sich prn
[ Lexer ]
[ BMZ ]
[ Findebuch ]
sich | ||
1,4 | muoz der sêle werden sûr./ gesmæhet unde gezieret/ ist, swâ | sich parrieret/ unverzaget mannes muot,/ als agelstern varwe |
1,13 | varwe gar,/ und wirt och nâch der vinster var:/ sô habet | sich an die blanken/ der mit stæten gedanken./ /diz vliegende |
2,15 | disen schanzen allen kan,/ an dem hât witze wol getân,/ der | sich niht versitzet noch vergêt/ und sich anders wol |
2,16 | wol getân,/ der sich niht versitzet noch vergêt/ und | sich anders wol verstêt./ valsch geselleclîcher muot/ ist |
4,13 | wîplîchez wîbes reht,/ und mannes manheit alsô sleht,/ diu | sich gein herte nie gebouc./ sîn herze in dar an niht |
6,2 | und êre/ // brâht er unz an sînen tôt./ sîn elter sun für | sich gebôt/ den fürsten ûzem rîche./ die kômen ritterlîche,/ |
6,16 | daz der künec an Gahmurete/ bruoderlîche triwe mêrte,/ und | sich selben êrte,/ daz er in niht gar verstieze,/ und im sînes |
6,30 | /Sus sprach der künec hêr./ "mîn bruoder der mac | sich mêr/ // der stæten hilfe an mich versehen,/ denne ich sô |
12,19 | nimmer mêr erkôs;/ dar an doch maneger vil verlôs./ der | sich hete an im erkant,/ ê daz er wære dan gewant,/ mit deheiner |
18,24 | man dort vor ersach:/ garzûne, koche unde ir knaben/ heten | sich hin für erhaben./ stolz was sîn gesinde:/ zwelf |
23,30 | vor ir wîpheit./ /ein wênc si gein im dô trat,/ ir gast si | sich küssen bat./ // si nam in selbe mit der hant:/ gein den |
31,18 | von über mer./ /ieslîcher porte ein fürste phliget,/ der | sich strîtes ûz bewiget/ mit sîner baniere./ wir haben |
32,19 | drabe./ er valt uns manegen rîter abe./ er læt | sich gerne schouwen,/ in lobent ouch unser frouwen./ swen wîp |
35,1 | niht langer dô./ der helt was trûric unde frô./ // er fröute | sich daz man im bôt/ grôz êre: in twanc doch ander nôt./ daz |
35,23 | unmaht/ diu swarze Mœrinne,/ des landes küneginne./ er want | sich dicke alsam ein wit,/ daz im krachten diu lit./ strît und |
38,2 | // Er reit ûf in und trat in nider./ des erholt er | sich dicke wider,/ er tet werlîchen willen schîn:/ doch |
41,14 | des niht louc,/ von küneges frühte was sîn art),/ der huop | sich immer dannewart/ durh tjostieren für die stat./ aldâ tet |
43,7 | was virrec unde wît:/ starb er âne toufen sît,/ so erkenn | sich über den degen balt,/ der aller wunder hât gewalt./ /dô der |
43,27 | Isenhartes man,/ die uns den schaden hânt getân./ | sich hât verendet unser nôt./ ein zornic got in daz gebôt./ |
54,9 | walden./ /smorgens vor der veste/ rûmdenz gar die geste./ | sich schieden die dâ wâren,/ und fuorten manege bâren./ daz velt |
54,18 | rede er si betrouc./ /dâ was der stolze küene man,/ unz er | sich vaste senen began./ daz er niht rîterschefte vant,/ des was |
58,20 | botschefte ein wer/ wurde, swenner kœme zir./ si schieden | sich. man sagte mir,/ daz mer in truoc in eine habe:/ ze |
58,26 | sînem marnære sân/ harte wol sîn arbeit./ si schieden | sich: daz was dem leit./ Dâ ze Spâne im lande/ er den künec |
59,3 | dâ man niht schilde dorfte sparn./ dô hiez ouch er bereiten | sich/ (sus wert diu âventiure mich)/ mit speren wol |
61,8 | die begunden schouwen,/ waz dise knappen tâten./ die heten | sich berâten/ und sluogen ûf ein gezelt./ umb unvergolten |
61,17 | daz zeigte rîcheit./ ouch was der plân wol sô breit,/ daz | sich die snüere stracten dran./ Gahmuret der werde man/ die |
61,20 | man/ die selben zît dort ûze enbeiz./ dar nâch er | sich mit vlîze vleiz,/ wier höfslîche kœme geritn./ des enwart |
63,14 | videlære bî./ /dô leite der degen wert/ ein bein für | sich ûfez phert,/ zwên stivâl über blôziu bein./ sîn munt als |
64,6 | schîne,/ der von der künegîn erschein,/ derzuct im neben | sich sîn bein:/ ûf rihte sich der degen wert,/ als ein |
64,7 | erschein,/ derzuct im neben sich sîn bein:/ ûf rihte | sich der degen wert,/ als ein vederspil, daz gert./ diu |
68,19 | ze herbergen reit/ mit grôzen freuden sunder leit./ | sich huob ein krîieren/ vor zwein helden fieren:/ von Poytouwe |
68,24 | und Gurnemanz de Grâharz/ die tjostierten ûf dem plân./ | sich huop diu vesperîe sân./ hie riten sehse, dort wol drî:/ den |
69,5 | wârn ze velde worden/ al nâch rîters orden./ er huob och | sich des endes dar/ mit maneger banier lieht gevar./ ern |
69,7 | endes dar/ mit maneger banier lieht gevar./ ern kêrt | sich niht an gâhez schehen:/ müezeclîche er wolde ersehen/ wiez ze |
69,11 | dâ wær getân./ sînen tepich leit man ûf den plân,/ dâ | sich die pônder wurren/ unt diu ors von stichen kurren./ von |
69,25 | sâhn der helde arbeit./ doch was der küneginne leit/ daz | sich der künec von Zazamanc/ dâ mit den andern niht endranc./ si |
71,2 | muose tragn./ // diu gap von rœte alsolhez prehen,/ daz man | sich drinne mohte ersehen./ ein zobelîn anker drunde./ mir selben |
71,16 | tiwer:/ sîn glast die blicke niht vermeit:/ ein bœsez oug | sich dran versneit./ mit golde er gebildet was,/ daz zer muntâne |
72,29 | was sîn lîp/ sô wol geprüeven kunnen wîp./ er nam | sich vor den andern ûz,/ do'r ûfem helme ersach den strûz./ // |
73,9 | der walt/ und manec ritter ab gevalt./ si wunden | sich (sus hôrt ich sagn)/ hindenort, dâ hielden zagn./ /der |
73,19 | Môrholt in einen rîter stal,/ ûzem satel ern für | sich huop/ (daz was ein ungefüeger uop):/ der hiez Killirjacac./ |
77,25 | bant im ûf den adamas,/ der dicke unde herte was:/ er wolt | sich arbeiten./ die boten hiez er leiten/ durch ruowen |
77,30 | dâ machter rûn./ /Dirre flôs, jener gewan./ dâ moht erholen | sich ein man,/ // het er versûmet sîne tât:/ alhie was |
78,5 | solden tjostieren,/ dort mit rotten punieren./ si geloubten | sich der sliche/ die man heizet friwendes stiche:/ heinlîch |
79,30 | daz in ein rôr geschiftet was./ sîne sicherheit er an | sich las./ // doch læse ich samfter süeze birn,/ swie die |
81,17 | /dô reit er gein dem poulûn./ der Wâleisinne garzûn/ huop | sich nâch im ûf die vart./ der tiwer wâpenroc im wart,/ |
83,30 | von touwe naz,/ dünne ûf die tepch geströut,/ dâ saz ûf des | sich hie fröut/ // diu werde Wâleisinne:/ si twanc iedoch |
87,22 | der ist ze Kärlingen komn/ und hât die sprâche an | sich genomn./ der ander heizet Lîedarz,/ fil li cunt |
90,10 | getrüebet in der schal./ den wirt sîn triwe mente/ daz er | sich wider sente:/ wan jâmer ist ein schärpher gart./ ir |
90,28 | âne:/ ez ist doch vil manlich,/ swer minnen wankes schamet | sich./ der frouwen huote mich ûf pant,/ daz ich niht |
92,14 | in riwe ergriffen landes habe!"/ der wâppen teter | sich dô abe./ sîn riwe im hertes kumbers jach./ der helt mit |
92,24 | mich dîn güete."/ /er sprach ze Kaylette/ "wie gehabt | sich Schôette,/ mîn muoter freuden arme?"/ "sô daz ez got |
98,8 | bôt in sîne grôze habe:/ sîner gebe tâten si | sich abe./ die boten fuorn ze lande/ gar ân ir frouwen schande./ |
