bieten stv [ Lexer ] [ Lexer-Nachträge ] [ BMZ ] [ Findebuch ]
biet
302,25 an iu bejagen?/ doch muoz ich iwer spotten tragen:/ ir   biet mirz lîhte her nâch paz./ etswenne ich ouch vor tjost
biete
732,5 ob er kein ander grüeze,/ daz er dienst nâch minne   biete/ und sich unstæte niete?/ solch minne wirt von im
749,29 armuot/ sol sölher lôsheit sîn behuot,/ daz ich iu duzen   biete,/ swenn ich mich zühte niete."/ // /Der von Trîbalibot/
bieten
22,12 gerne erfunden ê:/ op mirz die mîne rieten,/ ich solt im êre   bieten./ geruochet er mir nâhen,/ wie sol ich in enphâhen?/ ist
127,20 rîten în./ du solt dich site nieten,/ der werlde grüezen   bieten./ Op dich ein grâ wîse man/ zuht wil lêrn als er
135,29 schulde./ het ich dienst od hulde,/ daz ich iu solte   bieten,/ ir müest iuch mangels nieten./ // ich ensol niht mêr
245,23 diu kint,/ daz si hie vor mir niht sint?/ wer sol mir   bieten mîn gewant?"/ sus wart ir der wîgant,/ unz er
278,23 er wart entwâpent drunde./ sîn süeziu swester kunde/ im   bieten êre unt gemach./ über al diu messenîe sprach,/ des rôten
324,17 wart/ nie, ichn het im vollen art/ mit kampfe rede ze   bieten,/ mich râche gein im nieten./ ich pin ein fürste ûz
401,22 Noyt der mære/ im sîne sicherheit dâ bôt:/ er muose'im   bieten für den tôt./ /die rede lât sîn, und hœrtz och hie:/ ich
521,3 pîn./ welt ab ir unt diu frouwe mîn/ mir smæhe rede   bieten,/ ir müezt iuch eine nieten/ daz ir wol meget für zürnen
536,26 ez enstrûche ouch über daz runzît?/ wil er mir denne   bieten strît/ aldâ wir bêde sîn ze fuoz,/ ob mir halt nimmer
614,5 daz ich versuochen wolde/ ob ich iu minne solde/   bieten durch iur werdekeit./ ich weiz wol, hêrre, ich sprach
632,11 und wer mit herzenlîcher kraft/ nâch minnen dienst   bieten kan."/ sus sprach mîn hêr Gâwân:/ des antwurt im
650,15 Gramoflanz/ hôchvart mit lôsheite ganz/ gein mîme künne   bieten kan!/ er wænt, mîn neve Gâwân/ sî Cidegast, den er
725,9 sus muoser hin zir sprechen,/ sîn dienst nâch minnen   bieten./ si kunde ouch sich des nieten,/ daz se im dancte umb
bietet
33,22 /"ichn hân mi's niht genietet,/ als ir mirz, frouwe,   bietet,/ mîns lebens mit sölhen êren./ ob ich iuch solde lêren,/
303,13 wol,/ daz ich vil gerne dienen sol./ sît ir cumpânîe   bietet mir,/ nu wer ist iur hêrre oder ir?"/ /"ich heize hêrre
biut
24,27 pin niht wan einec man:/ swer iu tuot od hât getân,/ dâ   biut ich gegen mînen schilt:/ die vînde wênec des bevilt."/ /mit
175,27 schœnen Lîâzen./ "du solt di'n küssen lâzen,/ disen ritter,   biut im êre:/ er vert mit sælden lêre./ ouch solt an iuch
227,4 sult willekomen sîn./ sît es der vischære verjach,/ man   biut iu êre unt gemach/ durch in der iuch sande widr,"/
320,25 zuo frouwen unde man./ swaz ich der hie gesehen hân,/ den   biut ich dienstlîchen gruoz./ wan einem tuot mîn dienst buoz,/
biutes
701,29 walden,/ ich müge'n prîs behalden./ got lôn dir daz du   biutes strît:/ es ist ab für mich noh niht zît."/ // /Artûs
biutet
31,3 unser vanen sint erkant,/ daz zwêne vinger ûz der hant/   biutet gein dem eide,/ irn geschæhe nie sô leide/ wan sît
31,22 haben Gaschiere/ gevangen einen grâven abe:/ der   biutet uns vil grôze habe./ der ist Kayletes swester
88,25 /si sprach nâch zühte lêre/ hinz Gahmurete mêre/ "iu   biutet vaste ir minne/ diu werde Franzoysinne./ nu êret an mir
