sus kom gevarn der fiere./ /vor der |
65,8 | nu lange vaste an mich gewant:/ den sol hie Gahmuretes | hant/ mit sîner tjoste neigen./ mîn sælde ist niht der veigen."/ |
72,4 | drûf, wand erz dâ vant./ vil starker sper des heldes | hant/ mit hurte verswande:/ die poynder er zetrande,/ immer durch, |
73,29 | vienc er den degen wert./ /hinderz ors stach Kayletes | hant/ den herzogn von Brâbant:/ // der fürste hiez Lambekîn./ |
76,5 | riten starke knappen bî,/ zwên soumær giengen an ir | hant./ die boten hete dar gesant/ diu küneginne Ampflîse./ ir |
76,15 | rüeret dîner minnen lanze."/ einen brief gaber im in die | hant,/ dar an der hêrre grüezen vant,/ unde ein kleine vingerlîn:/ |
77,1 | minne werren./ // Kum wider, und nim von mîner | hant/ krône, zepter unde ein lant./ daz ist mich an |
77,20 | disem brieve er niht mêr vant./ sîn härsnier eins knappen | hant/ wider ûf sîn houbet zôch./ Gahmureten trûren flôch./ man |
78,28 | der was umbe nâch gewant:/ daz werte Gahmuretes | hant./ mit hurte er den poinder brach,/ den künec von Arragûn er |
85,20 | Franzois od Brâbant,/ die jehent und volgent dîner | hant,/ dir enkünne an sô bewantem spiln/ glîche niemen hie |
85,26 | mit ellen dô niht slief,/ dô dise hêrren kômn in nôt,/ der | hant nie sicherheit gebôt;/ mîn hêr Brandelidelîn,/ unt der |
86,17 | sîn,/ mac mîn hêr Brandelidelîn/ ledic sîn von dîner | hant./ wir sîn noch anders beide phant,/ ich unt mîner swester |
100,25 | ergienc ein sölhiu hôhgezît,/ swer der hât gelîchet sît,/ des | hant iedoch gewaldes phlac./ Gahmuret sich des bewac,/ sîn |
101,1 | unt den küngen edel gesteine/ // /teilte Gahmuretes | hant,/ und ouch swaz er dâ fürsten vant./ dâ wart daz varnde volc |
104,8 | /ir lîp si dâ nâch wider vant,/ dô zuct ein grif ir zeswen | hant:/ daz wart ir verkêrt hie mite./ si dûhte wunderlîcher |
106,5 | banier:/ dâ viel manec degen fier./ aldâ worht mîns hêrren | hant/ dâ von ir aller prîs verswant./ dô kom gevarn Ipomidôn:/ mit |
111,29 | sô kom von ritterschaft ir man:/ dô nâmen siz ir ûzer | hant./ die besten über al daz lant/ // bestatten sper und ouch daz |
118,5 | sîn:/ bogen unde bölzelîn/ die sneit er mit sîn selbes | hant,/ und schôz vil vogele die er vant./ /Swenne abr er den vogel |
123,25 | dort oben unt hie unden."/ aldâ begreif des knappen | hant/ swaz er îsers ame fürsten vant:/ dez harnasch begunder |
128,6 | fürsten ab ervaht zwei lant,/ diu solten dienen dîner | hant,/ Wâleis und Norgâls./ ein dîn fürste Turkentâls/ den |
130,25 | lîp./ och hete daz minneclîche wîp/ langen arm und blanke | hant./ der knappe ein vingerlîn dâ vant,/ daz in gein dem bette |
134,16 | hôhen prîs vor Karnant./ ze rehter tjost stach in mîn | hant/ hinderz ors durh fîanze:/ durch sînen schilt mîn lanze/ |
145,30 | der künec von Kukûmerlant,/ al rôt von golde ûf sîner | hant/ // stuont ein kopf vil wol ergrabn,/ ob tavelrunder ûf |
146,22 | mîns landes ich mich underwant:/ disen koph mîn ungefüegiu | hant/ ûf zucte, daz der wîn vergôz/ froun Ginovêrn in ir |
148,16 | ôwî wan het ich sîn gewant/ enphangen von des künges | hant!/ sô wær ich freuden rîche:/ wan ez stêt sô rîterlîche."/ |
151,25 | reiden hâre:/ ir lange zöpfe clâre/ die want er umbe sîne | hant,/ er spancte se âne türbant./ ir rüke wart kein eit gestabt:/ |
154,12 | sîst."/ /der künec von Kukûmerlant/ sprach "hât Artûses | hant/ dir mîn harnasch gegebn,/ dêswâr daz tæter ouch mîn |
156,13 | spranc:/ dô sageter Parzivâle danc/ prîses des erwarp sîn | hant/ an dem von Kukûmerlant./ "got lôn dir. nu rât waz |
158,5 | gebâren/ und der vînde schaden vâren./ er bôt im in die | hant ein sper:/ daz was gar âne sîne ger:/ doch vrâgt ern "war |
159,30 | /ob dem künege von Kukûmerlant,/ den tôte Parzivâles | hant,/ // Vrou Ginovêr diu künegin/ sprach jæmerlîcher worte |
165,14 | sîne wunden wuosch unde bant/ der wirt mit sîn selbes | hant./ /dô was ouch ûf geleit daz prôt./ des was dem jungen |
169,5 | unt dar nâch swer in ie gesach./ /Der wirt in mit der | hant gevienc,/ geselleclîcher dannen gienc./ in vrâgt der fürste |
182,14 | rinc er an der porte vant:/ den ruorter vaste mit der | hant./ sîns rüefens nam dâ niemen war,/ wan ein juncfrouwe wol |
185,18 | ir lîp ist nu benennet phant,/ sine lœse drûz diu hôhste | hant./ /nu hœrt mêr von den armen:/ die solten iuch erbarmen./ Si |
187,4 | werden degen:/ die munde wâren bêde rôt./ diu künegîn ir | hant im bôt:/ Parzivâln si fuorte wider/ aldâ si |
195,1 | unde lîp/ gebe und Clâmidês wîp/ // werde; wan sîn | hant mir sluoc/ Schenteflûrn, des herze truoc/ manegen rîterlîchen |
195,16 | von Kingrûne scheneschlant./ ze rehter tjost hât mir sîn | hant/ gevellet manegen ritter nidr./ der kumt morgen |
195,30 | od Bertûn,/ od von swelhem lande er vert,/ mit mîner | hant ir sît gewert/ // als ez mîn lîp volbringen mac."/ diu |
197,21 | velt./ Parzivâl im brâhte gelt/ mit sîner ellenthaften | hant,/ daz Kingrûn scheneschlant/ wânde vremder mære,/ wie ein |
201,11 | reine./ von êrst die spîse kleine/ teilter mit sîn selbes | hant./ er sazt die werden dier dâ vant./ er wolde niht ir læren |