100,26 | gelîchet sît,/ des hant iedoch gewaldes phlac./ Gahmuret | sich des bewac,/ sîn habe was vil ungespart./ aræbesch golt |
102,19 | ze bêden sîten:/ man sach tâ helde strîten./ dô schift er | sich über mer,/ und vant den bâruc mit wer./ mit freuden er |
105,28 | âvoy wie dâ wart gestritn!/ Des bâruckes ritterschaft/ | sich werte wol mit ellens kraft./ vor Baldac ûfme gevilde/ |
106,2 | vil schilde,/ // dâ si zein ander gâhten./ die poynder | sich tâ flâhten,/ sich wurren die banier:/ dâ viel manec degen |
106,3 | // dâ si zein ander gâhten./ die poynder sich tâ flâhten,/ | sich wurren die banier:/ dâ viel manec degen fier./ aldâ worht |
111,26 | daz hemde ein hader was von slegn./ diu frouwe woldez an | sich legn,/ als si dâ vor hete getân,/ sô kom von ritterschaft |
112,21 | ê er kœme an sîner witze kraft./ /dô diu küngîn | sich versan/ und ir kindel wider zir gewan,/ si und ander |
113,15 | si hete Gahmureten/ wider an ir arm erbeten./ si kêrt | sich niht an lôsheit:/ diemuot was ir bereit./ /[frou] |
113,27 | swie kiuscher sî und wære./ des weiz ich wâriu mære."/ | /sich begôz des landes frouwe/ mit ir herzen jâmers touwe:/ ir |
114,3 | und lachen/ kunde ir munt vil wol gemachen./ si vreute | sich ir suns geburt:/ ir schimph ertranc in riwen furt./ |
114,26 | missetân;/ daz lîhte nimmer mêr geschiht./ doch sulen si | sich vergâhen niht/ mit hurte an mîn hâmît:/ si vindent |
116,10 | gein valsche snel,/ etslîche valsches lære:/ sus teilent | sich diu mære./ daz die gelîche sint genamt,/ des hât mîn |
116,12 | mære./ daz die gelîche sint genamt,/ des hât mîn herze | sich geschamt./ wîpheit, dîn ordenlîcher site,/ dem |
117,7 | gelîch naht unt der tac:/ ir herze niht wan jâmers phlac./ | /Sich zôch diu frouwe jâmers balt/ ûz ir lande in einen walt,/ |
117,12 | ûf die plâne./ ir herzen jâmer was sô ganz,/ sine kêrte | sich an keinen kranz,/ er wære rôt oder val./ si brâhte dar |
117,19 | bûwn und riuten./ si kunde wol getriuten/ ir sun. ê daz | sich der versan,/ ir volc si gar für sich gewan:/ ez wære man |
117,20 | ir sun. ê daz sich der versan,/ ir volc si gar für | sich gewan:/ ez wære man oder wîp,/ den gebôt si allen an den |
118,9 | des schal von sange ê was sô grôz,/ sô weinder unde roufte | sich,/ an sîn hâr kêrt er gerich./ sîn lîp was clâr unde |
118,13 | lîp was clâr unde fier:/ ûf dem plân am rivier/ twuog er | sich alle morgen./ erne kunde niht gesorgen,/ ez enwære ob im |
119,20 | spot./ er ist noch liehter denne der tac,/ der antlitzes | sich bewac/ nâch menschen antlitze./ sun, merke eine witze,/ |
121,3 | "hilf, got: du maht wol helfe hân."/ /der vorder zornes | sich bewac,/ dô der knappe im phade lac:/ "dirre tœrsche |
122,16 | "junchêrre, sâht ir für iuch varn/ zwên ritter die | sich niht bewarn/ kunnen an ritterlîcher zunft?/ si ringent mit |
125,29 | ouch wer dô schôz/ die hirze kleine unde grôz:/ er huop | sich gein der muoter widr,/ und sagt ir mær. dô viel si |
126,15 | kraft/ sol mich nâch rîters êren/ an schildes ambet kêren."/ | sich huop ein niwer jâmer hie./ diu frouwe enwesse rehte, wie/ |
129,4 | solten nu getriwiu wîp/ heiles wünschen disem knabn,/ der | sich hie von ir hât erhabn./ /Dô kêrt der knabe wol getân/ |
129,16 | mohte,/ unz im der liehte tag erschein./ der knappe huob | sich dan al ein/ zeime furte lûter wol getân./ dâ was |
131,15 | den sînen twanc./ dâ nâch was dô niht ze lanc,/ er druct an | sich die herzogîn/ und nam ir och ein vingerlîn./ an ir hemde ein |
142,25 | swer mîner milte vâren/ vergebene wil, der sûmet | sich./ ine sorge umb niemen danne um mich,/ dar nâch um |
143,18 | anderswâ./ des tages er kûme erbeite./ der wirt ouch | sich bereite/ und lief im vor, der knappe nâch/ |
143,28 | diu rotte:/ si sulen ein ander gampel nemn:/ daz lâzen | sich durch zuht gezemn./ anders iwer frouwe Enîde/ unt ir |
146,18 | schînen:/ ich wil hie gerne beiten/ swer zer tjost | sich sol bereiten./ /Ir neheiner habz für wunder./ ich reit für |
155,8 | sîn gabylôt begreif er sân./ dâ der helm unt diu barbier/ | sich locheten ob dem härsnier,/ durchz ouge in sneit dez |
158,24 | klagen./ bring im widr sîn goltvaz./ ein ritter | sich an mir vergaz,/ daz er die juncfrouwen sluoc/ durch daz si |
161,7 | sîn endes wer/ des tumben Parzivâles ger./ sît dô er | sich paz versan,/ ungerne het erz dô getân./ /daz ors einer site |
165,8 | von eime sper, daz bleip doch ganz./ sîn underwant | sich Gurnemanz./ sölch was sîn underwinden,/ daz ein vater |
165,11 | was sîn underwinden,/ daz ein vater sînen kinden,/ der | sich triwe kunde nieten,/ möhtez in niht paz erbieten./ sîne |
165,27 | vasten liez./ der wirt in mit im ezzen hiez:/ der gast | sich dâ gelabte./ in den barn er sich sô habte,/ daz er |
165,28 | hiez:/ der gast sich dâ gelabte./ in den barn er | sich sô habte,/ daz er der spîse swande vil./ daz nam der wirt |
166,12 | begunde lachen,/ er fuort in an die slâfstat./ der wirt in | sich ûz sloufen bat:/ ungernerz tet, doch muosez sîn./ |
166,18 | fruht gebar nie wîp./ /grôz müede und slâf in lêrte/ daz er | sich selten kêrte/ an die anderen sîten./ sus kunder tages |
167,23 | badelachen dar:/ des nam er vil kleine war./ sus kunder | sich bî frouwen schemn,/ vor in wolt erz niht umbe |
169,19 | in lêrte/ daz noch die sælde mêrte,/ opfern unde segnen | sich,/ und gein dem tiuvel kêrn gerich./ /dô giengens ûf den |
170,23 | schîn,/ ir mugt wol volkes hêrre sîn./ ist hôch und hœht | sich iwer art,/ lât iweren willen des bewart,/ iuch sol erbarmen |
173,4 | schein,/ und ouch der name der heizet tac./ der enwederz | sich gescheiden mac:/ si blüent ûz eime kerne gar./ des nemet |
174,5 | schaft ze rehte senken,/ [und] den schilt gein tjoste für | sich nemen./ er sprach "des lâzet iuch gezemen."/ /Unfuoger im |
175,11 | kunst und ellen bî./ "nu wirt mîn hêrre jâmers vrî:/ | sich mac nu jungen wol sîn lebn./ er sol im ze wîbe gebn/ |
176,8 | ergienc./ ir muget Lîâzen niht genemn."/ der gast begunde | sich des schemn,/ Iedoch kuster se an den munt:/ dem was wol |
176,14 | /der tisch was nider unde lanc./ der wirt mit niemen | sich dâ dranc,/ er saz al eine an den ort./ sînen gast hiez |
177,12 | die stat./ der wirt mit im ze velde reit:/ dô huop | sich niwez herzenleit./ dô sprach der fürste ûz triwe erkorn/ |
184,22 | stolze künec von Brandigân:/ si arnden Clâmidês bete./ | sich vergôz dâ selten mit dem mete/ der zuber oder diu kanne:/ ein |
189,3 | an mich sach,/ sît uns ze sitzen hie geschach:/ er hât | sich zuht gein mir enbart./ mîn rede ist alze vil gespart:/ |
189,12 | mîn./ des hânt uns geste niht gewent:/ des hât mîn herze | sich gesent./ hêrre, ich vrâge iuch mære,/ wannen iwer reise |
189,29 | was diu muoter mîn,/ iwers wirtes. sîner tohter schîn/ | sich ouch vor jâmer krenken mac./ wir haben manegen sûren tac/ |
