wît a
[ Lexer ]
[ BMZ ]
[ Findebuch ]
wît | ||
24,3 | den vînden an die want/ sâzen se in diu venster | wît/ ûf ein kultr gesteppet samît,/ dar undr ein weichez pette |
39,19 | was der man,/ als ich dâ von ze sagenne hân,/ mit phelle | wît unde lanc./ daz gevilde nâch dem helde klanc:/ sîne schellen |
43,5 | der küene swarze heiden./ des lop was virrec unde | wît:/ starb er âne toufen sît,/ so erkenn sich über den degen |
69,2 | lac./ // dô vriesch der künec von Zazamanc/ daz die poynder | wît unde lanc/ wârn ze velde worden/ al nâch rîters orden./ er |
71,7 | ez was maneger marke wert./ /Sîn wâpenroc was harte | wît:/ ich wæne kein sô guoten sît/ ie man ze strîte fuorte;/ des |
84,26 | în./ daz muosen tiure näphe sîn/ von edelem gesteine,/ | wît, niht ze kleine./ si wâren alle sunder golt:/ ez was des |
123,18 | Adâmes zît./ des wart sîn lop von wîben | wît./ /aber sprach der knappe sân,/ dâ von ein lachen wart getân./ |
129,22 | rîcheit dran gekêret./ von drîer varwe samît/ ez was hôh unde | wît:/ ûf den næten lâgn borten guot./ dâ hienc ein liderîn huot,/ |
145,24 | fiur,/ al rôt was sîn kursît/ und wol an in gesniten | wît,/ rôt was sîn schaft, rôt was sîn sper,/ al rôt nâch des |
197,4 | was sîn êrste swertes strît./ er nam den poinder wol sô | wît,/ daz von sîner tjoste hurt/ bêden orsen wart enkurt./ |
227,8 | nidr./ /In die burc der küene reit,/ ûf einen hof | wît unde breit./ durch schimpf er niht zetretet was/ (dâ stuont al |
231,3 | het durch siechheit/ grôziu fiur und an im warmiu kleit./ | wît und lanc zobelîn,/ sus muose ûze und inne sîn/ der |
231,24 | want./ dâ wart geweinet unt geschrît/ ûf dem palase | wît:/ daz volc von drîzec landen/ möhtz den ougen niht enblanden./ |
234,6 | ein gras,/ von Azagouc samît,/ gesniten wol lanc unde | wît./ dâ mitten si zesamne twanc/ gürteln tiur smal unde lanc./ dise |
247,17 | sân./ mit pâgenden worten/ saz er drûf. die porten/ vander | wît offen stên,/ derdurch ûz grôze slâ gên:/ niht langer er dô |
256,23 | den huof swanc im diu man./ sîn ougen tief, die gruoben | wît./ ouch was der frouwen runzît/ vertwâlet unde vertrecket,/ durch |
262,14 | ûf der decke und ame kursît./ dâ wart genomn der poynder | wît/ von den zwein helden unverzagt./ newederhalp wart widersagt:/ |
270,12 | gap ir an sîn kursît:/ die was von rîchem pfelle, | wît,/ mit heldes hant zerhouwen./ ich hân doch selten frouwen/ |
295,15 | der ougen mez gedâhte,/ durchs Wâleis schilt ein venster | wît./ im wart vergolten dirre strît./ Keie Artûs schenescalt/ ze |
296,16 | an manegen strît./ man saget in manegen landen | wît/ daz Keie Artûs scheneschalt/ mit siten wære ein ribbalt:/ |
302,28 | ich nimmer an iu strît,/ doch sint diu lant wol sô | wît,/ ich mac dâ prîs und arbeit holen,/ beidiu freude und angest |
310,5 | die truogen minneclîchen schîn./ ouch was der rinc genomn sô | wît/ daz âne gedrenge und âne strît/ manc frouwe bî ir âmîs saz./ |
320,17 | junchêrren zeigten im die sân./ /sus gienger durch den rinc | wît./ tiwer was sîn kursît,/ mit liehtem pfelle wol gevar./ für |
328,5 | man,/ des ich iu wol ze bruoder gan./ des kraft ist | wît unde breit./ zweier krône rîcheit/ stêt vorhteclîche in |
351,4 | /doch ieslîch zeltsnuor de andern dranc,/ ir her was | wît unde lanc./ dô saher wie si lâgen,/ wes dise und jene |