202,11 | hie./ des hete mich genüeget ie,/ ob ich mit mîner blôzen | hant/ müese rüeren ir gewant./ ob ich nu gîtes gerte,/ untriwe |
203,19 | ist werdiu rîterschaft getân,/ scharpf genuoc, von ritters | hant./ betwungen ist der scheneschlant,/ des hers meister Kingrûn/ |
206,25 | âvoy wie mangen Bertûn/ hât enschumpfieret dîn | hant,/ du Clâmidês scheneschlant!/ wirt mir dîn meister nimmer |
208,9 | kunden,/ sô daz in gar verswunden/ die herten schilde von der | hant./ Parzivâles schilt verswant/ von slegen und von schüzzen./ |
209,30 | "dâ für sî mîn triwe pfant,/ des inren hers dechein | hant/ // kumt durch mîne nôt ze wer."/ zwischem graben und dem |
212,14 | dâ für ist mîn triwe pfant./ hetest et vride von mîner | hant,/ dirn bræche mangen swenkel/ brust houbet noch den |
214,13 | ouch mit mir Schenteflûrs:/ Ouch wær ich tôt von sîner | hant,/ wan daz mir half mîn scheneschlant./ in sande inz lant ze |
218,14 | /frou Cunnewâre de Lâlant/ greif an die gîserten | hant,/ aldâ frou Ginovêr saz,/ diu âne den künec mit ir az./ |
220,13 | her geriten in dîn hûs,/ betwungen von ritters | hant./ du weist wol daz in mîn lant/ dir manec laster ist |
223,13 | wîp./ ir liute, ir lant, dar zuo ir lîp,/ schiet sîn | hant von grôzer nôt;/ dâ gein si im ir minne bôt./ /eins morgens |
224,21 | truog über ronen und durchez mos:/ wandez wîste niemens | hant./ uns tuot diu âventiure bekant/ daz er bî dem tage reit,/ ein |
226,28 | hât mich von im her gesant./ ich hân genigen sîner | hant/ niwan durch der herberge wân./ er bat die brükken nider |
228,30 | er ze Pelrapeire vant,/ die dô von kumber schiet sîn | hant./ // /Sîn harnasch was von im getragen:/ daz begunder sider |
229,12 | ninder bî im ligen vant,/ zer fiuste twanger sus die | hant/ daz dez pluot ûzen nagelen schôz/ und im den ermel gar |
231,21 | snîden huop sich pluot/ und lief den schaft unz ûf die | hant,/ deiz in dem ermel wider want./ dâ wart geweinet |
232,4 | si diu glævîn het ermant,/ die der knappe brâhte in sîner | hant./ /wil iuch nu niht erlangen,/ sô wirt hie zuo gevangen/ |
238,13 | triegen,/ sô müezt ir mit mir liegen)/ swâ nâch jener bôt die | hant,/ daz er al bereite vant/ spîse warm, spîse kalt,/ spîse |
240,5 | ich für in noch unvrô./ wan do erz enpfienc in sîne | hant,/ dô was er vrâgens mit ermant./ och riwet mich sîn süezer |
248,12 | getoppelt, do er den grâl vant,/ mit sînen ougen, âne | hant/ und âne würfels ecke./ ob in nu kumber wecke,/ des was er dâ |
251,8 | sus hiez der werde wîgant:/ manegen prîs erwarp sîn | hant./ der lac von einer tjoste tôt,/ als im diu minne dar |
253,29 | im rehte:/ von edelem geslehte/ worhtez Trebuchetes | hant./ ein brunne stêt pî Karnant,/ // dar nâch der künec heizet |
254,21 | dir:/ lieber neve, geloube mir,/ sô muoz gar dienen dîner | hant/ swaz dîn lîp dâ wunders vant:/ ouch mahtu tragen schône/ |
256,8 | durch den luft von im er bant/ den helm und fuort in in der | hant./ er entstricte die vinteilen sîn:/ durch îsers râm was |
266,18 | lebens werst./ daz het ich etswenn von gote:/ nu ist dîn | hant des worden bote/ daz ichs danke dîme prîse."/ sus sprach |
269,16 | worte sî mit werken pfant/ mîn gelücke vor der hœhsten | hant:/ ich hânz dâ für, die treit got./ nu müeze ich flüsteclîchen |
270,10 | Orilus der fürste erkant/ stiez dez vingerl wider an ir | hant,/ und gap ir an sîn kursît:/ die was von rîchem |
270,13 | sîn kursît:/ die was von rîchem pfelle, wît,/ mit heldes | hant zerhouwen./ ich hân doch selten frouwen/ wâpenroc an |
276,9 | gein im gelobet hân."/ do enpfienc si triwe in wîze | hant/ von im der truoc den serpant,/ unt liez in ledec. dô daz |
277,29 | iwer schœne mære/ bleip iu der sparwære,/ Iwer | hant er dannen reit./ swie mir von Oriluse leit/ // geschæhe, |
279,13 | wîse/ sneit ir bruoder sîne spîse/ mit ir blanken linden | hant./ frou Jeschûte von Karnant/ mit wîplîchen zühten az./ |
280,22 | die schildes ambet ane want,/ lobten Artûses | hant,/ swâ si sæhen rîterschaft,/ daz si durch ir gelübde kraft/ |
281,3 | für ein ander schehn,/ als vreche rüden, den meisters | hant/ abe stroufet ir bant,/ dar zuo hân ich niht |
283,2 | // Sît ich dir hie gelîchez vant./ gêret sî diu gotes | hant/ und al diu crêatiure sîn./ Condwîr_âmûrs, hie lît dîn |
288,20 | als erz vor der klûsen vant,/ daz begunder senken mit der | hant./ ein tjost enpfienger durch den schilt:/ sîn tjost hin wider |
294,16 | dir dîn slâfen hie benant:/ ez zilt al anders hie mîn | hant:/ ûf den snê du wirst geleit./ der den sac von der müle treit,/ |
298,19 | gerte/ dô mich got der lide werte!/ sone hât mîn | hant daz niht vermiten,/ sine habe vil durch iuch gestriten:/ |
299,6 | ez enwære doch ein veste bant/ ze wern strîtes iwer | hant./ swelch man tuot solhe diemuot schîn,/ der êret ouch die |
301,10 | er het se unsanfte erkant,/ do er mit dem mezer durh die | hant/ stach: des twang in minnen kraft/ unt wert wîplîch |
302,9 | wer hât benomn mir dînen lîp?/ erwarp mit rîterschaft mîn | hant/ dîn werde minn, krôn unde ein lant?/ bin ichz der |