193,21 | leit und liep im dran geschach./ ûf rihte | sich der junge man,/ zer küneginne sprach er sân/ "frouwe, |
194,4 | iu geschiht."/ des wart ein vride von im getân:/ si smouc | sich an daz bette sân./ /Ez was dennoch sô spæte/ daz ninder huon |
196,15 | diet/ die Clâmidê von freuden schiet./ /ûf rihte | sich der junge man./ der küneginne kappelân/ sanc gote und |
199,14 | der rede ein volge dâ geschach:/ die helde man | sich scheiden sach./ /Hin wider kom gegangen,/ dâ sîn ors was |
201,26 | daz si durch arbeitlîchen muot/ ir zuht sus parrierent/ und | sich dergegen zierent!/ vor gesten sint se an kiuschen siten:/ |
202,2 | si heinlîchen pîn/ // füegent mit ir zarte./ des mâze ie | sich bewarte,/ der getriwe stæte man/ wol friwendinne |
204,24 | niemen sach/ strîten für unser manheit:/ niwan für | sich einen er dâ streit./ Nu lât in sîn ze tôde erslagen:/ |
210,4 | dem ûzern her/ wart gestætet dirre vride./ dô wâpnden | sich die kampfes smide./ /Dô saz der künec von Brandigân/ ûf ein |
212,7 | gebrochen ûz der stat:/ sînen kampfgenôz er bat/ daz er | sich selben êrte/ und mangen würfe werte./ Ez giengen ûf in |
223,9 | als was si im./ swenne ich daz mære an mich nu nim,/ daz si | sich müezen scheiden,/ dâ wehset schade in beiden./ ouch riwet |
226,10 | deiswâr des ich iu doch niht gan."/ Parzivâl der huop | sich dan,/ er begunde wackerlîchen draben/ den rehten pfat unz |
228,10 | Arâbî/ man truoc im einen mantel dar:/ den legt an | sich der wol gevar;/ mit offenre snüere./ ez was im ein lobs |
229,3 | was von im getragen:/ daz begunder sider klagen,/ da er | sich schimpfes niht versan./ ze hove ein redespæher man/ bat |
230,15 | ze Wildenberc:/ jenz wâren kostenlîchiu werc./ der wirt | sich selben setzen bat/ gein der mitteln fiwerstat/ ûf ein |
231,20 | (der site was ze trûren guot):/ an der snîden huop | sich pluot/ und lief den schaft unz ûf die hant,/ deiz in dem |
233,12 | alle wol gevar./ /den vieren was gelîch ir wât./ seht wâ | sich niht versûmet hât/ ander frouwen vierstunt zwuo./ die wâren |
235,26 | erden wunsches überwal./ Repanse_de_schoy si hiez,/ die | sich der grâl tragen liez./ der grâl was von sölher art:/ wol |
235,30 | die sîn ze rehte solde pflegn:/ die muose valsches | sich bewegn./ // /Vorem grâle kômen lieht:/ diu wârn von armer |
236,19 | zuo den ahzehen êrsten./ dô liezen si die hêrsten/ zwischen | sich; man sagte mir,/ zwelve iewederthalben ir./ diu maget mit |
237,9 | selbe wazzer nam:/ der was an hôhem muote lam./ mit im twuoc | sich Parzivâl./ ein sîdîn tweheln wol gemâl/ die bôt eins |
237,29 | sach./ ieslîchem gieng ein schrîber nâch,/ der | sich dar zuo arbeite/ und si wider ûf |
238,7 | grâle./ die giengen al zemâle/ und teilten für die taveln | sich./ man sagte mir, diz sag ouch ich/ ûf iwer ieslîches |
238,20 | wurde nie kein bilde,/ beginnet maneger sprechen./ der wil | sich übel rechen:/ wan der grâl was der sælden fruht,/ der |
242,7 | oder tanz:/ ir klagendiu stæte was sô ganz,/ sine kêrten | sich an schimphen niht./ swâ man noch minner volkes siht,/ den |
243,8 | bette sach./ mit urloube se fuoren dan./ hie hebt | sich ander dienst an./ /vil kerzen unt diu varwe sîn/ die |
244,26 | er az./ mit urloube se giengen widr:/ Parzivâl | sich leite nidr./ ouch sazten junchêrrelîn/ ûfen tepch |
245,30 | morgen/ do erwachte aber der junge man:/ ûf rihte | sich der küene sân./ // /Ufem teppech sach der degen wert/ |
246,24 | ist wâr."/ /er tet alser tuon sol:/ von fuoz ûf wâpent er | sich wol/ durch strîtes antwurte,/ zwei swert er umbe |
247,2 | lent derbî: daz was sîn ger./ // /E Parzivâl der wîgant/ | sich des orses underwant,/ mangez er der gadem erlief,/ sô daz er |
247,24 | nâch gevellet nidr./ Parzivâl der sach | sich widr:/ dô wolter hân gevrâget baz./ "ir sult varen der |
248,16 | nu kumber wecke,/ des was er dâ vor niht gewent:/ ern hete | sich niht vil gesent./ /Parzivâl der huop sich nâch/ vast ûf |
248,17 | ern hete sich niht vil gesent./ /Parzivâl der huop | sich nâch/ vast ûf die slâ dier dâ sach./ er dâht "die vor mir |
249,4 | sîn scheiden dan daz riwet mich./ alrêrst nu âventiurt ez | sich./ /do begunde krenken sich ir spor:/ sich schieden die |
249,5 | mich./ alrêrst nu âventiurt ez sich./ /do begunde krenken | sich ir spor:/ sich schieden die dâ riten vor./ ir |
249,6 | âventiurt ez sich./ /do begunde krenken sich ir spor:/ | sich schieden die dâ riten vor./ ir slâ wart smal, diu |
250,4 | kœme geriten./ si sprach "ez [ist] widerzæme/ daz iemen an | sich næme/ sîne reise in dise waste./ unkundem gaste/ mac hie |
259,3 | in doch erbarmen./ mit henden und mit armen/ begunde si | sich decken/ vor Parzivâl dem recken./ /Dô sprach er |
259,20 | wer."/ /si sprach "es gert ein werder degen:/ der hât | sich strîtes sô bewegen,/ iwer sehse kœmns in arbeit./ mirst |
260,12 | güete/ sô daz der valsch an ir verswant./ die finteiln er für | sich pant,/ gein strîter wolde füeren/ den helm er mit den |
260,16 | er mit den snüeren/ eben ze sehne ructe./ innen des daz ors | sich pucte,/ gein dem pfärde ez schrîen niht vermeit./ der vor |
263,15 | swerte lieht gemâl./ prîs gedient hie Parzivâl,/ daz er | sich alsus weren kan/ wol hundert trachn und eines man./ /ein |
265,20 | wonen/ der sölher nôt niht was gewent./ "du garnest daz | sich hât versent/ disiu frouwe von dîm zorne./ nu bistu der |
265,28 | bedwungen sus."/ /Parzivâl der werde degen/ druct in an | sich, daz bluotes regen/ spranc durch die barbiere./ dâ wart der |
271,23 | half in niht, swie vil ers pat./ /aldâ schieden die helde | sich,/ diu âventiur wert mære mich./ dô Orilus der fürste |
272,20 | ergienc ein suone, des wæn ich./ dô fuorn si sunder baden | sich./ zwelf clâre juncfrouwen/ man mohte bî ir schouwen:/ die |
276,21 | küenste man/ den muoter ie zer werlt gewan:/ der nennet | sich der rîter rôt./ hêr künec, frou küngîn, er enbôt/ iu |
277,10 | kan,/ wan daz ichz niht wil lengen),/ die begunden | sich dô mengen./ ir dienst mit zühten wart gedolt./ frou |
280,9 | mære giht, den ahten tac/ sô daz er suochens pflac/ den der | sich der rîter rôt/ nante und im solh êre bôt/ daz er in schiet |
281,22 | luftes gît!/ diz mære ist hie vast undersniten,/ ez parriert | sich mit snêwes siten./ /sîne valkenær von Karidœl/ riten |
282,9 | stein./ der tac ie lanc hôher schein./ ouch begunde liuhten | sich der walt,/ wan daz ein rone was gevalt/ ûf einem plân, |
282,28 | sînen vlîz/ gewant an dise varwe clâr?/ Cundwier_âmûrs, | sich mac für wâr/ disiu varwe dir gelîchen./ mich wil got |
283,8 | ez den snê sus machet rôt,/ Cundwîr_âmûrs,/ dem glîchet | sich dîn bêâ curs:/ des enbistu niht erlâzen."/ des heldes ougen |
283,16 | der wâren minne/ gein ir gar âne wenken./ sus begunder | sich verdenken,/ unz daz er unversunnen hielt:/ diu starke minne |
