hœren swv [ Lexer ] [ Lexer-Nachträge ] [ BMZ ] [ Findebuch ]
gehœret
277,5 Gâwân und Jofreit fîz Idœl,/ unt des nôt ir habt   gehœret ê,/ der gevangene künec Clâmidê,/ und anders manec
487,13 diet?/ mîn alt unfuoge mir daz riet./ ir hât doch wol   gehœret/ waz in rîcheit hât gestœret,/ war umb si wâren
775,6 ein tavelrunder rîche/ ûz eime drîanthasmê./ ir habet wol   gehœret ê,/ wie ûf dem Plimizœles plân/ einer tavelrunder wart
gehôrt
4,30 des pfliget ouch tiuscher erde ein ort:/ daz habt ir âne mich   gehôrt./ // swer ie dâ pflac der lande,/ der gebôt wol âne
250,8 gaste/ mac hie wol grôzer schade geschehn./ ich hânz   gehôrt und gesehn/ daz hie vil liute ir lîp verlurn,/ die
307,13 wîp,/ die heten wert sînen lîp./ /der künec messe het   gehôrt:/ man sach Artûsen komen dort/ mit der tavelrunder
426,21 den wolter nihtes twingen,/ wan als ir selbe hât   gehôrt./ nu seht wâ in brâhte dort/ Antikonî diu wol gevar:/ ir
632,6 ze dem ich ie gespræche wort,/ wan als ir hiute hât   gehôrt."/ /"sô möhten iu doch mære komn,/ wâ ir mit manheit hât
641,8 sprach,/ ob er vant süeziu gegenwort./ von dem wirte wart   gehôrt,/ man soltez trinken für in tragn./ daz mohten werbære
695,29 ieslîch [frouwe] mich ungerne siht,/ diu bî dem Plimizœl   gehôrt/ hât von mir valschlîchiu wort./ // Got müeze ir wîplîch
808,23 swer dâ dienen wolde,/ sô der grâl komen solde./ /ir habt   gehôrt ê des genuoc,/ wie mann für Anfortasen truoc:/ dem
hœr
141,15 lande:/ dô zôch mich dîn muoter./ lieber neve guoter,/ nu   hœr waz disiu mære sîn./ ein bracken seil gap im den pîn./ in
404,11 ich rede kêr ze guote,/ diu bedarf wol zühte huote./ nu   hœr dise âventiure/ der getriwe unt der gehiure:/ ich enruoche umb
767,30 /"ez wirt al anders vernomn,"/ sprach der heiden: "nu   hœr ouch mîn komn./ // Ich füer sô kreftigez her,/ Troyære
hœre
40,28 swaz drunder kom, daz was beslagen./ ein ander ors, sus   hœre ich sagen,/ dar ûf saz der werde:/ daz flouc und ruorte
497,21 ich gesindes pflac:/ ich reit dâ Munsalvæsche lac./ /nu   hœre, lieber neve mîn./ dô mich der werde vater dîn/ ze
hœren
11,21 und manec tiwer samît./ süezer man, lâ mich die zît/   hœren, wenn du wider kumest:/ an mînen fröuden du mir
76,22 Anschouwe./ er neic, dô er die schrift ersach./ welt ir nu   hœren wie diu sprach?/ /"dir enbiutet minne unde gruoz/ mîn
84,8 und niht ein wîp,/ diu in sô nâhen sitzen liez./ welt ir nu   hœren wie si hiez?/ diu küngîn Herzeloyde;/ unde ir base
115,9 swelhiu mîn reht wil schouwen,/ beidiu sehen und   hœren,/ dien sol ich niht betœren./ schildes ambet ist mîn art:/
125,24 niht wol bewart./ wir sulen der küneginne haz/ von schulden   hœren umbe daz,/ wand er mit uns dâ her lief/ hiute morgen dô
171,22 vrâgen stê,/ der iuch wil mit worten spehen./ ir kunnet   hœren unde sehen,/ entseben unde dræhen:/ daz solt iuch witzen
