ouwê i
[ Lexer ]
[ BMZ ]
[ BMZ ]
[ Findebuch ]
ouwê | ||
246,6 | ander was von Gaheviez./ dô sprach er zim selben sân/ | "ouwê durch waz ist diz getân?/ deiswâr ich sol mich wâpen |
456,6 | den wirt, der in enphienc./ /der einsidel zim sprach/ | "ouwê, hêr, daz iu sus geschach/ in dirre heileclîchen zît./ |
owê | ||
752,1 | ze rehter tjost verlorn,/ von dem wir bêde sîn erborn."/ // | /"Owê der unregezten nôt!"/ sprach der heiden, "ist mîn vater |
ôwê | ||
8,25 | dienen unde heln:/ wan kunde ouch ich nu minne steln!/ | ôwê wan het ich iwer kunst/ und anderhalp die wâren gunst!"/ |
8,28 | die wâren gunst!"/ /der künec siufte unde sprach/ | "ôwê daz ich dich ie gesach,/ sît du mit schimphlîchen siten/ |
9,26 | alsus lebet,/ daz mir swillet sus mîn winster brust./ | ôwê war jaget mich mîn gelust?/ ich solz versuochen, ob ich |
10,18 | du niht langer bî mir sîn?"/ sprach daz wîplîche wîp./ | "ôwê nu truoc dich doch mîn lîp:/ du bist och Gandînes kint./ |
47,6 | wârn ze sehen ein ander vrô./ Gahmuret sprach aber sân/ | "ôwê junc süezer man,/ waz solte her dîn kranker lîp?/ |
56,28 | erwerben mich."/ /Des engerte se keinen wandel niht./ | "ôwê wie balde daz geschiht!/ wil er wider wenden,/ |
57,3 | wem hât sîn manlîchiu zuht/ hie lâzen sîner minne fruht?/ | ôwê lieplîch geselleschaft,/ sol mir nu riwe mit ir kraft/ immer |
85,30 | unt der küene Lähelîn,/ Hardîz und Schaffillôr./ | ôwê Razalîc der Môr,/ // dem du vor Pâtelamunt/ tæte ouch |
91,12 | mîns bruoder wâpen tragen/ mit ûf kêrtem orte."/ | ôwê mir dirre worte!/ daz mære wart dô jæmerlîch./ von wazzer wurden |
103,20 | dô brast ir freuden klinge/ mitten ime hefte enzwei./ | ôwê unde heiâ hei,/ daz güete alsölhen kumber tregt/ und immer triwe |
109,19 | in den munt./ aldâ wart ir versinnen kunt./ /si sprach | "ôwê war kom mîn trût?"/ diu frouwe in klagete über lût./ |
114,20 | si hazzens keinen rât./ dar umb hân ich der andern haz./ | ôwê war umbe tuont si daz?/ /alein sî mir ir hazzen leit,/ ez |
119,17 | mich freude lân?"/ der knappe sprach zer muoter sân/ | "ôwê muoter, waz ist got?"/ "sun, ich sage dirz âne spot./ er |
126,30 | er geroufet unt geslagn,/ sô kumt er mir her wider wol."/ | ôwê der jæmerlîchen dol!/ // diu frouwe nam ein sactuoch:/ si |
128,29 | vart/ ein wurzel der güete/ und ein stam der diemüete./ | ôwê daz wir nu niht enhân/ ir sippe unz an den eilften spân!/ // |
133,6 | unde al trûric vant./ dô sprach der stolze Orilus/ | "ôwê frowe, wie hân ich sus/ mîn dienst gein iu gewendet!/ |
160,3 | Ginovêr diu künegin/ sprach jæmerlîcher worte sin./ | "ôwê unde heiâ hei,/ Artûss werdekeit enzwei/ sol brechen noch |
178,8 | nu sît ir alze fruo geriten/ von mir trôstelôsen man./ | ôwê daz ich niht sterben kan,/ sît Lîâz diu schœne magt/ und ouch |
