rîch-heit stf
[ BMZ ]
[ Lexer ]
[ Findebuch ]
[ Findebuch ]
rîcheit | ||
51,9 | sîn,/ sô valt ich im die hende mîn./ Sô hât er | rîcheit unde prîs,/ und al dâ mite Tankanîs/ Isenharten gerbet |
59,9 | banier,/ drî härmîn anker dran sô fier/ daz man ir jach für | rîcheit./ si wâren lang unde breit,/ und reichten vaste unz ûf die |
61,15 | daz drîzec soumær muosen tragn,/ ein gezelt: daz zeigte | rîcheit./ ouch was der plân wol sô breit,/ daz sich die snüere |
63,29 | wart,/ wer wære der ritter âne bart,/ der fuorte alsölhe | rîcheit./ vil schiere wart daz mære breit:/ // si sagetenz in für |
81,23 | er gleste als ein glüendic gluot./ dar an kôs man | rîcheit./ dô sprach diu künegîn gemeit/ "dich hât ein werdez |
84,22 | schenken für/ mit gezierd von Azagouc,/ dar an grôz | rîcheit niemen trouc:/ die truogen junchêrren în./ daz |
102,28 | diu was als diu sunne lieht/ und hete minneclîchen lîp./ | rîcheit bî jugent phlac daz wîp,/ und freuden mêre dan ze vil:/ |
107,2 | kost den bâruc ringe wac./ // mit golde wart gehêret,/ grôz | rîcheit dran gekêret/ mit edelem gesteine,/ dâ inne lît der |
129,20 | dâ was anderhalp der plân/ mit eime gezelt gehêret,/ grôz | rîcheit dran gekêret./ von drîer varwe samît/ ez was hôh unde wît:/ |
236,30 | gevar/ der eine wîze tweheln truoc./ man sach dâ | rîcheit genuoc./ // Der taveln muosen hundert sîn,/ die man dâ |
239,9 | hete wirtschaft vome grâl./ wol gemarcte Parzivâl/ die | rîcheit unt daz wunder grôz:/ durch zuht in vrâgens doch verdrôz./ |
251,12 | diu minne dar gebôt./ der selbe liez vier werdiu kint./ bî | rîcheit driu in jâmer sint:/ der vierde hât armuot,/ durch got |
252,8 | ob muostu hœhe tragen:/ dir dienet zam unde wilt,/ ze | rîcheit ist dir wunsch gezilt."/ /Parzivâl der wîgant/ sprach |
326,24 | dar zuo'z gebirge in Kaukasas,/ swaz munt von | rîcheit ie gelas,/ und des grâles werdekeit,/ dine vergülten |
328,6 | ze bruoder gan./ des kraft ist wît unde breit./ zweier krône | rîcheit/ stêt vorhteclîche in sîner pflege/ ûf dem wazzer und |
472,27 | nôt,/ die hôchvart im ze lône bôt./ sîn jugent unt sîn | rîcheit/ der werlde an im fuogte leit,/ unt daz er gerte minne/ |
478,6 | schar./ daz was mîn bruoder Anfortas,/ der krône und | rîcheit wirdec was./ dannoch wir wênec wâren./ dô mîn bruoder |
487,14 | unfuoge mir daz riet./ ir hât doch wol gehœret/ waz in | rîcheit hât gestœret,/ war umb si wâren freuden arm,/ dicke kalt |
508,13 | grânât,/ öle, wîn und ander rât,/ des wuohs dâ ganziu | rîcheit./ Gâwân die strâze al ûf hin reit:/ da ersaher |
560,9 | armuot ende./ ich getrûw des iwerr hende,/ si hœhe mich mit | rîcheit./ mit freuden liep âne leit/ mac iwer prîs |
561,25 | von Marroch der mahmumelîn,/ des krône und al sîn | rîcheit,/ wære daz dar gegen geleit,/ dâ mit ez wære vergolten |
564,15 | mâzen,/ ich woltz iu gerne lâzen./ nu entsitze ich iwer | rîcheit:/ sô rîchen marschalc ez erleit/ nie, sît ich dar ûf |
617,18 | durch vride ich Clinschore dar/ gap mînen krâm nâch | rîcheit var:/ swenn diu âventiur wurde erliten,/ swer den prîs het |