284,4 | gevart, mit ûf gerihtem sper./ der garzûn huop | sich wider her./ het in der knappe erkant enzît,/ er wær von im |
286,9 | in lâze rîten/ und ouch nâch prîse strîten:/ dâ mite krenket | sich mîn wer./ wir nâhen Anfortases her,/ daz von |
288,7 | ors/ von im der küene Segramors./ umbe wande ouch | sich dez kastelân,/ dâ Parzivâl der wol getân/ unversunnen |
289,4 | er schiet von den witzen dô./ /Segramors kastelân/ huop | sich gein sînem barne sân./ er muose ûf durch ruowen |
289,7 | muose ûf durch ruowen stên,/ ober inder wolde gên./ | sich legent genuoc durch ruowen nidr:/ daz habt ir |
291,26 | unt der friunt an sîme gesellen/ (iwer site kan | sich hellen),/ unt der man an sîme |
291,30 | solte werren/ daz ir den lîp der gir verwent,/ dar umbe | sich diu sêle sent./ // /Frou minne, sît ir habt gewalt,/ |
294,26 | getân./ er klagt ouch, möhter sprechen./ frou minne, lât | sich rechen/ den werden Wâleise:/ wan liez in iwer vreise/ |
294,30 | unsüezer last,/ ich wæn | sich werte dirre gast./ // /Keie hurte vaste an in/ unt |
306,21 | ein snüerelîn/ si zucte und zôhez im dar în./ mit urloube er | sich dô twuoc/ den râm von im: der |
311,16 | mit im brâhte dar./ swer in ze rehte wolde spehn,/ sô hât | sich manec frouwe ersehn/ in trüeberm glase dan wær sîn |
313,24 | für den munt/ giengen wol spannen lanc./ ietweder wintprâ | sich dranc/ mit zöpfen für die hârsnuor./ mîn zuht durch wârheit |
315,5 | nu sinket,/ dîn snelliu wirde hinket,/ dîn hôhez lop | sich neiget,/ dîn prîs hât valsch erzeiget./ tavelrunder prîses |
316,10 | der hôhsten hant:/ als sît ir ûf der erden,/ versinnent | sich die werden./ ir heiles pan, ir sælden fluoch,/ des |
322,1 | werdiu triwe/ gebent prîs alt unde niwe./ // hêr Gâwân sol | sich niht verschemn,/ ob er geselleschaft wil nemn/ ob der |
324,23 | heize Kingrimursel./ ist hêr Gâwân lobes snel,/ der mac | sich anders niht entsagn,/ ern müeze kampf dâ gein mir tragn./ |
326,1 | der helt wart kurtoys./ nu sol ein ieslîch Bertenoys/ // | sich vröun daz uns der helt ist komn,/ dâ prîs mit wârheit ist |
327,9 | ob ich an freuden sol genesen,/ sô helft mir daz si êre | sich/ sô daz ir minne ergetze mich/ ein teil des ich von iu |
329,6 | hœhste stiure/ an iu, des al getouftiu diet/ mit prîse | sich von laster schiet,/ sol guot gebærde iuch helfen iht,/ unt |
329,22 | als ez mir leide kündet,/ daz | sich nu manger sündet/ an mir, der niht weiz mîner klage/ und ich |
335,1 | sus dicke minne ir lônes pfligt./ // /Do bereite ouch | sich hêr Gâwân/ als ein kampfbære man/ hin für den künec von |
338,29 | gewin,/ daz muoz in lêren kranker sin./ er mîdetz ê, kan er | sich schemn:/ den site sol er ze vogte nemn./ // /Gâwân der |
344,22 | sach./ des künec Meljanzes vater,/ in tôdes leger für | sich bater/ die fürsten sînes landes./ unerlœset pfandes/ stuont |
344,26 | unerlœset pfandes/ stuont sîn ellenthaftez lebn:/ daz muose | sich dem tôde ergebn./ in der selben riuwe/ bevalher ûf ir |
346,2 | sinne,/ // unde vrâgte in wes er wânde,/ war umb er | sich sinnes ânde./ Si sprach hin zim "wært ir sô alt,/ daz under |
347,2 | ir iht lîht, der diene ouch daz,"/ sprach si. "mîn zil | sich hœhet baz./ ine wil von niemen lêhen hân:/ mîn vrîheit |
349,1 | alde./ daz es unfuoge walde!/ // /Sus hât der zorn | sich für genomn,/ daz bêde künege wellent komn/ für |
349,17 | schilt,/ mit hurtes poynder dar gezilt."/ der knappe hinder | sich dô sach./ sîn hêrre fuor im balde nâch:/ driu |
350,10 | decheinen wîs:/ ich sol ê leisten mînen kampf."/ sîn nôt | sich in ein ander klampf./ gegen sîner kampfes verte/ was ze |
351,30 | der zinnen ieslîch/ mit armbruste ein schütze pflac,/ der | sich schiezens her ûz bewac:/ // Si vlizzen sich gein |
352,1 | pflac,/ der sich schiezens her ûz bewac:/ // Si vlizzen | sich gein strîtes werc./ Gâwân reit ûf an den berc./ /swie |
358,19 | dô getohte/ übersaz erz, swie er mohte./ sol lûter herze | sich niht schemen,/ daz muoz der tôt dervon ê nemen./ /daz grôze |
359,19 | von Lîz:/ solt iwer her an slâfes vlîz/ die wîl | sich hân gekêret?/ habt ir uns daz gelêret?/ sô slâf ich dâ |
362,11 | lobs gehêrte/ sprach als in sîn triwe lêrte./ "sît ez | sich hât an mich gezogt,/ ich pin vor flust nu iwer vogt;/ |
365,21 | kom dicke ûz frouwenlîchen siten:/ sus flaht ir kiusche | sich in zorn./ ez was ir bêder ougen dorn,/ swâ si den werden |
369,3 | // /Diu junge süeze clâre/ sprach ân alle vâre/ "got | sich des wol versinnen kan:/ hêrre, ir sît der êrste man/ |
369,18 | bat./ ir sît mit der wârheit ich,/ swie die namen teilen | sich./ mîns lîbes namen sult ir hân:/ nu sît maget unde man./ |
373,8 | nâch dînn genâden dar zuo sprich."/ er bat si heben für | sich:/ si sprach "war kœm dan mîn gespil?"/ dô hielt der |
376,8 | mâzen si ir letze zil/ bî dem liehtem mânen./ si kunden | sich wol ânen/ vorhteclîcher zageheit./ vor tages wart von in |
380,4 | der plân,/ die friunde in der vînde schar:/ er huob ouch | sich mit poynder dar./ müelîch sîn was ze warten:/ diu ors |
384,1 | des kômn die burgære in klage:/ // Meljanze er helfe | sich bewac./ der erwarb ouch im von Semblidac/ zwelf knappen, |
384,14 | herzogen Marangliez./ die wârn des ortes herte./ ir volc | sich dennoch werte./ /Meljanz der künec dâ selbe streit:/ swem |
384,23 | vester schilde kloup:/ waz starker sper vor im zestoup,/ dâ | sich poynder in den poynder slôz!/ sîn jungez herze was sô |
391,16 | dem künege gar,/ unze Meljanz enbeiz:/ guoter handelunge er | sich dâ vleiz./ /des dûhte Gâwân ze vil:/ "obez der künec |
394,8 | ir urloup hân./ "und sagt, ich lâze irn künec hie:/ bit si | sich bedenken wie/ daz sin alsô behalte/ daz prîs ir fuore |
401,2 | lân./ // Ein ander ors man im dô lêch:/ des sînen er | sich gar verzêch./ man hienc ouch ander kleit an in:/ jenz was |
402,25 | welt irz iu prüeven für ein heil,/ deiswâr sô muoz si | sich bewegen/ daz se iwer unz an mich sol pflegen./ ich kum |
404,20 | gein der gesellekeit,/ als in der künec sande,/ der | sich selben an im schande./ ein ritter, der in brâhte dar,/ in |
404,26 | gewin,/ des koufes het si vil gepflegn/ und alles valsches | sich bewegn:/ dâ mite ir kiusche prîs erwarp./ ôwê daz sô fruo |
410,18 | denne triegen,/ sone mag i'n niht beschœnen,/ ern well | sich selben hœnen/ an sînem werden gaste./ der stuont ze wer |
410,30 | Gâwân muose bîten/ unze der künec gewâpent wart:/ er huop | sich selbe an strîtes vart./ // /Gâwân dô muose entwîchen,/ doch |
412,6 | pîne/ von disen zwein mannen pflegen?/ mîns vetern sun hât | sich bewegen,/ er wil erneren disen man,/ der mir den schaden |
413,11 | si genesen."/ der künec liez einen vride wesen,/ unz er | sich baz bespræche/ wier sînen vater ræche./ unschuldec was hêr |
413,22 | disiu nôt ergienc./ /dô der vride wart getân,/ daz volc huop | sich von strîte sân,/ manneglich zen herbergen sîn./ |
