Cunnewâre [ BMZ ]
Cunnewâr
279,11 er spîse dar genuoc:/ Kingrûnz für Orilusen truoc./   /Cunnewâr diu lobes wîse/ sneit ir bruoder sîne spîse/ mit ir
307,2 einen grüenen smârât/ // spien sim für sîn houbtloch./   Cunnewâr gap im mêr dennoch,/ einen tiweren gürtel fier./ mit
319,12 doch der sêle krône./ scham ist ob siten ein güebet uop./   Cunnewâr daz êrste weinen huop,/ daz Parzivâl den degen balt/
331,19 dâ maneger bôt:/ den helt treip von in trûrens nôt./ /frou   Cunnewâr diu clâre magt/ nam den helt unverzagt/ mit ir hant unt
Cunnewâre
151,11 und mit frouwen./ die begundenn alle schouwen./ dâ saz frou   Cunnewâre,/ diu fiere und diu clâre./ diu enlachte decheinen
153,2 ze Keyen sân/ // "got weiz, hêr scheneschlant,/ daz   Cunnewâre de Lâlant/ durch den knappen ist zerbert,/ iwer
218,13 swenn ir welt./ mîn lîp gein tôde was verselt."/ /frou   Cunnewâre de Lâlant/ greif an die gîserten hant,/ aldâ frou
218,20 diz mære kuont./ der widersaz im ein teil:/ des wart frou   Cunnewâre geil./ /Dô sprach er "frouwe, dirre man,/ swaz der
220,19 sî,/ lâz mich sölhes hazzes vrî./ mich sol frou   Cunnewâre/ ouch scheiden von dem vâre,/ diu mîne
278,9 ir hœhet iwern prîs."/ Jeschûten unt ir âmîs/ frou   Cunnewâre de Lâlant/ dannen fuorte sâ zehant./ /einhalp an
279,24 mit bezzerem willen bôt/ sô gar ân wankes vâre./ mîn frou   Cunnewâre,/ ir sult iurs bruoder hie wol pflegn./ guote naht geb
305,26 spranc ûf, do er die frouwen sach:/ nu hœrt wie   Cunnewâre sprach./ /"Got alrêst, dar nâch mir,/ west
306,18 si brâhte und begunde klagen,/ der mantel wære âne snuor./   Cunnewâre sus gefuor,/ von blanker sîte ein snüerelîn/ si zucte
310,10 der valsches laz/ brâht den Wâleis an der hant./ frou   Cunnewâre de Lâlant/ gieng im anderthalben bî:/ diu was dô
314,14 freuden twinc./ si kêrte aldâ se den wirt vant./ frou   Cunnewâre de Lâlant/ az mit Artûse:/ de küngîn von
327,23 von Janfûse de heidenîn,/ Artûs unt daz wîp sîn,/ und   Cunnewâre de Lâlant,/ und frou Jeschûte von Karnant,/
332,19 /ir scheiden gap in trûren/ ze strengen nâchgebûren./ frou   Cunnewâre de Lâlant/ in fuorte dâ se ir poulûn vant,/ sîn
336,7 daz volc von dem Plimizœl./ Artûs fuor gein Karidœl./   Cunnewâre und Clâmidê/ die nâmn ouch sînen urloup ê./ Orilus
337,19 frou Jeschûte kiusche erkant./ wie wart frou   Cunnewâre/ gâlûnet mit ir hâre!/ des sint si vaste wider
646,9 mîn ouge ie gesach!/ waz mir doch leides dâ geschach!/   Cunnewâre de Lâlant/ wart mir nimmer mêr bekant,/ mîn süeziu
Cunnewâren
135,15 ir unt Artûs,/ der mîne swester hât ze hûs,/ die süezen   Cunnewâren./ ir munt kan niht gebâren/ mit lachen, ê si den
151,22 wart ir rükke ungesunt./ /Dô nam Keye scheneschlant/ froun   Cunnewâren de Lâlant/ mit ir reiden hâre:/ ir lange zöpfe
187,15 doch schiet von disen strîten:/ Jeschûten, Enîten,/ und   Cunnewâren de Lâlant,/ und swâ man lobs die besten vant,/ dâ
206,12 als in Parzivâl/ gevangen hete dar gesant./ froun   Cunnewâren de Lâlant/ brâhter sîne sicherheit./ diu
207,2 unt dir ze Brandigân./ // hilf mir durch dîne werdekeit/   Cunnewâren hulde umb krapfen breit."/ /er bôt ir anders wandels
217,30 vil gedrungen/ wart sîn lîp, ê er sitzen vant/ froun   Cunnewâren de Lâlant./ // /dô sprach er "frouwe, sît ir
275,14 durch die er komen was,/ begunder vrâgen al zehant./ froun   Cunnewâren de Lâlant/ zeigte man im, wâ diu saz./ ir site
283,25 /sus hielt er als er sliefe./ wer dâ zuo zim liefe?/   Cunnewâren garzûn was gesant:/ der solde gegen Lâlant./ der
305,14 daz gebôt./ Gâwân kêrt da er sîn poulûn vant./ froun   Cunnewâren de Lâlant/ ir snüere unz an die sîne gienc:/ diu
307,25 ersach./ den vrâgter "sît irz der mich rach,/ und   Cunnewâren de Lâlant?/ vil prîses giht man iwerre hant./
Cunnewârn
327,27 dâ durch trœsten zuo./ waz welt ir daz man mêr nu tuo?/   Cunnewârn si gâben Clâmidê:/ wan dem was nâch ir minne wê./
333,11 het er niht ûf gebunden:/ dô kuster an den stunden/   Cunnewârn die clâren magt./ alsus wart mir von ir gesagt./ da
336,29 Clâmidên ze Brandigân./ daz wart zeinen êrn getân/ froun   Cunnewârn der künegîn./ dâ krônte man die swester sîn./ // /Nu
Cunwâr
326,30 man!/ mich schiet von freuden iwer hant./ hie ist vrou   Cunwâr de Lâlant:/ // och wil diu edele fürstîn/ sô verre