303,23 | swes got an mir gedâhte,/ daz biutet dienst sîner | hant./ der künec Artûs ist er genant./ mîn nam ist ouch vil |
305,19 | daz ir von Keien ê geschach./ si nam ir bruoder an die | hant,/ unt froun Jeschûten von Karnant:/ sus sach si komen |
307,26 | Cunnewâren de Lâlant?/ vil prîses giht man iwerre | hant./ Keie hât verpfendet:/ sîn dröun ist nu gelendet./ ich |
310,9 | saz./ Artûs der valsches laz/ brâht den Wâleis an der | hant./ frou Cunnewâre de Lâlant/ gieng im anderthalben bî:/ |
314,2 | Rûch was ir antlütze erkant./ ein geisel fuorte se in der | hant:/ dem wârn die swenkel sîdîn/ unt der stil ein rubbîn./ gevar |
316,8 | gein der helle ir sît benant/ ze himele vor der hôhsten | hant:/ als sît ir ûf der erden,/ versinnent sich die |
322,19 | læge triwenlôs unreine./ wil glücke, iu sol Gâwânes | hant/ mit kampfe tuon daz wol bekant/ daz sîn lîp mit triwen |
324,26 | gib i'm vride übr al daz lant,/ niwan von mîn eines | hant:/ mit triwen ich vride geheize/ ûzerhalp des kampfes kreize./ |
326,29 | ach ich arm unsælic man!/ mich schiet von freuden iwer | hant./ hie ist vrou Cunwâr de Lâlant:/ // och wil diu edele |
331,11 | ich wæn, daz was in allen leit./ /Artûs lobt im an die | hant,/ kœm imer in sölhe nôt sîn lant/ als ez von Clâmidê |
331,21 | Cunnewâr diu clâre magt/ nam den helt unverzagt/ mit ir | hant unt fuort in dan./ dô kust in mîn hêr Gâwân:/ dô sprach |
332,11 | dâ nem ein wîp für dich den strît:/ diu müeze ziehen dîne | hant;/ an der du kiusche hâst bekant/ unt wîplîche güete:/ ir |
340,27 | eine tjost sol ich in senden/ deiswâr mit mîn selbes | hant,/ ê daz ich von in sî gewant."/ dô was ouch Gringuljeten |
341,9 | wunder,/ diu gemâlt wârn besunder/ junchêrrn gegeben in die | hant,/ ir hêrren wâpen dran erkant./ /Gâwân fil li roy Lôt/ |
346,29 | daz iwer vater ist mîn man,/ unt daz er hât von mîner | hant/ manege burc und al sîn lant."/ // /"Swem ir iht lîht, der |
361,25 | gevar./ Scherules in pruovte gar,/ sîne arme unde ieweder | hant/ und swaz geschickede er dâ vant./ dô sprach er "hêrre, ir |
372,11 | welt irz inz alter bringen,/ iwer minne lêrt noch ritters | hant/ dâ von ie schilt gein sper verswant."/ /dan fuorn die |
380,16 | im wârn al ein beidiu her:/ gein den was sîn | hant ze wer;/ die von Lîz und die von Gors./ von bêder sît |
381,14 | von einer tjost mit hurt erkant:/ die zilte Meljacanzes | hant./ dô zucten in die sîne enbor./ dâ wart dicke Jâmor/ mit |
382,8 | der stolze degen wert erkant:/ diu ergienc in Gâwânes | hant./ /dô streit der herzoge Astor/ den zingeln aller næhste |
384,5 | tjoste und an der poynder schar:/ swaz sper gebieten moht ir | hant,/ diu wurden gar von im verswant./ sîn tjoste wârn mit |
384,21 | alsô jungen man,/ als ez dâ von im wart getân./ sîn | hant vil vester schilde kloup:/ waz starker sper vor im |
389,29 | innen des er Meljanzen vienc./ dâ holtz des rôten ritters | hant:/ des wart verdürkelt etslîch rant./ // /Mit urloub tet er |
391,8 | dennoch mêr ritter er dâ vant,/ die Gâwân mit sîner | hant/ des tages ûf dem velde vienc,/ dâ manec grôziu hurte |
394,18 | sult si dâ für hân erkant,/ iuch envienc hie niemen wan ir | hant:"/ sus sprach der werde Gâwân/ "mînen prîs sol si |
395,26 | friwentlîch gelust./ hin ze Meljanze er sprach/ "iwer | hant mir sicherheite jach:/ der sît nu ledec, und gebt si her./ |
396,12 | si dâ nâch gebôt/ daz er sicherheit verjæhe,/ diu in ir | hant geschæhe,/ ir swester Obîen./ "zeiner âmîen/ sult ir si hân |
396,25 | herzenlîchiu triuwe,/ der zweier liebe al niuwe./ Obîen | hant fürn mantel sleif,/ dâ si Meljanzes arm begreif:/ al |
412,29 | wes ir iuch drumbe habt bedâht,/ daz stêt dannoch ziwerre | hant,/ ir sît geprîset odr geschant./ // /Mîn frouwe |
413,14 | ræche./ unschuldec was hêr Gâwân:/ ez hete ein ander | hant getân,/ wande der stolze Ehcunat/ ein lanzen |
417,6 | mîn hêrre wert bekant,/ daz richt alhie sîn selbes | hant./ sô gelt ein tôt den andern tôt./ ich wæne gelîche sîn die |
418,22 | den rinc:/ dâ sol mir sorge tuon bekant/ iwer manlîchiu | hant."/ /Gâwân der ellens rîche/ bôt gezogenlîche/ nâch dirre |
420,13 | ine wolt sîn gerne vâren,/ ich möht mit êrn von sîner | hant/ mit vanen enpfâhen mîn lant./ /swer vehten welle, der tuo |
422,28 | genesn,/ des heten schaden elliu lant."/ an der küneginne | hant/ gienc des werden Lôtes suon:/ er mohtz och dô vil |
424,26 | drumbe ersterben,/ sô muoz ich leisten sicherheit/ die sîn | hant an mir erstreit./ dâ râtet umbe: des ist nôt./ mîn bester |
424,29 | bester schilt was für den tôt/ daz ich dar um bôt mîne | hant,/ als iu mit rede ist hie bekant./ // /Er ist manheit und |
438,1 | worten sin enpfienc./ // Si truoc ein salter in der | hant:/ Parzivâl der wîgant/ ein kleinez vingerlîn dâ kôs,/ daz si |
442,9 | nôt ist zungefüege."/ /si sprach "nu helfe dir des | hant,/ dem aller kumber ist bekant;/ ob dir sô wol gelinge,/ |
444,10 | gibe für mîne reise ein pfant,/ daz ninder bindet mich sîn | hant."/ /daz wart ze bêder sît getân,/ diu ors in den walap |