179,16 | ritters site und ritters mâl/ sîn lîp mit zühten fuorte,/ | ôwê wan daz in ruorte/ manec unsüeziu strenge./ im was diu wîte |
221,14 | betwungene valsches vrîe./ /ze Clâmidê sprach Kingrûn/ | "ôwê daz ie kein Bertûn/ dich betwungen sach ze hûs!/ noch |
240,3 | sînen art,/ ir sît gein strîte dermite bewart."/ | /ôwê daz er niht vrâgte dô!/ des pin ich für in noch unvrô./ wan |
252,27 | hân ich sît von tage ze tage/ fürbaz erkennet niwe klage."/ | /"ôwê war kom dîn rôter munt?/ bistuz Sigûne, diu mir kunt/ |
255,2 | ir reht getân."/ // /Er sprach "ich hân gevrâget niht."/ | "ôwê daz iuch mîn ouge siht,"/ sprach diu jâmerbæriu magt,/ "sît |
255,12 | Repans_de_schoyen,/ und snîdnde silbr und bluotec sper./ | ôwê waz wolt ir zuo mir her?/ gunêrter lîp, verfluochet |
266,4 | tet als der ungerne starp./ Er sprach ze Parzivâle sân/ | "ôwê küene starker man,/ wa gedient ich ie dise nôt/ daz ich vor |
276,14 | ûf unde sprach/ /"ich sol und muoz durch triwe klagen./ | ôwê wer hât dich geslagen?/ dîne slege tuont mir nimmer wol:/ |
298,8 | ouch mîn hêr Gâwân/ über in, dâ Keie lac./ er sprach | "ôwê unsælic tac,/ daz disiu tjost ie wart getân,/ dâ von ich friunt |
302,7 | herze dort./ nu ruochet hœren sîniu wort./ /er sprach | "ôwê frowe unde wîp,/ wer hât benomn mir dînen lîp?/ erwarp mit |
302,17 | sunnen hie/ mir benomn, jan weiz ich wie."/ /er sprach | "ôwê war kom mîn sper,/ daz ich mit mir brâhte her?"/ dô |
318,2 | wol gestellen./ // Nu ist iwer prîs ze valsche komn./ | ôwê daz ie wart vernomn/ von mir, daz Herzeloyden barn/ an prîse |
354,28 | dûht si dô ein missetât./ der fürste Lyppaut dô sprach/ | "ôwê daz Bêârosche ie geschach/ daz ir porten suln vermûret |
399,7 | ir gesellekeit/ und lâzen in mit mir [sîn] leit./ | ôwê nu solt ich swîgen./ nein, lât fürbaz sîgen/ der etswenne |
401,26 | ich wæne sô vriescht ir nie/ werdern antpfanc noch gruoz./ | ôwê des wirt unsanfte buoz/ des werden Lôtes kinde./ rât irz, |
404,28 | valsches sich bewegn:/ dâ mite ir kiusche prîs erwarp./ | ôwê daz sô fruo erstarp/ von Veldeke der wîse man!/ der kunde |
407,16 | do ern erkante./ dâ bî er dicke lûte schrei/ | "ôwê unde heiâ hei/ mîns hêrren den ir sluoget,/ daz iuch des niht |
466,30 | kiuschen got geruochet./ sît got gedanke speht sô wol,/ | ôwê der brœden werke dol!/ // Swâ werc verwurkent sînen gruoz,/ |
475,13 | leit in tôten ûffez gras,/ unt nam swaz dâ ze nemen was."/ | /"ôwê werlt, wie tuostu sô?"/ sprach der wirt: der was des |
496,22 | mer alumb gein Zilje,/ durch Frîûl ûz für Aglei./ | ôwê unde heiâ hei/ daz ich dînen vater ie gesach,/ der mir ze |
