meister (1) stm
[ Lexer ]
[ Lexer-Nachträge ]
[ Lexer-Nachträge ]
[ Findebuch ]
| meister | ||
| 38,7 | diu Gahmuretes lanze./ der iesch die fîanze./ sînen | meister heter funden./ "wer hât mich überwunden?"/ alsô sprach der |
| 203,21 | von ritters hant./ betwungen ist der scheneschlant,/ des hers | meister Kingrûn/ vert gein Artûse dem Bertûn./ Die soldier |
| 206,27 | dîn hant,/ du Clâmidês scheneschlant!/ wirt mir dîn | meister nimmer holt,/ dîns amts du doch geniezen solt:/ Der kezzel |
| 379,28 | vil fremder krîe man dâ rief./ manc vole ân sînen | meister lief,/ des hêrre dort ze fuoze stuont:/ ich wæn dem was |
| 388,13 | hers gast/ innen wart daz im gebrast/ dienstdankes von dem | meister sîn/ (der was gevangen hin în),/ er reit da er sîne |
| 405,6 | enliez,/ sine spræche "hêr, gêt nâher mir./ mîner zühte | meister daz sît ir:/ nu gebietet unde lêret./ wirt iu kurzewîle |
| 453,11 | mære gruoz/ daz man dervon doch sprechen muoz./ /Kyôt der | meister wol bekant/ ze Dôlet verworfen ligen vant/ in |
| 455,2 | gegert."/ // /Sus schreip dervon Flegetânîs./ Kyôt der | meister wîs/ diz mære begunde suochen/ in latînschen buochen,/ wâ |
| 532,1 | in zallen stunden/ ledec unt sêre gebunden./ // /Manec mîn | meister sprichet sô,/ daz Amor unt Cupîdô/ unt der zweier muoter |
| 535,25 | sehent./ waz op die iwer laster spehent?"/ /des schiffes | meister über her/ kom durch Orgelûsen ger./ vome lande inz schif |
| 589,14 | daz hie stuont enbor./ /sinwel als ein gezelt ez was./ der | meister Jêometras,/ solt ez geworht hân des hant,/ diu kunst wære |
| 629,17 | bezzer möhten sîn./ diu brâhte man in allen drîn./ ein | meister hiez Sârant,/ nâch dem Sêres wart genant:/ der was von |
| 792,25 | wol sâhen/ daz in freude solte nâhen./ der selben rotte | meister sprach,/ dô er vil turteltûben sach/ glesten ab |
| 827,1 | der kund mit rede sich rechen./ // /Ob von Troys | meister Cristjân/ disem mære hât unreht getân,/ daz mac wol |
| 827,14 | wil/ ich Wolfram von Eschenbach,/ wan als dort der | meister sprach./ sîniu kint, sîn hôch geslehte/ hân ich iu |
| meisters | ||
| 281,3 | welt ir dan für ein ander schehn,/ als vreche rüden, den | meisters hant/ abe stroufet ir bant,/ dar zuo hân ich |