413,28 | an sînen munt ergienc,/ daz er Gâwânen het ernert/ und | sich selben untât erwert./ si sprach "du bist mîns vetern |
417,15 | gâhen in den strît./ ir habt gedrenge oder wît,/ man mac | sich iwer lîhte erwern./ hêr Liddamus, vil wol ernern/ |
417,29 | strîte dranc,/ dâ tæt ir wîbes widerwanc./ swelch künec | sich læt an iwern rât,/ vil twerhes dem diu krône stât./ // /Dâ |
421,8 | als riet ein koch/ den küenen Nibelungen,/ die | sich unbetwungen/ ûz huoben dâ man an in rach/ daz |
424,7 | sîn gevidere:/ dâ rede ich niht widere./ /nu hœrt, ê | sich der rât geschiet,/ waz man des landes künege riet./ die |
427,3 | rôt./ swem si güetlîche ir küssen bôt,/ des muose swenden | sich der walt/ mit manger tjost ungezalt./ /mit lobe wir solden |
429,15 | dô in diu kint ersâhen,/ dâ wart grôz umbevâhen./ ieslîchz | sich weinende an in hienc:/ daz weinn iedoch von liebe ergienc./ |
431,4 | sage iu als Kyôt las),/ durch herzenlîche triuwe/ huop | sich dâ grôziu riuwe./ er sprach zer küneginne/ "frouwe, hân |
432,7 | ich wæne, ez was in beiden leit./ /sîn knappen heten | sich bedâht,/ daz sîniu ors wâren brâht/ ûf den hof für den |
432,15 | im ûz für die stat./ Gâwân in zühteclîchen bat/ daz er | sich arbeite/ unt sîn gezoc im leite/ ze Bêârosch. "da |
433,15 | wart sîn reise./ von Artûse dem Berteneise/ huop er | sich dô: wie vert er nuo?/ den selben mæren grîfet |
434,8 | liep od herzeleit/ sît habe bezalt an strîte./ habt er | sich an die wîte,/ oder hât er sider sich verlegn?/ sagt mir |
434,9 | an strîte./ habt er sich an die wîte,/ oder hât er sider | sich verlegn?/ sagt mir sîn site und al sîn pflegn./ /nu |
434,21 | und d'andern lêren sîgen./ in mangen herten wîgen/ hât er | sich schumpfentiure erwert,/ den lîp gein strît alsô gezert,/ |
436,5 | sînen tôten lîp./ ob si worden wær sîn wîp,/ dâ hete | sich frou Lûnete/ gesûmet an sô gæher bete/ als si riet ir |
439,4 | bringet schiere/ alle samztage naht/ mîn spîs (des hât si | sich bedâht),/ die ich ganze wochen haben sol."/ si sprach "wær |
440,20 | ist daz eine, dez ander ich."/ Parzivâl verstuont dô | sich/ daz ez Sigûne wære:/ ir kumber was im swære./ den helt |
443,15 | ir wert schiere drumbe ermant/ dâ von | sich iwer gemüete sent./ Munsalvæsche ist niht gewent/ daz |
444,1 | sîn dröun und ouch sîn strîten:/ // Iedoch bereit er | sich zer tjost./ Parzivâl mit solher kost/ het ouch sper vil |
445,3 | mit sînen handen./ nu jehts im niht ze schanden,/ daz er | sich âne schergen hienc./ mit den fuozen er gevienc/ undr im des |
448,8 | stêt./ ez ist hiute der karfrîtac,/ des al diu werlt | sich freun mac/ unt dâ bî mit angest siufzec sîn./ wâ wart ie |
450,17 | rîten bî in übel stêt,/ sît man und wîp ze fuoz hie gêt./ | sich füegt mîn scheiden von in baz,/ sît ich gein dem trage |
450,20 | sît ich gein dem trage haz,/ den si von herzen minnent/ unt | sich helfe dâ versinnent./ der hât sîn helfe mir verspart/ und |
451,8 | sît Herzeloyd diu junge/ in het ûf gerbet triuwe,/ | sich huop sîns herzen riuwe./ alrêrste er dô gedâhte,/ wer al |
451,23 | tac,/ sô helfe er, ob er helfen mac."/ /er kêrt | sich wider dann er dâ reit./ si stuonden dannoch, den was leit/ |
452,25 | heileclîchez lebn./ got het im den muot gegebn:/ der hêrre | sich bereite gar/ gein der himelischen schar./ mit vaste er |
455,8 | dâ zuo gebære/ daz ez des grâles pflæge/ unt der kiusche | sich bewæge./ er las der lande chrônicâ/ ze Britâne unt |
458,20 | ich arm./ wir sulenz doch harte wol ernern."/ Parzivâl | sich wolde wern,/ daz ers zoums enpfienge niht./ "iwer zuht iu |
459,10 | doln./ ein kerzen zunde des wirtes hant:/ do entwâpent | sich der wîgant./ undr im lac ramschoup unde varm./ al sîne |
462,5 | sitzen),/ sagt mir mit kiuschen witzen,/ wie der zorn | sich an gevienc,/ dâ von got iwern haz enpfienc./ durch |
464,21 | magetuom was vervarn:/ den nam ir Adâmes barn./ dô huop | sich êrst der menschen nît:/ alsô wert er immer sît./ /in der |
465,2 | was sînr hôhen art ein zuht./ // Von Adâmes künne/ huop | sich riwe und wünne,/ sît er uns sippe lougent niht,/ den |
465,7 | wagen,/ sô daz wir sünde müezen tragen./ dar über erbarme | sich des kraft,/ dem erbarme gît geselleschaft,/ sît sîn |
466,16 | werder hulde./ /die treit der durch gedanke vert./ gedanc | sich sunnen blickes wert:/ gedanc ist âne slôz bespart,/ vor aller |
467,2 | dol!/ // Swâ werc verwurkent sînen gruoz,/ daz gotheit | sich schamen muoz,/ wem lât den menschlîchiu zuht?/ war hât diu |
467,30 | lîp/ gesouc an keiner muoter brust./ nâch den beiden sent | sich mîn gelust."/ // /Der wirt sprach "hêrre, ir sprechet |
471,6 | ze dienste hœren dar!/ der arme unt der rîche/ fröunt | sich al gelîche,/ ob man ir kint eischet dar,/ daz siz |
472,7 | streit ie swâ ich strîten vant,/ sô daz mîn werlîchiu hant/ | sich næhert dem prîse./ ist got an strîte wîse,/ der sol mich |
475,18 | mêr/ dan der freud. wie stêt dîn lôn!/ sus endet | sich dîns mæres dôn."/ dô sprach er "lieber swester suon,/ |
476,4 | der triuwe./ al werltlîchiu schande in flôch:/ werdekeit | sich in sîn herze zôch./ dich solden hazzen werdiu wîp/ |
478,21 | site./ swer diu was, daz sî dâ mite./ in ir dienst er | sich zôch,/ sô daz diu zageheit in flôch./ des wart von sîner |
481,28 | unser trûren næme./ daz was verlorniu arbeit:/ dô niwet | sich unser herzeleit./ /doch versuochte wirz in mangen wîs./ |
488,25 | klage grîfen/ unt die freude lâzen slîfen,/ sît dîn kunst | sich sælden sus verzêch./ dô dir got fünf sinne lêch,/ die |
493,20 | der wirt sprach "es suln meide pflegn/ (des hât | sich got gein im bewegn),/ des grâls, dem si dâ dienden für./ |
494,28 | solde lebn./ diz was ûf sîner reise wider:/ der künec | sich leite sterbens nider./ dô truoc si krône über zwei |
495,7 | mit dienste suln mêren:/ daz kan si got wol lêren./ /swer | sich diens geim grâle hât bewegn,/ gein wîben minne er muoz |
497,9 | sîn insigel nam ich dâ/ und fuort ez ze Karchobrâ,/ dâ | sich sewet der Plimizœl,/ in dem bistuom ze Barbigœl./ der |
500,18 | bî des gelouben,/ du gewinnest ir noch minne,/ sô zweient | sich die sinne."/ "hêrre, ich namz in eime strît./ swer mir |
502,14 | haben muot./ swaz dîn ouge ûf erden siht,/ daz glîchet | sich dem priester niht./ sîn munt die marter sprichet,/ diu |
502,20 | pfant/ daz ie für schult gesetzet wart:/ swelch priester | sich hât sô bewart/ daz er dem kiusche kan gegebn,/ wie möht |
502,24 | lebn?"/ /diz was ir zweier scheidens tac./ Trevrizent | sich des bewac,/ er sprach "gip mir dîn sünde her:/ vor gote |
503,29 | senden./ wan swers grâles gerte,/ der muose mit dem swerte/ | sich dem prîse nâhen./ sus sol man prîses gâhen./ // /Wiez |
504,18 | diu alsus werlîchen lîp/ hât, daz si schildes pfligt?/ op si | sich strîts gein mir bewigt,/ wie sol ich mich ir danne |
506,18 | daz wîp,/ unz daz bluot gein ir flôz./ des heldes kraft | sich ûf entslôz,/ daz er wol redte unde sprach./ do |