303,23 mich zer werlde brâhte./ swes got an mir gedâhte,/ daz   biutet dienst sîner hant./ der künec Artûs ist er genant./ mîn
320,30 hazze sîn:/ swaz hazzes er geleisten mac,/ mîn haz im   biutet hazzes slac./ // /Ich sol doch nennen wer der sî./ ach ich
324,3 bat./ der gast stuont an sîner stat:/ er sprach "mir   biutet kampf ein man,/ des ich neheine künde hân:/ ine hân och
374,19 wirde wert,/ sît sô werder man ir minne gert/ und er ir   biutet dienstes vil/ und ouch ir kleinœte wil."/ dô sprach der
bôt
17,11 /dô der junge Anschevîn/ vernam ir kumberlîchen pîn,/ er   bôt sîn dienest umbe guot,/ als noch vil dicke ein rîter
33,13 sîner spîse ein teil./ diu frouwe was ir gastes geil./ dô   bôt si im sîn trinken dar/ und phlac sîn wol: och nam er
34,4 dâ sîniu kinder sâzen,/ diu bat si ezzen vaste./ diz   bôt si zêrn ir gaste./ gar disiu junchêrrelîn/ wâren holt der
35,1 helt was trûric unde frô./ // er fröute sich daz man im   bôt/ grôz êre: in twanc doch ander nôt./ daz was diu strenge
41,21 in hete dar gesant,/ daz in dâ iemen überwant./ ein knappe   bôt al sunder bete/ sîme hêrren Gahmurete/ ein sper, dem was der
60,16 es niht geschiht./ si was ein maget, niht ein wîp,/ und   bôt zwei lant unde ir lîp/ swer dâ den prîs bezalte./ diz mære
78,26 saher wâ der künic Lôt/ sînen schilt gein der herte   bôt./ der was umbe nâch gewant:/ daz werte Gahmuretes
84,29 was des landes zinses solt,/ den Isenhart vil dicke   bôt/ frôn Belakân für grôze nôt./ // dô bôt man in daz trinken
85,1 vil dicke bôt/ frôn Belakân für grôze nôt./ // dô   bôt man in daz trinken dar/ in manegem steine wol gevar,/
89,9 /Er sprach ze Hardîze/ "iwer swester Alîze/ mir minne   bôt: die nam ich dâ./ diu ist bestatet anderswâ,/ und werdeclîcher
98,7 krône wærn bereit,/ ich hân nâch ir mîn hœhste leit."/ er   bôt in sîne grôze habe:/ sîner gebe tâten si sich
113,19 sprach mit sinne/ "diu hœhste küneginne/ Jêsus ir brüste   bôt,/ der sît durch uns vil scharpfen tôt/ ame kriuze
119,24 und flêhe in umbe dîne nôt:/ sîn triwe der werlde ie helfe   bôt./ sô heizet einr der helle wirt:/ der ist swarz, untriwe in
122,8 sîn zeswer arm von schellen klanc,/ swar ern   bôt oder swanc./ der was durch swertslege sô hel:/ der helt was
125,1 starken ohsen wegen./ // /der fürste in guoten morgen   bôt,/ und frâgte se, op si sæhen nôt/ eine juncfrouwen lîden./
133,11 rîterlîcher prîs./ ir habt ein ander âmîs."/ diu frouwe   bôt ir lougen/ mit wazzerrîchen ougen/ sô, daz sie unschuldic
135,23 und eime fürsten frumte leit,/ der mir sîn tjostieren   bôt:/ von mîner tjoste lager tôt./ /ich enwil iu niht von zorne
143,1 phenninge oder phant,/ ich behielt iuch al zehant."/ // /dô   bôt im der knappe sân/ froun Jeschûten fürspan./ dô daz der vilân
145,18 hiez./ /Sîn harnasch was gar sô rôt/ daz ez den ougen rœte   bôt:/ sîn ors was rôt unde snel,/ al rôt was sîn gügerel,/ rôt
158,5 künsteclîch gebâren/ und der vînde schaden vâren./ er   bôt im in die hant ein sper:/ daz was gar âne sîne ger:/ doch
167,21 beidiu lieht:/ des was sîn lîp versûmet nieht./ /man   bôt ein badelachen dar:/ des nam er vil kleine war./ sus
179,29 der meide sælden rîche,/ diu im geselleclîche/ sunder minn   bôt êre./ swar sîn ors nu kêre,/ // er enmages vor jâmer niht