454,7 | daz si niht scheidet ode schiet/ dâ von der treit die hôhsten | hant/ unt dem elliu wunder sint bekant?/ /Flegetânîs der heiden/ |
455,28 | ê./ daz was vor eins gebirges want,/ aldâ sîn manlîchiu | hant/ froun Jeschûten die hulde erwarp,/ unt dâ Orilus zorn |
458,13 | des hât vergezzen nu mîn lîp./ /gebt mir den zoum in mîne | hant./ dort under jenes velses want/ sol iwer ors durch ruowe |
459,9 | mohte der gast vil gerne doln./ ein kerzen zunde des wirtes | hant:/ do entwâpent sich der wîgant./ undr im lac ramschoup unde |
459,26 | ein kefse: diu wart schier erkant;/ dar ûffe Parzivâles | hant/ swuor einen ungefelschten eit,/ dâ von froun Jeschûten |
460,6 | ein gemâlt sper derbî ich vant:/ hêr, daz nam al hie mîn | hant:/ dâ mit ich prîs bejagte,/ als man mir sider sagte./ ich |
465,28 | die hôhsten schulde pfant./ zer helle uns nam diu hôhste | hant/ mit der gotlîchen minne:/ die unkiuschen liez er dinne./ // |
468,24 | sprach "mir ist wol bekant,/ ez wont manc werlîchiu | hant/ ze Munsalvæsche bîme grâl./ durch âventiur die alle mâl/ |
472,6 | ich streit ie swâ ich strîten vant,/ sô daz mîn werlîchiu | hant/ sich næhert dem prîse./ ist got an strîte wîse,/ der sol |
472,11 | der sol mich dar benennen,/ daz si mich dâ bekennen:/ mîn | hant dâ strîtes niht verbirt."/ dô sprach aber sîn kiuscher |
473,29 | Lähelîn des heldes ors/ dannen zôch mit sîner | hant:/ dâ wart der rêroup bekant./ // /hêrre, sît irz Lähelîn?/ |
475,10 | jehn./ Ithêrn von Cucûmerlant/ den sluoc mîn sündebæriu | hant:/ ich leit in tôten ûffez gras,/ unt nam swaz dâ ze nemen |
478,23 | sô daz diu zageheit in flôch./ des wart von sîner clâren | hant/ verdürkelt manec schildes rant./ da bejagte an âventiure/ |
480,5 | sîn kraft gar gesweich,/ in de wunden greif eins arztes | hant,/ unz er des spers îsen vant:/ der trunzûn was rœrîn,/ ein teil |
487,8 | wær ich für vederspil erkant,/ ich swunge al gernde von der | hant,/ bî selhen kröpfelînen/ tæte ich fliegen schînen./ /wes |
494,8 | wirt iender hêrrenlôs ein lant,/ erkennt si dâ die gotes | hant,/ sô daz diu diet eins hêrren gert/ vons grâles schar, die |
494,30 | truoc si krône über zwei lant:/ da erwarp si Gahmuretes | hant./ // /Sus gît man vome grâle dan/ offenlîch meide, |
499,14 | den si mir grôz êre bôt./ von Ithêr du bist erborn:/ dîn | hant die sippe hât verkorn:/ got hât ir niht vergezzen doch,/ |
502,8 | wîp und pfaffen sint erkant,/ die tragent unwerlîche | hant:/ sô reicht übr pfaffen gotes segen./ der sol dîn dienst mit |
502,17 | diu unser flust zebrichet:/ ouch grîfet sîn gewîhtiu | hant/ an daz hœheste pfant/ daz ie für schult gesetzet wart:/ |
510,9 | gir/ ûf ander minne dan ze mir./ dient nâch minne iwer | hant,/ hât iuch âventiure gesant/ nâch minne ûf rîterlîche tât,/ des |
512,17 | ich iuch schouwe,"/ sprach si: "wan dâ lac iwer | hant,/ der grif sol mir sîn unbekant."/ dô sprach der minne |
514,15 | "ir sult niht langer stên:/ lât diz pfärt nâh iu gên./ des | hant dez mer gesalzen hât,/ der geb iu für kumber rât./ hüet daz |
515,21 | strâfet mich sô sêre,/ ir habt ergetzens êre./ die wîl mîn | hant iu dienst tuot,/ unz ir gewinnet lônes muot./ welt ir, ich |
515,25 | si sprach "des hân ich niht gegert./ iwer unversichert | hant/ mac grîfen wol an smæher pfant."/ hin umbe von im si sich |
519,3 | diu küneginne Secundille,/ die Feirefîz mit rîters | hant/ erwarp, ir lîp unt ir lant,/ diu het in ir rîche/ hart |
520,23 | daz man iuch drumbe prîset,/ op sichs erwert iwer | hant./ sît ab ir ein sarjant,/ sô wert ir gâlûnt mit stabn,/ |
521,13 | sîn igelmæzec hâr sich rach:/ daz versneit Gâwân sô die | hant,/ diu wart von bluote al rôt erkant./ des lachte diu |
521,21 | dâ si funden/ ligen den rîter wunden./ mit triwen Gâwânes | hant/ die wurz ûf die wunden bant./ der wunde sprach "wie'rgienc |
526,7 | ouch bezalter dâ vil kleinen ruom/ gein ir unwerlîchen | hant./ mînen hêrren si mit zorne vant,/ Artûsen den getriuwen./ er |
527,22 | solt ein rîs,/ dar an im sterben wurd erkant/ âne bluotige | hant./ er rief mich an (des twang in nôt)/ unt mant mich des |
535,19 | iuch enmac anders niht ernern./ der dort kumt, iuch sol sîn | hant/ sô vellen, ob iu ist zetrant/ inder iwer niderkleit,/ |
537,19 | die wurden alsô hin gesniten,/ ir bleip in lützel vor der | hant:/ wan der schilt ist immer strîtes pfant./ /man sach dâ |
538,26 | gepflac./ daz dûht in wunderlîch genuoc,/ daz ie man die | hant getruoc,/ diu in solte überkomen/ daz nie wart von im genomen,/ |
538,30 | wart von im genomen,/ betwungenlîchiu sicherheit,/ der sîn | hant ê vil erstreit./ // Swiez dâ was ergangen,/ er hete vil |
540,2 | dô./ // /Uf liez er doch den wîgant/ âne gesicherte | hant./ ietweder ûf die bluomen saz./ Gâwân sîns kumbers niht |
542,29 | für sicherheit gib ich den tôt./ lâz enden dîne werden | hant/ swaz mir ie prîses wart bekant./ // Vor gote ich pin |
544,2 | // Von dem wazzer ûfez lant./ er gienc unt truog ûf sîner | hant/ ein mûzersprinzelîn al grâ./ ez was sîn reht lêhen dâ,/ |
544,30 | hêrre, tuot mir reht bekant./ ze rehter tjost hât iwer | hant/ // Mir diz ors erworben/ mit prîse al unverdorben,/ wand |