194,11 schôz./ diu frouwe jâmers rîche/ vrâgt in zühteclîche,/ ober   hœren wolt ir klage./ si sprach "ich fürhte, ob ichz iu sage,/
224,1 mannen/ schiet er al eine dannen./ // Swer ruochet   hœren war nu kumt/ den âventiur hât ûz gefrumt,/ der mac
252,2 et, sæhe du den grâl/ // unt den wirt freuden lære?/ lâ   hœren liebiu mære./ ob wendec ist sîn freise,/ wol dich der
272,28 tage reit./ die batten dô mit freuden sie./ ruochet ir nu   hœren (wie/ Orilus des innen wart)/ âventiur von Artûses
281,10 mîn."/ /dise gelübde habt ir wol vernomn./ welt ir nu   hœren war sî komn/ Parzivâl der Wâleis?/ von snêwe was ein
302,6 künegîn:/ diu behielt iedoch sîn herze dort./ nu ruochet   hœren sîniu wort./ /er sprach "ôwê frowe unde wîp,/ wer hât
310,14 worden vrî./ Artûs an den Wâleis sach;/ nu sult ir   hœren wie er sprach./ /"ich wil iweren clâren lîp/ lâzen
330,2 mînes lebens immer./ // /Sol ich durch mîner zuht gebot/   hœren nu der werlte spot,/ sô mac sîn râten niht sîn ganz:/ mir
424,14 dô mâzen siz an manege stat:/ der künec sîn rede och   hœren bat./ /er sprach "ez wart mit mir gestriten./ ich kom durch
433,29 güete gebt uns trôst,/ op der von jâmer sî erlôst./ lât   hœren uns diu mære,/ ob Parzivâl dâ wære,/ // Beidiu iur hêrre
471,4 wol die muoter diu daz kint gebar/ daz sol ze dienste   hœren dar!/ der arme unt der rîche/ fröunt sich al
483,7 mit dem künege wê./ wir gewunn ein wurz heizt trachontê/ (wir   hœren von der würze sagen,/ swâ ein trache werde erslagen,/ si
506,8 in harte wol ernern,/ het ich eine rœren:/ sehen unde   hœren/ möht ir in dicke noch gesunt./ wan er ist niht ze
595,2 gegebn."/ // /Gâwân sus mit kumber ranc:/ ir mugt wol   hœren waz in twanc./ für schande heter an sich genomn/ des
647,20 soltu sprechen mich,/ dâ ich und ander frouwen/ dich   hœren unde schouwen./ dâ wirb umb uns als du wol kanst,/ ob du
681,2 // /Dane was dennoch nieman wan sie./ welt ir nu   hœren fürbaz wie/ an den selben stunden/ Artûss boten funden/
711,7 Artûsen brâhte./ Arnîve des gedâhte,/ si woltz in lâzen   hœren,/ ob er möht zestœren,/ nâch wem der clâren Itonjê/ was sô
824,1 versan,/ ins grâles dienste er prîs gewan./ // /Welt ir nu   hœren fürbaz?/ sît über lant ein frouwe saz,/ vor aller valscheit
hœret
6,10 reht was vernomen,/ daz se ir lêhen alle enpfiengen,/ nu   hœret wie siz ane viengen./ si gerten, als ir triwe
87,26 li cunt Schîolarz."/ /wer nu der dritte wære?/ des   hœret ouch ein mære./ des muoter hiez Bêâflûrs,/ unt sîn vater
120,7 wære æber oder snê,/ dem wilde tet sîn schiezen wê./ nu   hœret fremdiu mære./ swennerrschôz daz swære,/ des wære ein mûl
138,16 freude enzwei./ der knappe reit ir balde zuo./ nu   hœret waz diu frouwe tuo./ dâ brach frou Sigûne/ ir langen
175,24 alsus hân ichz vernomn./ do er die maget komen sach,/ nu   hœret wie der wirt sprach/ ze der schœnen Lîâzen./ "du solt