186,7 nâch ir liehten glast./ des dûhter si ein werder gast./ man   bôt im einen mantel sân,/ gelîch alsô der roc getân,/ der ê des
187,4 degen:/ die munde wâren bêde rôt./ diu künegîn ir hant im   bôt:/ Parzivâln si fuorte wider/ aldâ si sâzen
197,30 swanc:/ er sazt im an die brust ein knie./ er   bôt daz wart geboten nie/ // deheinem man, sîn sicherheit./ ir
199,9 entsage,/ daz ich geselleclîchen trage/ mit ir diu mir lachen   bôt./ des kom ir lîp in grôze nôt./ sag ir, ich sî ir
207,3 dîne werdekeit/ Cunnewâren hulde umb krapfen breit."/ /er   bôt ir anders wandels niht./ die rede lât sîn, hœrt waz
223,14 schiet sîn hant von grôzer nôt;/ dâ gein si im ir minne   bôt./ /eins morgens er mit zühten sprach/ (manc rittr ez hôrte
228,27 unde pflac sîn sô,/ die trûregen wâren mit im vrô./ man   bôt im wirde und êre:/ wan dâ was râtes mêre/ denne er ze
237,11 twuoc sich Parzivâl./ ein sîdîn tweheln wol gemâl/ die   bôt eins grâven sun dernâch:/ dem was ze knien für si gâch./ /swâ
238,13 iemen triegen,/ sô müezt ir mit mir liegen)/ swâ nâch jener   bôt die hant,/ daz er al bereite vant/ spîse warm, spîse kalt,/
239,2 // Môraz, wîn, sinôpel rôt,/ swâ nâch den napf ieslîcher   bôt,/ swaz er trinkens kunde nennen,/ daz mohter drinne erkennen/
242,22 an eine stat/ Parzivâl der wol geslaht:/ der wirt   bôt im guote naht./ diu rîterschaft dô gar ûf spranc./ ein
275,19 gienc./ der künec, diu küngîn, in enpfienc:/ er dancte in,   bôt fîanze sân/ sîner swester wol getân./ bî den trachen ûfem
279,22 gesâzt nie über wirtes brôt,/ derz iu mit bezzerem willen   bôt/ sô gar ân wankes vâre./ mîn frou Cunnewâre,/ ir sult iurs
280,10 pflac/ den der sich der rîter rôt/ nante und im solh êre   bôt/ daz er in schiet von kumber grôz,/ do er den künec Ithêren
283,5 hie lît dîn schîn./ sît der snê dem bluote wîze   bôt,/ und ez den snê sus machet rôt,/ Cundwîr_âmûrs,/ dem
303,19 hie./ er was gein mir des willen ie/ daz er mirz rîterlîche   bôt./ sîne swester het der künec Lôt,/ diu mich zer werlde
304,17 fuor, von solhen sachen./ ein werdiu magt mir lachen/   bôt: die blou der scheneschalt/ durch mich, daz von ir reis der
305,10 unt Gâwân./ vil volkes zorse unt ze fuoz/ dort inne   bôt in werden gruoz,/ Gâwâne und dem rîter rôt,/ wande in ir
325,12 och wante manegen trûrens nôt,/ daz man im dâ niht êren   bôt./ dar wâren solhiu mære komn/ als ir wol ê hât vernomn,/
331,17 rîche krônen sîn./ vil diens im dâ maneger   bôt:/ den helt treip von in trûrens nôt./ /frou Cunnewâr diu
343,1 baz wesen kunt/ zeinem mâle und tûsentstunt."/ // /Gâwân   bôt des mangen eit,/ swaz volkes dâ für in gereit,/ daz er des
347,20 massenîe:/ in klagt ouch Obîe./ gein dirre ungeschihte/   bôt sîn gerihte/ und anders wandels genuoc/ Lyppaut, der
360,7 niwer prîs niht klagn./ nu hœret von Obîen sagn./ /diu   bôt ir hazzes genuoc/ Gâwân, dern âne schulde truoc:/ si wolt im
373,13 si solde nemen./ des moht ieslîchen wol gezemen:/ iedoch   bôt man se einem dar:/ Clauditte was och wol gevar./
377,20 enpfienc./ diu klage was gar âne nôt:/ ungezalt mans in dâ   bôt,/ allen den dies ruochten/ unts ûz ze velde suochten./ /in den
379,20 von treten noch der selben nôt:/ maneg orses fuoz die slâge   bôt./ /dô kom der herzoge Astor/ mit strîte an die von Jâmor./
