slac (2) stm [ Lexer ] [ Lexer-Nachträge ] [ BMZ ] [ Findebuch ]
slac
20,11 man:/ mit sîner hant het er getân/ manegen stich unde   slac,/ wand er einer porten phlac./ bî dem er manegen rîter vant,/
181,3 senewen swanke trîbet dan:/ dar über gienc ein brükken   slac,/ dâ manec hurt ûffe lac:/ ez flôz aldâ reht in daz mer./
254,2 nâch der künec heizet Lac./ daz swert gestêt ganz einen   slac,/ am andern ez zevellet gar:/ wilt duz dan wider
320,30 swaz hazzes er geleisten mac,/ mîn haz im biutet hazzes   slac./ // /Ich sol doch nennen wer der sî./ ach ich arman unde
321,17 getân./ lougent des hêr Gâwân,/ des antwurte ûf kampfes   slac/ von hiute [über] den vierzegisten tac,/ vor dem künec von
545,6 mit wârheit unz an disen tac./ iwer prîs, sînhalp der gotes   slac,/ im freude hât enpfüeret:/ grôz sælde iuch hât gerüeret."/
740,24 /der heiden warf daz swert ûf hôch./ manec sîn   slac sich sus gezôch,/ daz Parzivâl kom ûf diu knie./ man
slage
212,29 imz houbet schier/ von helme und von herssenier./ gein   slage saz der betwungen lîp./ der sigehafte sprach "mîn wîp/ //
299,24 swer mîne varwe wolde spehn,/ diu wæne ich ie erbliche/ von   slage odr von stiche./ du zürnest mit mir âne nôt:/ ich pin der
537,29 op sie halt heten starker lide,/ von alsô manegem grôzem   slage./ sus rungen si nâch prîss bejage./ // Wer solte se
618,5 rîterschaft übr al sîn lant/ mit manegem stiche unde   slage./ die ganzen wochen, alle ir tage,/ al die wochen in dem
744,11 hundert marke wert./ von Gaheviez daz starke swert/ mit   slage ûfs heidens helme brast,/ sô daz der küene rîche gast/ mit
759,12 wer ist ein segen für den tôt./ ûf disen heinlîchen gast/ von   slage mîn starkez swert zebrast./ dô tet er kranker vorhte schîn:/
slages
152,14 fuore kan."/ /in zorne wunders vil geschiht./ sîns   slages wær im erteilet niht/ vorem rîche ûf dise magt,/ diu vil
slege
36,24 sî?/ sîn ors von îser truoc ein dach:/ daz was für   slege des gemach./ dar ûf ein ander decke lac,/ ringe, diu
88,12 wort./ "sag an, ist dir iht mêr geschehen?/ ich hân   slege an dir gesehen."/ do begreif im diu gehiure/
152,22 Orilus und Lähelîn/ ir bruoder, hetenz die gesehen,/ der   slege minre wære geschehen./ /Der verswigen Antanor,/ der durch
212,9 selben êrte/ und mangen würfe werte./ Ez giengen ûf in   slege grôz:/ die wârn wol mangen steins genôz./
267,24 daz si mîn dienst sus letzen,/ [und] die magt ir   slege ergetzen./ dar zuo wil ich schouwen/ in dînen hulden
275,4 schilt was sô versnitn/ daz niemen dran kôs keiniu mâl:/ die   slege frumte Parzivâl./ /vom orse stuont der küene man:/
276,15 muoz durch triwe klagen./ ôwê wer hât dich geslagen?/ dîne   slege tuont mir nimmer wol:/ wirts zît daz ich die rechen sol,/
276,26 er bitet sîn dienst iuch letzen,/ [und] dise magt ir   slege ergetzen./ och het ichs dô genozzen/ gein dem helde
705,18 si mit swerten hôrten schal/ und fiwer ûz helmen swingen/ unt   slege mit kreften bringen./ /der künec Gramoflanz pflac site,/
slegen
63,4 pusînen/ mit krache vor im gâben dôz./ von würfen und mit   slegen grôz/ zwên tambûre gâben schal:/ der galm übr al die stat
153,10 irs wênic iuch gevröut."/ sîn brât wart gâlûnet,/ mit   slegen vil gerûnet/ dem witzehaften tôren/ mit fiusten in
207,15 den sînen verre vor:/ dâ stuonden offen gar diu tor./ mit   slegen er die arme erswanc,/ sîn swert durch herte helme erklanc./
208,11 schilde von der hant./ Parzivâles schilt verswant/ von   slegen und von schüzzen./ swie wênec sis genüzzen,/ die suochær
743,11 an strîte und an loufte/ sus müedet unde an starken   slegen./ ob im nu niht gehelfen megen/ Condwîr_âmûrs noch der
743,28 minne,/ die er mit swertes schimpfe erranc,/ dâ fiwer von   slegen ûz helmen spranc,/ vor Pelrapeire an Clâmidê./
756,27 mit der strît./ der heiden truog ein kursît:/ dem was von   slegen ouch worden wê./ daz was ein saranthasmê:/ dar an stuont
slegn
111,25 der stolze werde Babylôn:/ daz hemde ein hader was von   slegn./ diu frouwe woldez an sich legn,/ als si dâ vor hete
124,7 swer an mich strîtes gert,/ des selben wer ich mich mit   slegn:/ für die sîne muoz ich an mich legn,/ und für den schuz und