203,12 aldâ in beiden mite./ /in was wol und niht ze wê./ nu   hœret ouch wie Clâmidê/ in krefteclîcher hervart/ mit mæren
287,19 ich sol sis underziehen/ und von ir trôste vliehen./ /nu   hœret ouch von jenen beiden,/ umb ir komn und umb ir scheiden./
309,3 von schulden vrô./ Parzivâl si werte dô./ /nu râtet,   hœret unde jeht,/ ob tavelrunder meg ir reht/ des tages
319,30 wîp/ trûrec ame ringe hie:/ dâ reit er zuo, nu   hœret wie./ // Sîn muot stuont hôch, doch jâmers vol./ die bêde
323,15 saz,/ fuozvallens er dâ niht vergaz./ den bat er sus, nu   hœret wie./ "gedenke, bruoder, daz du ie/ mir hülfe grôzer
338,26 ergêt./ swem ist ze sölhen werken gâch,/ dâ missewende   hœret nâch,/ pfliht werder lîp an den gewin,/ daz muoz in lêren
354,4 in sîn ôre./ die rede lât sîn als si nu stê:/ nu   hœret wiez der stat ergê./ /ein schefræh wazzer für si flôz/ durch
360,6 her dan:/ daz endorft sîn niwer prîs niht klagn./ nu   hœret von Obîen sagn./ /diu bôt ir hazzes genuoc/ Gâwân, dern
360,30 mir fürbaz nâhen."/ der garzûn dan lief oder gienc:/ nu   hœret wiez Obîe an vienc./ // /Einen junchêrrn si
366,3 noch zornes vil geschiht:/ nune wîzetz Obîen niht./ /nu   hœret wie ir vater sprach,/ do er den werden Gâwân sach/
511,16 treit si hin mit sünden./ swem ist ze werder minne gâch,/ dâ   hœret dienst vor unde nâch."/ si sprach "welt ir mir dienst gebn,/
562,18 wol gezam./ er reit hin, si klageten hie./ ob ir nu gerne   hœret wie/ Gâwâne dâ geschæhe,/ deste gerner i'us verjæhe./ /ich
617,4 nâch Cidegaste erkôs/ zergetzen unt durch rechen./ hêr, nu   hœret sprechen,/ wâ mit erwarp Clinschor/ den rîchen krâm vor
655,2 der künec Artûs/ // mit her in sîne helfe reit./ nu   hœret lieb unde leit./ /Gâwân was zallen zîten vrô./ eins
680,10 enweder alt noch niwe/ dürkel scharten nie enpfienc./ nu   hœret wie diu tjost ergienc./ /hurteclîche, unt doch alsô,/ si
683,12 gevar./ /Artûss poten kômen hie:/ die fundenn künec, nu   hœret wie./ palmâts ein dicke matraz/ lac underm künege aldâ er
825,12 missewende blôz./ /des landes frouwe in schône enpfienc./ nu   hœret wie sîn rede ergienc./ rîch und arme ez hôrten,/ die dâ
825,18 hie landes hêrre sîn,/ dar umbe lâz ich als vil./ nu   hœret wes i'uch biten wil./ gevrâget nimmer wer ich sî:/ sô
hœrn
225,1 Grâharz/ kom in daz lant ze Brôbarz./ // /Welt ir nu   hœrn wiez im gestê?/ er kom des âbnts an einen sê./ dâ heten
280,1 pflac/ geselleclîch unz an den tac./ // /Welt ir nu   hœrn wie Artûs/ von Karidœl ûz sîme hûs/ und ouch von sîme
414,1 suon:/ du kundst durch niemen missetuon."/ // /Welt ir   hœrn, ich tuon iu kunt/ wâ von ê sprach mîn munt/ daz lûtr
460,24 jâr unt drî tage/ ist daz irz im nâmet hie./ welt irz   hœrn, ich prüeve iu wie."/ ame salter laser im über al/ diu
hœrnt
392,10 wol getrûwe des,/ um mînen hêrrn der mich hie hât,/ (si   hœrnt wol bêde iwern rât)/ und Lyppaut, der ander vater