383,23 si wârn entwichen geime graben./ den burgærn manege tjost dâ   bôt/ ein ritter allenthalben rôt:/ der hiez der ungenante,/ wande
384,28 volleclîch (daz was ein nôt),/ unz er Gâwân tjostieren   bôt./ /Gâwân ze sînen knappen nam/ der zwelf sper einz von
397,21 urloup er dô zin allen sprach./ Lyppaut im diens   bôt genuoc,/ wand er im holdez herze truoc./ Scherules, sîn
401,21 Idêr fil Noyt der mære/ im sîne sicherheit dâ   bôt:/ er muose'im bieten für den tôt./ /die rede lât sîn, und
405,20 munt was heiz, dick unde rôt,/ dar an Gâwân den sînen   bôt./ da ergienc ein kus ungastlîch./ zuo der meide zühte rîch/
414,25 site,/ den zwein wont vil stæte mite./ den   bôt ich für den ritter mîn,/ den ir mir sandet dâ her în:/ anders
418,24 bekant/ iwer manlîchiu hant."/ /Gâwân der ellens rîche/   bôt gezogenlîche/ nâch dirre bete sicherheit./ dô was mit rede aldâ
424,29 nôt./ mîn bester schilt was für den tôt/ daz ich dar um   bôt mîne hant,/ als iu mit rede ist hie bekant./ // /Er ist
427,2 Stuont ninder keiniu alsô rôt./ swem si güetlîche ir küssen   bôt,/ des muose swenden sich der walt/ mit manger tjost ungezalt./
443,19 ezn wær der angestlîche strite,/ ode der alsolhen wandel   bôt/ als man vor dem walde heizet tôt."/ /einen helm er in
446,22 in kiusches herzen rât:/ si giengen alle barfuoz./ Parzivâl   bôt sînen gruoz/ dem grâwen rîter der dâ gienc;/ von des râte er
472,26 umb sîn herzebære nôt,/ die hôchvart im ze lône   bôt./ sîn jugent unt sîn rîcheit/ der werlde an im fuogte
499,12 /nu riwet mich mîn knappe rôt,/ durch den si mir grôz êre   bôt./ von Ithêr du bist erborn:/ dîn hant die sippe hât
508,8 si forhte wênec selhe nôt,/ swâ man hazzen gein ir   bôt./ alumben berc lac ein hac,/ des man mit edelen boumen pflac./
509,1 ân smerzen,/ unt ein spansenwe des herzen./ // /Gâwân   bôt ir sînen gruoz./ er sprach "ob ich erbeizen muoz/ mit
527,24 mich an (des twang in nôt)/ unt mant mich des daz er mir   bôt/ sicherheit durch genesn./ ich vorhte ân al mîn êre wesn,/
528,8 mit dienste kœme in herzenôt,/ ob sim dâ nâch ir helfe   bôt,/ "der helfe tuot ez zêren,/ lât iuch von zorne kêren."/ /ich
539,4 enpfangen/ des er niht fürbaz wolde gebn:/ für sicherheit   bôt er sîn lebn,/ und jach, swaz im geschæhe,/ daz er nimer
576,20 iedoch niht sêre,/ unz daz er d'ougen ûf swanc./ er   bôt in dienst und sagt in danc,/ den zwein süezen kinden./ "daz ir
597,15 er vaste sitzen bat./ er zôch imz ors an den stat,/ er   bôt im schilt unde sper./ hie kom der turkoyte her,/ kalopierende
604,20 doch lân./ /fil li roy Irôt/ Gâwân guoten morgen   bôt:/ daz was der künec Gramoflanz./ dô sprach er "hêrre, umb
606,9 vierdn, ir werden man./ Orgelûsen fuort ich dan,/ ich   bôt ir krône und al mîn lant:/ swaz ir diens bôt mîn hant,/ dâ
606,10 dan,/ ich bôt ir krône und al mîn lant:/ swaz ir diens   bôt mîn hant,/ dâ kêrt si gegen ir herzen vâr./ mit vlêhen hêt ich
606,15 muoz iu herzenlîche klagen./ ich weiz wol dazs iu minne   bôt,/ sît ir hie werbet mînen tôt./ wært ir nu selbe ander komn,/
611,23 diu herzoginne rîche./ gein sînen fuozen si sich   bôt:/ dô sprach si "hêrre, solher nôt/ als ich hân an iuch