354,11 | geriten sân:/ für die brücken ûf den plân/ nam er herberge | wît./ sîn hêrre kom an rehter zît,/ und ander die dâ solden |
381,18 | mit herten swertslegen geschrît./ dâ wart enge, und niht ze | wît,/ dâ hurte gein der hurte dranc./ manc helm in in diu |
398,10 | nu nâht och sînes kampfes zît./ der walt was lanc unde | wît,/ dâ durch er muose strîchen,/ wolder kampfes niht entwîchen:/ |
401,18 | unt dô ze Tulmeyn ein strît/ ergienc in dem kreize | wît/ umben spärwære./ Idêr fil Noyt der mære/ im sîne |
403,20 | ein burc, diu beste/ diu ie genant wart ertstift:/ unmâzen | wît was ir begrift./ /der bürge lop sul wir hie lân,/ wande ich |
408,21 | ein schâchzabelgesteine,/ unt ein bret, wol erleit, | wît:/ daz brâht si Gâwâne in den strît./ an eim îsenînem ringez |
416,14 | frümt sîn angestlîcher strît/ vil engez lop, mîn laster | wît./ daz sol mir freude swenden/ und mich ûf êren pfenden."/ /dô |
417,14 | der solt och gâhen in den strît./ ir habt gedrenge oder | wît,/ man mac sich iwer lîhte erwern./ hêr Liddamus, vil |
505,5 | geriten./ der tjoste venster was gesniten/ mit der glâvîne | wît./ alsus mâlet si der strît:/ wer gults den schiltæren,/ ob ir |
563,2 | geschach./ // der krâm was ein samît,/ vierecke, hôch unde | wît./ waz dar inne veiles læge?/ derz mit gelte widerwæge,/ |
566,7 | an einer wende,/ ine weiz ze wederr hende,/ eine tür | wît offen stên,/ dâ inrehalp im solte ergên/ hôhes prîss erwerben/ |
570,4 | an/ ein surkôt unt ein bônît,/ und des selben zwuo hosen | wît./ einen kolbn er in der hende truoc,/ des kiule grœzer denne |
589,2 | // Uf durch den palas einesît/ gienc ein gewelbe niht ze | wît,/ gegrêdet über den palas hôch:/ sinwel sich daz umbe |
589,24 | rubbîne,/ smârâde, sardîne,/ sus wârn diu venster rîche./ | wît unt hôch gelîche/ als man der venster siule sach,/ der art |
601,9 | si mit ir gaste/ von der burc wol ein raste,/ ein strâzen | wît unde sleht,/ für ein clârez fôreht./ der art des boume muosen |
602,10 | er rehôrte eins dræten wazzers val:/ daz het durchbrochen | wît ein tal,/ tief, ungeverteclîche./ Gâwân der ellens rîche/ nam |
699,23 | se in des wirtes hûs./ der höfsche wîse Artûs,/ swie | wît wær Gâwâns gezelt,/ er saz derfür ûfez velt:/ si sâzen umb in |
706,2 | /Daz her was komn ze bêder sît/ ûf den grüenen anger | wît/ iewederhalp an sîniu zil./ si prüeveten diz nîtspil./ den |
717,12 | daz kein ander man im füere strît./ iwer her ist sô | wît,/ solt ers alle übervehten,/ daz englîchte niht dem rehten./ |
724,6 | drungen./ die kamerære wider strît/ rûmten eine strâze | wît/ gein der Berteneyse künegîn./ sîn œheim Brandelidelîn/ |
737,5 | und ander Sarrazîne/ mit ungelîchem schîne./ in sînem | wît gesamenten her/ was manc wunderlîchiu wer./ /och reit nâch |
760,27 | verdecket,/ ruclachen drüber gestecket./ /der rinc begreif sô | wît ein velt,/ dâ wærn gestanden sehs gezelt/ âne gedrenge der |
773,14 | [den] schilt, [daz] kursît./ der helm was zenge noch ze | wît./ si prîsten al gemeine/ die tiwern edeln steine/ die dran |
776,15 | nider, hôch,/ als ez nâch ir lantwîse zôch./ dâ was ein | wît gesamentiu diet:/ durch daz ir site sich underschiet./ |