474,4 dem stalle mîn/ den orsn ein ors gelîch gevar,/ diu dâ   hœrnt ans grâles schar./ ame satel ein turteltûbe stêt:/ daz ors
hœrs
718,24 verre ûf den plân./ er sprach "Bêne, süeziu magt,/ du   hœrs wol waz mir hât geklagt/ Itonjê mîner swester barn:/
hôrt
21,29 sölhe tât,/ sine heten vliehens keinen rât./ dar zuo   hôrt i'n nennen,/ man solt in wol erkennen,/ // daz er den
23,2 rîchiu kleider dar getragen:/ diu leiter an. sus   hôrt ich sagen,/ daz diu tiwer wæren./ anker die swæren/ von
73,9 manec ritter ab gevalt./ si wunden sich (sus   hôrt ich sagn)/ hindenort, dâ hielden zagn./ /der strît was wol sô
264,23 hulde gerte/ froun Jeschûten mit dem swerte./ des   hôrt ich ie güetlîche bitn:/ ez kom dâ gar von smeiches sitn./ mich
357,18 an sîme lîbe/ niemer bezzer wât getragen./ von Meljanze   hôrt ich sagen,/ sîn zimierde wære guot:/ er het och selbe hôhen
377,13 er und mîn hêr Gâwân/ niht unbehuot wolden lân./ /man   hôrt dâ von den gesten/ (ich wæn daz wârn die besten),/ die klagten
378,10 dâ vil lûte erklanc./ daz kom von strîtes sachen./ man   hôrt diu sper dâ krachen/ reht als ez wære ein wolken rîz./ dâ
414,12 pîn,/ dô sîn swester diu künegîn/ in begunde vêhen:/ man   hôrt in sêre vlêhen./ /dô sprach diu juncfrouwe wert/ "hêr
415,1 missetân,/ ob wîplîch prîs sîn reht sol hân./ // Ich   hôrt ie sagen, swa ez sô gezôch/ daz man gein wîbes scherme
437,3 aldâ:/ "ist iemen dinne?" si sprach "jâ."/ do er   hôrt deiz frouwen stimme was,/ her dan ûf ungetretet gras/ warf
439,13 schimpfe zir dar în/ "durch wen tragt ir daz vingerlîn?/ ich   hôrt ie sagen mære,/ klôsnærinne und klôsnære/ die solten mîden
450,10 alsus gelungen./ /Parzivâl hie unde dort/ mit bete   hôrt ir süezen wort,/ des vater, muotr unt [der] kinde./ er dâhte
621,27 des verjen tohter niht vergaz,/ si entwâpente in. sus   hôrt ich sagn./ ir mantel hete si dar getragn,/ der des nahtes
628,18 swære/ brâht im kleider dar getragen/ von liehtem pfelle,   hôrt ich sagen./ dô sprach mîn hêr Gâwân/ "wir suln der
636,1 herzen ger/ daz ich in mîner minne wer."/ // /Gâwân   hôrt an dem frouwelîn,/ daz si bî minne wolde sîn:/ dar zuo
638,20 bî ir naht:/ ir blic wol selbe kunde tagn./ sus   hôrt ich von der süezen sagn./ /man welle im unrehtes jehen,/ sô
668,20 gras/ wart daz gezelt ûf geslagen./ manec zelt,   hôrt ich sagen,/ sluoc man drumbe an wîten rinc:/ daz dûhten
689,9 begunnen,/ dô was mir sælde entrunnen."/ /Gâwân die klage   hôrt unde sach:/ zuo sîme kampfgenôze er sprach/ "ôwî hêrre,
692,28 lîp./ waz prîss möht ich an dir bejagn,/ ine   hôrt dich baz gein kreften sagn?/ nu ruowe hînt: des wirt
733,29 ors mit sîner hant:/ schilt unt sper bereit er vant./ man   hôrt sîn reise smorgens klagn./ do er dannen schiet, do
760,20 für getragen./ dô sluoc man ûf (sus   hôrt ich sagen)/ von pfell vier ruclachen/ mit rîlîchen sachen,/