616,12 wetzet./ /ûf Gramoflanzes tôt/ enpfieng ich dienst, daz mir   bôt/ ein künec ders wunsches hêrre was./ hêr, der heizet
619,3 er die mîne überstreit,/ nâch dem helde ich selbe reit./ ich   bôt im lant unt mînen lîp:/ er sprach, er hete ein schœner wîp,/
619,18 lân,/ ob ich durch mîne herzenôt/ dem werden rîter minne   bôt,/ sô krenket sich mîn minne."/ Gâwân zer herzoginne/
621,15 gein im gienc:/ diu maget in mit freude enpfienc./ /Gâwân   bôt ir sînen gruoz:/ si kust im stegreif unde fuoz,/ und enpfienc
631,18 diu wesse Itonjê minnen nôt,/ und daz ir herze dienst   bôt/ der werde künec Gramoflanz/ mit rîterlîchen triwen ganz./
636,12 ouch was ir bêder vater Lôt./ der meide er sîne helfe   bôt:/ da engein si tougenlîchen neic,/ daz er si trœsten niht
639,26 an in verstên./ swelch rîter pflac der sinne,/ daz er dienst   bôt nâch minne,/ diu bete was urlouplîch./ die sorgen arm und
644,26 an ir venje si den salter las./ der knappe für si kniete,/ er   bôt ir freuden miete:/ einen brief si nam ûz sîner hant,/
658,12 der ervorht im die selben nôt,/ von Rosche_Sabînes./ der   bôt im des sînes/ ze gebenne swaz er wolde,/ daz er vride haben
664,23 her ouch wider galt/ market den man in dâ   bôt./ si kômn ze bêder sît in nôt./ /man sach die
696,11 der ir gruozes dô niht wolde/ dô si minne unde ir lant im   bôt/ (des kom si hie von scham in nôt),/ dô er vor Lôgroys
698,25 clâre frouwen/ muos er sich küssen schouwen./ Artûs   bôt im êre/ unt dancte im des sêre,/ daz sîn hôhiu werdekeit/ wær
730,7 enpfant./ dem turkoiten Flôrant/ Sangîven Artûs ze wîbe   bôt:/ die het dâ vor der künec Lôt./ der fürste ouch si vil
738,17 durch friwendinne lîp/ sîn verch gein der herte   bôt./ gelücke scheidez âne tôt./ /den lewen sîn muoter tôt
796,26 rîcheit prüeven kan,/ als Parzivâl unt Feirefîz./ man   bôt vil dienstlîchen vlîz/ dem wirte unt sîme gaste./ ine weiz
802,8 minne helfe für der minne nôt:/ manc wert wîp im doch minne   bôt./ ich wæne er kurzwîle pflac/ unz an den mitten morgens tac./
but
189,9 ein wirtîn reden muoz./ ein kus erwarp mir iwern gruoz,/ ouch   but ir dienst dâ her în:/ sus sagte ein juncfrouwe mîn./ des
büte
157,12 er spien im an daz goldes werc./ ê erm   büte dar den halsperc,/ er stricte im umb diu schinnelier./ sunder
204,12 gæbn die stat durch hungers nôt,/ unt daz diu küneginne/ mir   büte ir werden minne."/ /der knappe erwarp dâ niht wan haz./ der
504,30 reit,/ ez wurde iedoch versuocht an sie,/ op si mir strîten   büte alhie."/ // /Der schilt was ouch verhouwen:/ Gâwân begunde in
686,26 daz er dæhte an ir nôt,/ sît si für alle gewinne/ dienst   büte nâch sîner minne./ daz machte den künec hôchgemuot./ unreht
705,29 nimmer mêre/ mit rede an sich die êre/ daz er zwein mannen   büte strît,/ wan einers im ze vil dâ gît./ // /Daz her was
buten
372,2 ander prîs."/ // /Dan fuor diu magt und ir gespil./ si   buten beide ir dienstes vil/ Gâwâne dem gaste:/ der neig ir
büten
750,13 nider sâzen,/ die bêde des niht vergâzen,/ sine   büten einander êre./ der heiden sprach dô mêre/ "ich wil lâzen
pôt
182,22 komen, hêrre, deist ân nôt./ ân iuch man uns vil hazzens   pôt/ vome lande und ûf dem mer,/ zornec ellenthaftez her."/ dô
299,26 du zürnest mit mir âne nôt:/ ich pin der dir ie dienst   pôt."/ ûzem poulûn gienc hêr Gâwân,/ sîn ors hiez er bringen