513,15 | trügeheit/ wil disen man verleiten/ ze grôzen arbeiten./ | ôwê daz er ir volgen wil/ ûf alsus riwebæriu zil."/ /manec wert |
514,10 | lîbe scheiden kan."/ Gâwân sprach, ern liezes niht./ | "ôwê des dâ nâch geschiht!"/ sprach der grâwe rîter wert./ die |
515,16 | sô grôze tumpheit dans,/ ob ir mich diens welt gewern./ | ôwê wie gern irz möht verbern!"/ er sprach "ist iu nu zornes |
526,12 | er sprach "die werlt sol riuwen/ dirre vermaldîte mein./ | ôwê daz ie der tag erschein,/ bî des liehte disiu nôt geschach,/ |
547,19 | tiuren/ unt der sorgen machen rîche:/ si lônet ungelîche./ | ôwê vindenlîchiu flust,/ du senkest mir die einen brust,/ diu ê |
587,15 | der minnen schûr/ âne helfe gar ze sûr./ /er sprach | "ôwê daz ich ie'rkôs/ disiu bette ruowelôs./ einz hât mich |
593,20 | sîniu ougen oben în./ /gein minne helfelôs ein man,/ | ôwê daz ist hêr Gâwân./ zuo sîner meisterinne er sprach,/ dô |
600,11 | trôst hât im erkorn/ sîner ougen senfte, s'herzen dorn./ | ôwê daz er nu volget sus/ gein Li_gweiz_prelljûs/ Orgelûse |
646,6 | sagete Meljanz von Lîz,/ er sæhe in sît ze Barbigœl./ | "ôwê," sprach si, "Plimizœl,/ daz dich mîn ouge ie |
655,12 | vremder mære niht vergaz./ /Gâwân sprach zer künegîn/ | "ôwê liebiu frouwe mîn,/ wolt iuch des niht betrâgen,/ daz ich |
712,5 | /Artûs ûz wîsem munde/ sprach an der selben stunde/ | "ôwê, liebiu niftel mîn,/ daz dîn jugent sô hôher minne schîn/ |
737,22 | die mit kiusche lember wâren/ und lewen an der vrecheit./ | ôwê, sît d'erde was sô breit,/ daz si ein ander niht vermiten,/ die |
ôwî | ||
22,9 | ûf ze mir: od sol ich dar?/ er ist anders denne wir gevar:/ | ôwî wan tæte im daz niht wê!/ daz het ich gerne erfunden ê:/ op |
91,16 | von wazzer wurden d'ougen rîch/ dem werden Spânôle./ | "ôwî küngîn Fôle,/ durch dîne minne gap den lîp/ Gâlôes, den |
124,18 | tumpheit wielt./ der fürste sprach "got hüete dîn./ | ôwî wan wær dîn schœne mîn!/ dir hete got den wunsch |
148,15 | im ist ouch leit daz er den wîn/ vergôz ûf die künegîn./ | ôwî wan het ich sîn gewant/ enphangen von des künges hant!/ sô |
321,2 | // /Ich sol doch nennen wer der sî./ ach ich arman unde | ôwî,/ daz er mîn herze ie sus versneit!/ mîn jâmer ist von im |
374,3 | halt dîn muoter lieze./ got gebe daz ichs genieze./ | ôwî er stolz werder man,/ waz ich gedingen gein im hân!/ nie |
474,23 | varwe im treit gelîchiu mâl./ der was ouch hêrre übern grâl./ | ôwî hêr, wanne ist iwer vart?/ nu ruocht mir prüeven iwern |
689,11 | klage hôrt unde sach:/ zuo sîme kampfgenôze er sprach/ | "ôwî hêrre, wer sît ir?/ ir sprecht genædeclîch gein mir./ wan |
812,25 | von der tjost./ swa ich holt ie prîs ûfs lîbes kost,/ | ôwî het mich gesendet dar/ iwer swester minneclîch gevar!/ ich |