764,26 reit dar zuo mit schalle/ Artûs mit den sînen./ man   hôrt dâ pusînen,/ tambûrn, floitiern, stîven./ der suon
779,14 si warp daz ein râche/ ûf si verkorn wære/ unt daz man   hôrt ir mære./ den künec unt die künegîn/ bat si helfe und an ir
785,24 von dem velde in vier tagen./ der heidn wart vrô: sus   hôrt ich sagn./ Artûs im wîse boten gap,/ dier solde senden an daz
799,18 manec gezelt ûf geslagen./ ûzem lant ze Brôbarz,   hôrt ich sagen,/ was vil banier dâ gestecket,/ manec schilt
805,4 daz grap./ Condwîr_âmûrs begunde klagn/ ir vetern tohter,   hôrt ich sagn,/ und wart vil freuden âne,/ wand si Schoysîâne/
808,2 an einer tür si nam./ // Nu, diz was et âne strît,/ daz   hôrt od spræch ze keiner zît/ ie man von schœnrem wîbe./ si truog
hœrt
3,28 prüeven als ich kan,/ dâ füere ein langez mære mite./ nu   hœrt dirre âventiure site./ diu lât iuch wizzen beide/ von liebe
16,19 her verbrande,/ ê daz er dannen wande./ /nu   hœrt wie unser rîter var./ daz mer warf in mit sturme dar,/ sô
110,10 riet sîn manlîch triuwe:/ wand er was valsches lære."/ nu   hœrt ein ander mære,/ /waz diu frouwe dô begienc./ kint und bûch
139,23 gruoz von ir mannes lîbe./ unrehte geschach dem wîbe./ /nu   hœrt ouch von Sigûnen sagn:/ diu kunde ir leit mit jâmer klagn./
140,11 /Dô diu rede was getân,/ si erkant in bî dem namen sân./ nu   hœrt in rehter nennen,/ daz ir wol müget erkennen/ wer dirre
185,19 nu benennet phant,/ sine lœse drûz diu hôhste hant./ /nu   hœrt mêr von den armen:/ die solten iuch erbarmen./ Si enphiengen
205,17 manec wert armman,/ den man tôten truoc her dan./ /nu   hœrt ein ander mære,/ wie die burgære/ ir letze tâten goume./
207,4 breit."/ /er bôt ir anders wandels niht./ die rede lât sîn,   hœrt waz geschiht/ dâ wir diz mære liezen ê./ für Pelrapeir kom
217,8 mit ir dannen gâch./ /ich hân geredet um mîn dinc:/ nu   hœrt wie Artûses rinc/ sunder was erkenneclîch./ vor ûz mit
222,29 tât was gein den gesten/ geprüevet für die besten./ /Nu   hœrt ouch von der künegîn./ wie möht der imer baz gesîn?/ // diu
232,12 tür entslozzen was:/ dâ giengen ûz zwei werdiu kint./ nu   hœrt wie diu geprüevet sint,/ daz si wol gæben minnen solt,/
234,30 vrî./ sus giengen se alle sehse zuo:/ nu   hœrt waz ieslîchiu tuo./ // /Si nigen. ir zwuo dô
237,21 trinkn und ezzen dar,/ und nâmen ir mit dienste war./   /hœrt mêr von rîchheite sagen./ vier karrâschen muosen tragen/ manec
238,2 bereite,/ // Sô dâ gedienet wære./ nu   hœrt ein ander mære./ /hundert knappen man gebôt:/ die nâmn in
244,12 halben gran./ /dise vier juncfrouwen kluoc,/   hœrt waz ieslîchiu truoc./ môraz, wîn unt lûtertranc/ truogen drî
253,18 wîp die man bî wanke siht,/ manege, der ich wil gedagn./   hœrt mêr Sigûnen triwe sagn./ /diu sprach "sol mich iht
293,18 senfte lân./ /ich hân geredet unser aller wort:/ nu   hœrt ouch wiez ergienge dort./ /Keie der ellens rîche/ kom