658,21 | ûf disen berc,/ als ir wol seht, diz spæhe werc./ aller | rîcheit sunder/ sint hie ûf starkiu wunder./ wolt man der |
722,21 | mir den huot./ op si mir mêr genâde tuot,/ al irdischiu | rîcheit,/ op d'erde wær noch alsô breit,/ dâ für næm ich si |
735,10 | eime rîchen gaste./ ez ist wunder, ob ich armer man/ die | rîcheit iu gesagen kan,/ die der heiden für zimierde truoc./ sage |
735,14 | dennoch mac ichs iu mêr wol sagn,/ wil ich sîner | rîcheit niht gedagn./ swaz diende Artûses hant/ ze Bertâne unde |
736,30 | her,/ der neheinez sandern rede vernam,/ als sîner | rîcheit wol gezam:/ // Alsus manec sunder lant/ diende sîner |
749,24 | diu rede was Parzivâle leit./ der sprach "bruodr, iur | rîcheit/ glîchet wol dem bâruc sich:/ sô sît ir elter ouch |
756,10 | nâch in/ geschouwet, dâ der heiden reit:/ der fuort et solhe | rîcheit./ /wol beherberget was daz velt./ si kêrten für daz |
757,13 | Secundille./ ez was ir herzen wille,/ daz se im gab ir | rîcheit:/ sîn hôher prîs ir minne erstreit./ /Gâwân bat des |
760,18 | gesteppet sach,/ beidiu lanc unde breit./ diu Clinschores | rîcheit/ wart dâ ze schouwen für getragen./ dô sluoc |
761,23 | sehn:/ wan ir sult wunder an im spehn./ er vert ûz grôzer | rîcheit:/ sîniu wâpenlîchiu kleit/ nie man vergelten möhte:/ |
796,24 | wæne iemen anderswâ/ funde zwêne als rîche man,/ ob ich | rîcheit prüeven kan,/ als Parzivâl unt Feirefîz./ man bôt |
rîcheite | ||
361,9 | bîme grabn/ stênt siben ors: diu sol er habn,/ und ander | rîcheite vil./ ein koufman uns hie triegen wil:/ bit in daz er |
rîchheit | ||
233,24 | sneit/ swer in zeime tische maz;/ dâ obe der wirt durch | rîchheit az./ si giengen harte rehte/ für den wirt al ehte,/ |
242,30 | gêret,/ daz mich mîn armuot immer müet,/ sît d'erde alsölhe | rîchheit blüet./ // /Dem bette armuot was tiur./ alser glohte in |
250,15 | mêr,/ daz ich gesach nie burc sô hêr/ mit aller slahte | rîchheit./ in kurzer wîle ich dannen reit."/ /si sprach "swer |
588,29 | unz er den rîchen palas vant./ sînen ougen wart nie bekant/ | rîchheit diu dar zuo töhte/ daz si dem glîchen möhte./ // Uf |
667,24 | unbetrogn/ mîn reise alsô mit koste dar,/ daz mans für | rîchheit neme war,/ und lât hie ûffe unvernomn/ daz Artûs her |
676,6 | sînes volkes pflæge,/ der rîter unt der frouwen?/ dâ mohten | rîchheit schouwen/ Artûs unt sîn gesinde/ von des werden |
757,25 | stücken allen vieren./ hôch minne kan wol zieren,/ swâ | rîchheit bî dem willen ist/ unt ander werdeclîcher list./ der |
810,23 | nôt,/ sît ich iu dienst nie gebôt./ waz hilfet al mîn | rîchheit,/ und swaz ich ie durch wîp gestreit,/ und op mîn |
814,15 | swester hie./ wiltu mir helfen umbe sie,/ ich tuon ir | rîchheit bekant,/ sô daz ir dienent wîtiu lant."/ /"wiltu dich |
819,21 | hât mir hôchvart verlorn:/ nu hân ich diemuot mir rekorn./ | rîchheit und wîbe minne/ sich verret von mîm sinne./ ir füeret |
824,4 | sît über lant ein frouwe saz,/ vor aller valscheit bewart./ | rîchheit und hôher art/ ûf si beidiu gerbet wâren./ si kunde alsô |
rîchheite | ||
237,21 | ezzen dar,/ und nâmen ir mit dienste war./ /hœrt mêr von | rîchheite sagen./ vier karrâschen muosen tragen/ manec tiwer |