777,16 | baniere/ sah man zallen sîten komn./ dâ wart der buhurt | wît genomn/ alumbe der tavelrunder rinc./ ez wâren höfschlîchiu |
800,23 | (dô muose freude an im gesigen)/ in eime gezelt hôh unde | wît,/ dâ her unt dâ in alle sît/ clârer frouwen lac genuoc./ |
805,24 | von Patrigalt/ gewâpent bî der küngîn reit./ der hof was | wît unde breit:/ dar ûffe stuont manc sunder schar./ si |
815,12 | /Anfortas vor siechheit zît/ sînen prîs gemachet hête | wît/ mit rîterschaft durch minne./ an sîns herzen sinne/ was güete |
821,13 | sîn,/ durch daz fôreht Læprisîn/ in die wilden habe | wît./ nu wasez och urloubes zît./ sine solten dô niht fürbaz |
823,10 | daz sîn swester âne strît/ was frouwe übr manegiu lant sô | wît./ /diu rehten mære iu komen sint/ umb diu fünf Frimutelles |
wîte | ||
376,11 | zageheit./ vor tages wart von in bereit/ zwelf zingel | wîte,/ vergrabet gein dem strîte,/ daz ieslîch zingel muose hân/ |
611,14 | erz an den grabn./ Gringuljet nam bezîte/ sînen sprunc sô | wîte/ daz Gâwân vallen gar vermeit./ zuo zim diu herzoginne |
629,23 | Thasmê:/ diu ist grœzer danne Ninnivê/ oder dan diu | wîte Acratôn./ Sârant durch prîses lôn/ eins pfelles dâ |
671,18 | künegîn./ /si giengen wider inz gezelt./ mangen dûhte daz daz | wîte velt/ vollez frouwen wære./ dô warp niht sô der swære/ |
wîtem | ||
676,19 | die zogten sie,/ unz anderhalp dâ Gâwân hie/ lac mit | wîtem ringe./ swer solhe helfe ertwinge/ mit sîner ellenthaften |
wîten | ||
498,25 | gestriten:/ dar nâch ich schierste kom geriten/ in die | wîten Gandîne,/ dâ nâch der ane dîne/ Gandîn wart genennet./ |
540,16 | ze rîten im geschiht?/ er saz drûf: dô fuor ez sô,/ sîner | wîten sprunge er was al vrô./ /dô sprach er "bistuz |
603,8 | mit dem sper,/ aldâ der regen unt des guz/ erbrochen hete | wîten vluz/ an einer tiefen halden:/ daz uover was gespalden;/ daz |
660,28 | dol,/ daz ir ein swacher garzûn/ enger freude gæbe | wîten rûn./ hêr, ich hân lange hie gebitn:/ nie geloufen noch |
668,21 | manec zelt, hôrt ich sagen,/ sluoc man drumbe an | wîten rinc:/ daz dûhten rîlîchiu dinc./ /vor Artûse wart vernomn,/ |
670,17 | ir pflac/ unt der sich diens dar bewac./ Artûs rinc den | wîten/ man sach an allen sîten/ mit frouwen umbevangen./ dô wart |
687,10 | baz gezieren durch diu wîp./ von Ipopotiticôn/ oder ûz der | wîten Acratôn/ oder von Kalomidente/ oder von Agatyrsjente/ |
wîter | ||
663,5 | wol getân./ dem künege sunder dort hin dan/ wart manc | wîter rinc genomn,/ und rîtern die dâ wâren komn./ die heten âne |
755,10 | rîten./ Gramoflanzs her was ouch komn:/ dem was manc | wîter rinc genomn,/ mit zelten wol gezieret./ dâ was |
760,12 | der bruoder sîn./ matraze dicke unde lanc,/ der wart ein | wîter umbevanc./ kultern maneger künne/ von palmât niht ze dünne/ |
803,20 | vanen man dort füeren sach./ dâ lihen zwuo kleine hende/ | wîter lande manec ende./ gekrœnet wart dô Kardeiz./ der betwang |
803,25 | was./ bî dem Plimizœl ûf ein gras/ wart gesidel und | wîter rinc genomn,/ dâ si zem brôte solden komn./ snellîche dâ |
wîtiu | ||
699,28 | unkundiu dinc./ wer dirre unt jener wære,/ daz wurden | wîtiu mære,/ solt der kristen und der Sarrazîn/ kuntlîche dâ |
814,16 | umbe sie,/ ich tuon ir rîchheit bekant,/ sô daz ir dienent | wîtiu lant."/ /"wiltu dich toufes lâzen wern,"/ sprach der |