297,30 hets in niht gelêret,/ noch hêr Heinrich von Rîspach./   hœrt wunders mêr, waz dort geschach/ // /Uf dem Plimizœles
305,26 er spranc ûf, do er die frouwen sach:/ nu   hœrt wie Cunnewâre sprach./ /"Got alrêst, dar nâch mir,/
312,6 ir zuht was vertobt./ ir mære tet vil liuten leit./ nu   hœrt wie diu juncfrouwe reit./ ein mûl hôch als ein kastelân,/
318,28 reit./ al weinde se dicke wider sach:/ nu   hœrt wie si ze jungest sprach./ "ay Munsalvæsche, jâmers zil!/
333,18 sint,/ diene darf hie niemen mezzen zuo,/ irn   hœrt alrêrst waz er nu tuo,/ war er kêre und war er var./ swer
344,11 ellen âne fuoge:/ des folgent mir genuoge./ /hêr, noch   hœrt ein wunder,/ lât iu daz sagen besunder./ grôz her nâch
363,29 sîn lîp getruoc nie wehselpfosen./ seht sîn gebâr,   hœrt sîniu wort:/ in mîme hûs liez ich in dort:/ // Kunt ir
399,1 vil werden glast:/ dâ kêrte gegen des landes gast./ // Nu   hœrt von âventiure sagen,/ und helfet mir dar under klagen/
408,28 schâchzabels vil gespilt:/ der wart im sêr zerhouwen./ nu   hœrt och von der frouwen./ /ez wære künec oder roch,/ daz warf
424,7 ein valke sîn gevidere:/ dâ rede ich niht widere./ /nu   hœrt, ê sich der rât geschiet,/ waz man des landes künege
470,22 gît des grâles kraft./ /die aber zem grâle sint benant,/   hœrt wie die werdent bekant./ zende an des steines drum/ von
511,25 in jenen boumgarten./ mîns pferts sult ir dâ warten./ dâ   hœrt ir und seht manege diet,/ die tanzent unde singent liet,/
515,18 irz möht verbern!"/ er sprach "ist iu nu zornes gâch,/ dâ   hœrt iedoch genâde nâch./ sît ir strâfet mich sô sêre,/ ir habt
644,12 unt der frouwen gar,/ sô daz ir trûrn vil nâch verdarp./ nu   hœrt ouch wie der knappe warp,/ den Gâwân hête gesant/ hin ze
644,20 liehten frouwen schîn,/ und der massenîe ein fluot./ nu   hœrt och wie der knappe tuot./ /diz was eines morgens fruo:/
790,30 ez was tiwer unde wæhe/ von der edeln steine geslehte./ die   hœrt hie nennen rehte./ // /Karfunkl unt silenîtes,/ balax unt
hôrte
97,17 ir kappelân,/ dâ volge und urteil wart getân,/ aldâ erz   hôrte unde sach./ heinlîche er Gahmureten sprach./ "man tet
138,11 knabe/ geriten eine halden abe./ wîbes stimme er   hôrte/ vor eines velses orte./ ein frouwe ûz rehtem jâmer schrei:/
151,5 unde widr:/ ouch was diu loube sô nidr,/ daz er drûffe   hôrte unde ersach/ dâ von ein trûren im geschach./ /dâ wolt ouch diu
223,16 bôt./ /eins morgens er mit zühten sprach/ (manc rittr ez   hôrte unde sach)/ "ob ir gebietet, frouwe,/ mit urloube ich
247,5 der gadem erlief,/ sô daz er nâch den liuten rief./ nieman er   hôrte noch ensach:/ ungefüege leit im dran geschach./ daz het im
304,4 prîs ich des hân,/ op du mirz wol erbiutes hie!/ ich   hôrte von dir sprechen ie,/ du erbütesz allen liuten wol./ dîn
344,8 lief ir mite/ ir värhelîn, diu wert ouch sie./ ine   hôrte man geprîsen nie,/ was sîn ellen âne fuoge:/ des folgent