545,3 | diz ors erworben/ mit prîse al unverdorben,/ wand iwer | hant in nider stach,/ dem al diu werlt ie prîses jach/ |
551,16 | si bæte./ ein galander wart gesant/ der wirtîn. Gâwânes | hant/ wart mit zühten vil genigen/ unt des wirtes danken niht |
557,12 | tôt./ ist iu âventiure bekant,/ swaz ie gestreit iwer | hant,/ daz was noch gar ein kindes spil:/ nu næhent iu riubæriu |
563,10 | hort dar inne vant,/ da vergultez niht des keisers | hant/ mit jener zweier stiure./ daz krâmgewant was tiure./ /Gâwân |
564,8 | iwer komn in ditze lant,/ ob si hie'rlœset iwer | hant./ /welt ir nâch âventiure gên,/ sô lât daz ors al stille |
568,8 | swâ dem kumber wirt bekant,/ der rüefet an die hôhsten | hant:/ wan diu treit helfe rîche/ und hilft im helfeclîche./ daz |
569,18 | an dem bette vant./ dannoch sîn herze und ouch sîn | hant/ der zagheit lâgen eine./ die pfîle und ouch die steine/ |
572,19 | Gâwân tet im einen stich/ durch die brust unz an die | hant,/ dâ von des lewen zorn verswant:/ wander strûchte |
575,17 | swebete./ si besâhen ob er lebete./ /einiu mit ir clâren | hant/ den helm von sîme houbte bant,/ und ouch die fintâlen sîn./ |
589,15 | ez was./ der meister Jêometras,/ solt ez geworht hân des | hant,/ diu kunst wære im unbekant./ ez was geworht mit liste./ |
594,8 | es wærn gehêret driu lant./ gein sîner werlîchen | hant/ sult ir strîten mîden nuo./ strîten ist iu gar ze fruo:/ ir |
600,4 | ors wærn getribn/ mit sporn ûf tjoste huorte:/ in sîner | hant erz fuorte/ von der liehten ouwe./ des weinde manec frouwe,/ |
603,14 | sô nâhe her zuo an daz lant,/ den zoum ergreif er mit der | hant./ /sus zôch mîn hêr Gâwân/ daz ors hin ûz ûf den plân./ |
605,5 | mære/ einen mûzersperwære:/ der stuont ûf sîner clâren | hant./ Itonjê het in im gesant,/ Gâwâns süeziu swester./ phæwîn |
606,10 | bôt ir krône und al mîn lant:/ swaz ir diens bôt mîn | hant,/ dâ kêrt si gegen ir herzen vâr./ mit vlêhen hêt ich se ein |
607,22 | êre,/ ob i'uch slüege od sicherheit/ twung? den strît mîn | hant ie meit."/ /dô sprach mîn hêr Gâwân/ "ich pin doch |
607,26 | ein man./ wolt ir des niht prîs bejagn,/ wurd ich von iwerr | hant erslagn,/ sone hân ouch ichs decheinen prîs/ daz ich gebrochen |
616,15 | hêr, der heizet Amfortas./ durch minne ich nam von sîner | hant/ von Thabronit daz krâmgewant,/ daz noch vor iwerr porten |
618,25 | er kom geritn:/ da entworht ers mit solhen sitn,/ sîn | hant se nider streute,/ daz ich michs wênec vreute./ |
623,26 | ander krâmgewant,"/ sprach si, "wil er, mit sîner | hant/ mac geben unt behalden/ der hie sitzet: lâts in walden./ ob |
625,15 | Gâwân des künec Lôtes kint/ schreib gefuoge mit der | hant./ er enbôt ze Löver in daz lant/ Artûse unt des wîbe/ |
629,2 | Lischoys dar ûf gesant./ frou Bêne brâht in an der | hant,/ durch Gâwânes hulde;/ und ouch durch die schulde:/ Gâwân |
633,30 | vingerlîn wart schier erkant:/ si enpfiengez mit ir clâren | hant./ // /Dô sprach si "hêrre, ich sihe nu wol,/ ob ich sô |
634,8 | disiu gâbe ist mir ouch ê gesant/ von des werden küneges | hant./ von im sagt wâr diz vingerlîn:/ er enpfiengez von der hende |
635,6 | uns zwein immer freude erkant,/ diu helfe stêt in iwer | hant./ für wâr der künec mînen lîp/ minnet für elliu wîp./ des |
640,6 | wol gevar/ her umb zuo Gâwân sitzen gienc./ ir | hant er in die sîne enpfienc:/ si sprâchen sus unde sô./ ir |
644,27 | er bôt ir freuden miete:/ einen brief si nam ûz sîner | hant,/ dar an si geschriben vant/ schrift, die si bekante/ ê |
645,3 | dâ sach./ diu künegîn zem brieve sprach/ "ôwol der | hant diu dich schreip!/ âne sorge ich nie beleip/ sît des tages |
645,6 | âne sorge ich nie beleip/ sît des tages daz ich sach/ die | hant von der diu schrift geschach."/ /si weinde sêre und was doch |
647,13 | dir grüezen niht verbirt?/ disen brief gib im in die | hant,/ dar an er schiere hât erkant/ dîniu mære und dîns hêrren |
658,15 | daz er vride haben solde./ Clinschor enpfienc von sîner | hant/ disen berc vest erkant/ und an der selben zîle/ alumbe aht |
659,3 | nôt/ ist worden wendec âne tôt,/ Sîn gâbe stêt in iwer | hant:/ dise burc unt diz gemezzen lant,/ ern kêrt sich nimmer |
665,9 | der vertet niwan eines spers:/ gein swem ouch daz sîn | hant gebôt,/ der viel vor im durch tjoste nôt./ Artûs mit sîn |
665,11 | der viel vor im durch tjoste nôt./ Artûs mit sîn selbes | hant/ vienc den degen wert erkant./ dâ wurden unverdrozzen/ die |
666,8 | enkelten,/ ob er im was unrekant:/ des milten Gâwânes | hant/ begunde in sô mit willen gebn/ als er niht langer wolde |
676,21 | ringe./ swer solhe helfe ertwinge/ mit sîner ellenthaften | hant,/ den mac man hân für prîs erkant./ Gâwân sînen marschalc |
678,7 | sehn,/ dâ die wîsen rîter möhten spehn/ op sîn unverzagtiu | hant/ des tages gein prîse wurde erkant./ einen knappen het er |
680,18 | freude ist drumbe sorgen pfant./ die tjoste brâhte iewedriu | hant,/ daz die mâge unt die gesellen/ ein ander muosen |
684,12 | /der künec sprach "den gelobten strît/ mîn unverzagtiu | hant sô gît/ daz ich Gâwân bî disem tage/ gein prîse oder in |