509,21 | unt dem tumben,/ dem slehten und dem krumben:/ wâ riht ez | sich danne für/ nâch der werdekeite kür?/ ich sol mîn lop |
515,27 | hant/ mac grîfen wol an smæher pfant."/ hin umbe von im si | sich swanc,/ von den bluomen ûfez pfärt si spranc./ si bat in |
516,5 | wil volgen mir,/ der mîde valsche rede gein ir./ niemen | sich verspreche,/ ern wizze ê waz er reche,/ unz er gewinne |
517,1 | "kan der geselle mîn/ arzet unde rîter sîn,/ // Er mac | sich harte wol bejagn,/ gelernt er bühsen veile tragn."/ zer |
521,12 | vorhtlîche wider sach./ sîn igelmæzec hâr | sich rach:/ daz versneit Gâwân sô die hant,/ diu wart von |
523,25 | mag ich der niht erwerben,/ sô muoz ein sûrez sterben/ | sich schiere an mir rezeigen./ ir wüestet iwer eigen./ ob |
525,6 | vîent dâ nâch was./ ich tuon als die bî witzen sint./ | sich füeget paz ob weint ein kint/ denn ein bartohter man./ |
529,2 | // /Frowe, daz ist sîn râche ûf mich."/ si sprach | "sich twirhet sîn gerich./ ich enwirde iu lîhte nimmer holt:/ |
529,9 | dort niht rach,/ alda'z der frouwen dâ geschach,/ und ez | sich hât an mich gezogt,/ ich pin nu iwer bêder vogt,/ und |
533,3 | hêr minnen druc./ ir tuot der freude alsolhen zuc,/ daz | sich dürkelt freuden stat/ unt bant sich der riwen pfat./ |
533,4 | alsolhen zuc,/ daz sich dürkelt freuden stat/ unt bant | sich der riwen pfat./ sus breitet sich der riwen slâ:/ |
533,5 | stat/ unt bant sich der riwen pfat./ sus breitet | sich der riwen slâ:/ gienge ir reise anderswâ/ dann in des |
534,7 | underslac,/ swaz ich dâ von gesprechen mac?/ wert man sol | sich niht minne wern:/ wan den muoz minne helfen nern./ Gâwân |
536,8 | state iu sehens noch an mich./ ich wæn daz sêre lenget | sich."/ /diu frouwe schiet von im alsus:/ hie kom |
537,4 | was genendec:/ als was ouch der dâ beite./ zer tjost er | sich bereite./ dô sazter die glævîn/ vorn ûf des satels vilzelîn,/ |
538,14 | mit armen zim gevienc,/ den twanger swes er wolde./ sît er | sich weren solde,/ do gebârter werlîche./ der werde muotes |
538,19 | der ouch het manlîche kraft./ er warf in balde under | sich:/ er sprach hin zim "helt, nu gich,/ wellestu genesen, |
541,23 | ûf dem palas/ unt sâhen kampf der vor in was./ dô huop | sich êrste niwer zorn./ ietweder was sô hôch geborn/ daz sîn |
542,15 | henden./ si begundn ein ander wenden/ neben, für unt hinder | sich./ âne nôt was ir gerich:/ si möhtenz âne strîten lân./ do |
542,19 | lân./ do begreif in mîn hêr Gâwân,/ er warf in under | sich mit kraft./ mit halsen solch geselleschaft/ müeze mich |
545,16 | erwarb an mir sîn strît:/ daz nemt, ob ir gebietet./ der | sich diss orses nietet,/ daz pin ich: ez muoz mich hinnen tragn,/ |
546,10 | liep ode leit,/ dâ kêre ich mich wênec an."/ dô freute | sich der schifman./ /mit lachendem munde er sprach/ "sô rîche |
548,29 | er Lischoysen în./ der wirt unt daz gesinde sîn/ | sich des underwunden./ an den selben stunden/ // Der wirt ze |
550,12 | wachet."/ /der wirt kom, daz wazzer man dar truoc./ dô | sich Gâwân getwuoc,/ eine bete er niht vermeit,/ er bat den |
552,2 | // /Kunde Gâwân guoten willen zern,/ des möht er | sich dâ wol nern:/ nie muoter gunde ir kinde baz/ denn im der |
558,2 | triegen."/ // /Gâwân der prîss erkande/ an die vorhte | sich niht wande:/ er sprach "nu gebt mir strîtes rât./ ob |
567,12 | do gestuont im daz bette vor:/ er huop | sich zem sprunge enbor,/ und spranc rehte enmitten dran./ die |
567,15 | vreischet niemer man,/ wie daz bette her unt dar | sich stiez./ der vier wende deheine'z liez,/ mit hurte an |
567,30 | dô pflæge?/ des galmes het in sô bevilt/ daz er zucte über | sich den schilt:/ // Er lac, unde liez es walten/ den der helfe |
568,14 | prîses jach,/ sînen krefteclîchen güeten,/ den bat er | sich behüeten./ /nu gewan daz krachen ende,/ sô daz die vier |
569,29 | hende/ muoser prîs erstrîten./ an den selben zîten/ tet | sich gein im ûf ein tür./ ein starker gebûr gienc dar für:/ // |
570,12 | blôz:/ sîn wer ist gein mir harte laz."/ er riht | sich ûf unde saz,/ als ob in |
571,9 | sol mir geschehn?/ ich möhte nu wol kumbers jehn:/ wil | sich mîn kumber mêren?/ ze wer sol ich mich kêren."/ nu sah er |
571,28 | ist selten ê getân/ sîn grif durch solhe herte./ Gâwân | sich zuckes werte:/ ein bein hin ab er im |
572,17 | mit zorne spranc der lewe dar/ und wolt in zucken under | sich./ Gâwân tet im einen stich/ durch die brust unz an die |
576,6 | nasen: dô nam si war,/ ob der âtemz hâr sô regete/ daz er | sich inder wegete./ /der âtem wart dâ funden./ an den selben |
578,17 | daz siz sanfte von im næmen,/ unt daz si kunden ræmen/ daz er | sich des iht dorfte schemen./ "einen pfelle sult ir umbe iuch |
580,12 | die habt ir gewunnen/ wider in mîn herze:/ ouch senftet | sich mîn smerze./ swaz ich krefte od sinne hân,/ die hât iwer |
581,25 | dar tragen diu wîse/ trinkn unt guote spîse./ er riht | sich ûf unde saz,/ mit guoten freuden er az./ vil manec frouwe |
582,18 | von ir enkeiner unz an mich./ hêr, si möhten schamen | sich,/ soltens iu niht dienen vil:/ wande ir sît unser |
582,30 | enkeiniu sæze./ dô daz geschach, si giengen wider:/ Gâwân | sich leite slâfen nider,/ // Swer im nu ruowe næme,/ |
583,5 | wæn der hetes sünde./ nâch der âventiure urkünde/ het er | sich garbeitet,/ gehœhet unt gebreitet/ sînen prîs mit grôzer |
584,12 | kranc/ unt gein dem wâren ellen starc./ wie kom daz | sich dâ verbarc/ sô grôz wîp in sô kleiner stat?/ si kom einen |
585,23 | insigel truoc:/ swâ man vor wîben sîn gewuoc,/ des wolte | sich ir keiniu schamen,/ swâ man nante sînen namen,/ ob si |
587,23 | mir begên,/ ob ich bî freuden sol bestên."/ vor ungedolt er | sich sô want/ daz brast etslîch sîn wunden bant./ in solhem |
588,1 | strît/ sanfter dan die ruowens zît./ // /Ob kumber | sich gelîche dem,/ swelch minnær den an sich genem,/ der |
588,2 | // /Ob kumber sich gelîche dem,/ swelch minnær den an | sich genem,/ der werde alrêrst wol gesunt/ mit pfîlen alsus |
588,11 | kerzen schîn/ unnâch sô virrec mohte sîn./ ûf rihte | sich der wîgant./ dô was sîn lînîn gewant/ nâch wunden unde |
589,4 | gewelbe niht ze wît,/ gegrêdet über den palas hôch:/ sinwel | sich daz umbe zôch./ dar ûffe stuont ein clâriu sûl:/ |
589,28 | was obene al daz dach./ /dechein sûl stuont dar unde/ diu | sich gelîchen kunde/ der grôzen sûl dâ zwischen stuont./ uns tuot |
593,7 | mit dem zoume her:/ tjostieren was sîn ger./ Gâwân | sich umbe kêrte,/ sînen kumber er gemêrte./ in dûht |
595,3 | ir mugt wol hœren waz in twanc./ für schande heter an | sich genomn/ des werden turkoyten komn:/ in twungen ouch wunden |
596,23 | prîs geriten,/ mit tjostieren überstriten./ ouch tet | sich ûz der degen wert,/ daz er mit spern sunder swert/ hôhen |