358,16 market hân."/ /ir bêder strît der worte/ Gâwân ze merke   hôrte./ als ez im dô getohte/ übersaz erz, swie er mohte./ sol
394,11 sin alsô behalte/ daz prîs ir fuore walte."/ /dise rede   hôrte Meljanz./ er sprach "Obilôt wirt kranz/ aller wîplîchen
435,24 ir leben leit ûf dem sarke nôt./ Sigûne doschesse/   hôrte selten messe:/ ir leben was doch ein venje gar./ ir dicker
508,6 der bürge man noch hiute giht/ daz gein ir sturmes   hôrte niht:/ si forhte wênec selhe nôt,/ swâ man hazzen gein
548,1 mêren,/ diu mich kan sus versêren."/ // /Der schifman   hôrte daz er ranc/ mit sorge und daz in minne twanc./ dô sprach er
702,1 es ist ab für mich noh niht zît."/ // /Artûs die bete   hôrte:/ daz gespræche er zestôrte,/ mit in widr an den rinc er saz./
712,27 er enpfienc ouch von mîner hant/ daz zer wâren liebe   hôrte/ und uns beiden zwîvel stôrte./ der künec ist an mir stæte,/
733,11 stüend unser minne, mîn unt ir,/ daz scheiden dar zuo   hôrte/ sô daz uns zwîvel stôrte,/ ich möht wol zanderr minne
754,5 schar:/ wir sehen dâ frouwen wol gevar."/ /do der heiden   hôrte nennen wîp/ (diu wâren et sîn selbes lîp),/ er sprach
814,28 schaffe mich bezîte/ und lâz mich dienen umb ir lôn./ ich   hôrte ie gerne solhen dôn,/ dâ von tjoste sprîzen sprungen/ unt dâ
hôrten
225,7 in rîten sâhen,/ si wârn dem stade sô nâhen/ daz si wol   hôrten swaz er sprach./ einen er im schiffe sach:/ der het an
418,30 sîner rede alsus/ mit spæhlîchen worten,/ aldâ siz alle   hôrten./ // /Er sprach: wand im was sprechens zît:/ "swâ ich kum
526,25 gienc daz klagehafte wîp,/ daz ez rîche und arme   hôrten./ si bat mit klagenden worten/ den künec durch alle wîpheit,/
663,22 mîn hêr Gâwân/ besliezen d'ûzern porten:/ alt und junge   hôrten/ wes er si zühteclîchen bat./ "dâ derhalben an den stat/
705,16 daz her zogte ûz über al,/ dâ si mit swerten   hôrten schal/ und fiwer ûz helmen swingen/ unt slege mit kreften
789,12 wunden wê/ Anfortase, der sô qual,/ magede und rîter   hôrten schal/ von sîme geschreie dicke,/ unt die jâmerlîchen
825,13 nu hœret wie sîn rede ergienc./ rîch und arme ez   hôrten,/ die dâ stuonden en allen orten./ dô sprach er "frouwe
hôrter
120,15 zwîc./ dâ nâhen bî im gienc ein stîc:/ dâ   hôrter schal von huofslegen./ sîn gabylôt begunder wegen:/ dô
196,12 was gein hœhe gâch:/ ir glesten durch die wolken dranc./ dô   hôrter maneger glocken klanc:/ kirchen, münster suocht diu diet/ die
571,1 durch gedrungen,/ daz se in den ringen klungen./ // /Dô   hôrter ein gebrummen,/ als der wol zweinzec trummen/ slüege hie
hôrtst
525,2 versprochen."/ // /"Swaz dort geschach, du stêst nu hie./ du   hôrtst och vor dir sprechen ie,/ swer dem andern half daz er
hœrtz
401,23 er muose'im bieten für den tôt./ /die rede lât sîn, und   hœrtz och hie:/ ich wæne sô vriescht ir nie/ werdern antpfanc noch