684,26 | sô vil/ daz ich gewalt entsitze niht./ swaz mir von einer | hant geschiht,/ die nôt wil ich lîden./ solt ich nu vermîden/ des |
685,13 | ir gebiet, des vrâget ir),/ gein liuten, die des mîner | hant/ jâhn, si wær für prîs erkant./ ine bestuont nie einen |
688,21 | wer,/ verbar dô gein im strîtes ger./ verre ûz der | hant er warf daz swert:/ "unsælec unde unwert/ bin ich," sprach |
688,25 | weinde gast./ "aller sælden mir gebrast,/ daz mîner gunêrten | hant/ dirre strît ie wart bekant./ des was mit unfuoge ir ze vil./ |
689,21 | mîn sælde ruochte,/ so gestreit ich ie wol einer | hant."/ "neve, ich tuon mich dir bekant/ dienstlîch nu unt elliu |
689,29 | zwei herzen einvalt/ mit hazze erzeiget ir gewalt./ dîn | hant uns bêde überstreit:/ nu lâ dirz durch uns bêde leit./ // Du |
692,9 | sin vast umbeswanc,/ si sprach "verfluochet sî diu | hant,/ diu disen kumber hât erkant/ gemacht an iwerm lîbe clâr,/ bî |
692,21 | "Gâwân, mirst leit dîn ungemach,/ ezn wær von mîner | hant getân./ wiltu morgen wider ûf den plân/ gein mir komn durch |
693,10 | des lât mich für in wesen pfant./ ich trage noch werlîche | hant:/ welt ir zürnen gein im kêrn,/ daz sol ich iu mit swerten |
699,13 | ich mich dô schamende schiet."/ die dâ sâzen jâhen sîner | hant,/ si het den prîs übr mangiu lant/ mit sô hôhem prîse erworben/ |
701,6 | strîten in sîn lant,/ niwan durch strît gein sîner | hant./ neve, ich solt dîn wênec trûwen hie:/ mirn geschach sô |
701,13 | lâz mich in bestên:/ sol immer sîn unprîs ergên,/ mîn | hant im schaden füeget,/ des in für wâr genüeget./ mir ist mîn |
704,4 | andern durch des schildes rant,/ daz die sprîzen von der | hant/ ûf durch den luft sich wunden./ mit der tjost si bêde |
706,10 | herten strît scharpf erkant./ diu swert ûf hôhe ûz der | hant/ wurfen dicke die recken:/ si wandelten die ecken./ |
707,22 | der het iu swache kraft erkant/ gein mîner werlîchen | hant./ ich bestüende iuch nu wol ein:/ nu veht ab ir niwan |
708,11 | du sliche von uns als ein diep:/ wir heten anders dîne | hant/ disses kampfes wol erwant./ nu darf Gâwân des zürnen |
710,28 | sprach diu maget wert erkant/ "sol mir nu mîns bruoder | hant/ mîns herzen verch versnîden,/ daz möht er gerne mîden."/ // |
711,27 | pfligt er triwe, ez wirt im leit./ sol mir sîn | hant erwerben/ nâch dem künge ein sûrez sterben,/ hêrre, daz sî |
712,26 | sîns kleinœtes vil gesant:/ er enpfienc ouch von mîner | hant/ daz zer wâren liebe hôrte/ und uns beiden zwîvel stôrte./ |
713,12 | Bêne her ûz wart gesant./ der kinde einez in ir | hant/ smucte den brief untz vingerlîn./ si heten ouch den hôhen pîn/ |
714,21 | mich der künec minne man."/ Artûs nam den brief in die | hant,/ dar an er geschriben vant/ von dem der minnen kunde,/ |
722,29 | von sich hœhert baz mîn muot."/ in nam ir clâren bruoder | hant/ in die sîn: diu was ouch lieht erkant./ // /Nu wasez |
729,10 | die herzoginne lieht erkant/ underz poulûn an sîner | hant./ diu pflac durch zuht der sinne,/ die drî küneginne/ lie si |
733,27 | al sîn harnasch an,/ er sateltz ors mit sîner | hant:/ schilt unt sper bereit er vant./ man hôrt sîn reise |
734,18 | niht verdirbet./ /ich sage alrêst sîn arbeit./ swaz sîn | hant ie gestreit,/ daz was mit kinden her getân./ möht ich |
735,15 | wil ich sîner rîcheit niht gedagn./ swaz diende Artûses | hant/ ze Bertâne unde in Engellant,/ daz vergulte niht die |
737,2 | gezam:/ // Alsus manec sunder lant/ diende sîner werden | hant,/ Môr und ander Sarrazîne/ mit ungelîchem schîne./ in |
740,18 | niht entwenken,/ dirre strît müez im erwerben/ vors heidens | hant ein sterben./ daz wende, tugenthafter grâl./ Condwîr_âmûrs |
741,25 | heten si gegebn/ mit kampfe ûf urteil bêde ir lebn:/ ieweders | hant was sicherbote./ der getoufte wol getrûwet gote/ sît er von |
745,29 | ich pin Feirefîz Anschevîn,/ sô rîche wol daz mîner | hant/ mit zinse dienet manec lant."/ // /Dô disiu rede von im |
746,29 | so enblœzet iwer houbet./ ob ir mirz geloubet,/ mîn | hant iuch strîtes gar verbirt,/ unz ez anderstunt gewâpent wirt."/ |
748,27 | gein dir, vorhtlîch süezer man,/ daz mich von dîner | hant gerou./ geêrt sî luft unde tou,/ daz hiute morgen ûf mich |
749,12 | vor, si volgent nâch./ daz nie von rîters | hant geschach/ mir grœzer nôt, für wâr ichz weiz,/ dan von |
750,16 | wil lâzen dir zwei rîchiu lant,/ dienstlîche immer dîner | hant,/ diu mîn vater und der dîne erwarp,/ do der künec |
756,4 | wârn mit swerten an gerant./ ieweder wol gelêrte | hant/ truoc, der diu strîtes mâl entwarf./ in strîte man ouch |
759,8 | nie herter strît erkant,"/ sprach Parzivâl. "mîns bruoder | hant/ twanc mich wer in grôzer nôt./ wer ist ein segen für den |
759,14 | dô tet er kranker vorhte schîn:/ er warf verr ûz der | hant daz sîn./ er vorhte et an mir sünde,/ ê wir gerechenten ze |
761,26 | wâpenlîchiu kleit/ nie man vergelten möhte:/ deheiner | hant daz töhte./ Löver, Bertâne, Engellant,/ von Pârîs unz |