598,27 | lân,/ sît ir des der geile,/ ob Lît_marveile/ sô klein | sich hât gerochen./ iu ist doch der schilt zerbrochen,/ als |
603,17 | mîn hêr Gâwân/ daz ors hin ûz ûf den plân./ ez schutte | sich. dô ez genas,/ der schilt dâ niht bestanden was:/ er gurt dem |
609,20 | niht geniezen/ sîner swester wol gevar,/ ze pfande er gît | sich selben dar./ hêrre, ich heize Gâwân./ swaz iu mîn |
611,23 | snellîche/ diu herzoginne rîche./ gein sînen fuozen si | sich bôt:/ dô sprach si "hêrre, solher nôt/ als ich hân an |
612,8 | des schildes ambet ist sô hôch,/ daz er von spotte ie | sich gezôch,/ swer rîterschaft ze rehte pflac./ frouwe, ob |
612,26 | im herzen trage,/ sô gebt ir jâmers mir gewin./ gein swem | sich krenket mîn sin,/ der solz durch zuht verkiesen./ ine |
613,13 | pfliehte./ ûz der vinster gein dem liehte/ het er | sich enblecket,/ sînen prîs sô hôch gestecket,/ daz in niemen |
615,17 | man./ er huop die frouwen wol getân/ mit drucke an | sich ûf ir pfert./ des dûht er si dâ vor niht wert,/ do er si |
616,30 | ich hân getriwen lîp,/ alsolher nôt bî sinne sîn?/ etswenn | sich krenket ouch der mîn,/ // Sît daz er lît sô helfelôs,/ den |
619,19 | mîne herzenôt/ dem werden rîter minne bôt,/ sô krenket | sich mîn minne."/ Gâwân zer herzoginne/ sprach "frouwe, ih |
622,3 | was im nôt an der zît./ ir mantel unt sîn kursît/ leit an | sich hêr Gâwân./ si truogez harnasch her dan./ /alrêrst diu |
624,10 | bêde schouwen/ ledec ê daz uns kom diu naht."/ dô heten si | sich des bedâht/ und fuoren über an daz lant./ die |
631,29 | diu junge truoc,/ den hete si zühte gar genuoc./ er hete | sich vrâgns gein ir bewegn,/ ob si noch minne kunde pflegn./ |
633,3 | mîn hêr Gâwân/ "ir sult sîn fürbaz künde hân,/ sît er | sich prîse nâhet/ unt des mit willen gâhet./ von sînem munde ich |
633,24 | daz lât al balde an mich."/ si begunde al rôt värwen | sich:/ als ê was gevar ir munt,/ wart al dem antlütze kunt:/ |
636,6 | ir haz./ sus truoc si minne unde haz./ ouch het er | sich gesündet baz/ gein der einvaltigen magt/ diu im ir kumber |
637,10 | manec sarjant./ ein vorhtlîch zuht si des betwanc,/ daz | sich der knappen keiner dranc/ mit den juncfrouwen:/ man muoste |
640,17 | gemach./ ir solt an disen stunden/ ruowen ziwern wunden./ hât | sich diu herzogîn bewegn/ daz se iwer wil mit decke pflegn/ |
641,5 | dort unde hie:/ die rîter sâzen zwischen sie./ des freude | sich an sorgen rach,/ swer dâ nâch werder minne sprach,/ ob er |
643,7 | ez ist ouch noch den höfschen leit:/ och unsæliget er | sich dermite./ zuht sî dez slôz ob minne site./ /nu fuogt |
643,20 | Trebuchet der smit,/ der Frimutels swert ergruop,/ dâ von | sich starkez wunder huop,/ dar zuo al der arzte kunst,/ ob |
645,14 | kranc,/ irn welt im freude machen hôch./ sô kumberlîch ez | sich gezôch/ nie umb al sîn êre./ frouwe, ernbiut iu |
646,20 | der werde man./ Jeschûte und Eckubâ/ schieden | sich von mir aldâ./ grôz jâmer nâch der werden diet/ mich sît |
646,27 | sprach/ "nu volge mîner lêre./ verholne von mir kêre,/ unz | sich erhebe hôch der tac,/ deiz volc ze hove wesen mac,/ rîter, |
648,10 | der künegîn lêre/ er balde von dem orse spranc./ umb in huop | sich grôz gedranc./ kappe swert unde sporn/ untz ors, wurden diu |
648,13 | swert unde sporn/ untz ors, wurden diu verlorn,/ dâ kêrt er | sich wênec an./ der knappe huop sich balde dan,/ dâ die |
648,14 | diu verlorn,/ dâ kêrt er sich wênec an./ der knappe huop | sich balde dan,/ dâ die werden rîter stuonden,/ die vrâgen in |
649,22 | Gâwân vrô?"/ "jâ, hêrre, ob ir wellet,/ zer freude er | sich gesellet:"/ sus sprach der knappe wîse./ "er schiede gar |
651,4 | herzenlîche/ zer messenîe dise vart./ vor sûmen het ouch | sich bewart/ Gynovêr diu kurteise/ warp zen frouwen dise |
652,17 | komn,/ von dem diu botschaft sî vernomn./ der huop | sich dan ze rehter zît./ der künegîn kamerære im gît/ pfantlôse, |
654,5 | von in vernomn/ alsô werdeclîche,/ daz arme unde rîche/ | sich freuten: wand ich tet in kunt/ daz ir noch wæret wol |
655,4 | leit./ /Gâwân was zallen zîten vrô./ eins morgens fuogtez | sich alsô/ daz ûf dem rîchen palas/ manec rîter unde frouwe was./ |
659,5 | iwer hant:/ dise burc unt diz gemezzen lant,/ ern kêrt | sich nimmer mêr nu dran./ er solt ouch vride von im hân,/ des |
661,21 | zwîvel brach./ âvoy wie man den komen sach!/ /Gâwân | sich hal des tougen,/ daz sîniu liehten ougen/ weinen muosen |
663,25 | wes er si zühteclîchen bat./ "dâ derhalben an den stat/ | sich leget ein alsô grôzez her,/ weder ûf lant noch in dem |
665,15 | unverdrozzen/ die poinder sô geslozzen,/ dês möhte swenden | sich der walt./ manec tjoste ungezalt/ rêrten trunzûne./ die |
669,1 | von al der mässenîe./ Gâwân der valsches vrîe/ // Von hûs | sich rottierte:/ sîne reise er alsus zierte,/ dâ von möhte i'u |
670,16 | dort diu tumbe;/ bi ieslîchr ein rîter, der ir pflac/ unt der | sich diens dar bewac./ Artûs rinc den wîten/ man sach an |
678,12 | im bræhte Gringuljetn./ daz begunder leischieren:/ er wolde | sich môvieren,/ daz er untz ors wærn bereit./ mir wart sîn reise |
681,26 | schier./ /von pusînen was dâ krach./ daz her man gar | sich regen sach:/ si wolden an den zîten/ gein |
685,9 | gurboret sô,/ kampfes bin ich gein im vrô./ sus nidert | sich mîn manheit:/ sô swachen strît ich nie gestreit./ ich |
698,24 | Parzivâls antfanc dô geriet,/ manege clâre frouwen/ muos er | sich küssen schouwen./ Artûs bôt im êre/ unt dancte im des |
699,26 | er saz derfür ûfez velt:/ si sâzen umb in an den rinc./ | sich samenten unkundiu dinc./ wer dirre unt jener wære,/ daz |
703,7 | daz niht gescheiden./ er begundez sêre leiden/ daz er | sich versûmet hæte./ waz der helt dô tæte?/ wand er ê prîs |
703,21 | werde Gâwân/ niht schiere kom ûf den plân./ /nu het ouch | sich vil gar verholn/ Parzivâl her ûz verstoln./ |
704,5 | rant,/ daz die sprîzen von der hant/ ûf durch den luft | sich wunden./ mit der tjost si bêde kunden,/ unt sus mit |
704,20 | âne leit,/ dem si niht hêten getân?/ do bereite ouch | sich hêr Gâwân/ gein sînes kampfes sorgen./ ez was wol |
705,10 | pfaffenz ambet tuont./ dô der benditz wart getân,/ dô wâpent | sich hêr Gâwân:/ man sah ê tragen den stolzen/ sîn îserîne |
705,28 | noch prîset:/ ern genam sît nimmer mêre/ mit rede an | sich die êre/ daz er zwein mannen büte strît,/ wan einers im ze |
719,28 | er nu mit hazze lônen/ ir bruoder, diu in minnet,/ ob er | sich versinnet,/ sîn herze tuot von minnen wanc,/ swenn ez in |
722,10 | âne nît./ /Bêâkurs pflac varwe lieht:/ der künec | sich vrâgens sûmte nieht,/ Bêne im sagete mære,/ wer der clâre |
722,28 | getrœstet ie,/ ich getrûwe ir wol daz si mir tuot/ dâ von | sich hœhert baz mîn muot."/ in nam ir clâren bruoder hant/ in |
724,4 | Gramoflanzes kint/ mangiu vor im sprungen,/ inz poulûn si | sich drungen./ die kamerære wider strît/ rûmten eine strâze wît/ |