764,21 | diu herzoginne lieht gemâl/ nam Feirefîzen mit der | hant:/ swaz si frowen und rîter stên dâ vant,/ die bat si sitzen |
771,25 | werde Parzivâl/ "sît ich schiet vonme grâl,/ sô hât mîn | hant mit strîte/ in der enge unt an der wîte/ vil rîterschefte |
773,3 | herzen vrô,/ daz sîns pruoder prîs alsô/ stuont, daz sîn | hant erstreit/ sô manege hôhe werdekeit./ des dancter im sêre:/ er |
777,3 | sân./ vrâge iuch wîb oder man,/ wer trüege die rîchsten | hant,/ der ie von deheime lant/ über tavelrunder gesaz,/ irn |
785,18 | und wis des lasters für si pfant:/ si rekanten nie sô rîche | hant./ und gib mir boten in mîne habe,/ dâ der prêsent sol komen |
800,15 | swaz er dâ rîter halden sach./ er fuort in selben mit der | hant,/ da er der küngîn kamern vant,/ ein kleine gezelt von |
807,1 | und was sînr urlœsunge vrô./ // Feirefîz si fuorte mit der | hant,/ dâ si des wirtes muomen vant,/ Repansen_de_schoye, stên./ |
808,5 | wîbe./ si truog ouch an ir lîbe/ pfellel den ein künstec | hant/ worhte als in Sârant/ mit grôzem liste erdâht ê/ in der |
810,25 | und swaz ich ie durch wîp gestreit,/ und op mîn | hant iht hât vergeben,/ muoz ich sus pîneclîche leben?/ ein |
812,10 | jehn!/ fünf stiche mac turnieren hân:/ die sint mit mîner | hant getân./ einer ist zem puneiz:/ ze triviers ich den andern |
815,16 | an sîns herzen sinne/ was güete unde mildekeit:/ sîn | hant och mangen prîs erstreit./ dâ sâzen dem grâle bî/ der |
818,26 | grâle man geschriben vant,/ swelhen templeis diu gotes | hant/ gæb ze hêrren vremder diete,/ daz er vrâgen widerriete/ |
821,6 | er wære des gemant,/ ob er ie von sîner | hant/ enpfienge gâbe rîche,/ daz er nu dienstlîche/ sîne triwe an |
hende | ||
20,14 | er einer porten phlac./ bî dem er manegen rîter vant,/ die ir | hende hiengen in diu bant,/ unt den ir houbet schrunden./ die |
40,8 | Gahmurete/ daz ich iuch alle wende:/ daz lobt ich sîner | hende./ durch mich lât iwer streben sîn:/ er tuot iu kraft an |
51,8 | daz er uns wil ergetzen sîn,/ sô valt ich im die | hende mîn./ Sô hât er rîcheit unde prîs,/ und al dâ mite |
57,24 | Anschevîn./ der wart ein waltswende:/ die tjoste sîner | hende/ manec sper zebrâchen,/ die schilde dürkel stâchen./ Als ein |
69,20 | vrâgen wâ./ poynder wârn sîn wende:/ die worhten rîters | hende./ /diu rîterschaft sô nâhe was,/ daz die frouwen ab dem palas/ |
128,9 | ein dîn fürste Turkentâls/ den tôt von sîner | hende enphienc:/ dîn volc er sluoc unde vienc."/ "diz rich ich, |
151,1 | und alte im drungen nâch./ // Iwânet in an der | hende zôch/ für eine louben niht ze hôch./ dô saher für unde |
153,5 | zerbert,/ iwer freude es wirt verzert/ noch von sîner | hende,/ ern sî nie sô ellende."/ /"sît iwer êrste rede mir |
163,9 | hân."/ /dô warf der fürste mære/ ein mûzerspärwære/ von der | hende. in die burc er swanc:/ ein guldîn schelle dran erklanc./ |
176,18 | hiez er sitzen dort/ zwischen im unt sîme kinde./ ir blanken | hende linde/ muosen snîden, sô der wirt gebôt,/ den man dâ hiez |
177,19 | niht wan driu:/ der nu mîn herze envieriu/ mit sîner | hende slüege/ und ieslîch stücke trüege,/ daz diuhte mich ein grôz |
219,8 | an in kuntlîche blicke./ dô wurden an den stunden/ sîn | hende alsô gewunden,/ daz si begunden krachen/ als die dürren |
225,26 | anderswar?/ dort an des velses ende/ dâ kêrt zer zeswen | hende./ so'r ûf hin komet an den grabn,/ ich wæn dâ müezt ir |
232,18 | über blôziu hâr/ blüemîn was ir gebende./ iewederiu ûf der | hende/ truoc von golde ein kerzstal./ ir hâr was reit lanc unde |
262,27 | schœner tjost si nie gesach./ diu hielt dâ, want ir | hende./ si freuden ellende/ gunde enwederm helde schaden./ diu ors |
314,6 | der stil ein rubbîn./ gevar als eines affen hût/ truoc | hende diz gæbe trût./ die nagele wâren niht ze lieht;/ wan |
318,6 | /Cundrî was selbe sorgens pfant./ al weinde si die | hende want,/ daz manec zaher den andern sluoc:/ grôz jâmer se ûz |
320,12 | im bant:/ der vreuden ellende/ truoc dez swert in sîner | hende,/ bedecket mit der scheiden./ dô vrâgter nâh in beiden,/ "wa |
332,22 | vant,/ sîn harnasch hiez si bringen dar:/ ir linden | hende wol gevar/ wâpnden Gahmuretes suon./ si jach "ich solz |
355,6 | haz./ wie stêt ein tjost durch mînen schilt,/ mit sîner | hende dar gezilt,/ odr ob versnîden sol mîn swert/ sînen |
361,12 | wil:/ bit in daz er daz wende./ ich getrûw des sîner | hende,/ si nemez unvergolten:/ ouch hât erz unbescholten."/ /der |
370,25 | wâpen tragen./ er begunde ir fürbaz mêre sagen/ "in iwerre | hende sî mîn swert./ ob iemen tjoste gein mir gert,/ den |
386,25 | Meljacanz./ op sîn schilt wære ganz?/ des enwas niht | hende breit belibn:/ dô het in verr hin dan getribn/ der herzoge |
411,9 | durch swarten unt durch vel,/ durch Gâwâns nôt sîn | hende er want:/ wan des was sîn triwe pfant,/ daz er dâ solte |
412,15 | wirz iu sagn,/ der lantgrâve ist unerslagn/ hie von manger | hende./ got iuch an site wende,/ die man iu vervâhe baz./ |
422,24 | der sorgen last./ ân alle missewende/ nam si Gâwânn mit ir | hende/ unt fuort in dâ si wolte wesn./ si sprach zim "wært ir niht |
426,27 | man./ diu küngîn fuorte Gâwân/ für den künec an ir | hende./ ein schapel was ir gebende./ ir munt den bluomen nam ir |
443,21 | man vor dem walde heizet tôt."/ /einen helm er in der | hende/ fuorte, des gebende/ wâren snüere sîdîn,/ unt eine |
444,8 | rât?/ nu trite ich hie den wilden varm./ mirn geswîchen | hende, ieweder arm,/ ich gibe für mîne reise ein pfant,/ daz |
484,6 | erz künecrîche hân,/ unt hât der kumber ende/ von der hôhsten | hende./ dâ mit ist Anfortas genesen,/ ern sol ab niemer künec |
486,5 | ir krût./ ir munt wart selten lachens lût./ ieweder sîne | hende/ twuoc. an eime gebende/ truoc Parzivâl îwîn loup/ fürz |
487,20 | durch rehte triuwe,/ ân alle missewende./ von der hôhsten | hende/ enpfiengens umb ir kumber solt:/ got was und wart in |
515,1 | vil kumbers si im doch drîn zôch./ // /Si hete mit ir | hende/ underm kinne daz gebende/ hin ûfez houbet geleit./ |
539,14 | haben solte:/ nu hât mîn prîs ein ende/ von dîner werden | hende./ swâ vreischet man ode wîp/ daz überkomen ist mîn lîp,/ |
541,13 | swert,/ daz Gâwân der degen wert/ mit strîte ûz sîner | hende brach./ manec frouwe ir ander strîten sach./ /die schilde |
544,9 | hân/ jenes der dâ læge:/ unt disem der siges pflæge,/ des | hende solt er nîgen/ und sîn prîs niht verswîgen./ sus zinste |
556,14 | frouwen/ mit sô liehtem gebende."/ der wirt want sîne | hende:/ dô sprach er "vrâgets niht durch got:/ hêr, dâ ist nôt |
560,8 | walten,/ sô hât mîn armuot ende./ ich getrûw des iwerr | hende,/ si hœhe mich mit rîcheit./ mit freuden liep âne |
566,6 | war./ er sach an einer wende,/ ine weiz ze wederr | hende,/ eine tür wît offen stên,/ dâ inrehalp im solte ergên/ |
569,26 | er gedinge,/ sîns kumbers wære ein ende:/ dannoch mit sîner | hende/ muoser prîs erstrîten./ an den selben zîten/ tet sich |
570,5 | und des selben zwuo hosen wît./ einen kolbn er in der | hende truoc,/ des kiule grœzer denne ein kruoc./ /er gienc gein |
576,2 | genuoc/ // in der jugende an sîn ende./ diu maget mit ir | hende/ des zobels roufte und habt in dar/ für sîne nasen: dô nam |
634,10 | von im sagt wâr diz vingerlîn:/ er enpfiengez von der | hende mîn./ swaz er kumbers ie gewan,/ dâ bin ich gar unschuldec |
663,15 | daz her des tages wære bewart./ frou Bêne ûz Gâwâns | hende nam/ d'êrsten gâbe ûz sîme rîchen krâm,/ swalwen, diu noch |
693,23 | zem künege "ir ungetriwer hunt!/ iwer herze in sîner | hende ligt,/ dar iwer herze hazzes pfligt./ war habt ir iuch |
744,16 | langer ruochte,/ daz Parzivâl daz rê nemen/ in sîner | hende solde zemen:/ daz swert er Ithêre nam,/ als sîner |
744,23 | ungescheiden,/ zurteile stêtz in beiden/ vor der hôhsten | hende:/ daz diu ir sterben wende!/ /der heiden [was] muotes rîche/ |
771,13 | swelch lant was werlîch unde guot,/ daz twang ich mîner | hende,/ unz verre inz ellende./ dâ werten mich ir minne/ zwuo |
780,7 | grôzer schulde/ geholfen heten hulde./ /si want mit ir | hende/ wider ab ir houbtgebende:/ ez wær bezel oder snürrinc,/ daz |
803,19 | vil vanen man dort füeren sach./ dâ lihen zwuo kleine | hende/ wîter lande manec ende./ gekrœnet wart dô Kardeiz./ der |
826,4 | diu hôhzît rîlîche ergienc:/ manc hêrr von sîner | hende enpfienc/ ir lêhen, die daz solten hân./ guot rihtær wart der |
henden | ||
79,21 | vil:/ dô giengez ûz der kinde spil./ si worhten mit ir | henden/ daz den walt begunde swenden./ diz was gelîche ir beider |
110,13 | begienc./ kint und bûch si zir gevienc/ mit armen und mit | henden./ si sprach "mir sol got senden/ die werden fruht von |
167,7 | strichen schiere/ von im sîn amesiere/ mit blanken linden | henden./ jane dorft in niht ellenden/ der dâ was witze ein weise./ |
222,6 | slich./ man sach dâ fiwer ûz helmen wæn/ unt swert in | henden umbe dræn."/ /dô sprâchens alle gelîche,/ beide arm |
231,27 | möhtz den ougen niht enblanden./ er truoc se in sînen | henden/ alumb zen vier wenden,/ unz aber wider zuo der tür./ |
237,26 | dâ saz./ man zôhs zen vier wenden./ vier ritter mit ir | henden/ mans ûf die taveln setzen sach./ ieslîchem gieng |
244,14 | ieslîchiu truoc./ môraz, wîn unt lûtertranc/ truogen drî ûf | henden blanc:/ diu vierde juncfrouwe wîs/ truog obz der art von |
259,2 | diu frouwe saz,/ // si muose in doch erbarmen./ mit | henden und mit armen/ begunde si sich decken/ vor Parzivâl dem |
433,23 | oder smal?/ nu prüevet uns die selben zal,/ waz von sîn | henden sî geschehen./ hât er Munsalvæsche sît gesehen,/ unt den |
492,19 | dâ von der palas jâmers klanc./ der truoc in sînen | henden/ einen schaft zen vier wenden,/ dar inne ein sper |
503,25 | selben mâle/ durch vorschen nâch dem grâle,/ aldâ si mit ir | henden/ mange tjoste muosen senden./ wan swers grâles gerte,/ der |
542,13 | unt diu swert ûf werfen dicke/ ûz ellenthaften | henden./ si begundn ein ander wenden/ neben, für unt hinder |
551,7 | süeziu mursel/ ûf einem blanken wastel/ mit ir clâren | henden./ dô sprach si "ir sult senden/ dirre gebrâten vogel |
657,20 | iht warme,/ daz muoser sus verpfenden:/ er wart mit küneges | henden/ zwischenn beinn gemachet sleht./ des dûhte den wirt, ez |