725,10 | sprechen,/ sîn dienst nâch minnen bieten./ si kunde ouch | sich des nieten,/ daz se im dancte umb sîn komn./ ir rede von |
727,22 | nie ouge ersach sô schœnen man./ Artûs der künec huop | sich dan/ zuo sîme neven Gâwân./ dem was ze wizzen getân,/ |
731,16 | hôchverte nôt)/ ze Rosch_Sabbîns den sînen,/ si solten | sich des pînen/ daz se abe bræchen bî dem mer/ und vor |
732,6 | er kein ander grüeze,/ daz er dienst nâch minne biete/ und | sich unstæte niete?/ solch minne wirt von im gespart./ grôz |
733,23 | sîn harnasch lac,/ des er dicke al eine pflac,/ daz er | sich palde wâpnde drîn./ nu wil er werben niwen pîn./ dô der |
734,29 | im vestenunge gebn,/ daz er behalde nu sîn lebn;/ sît ez | sich hât an den gezogt,/ in bestêt ob allem strîte ein vogt/ // |
736,22 | ungetoufte gehiure/ ranc nâch wîbe lône:/ des zimiert er | sich sus schône./ sîn hôhez herze in des betwanc,/ daz er nâch |
739,5 | alsô geriten,/ bêdiu collier versniten/ mit starken spern diu | sich niht pugen:/ die sprîzen von der tjoste vlugen./ ez het der |
739,10 | es nie man vor im gepflac,/ gein dem er strîtes | sich bewac./ op si iht swerte fuorten,/ dâ si zein ander |
740,24 | /der heiden warf daz swert ûf hôch./ manec sîn slac | sich sus gezôch,/ daz Parzivâl kom ûf diu knie./ man mac |
747,30 | /der heiden sprach "der bin ich."/ si bêde wênc dô sûmten | sich,/ // Ieweder sîn houbet schier/ von helme unt von |
749,25 | der sprach "bruodr, iur rîcheit/ glîchet wol dem bâruc | sich:/ sô sît ir elter ouch dan ich./ mîn jugent unt mîn |
754,17 | aber Parzivâl/ "wir sehen dâ frouwen lieht gemâl./ | sich failiert niht unser vart:/ wir vinden unsern rehten art,/ |
755,5 | man/ von in was sus gescheiden dan./ Artûs mit râte | sich bewac/ daz er unz an den ahten tac/ Parzivâls dâ wolt |
767,11 | sô ist dîn name verre erkant."/ /Artûs sprach "er êrte | sich,/ der mich geprîset wider dich/ und gein andern liuten |
775,18 | dâ mitten sunder,/ niht durch den nutz, et durh den namn./ | sich moht ein bœse man wol schamn,/ ob er dâ bî den werden |
776,16 | zôch./ dâ was ein wît gesamentiu diet:/ durch daz ir site | sich underschiet./ swelch frowe was sunder âmîs,/ diu getorste |
777,22 | velt was ûzerhalp sô breit,/ si mohten d'ors ersprengen/ unt | sich mit hurte mengen/ und ouch mit künste rîten sô,/ dês diu |
785,22 | sol komen abe."/ /dô lobten si dem heiden,/ sine wolten | sich niht scheiden/ von dem velde in vier tagen./ der heidn wart |
786,29 | von Trîande und von Nourîent./ ine weiz wiez her | sich schiede hie:/ Cundrî, die zwên, hin riten sie./ // |
788,21 | der helflîchen stunde/ der vrâge von sîm munde./ /der künec | sich dicke des bewac,/ daz er blinzender ougen pflac/ etswenne |
789,9 | zornec mit ir loufte/ (sô was er der verkoufte)/ dar si | sich von sprunge huoben ê./ daz tet an sîner wunden wê/ |
795,10 | hie sî rîter oder magt,/ werbet mir dâ zin den tôt/ und lât | sich enden mîne nôt./ sît ir genant Parzivâl,/ sô wert |
795,28 | müese werden rât/ des trûrgen mannes herzesêr./ er riht | sich ûf und sprach dô mêr/ "œheim, waz wirret dier?"/ der |
797,10 | tjoste wart gevalt/ Segramors unt dâ der snê/ mit bluote | sich ir glîcht ê./ dâ solte Parzivâl si holn:/ die reise er |
798,29 | iuch gern dâ von genomn./ nu ist ez anders umb iuch komn:/ | sich hât gehœhet iwer gewin./ nu kêrt an diemuot iwern sin."/ |
801,1 | sah ir man./ si hete niht wanz hemde an:/ // Umb | sich siz deckelachen swanc,/ fürz pette ûfen teppech spranc/ |
801,5 | ouch umbevienc si Parzivâl:/ man sagte mir, si kusten | sich./ si sprach "mir hât gelücke dich/ gesendet, herzen |
802,24 | ûf. ein priester messe sanc./ ûf dem ringe huop | sich grôz gedranc/ von dem ellenthaften her,/ die gên |
804,2 | wider./ // /Manec juncfrouwe unde ir ander diet/ | sich von der küneginne schiet,/ sô daz si tâten klage schîn./ dô |
804,21 | si sehn."/ dâ wart im volge an in verjehn./ /si riten für | sich drâte/ und funden sâbents spâte/ Sigûnen an ir venje |
806,4 | vorhte giht./ /des lachte der heiden./ do begunden si | sich scheiden/ ûf dem hove, unt dô diu künegin/ erbeizet was. in |
806,28 | /Feirefîz gein der wirtîn trat:/ diu künegîn den | sich küssen bat./ si kust och Anfortasen dô/ und was sînr |
807,20 | wan ze hôchgezîte kür./ durch daz si trôstes wânden,/ dô si | sich freuden ânden/ des âbents umb daz pluotec sper,/ dô wart der |
807,28 | /dô diu künegîn ir reisegewant/ ab gezôch unt | sich gebant,/ si kom als ez ir wol gezam:/ Feirefîz an |
809,10 | allen kom diu lieht gevar/ Repanse_de_schoye, ein magt./ | sich liez der grâl, ist mir gesagt,/ die selben tragen eine,/ |
811,4 | ebenhiuze vant/ an der clâren meide velles blic./ dô slôz | sich in ir minnen stric/ Feirefîz der werde gast./ sîner |
814,20 | mac nu wol duzen dich:/ unser rîchtuom nâch gelîchet | sich,/ mînhalp vons grâles krefte."/ "hilf mir geselleschefte,"/ |
818,11 | Secundill hab och verlorn/ swaz si an mir ie gêrte | sich./ durh dîner muomen got heiz toufen mich."/ /man begund |
819,22 | nu hân ich diemuot mir rekorn./ rîchheit und wîbe minne/ | sich verret von mîm sinne./ ir füeret hinne ein edel wîp:/ diu |
820,8 | swester êre/ Feirefîz der danverte:/ mit versagen er | sich werte./ Feirefîz Anschevîn/ warp daz Loherangrîn/ mit |
820,25 | durch triuwe:/ diu rede in lêrte riuwe./ mit den sîn er | sich beriet,/ daz er von rîtern grôze diet/ mit im sande für den |
823,8 | sider,/ daz Secundille verscheiden was./ des freute | sich dô Anfortas,/ daz sîn swester âne strît/ was frouwe übr |
823,28 | er streit./ Loherangrîn wuohs manlîch starc:/ diu zageheit | sich an im barc./ dô er sich rîterschaft versan,/ ins grâles |
823,29 | wuohs manlîch starc:/ diu zageheit sich an im barc./ dô er | sich rîterschaft versan,/ ins grâles dienste er prîs gewan./ // |
824,13 | und manec fürste ir genôz:/ ir diemuot was sô grôz,/ daz si | sich dran niht wande./ vil grâven von ir lande/ begundenz an |
824,16 | vil grâven von ir lande/ begundenz an si hazzen;/ wes si | sich wolde lazzen,/ daz se einen man niht næme,/ der ir ze |
824,19 | einen man niht næme,/ der ir ze hêrren zæme./ /si hete | sich gar an got verlân,/ swaz zornes wart gein ir getân./ |
826,30 | vome sê./ hie solte Ereck nu sprechen:/ der kund mit rede | sich rechen./ // /Ob von Troys meister Cristjân/ disem mære |
827,19 | ich hân brâht/ dar sîn doch sælde het erdâht./ swes lebn | sich sô verendet,/ daz got niht wirt gepfendet/ der sêle durch |
sichs | ||
322,22 | tuon daz wol bekant/ daz sîn lîp mit triwen vert/ und | sichs valsches hât erwert./ hab iu anders iemen leit/ getân, sô |
520,23 | wert irs underwîset,/ daz man iuch drumbe prîset,/ op | sichs erwert iwer hant./ sît ab ir ein sarjant,/ sô wert |
766,3 | wîp unde man/ und manec maget wol getân./ wolt er | sichs underwinden,/ etslîch rîter moht dâ vinden/ süeziu wort von |