Cunnewâre
[ BMZ ]
Cunnewâr | ||
279,11 | er spîse dar genuoc:/ Kingrûnz für Orilusen truoc./ | /Cunnewâr diu lobes wîse/ sneit ir bruoder sîne spîse/ mit ir |
307,2 | einen grüenen smârât/ // spien sim für sîn houbtloch./ | Cunnewâr gap im mêr dennoch,/ einen tiweren gürtel fier./ mit |
319,12 | doch der sêle krône./ scham ist ob siten ein güebet uop./ | Cunnewâr daz êrste weinen huop,/ daz Parzivâl den degen balt/ |
331,19 | dâ maneger bôt:/ den helt treip von in trûrens nôt./ /frou | Cunnewâr diu clâre magt/ nam den helt unverzagt/ mit ir hant unt |
Cunnewâre | ||
151,11 | und mit frouwen./ die begundenn alle schouwen./ dâ saz frou | Cunnewâre,/ diu fiere und diu clâre./ diu enlachte decheinen |
153,2 | ze Keyen sân/ // "got weiz, hêr scheneschlant,/ daz | Cunnewâre de Lâlant/ durch den knappen ist zerbert,/ iwer |
218,13 | swenn ir welt./ mîn lîp gein tôde was verselt."/ /frou | Cunnewâre de Lâlant/ greif an die gîserten hant,/ aldâ frou |
218,20 | diz mære kuont./ der widersaz im ein teil:/ des wart frou | Cunnewâre geil./ /Dô sprach er "frouwe, dirre man,/ swaz der |
220,19 | sî,/ lâz mich sölhes hazzes vrî./ mich sol frou | Cunnewâre/ ouch scheiden von dem vâre,/ diu mîne |
278,9 | ir hœhet iwern prîs."/ Jeschûten unt ir âmîs/ frou | Cunnewâre de Lâlant/ dannen fuorte sâ zehant./ /einhalp an |
279,24 | mit bezzerem willen bôt/ sô gar ân wankes vâre./ mîn frou | Cunnewâre,/ ir sult iurs bruoder hie wol pflegn./ guote naht geb |
305,26 | spranc ûf, do er die frouwen sach:/ nu hœrt wie | Cunnewâre sprach./ /"Got alrêst, dar nâch mir,/ west |
306,18 | si brâhte und begunde klagen,/ der mantel wære âne snuor./ | Cunnewâre sus gefuor,/ von blanker sîte ein snüerelîn/ si zucte |
310,10 | der valsches laz/ brâht den Wâleis an der hant./ frou | Cunnewâre de Lâlant/ gieng im anderthalben bî:/ diu was dô |
314,14 | freuden twinc./ si kêrte aldâ se den wirt vant./ frou | Cunnewâre de Lâlant/ az mit Artûse:/ de küngîn von |
327,23 | von Janfûse de heidenîn,/ Artûs unt daz wîp sîn,/ und | Cunnewâre de Lâlant,/ und frou Jeschûte von Karnant,/ |
332,19 | /ir scheiden gap in trûren/ ze strengen nâchgebûren./ frou | Cunnewâre de Lâlant/ in fuorte dâ se ir poulûn vant,/ sîn |
336,7 | daz volc von dem Plimizœl./ Artûs fuor gein Karidœl./ | Cunnewâre und Clâmidê/ die nâmn ouch sînen urloup ê./ Orilus |
337,19 | frou Jeschûte kiusche erkant./ wie wart frou | Cunnewâre/ gâlûnet mit ir hâre!/ des sint si vaste wider |
646,9 | mîn ouge ie gesach!/ waz mir doch leides dâ geschach!/ | Cunnewâre de Lâlant/ wart mir nimmer mêr bekant,/ mîn süeziu |
Cunnewâren | ||
135,15 | ir unt Artûs,/ der mîne swester hât ze hûs,/ die süezen | Cunnewâren./ ir munt kan niht gebâren/ mit lachen, ê si den |
151,22 | wart ir rükke ungesunt./ /Dô nam Keye scheneschlant/ froun | Cunnewâren de Lâlant/ mit ir reiden hâre:/ ir lange zöpfe |
187,15 | doch schiet von disen strîten:/ Jeschûten, Enîten,/ und | Cunnewâren de Lâlant,/ und swâ man lobs die besten vant,/ dâ |
206,12 | als in Parzivâl/ gevangen hete dar gesant./ froun | Cunnewâren de Lâlant/ brâhter sîne sicherheit./ diu |
207,2 | unt dir ze Brandigân./ // hilf mir durch dîne werdekeit/ | Cunnewâren hulde umb krapfen breit."/ /er bôt ir anders wandels |
217,30 | vil gedrungen/ wart sîn lîp, ê er sitzen vant/ froun | Cunnewâren de Lâlant./ // /dô sprach er "frouwe, sît ir |
275,14 | durch die er komen was,/ begunder vrâgen al zehant./ froun | Cunnewâren de Lâlant/ zeigte man im, wâ diu saz./ ir site |
283,25 | /sus hielt er als er sliefe./ wer dâ zuo zim liefe?/ | Cunnewâren garzûn was gesant:/ der solde gegen Lâlant./ der |
305,14 | daz gebôt./ Gâwân kêrt da er sîn poulûn vant./ froun | Cunnewâren de Lâlant/ ir snüere unz an die sîne gienc:/ diu |
307,25 | ersach./ den vrâgter "sît irz der mich rach,/ und | Cunnewâren de Lâlant?/ vil prîses giht man iwerre hant./ |
Cunnewârn | ||
327,27 | dâ durch trœsten zuo./ waz welt ir daz man mêr nu tuo?/ | Cunnewârn si gâben Clâmidê:/ wan dem was nâch ir minne wê./ |
333,11 | het er niht ûf gebunden:/ dô kuster an den stunden/ | Cunnewârn die clâren magt./ alsus wart mir von ir gesagt./ da |
336,29 | Clâmidên ze Brandigân./ daz wart zeinen êrn getân/ froun | Cunnewârn der künegîn./ dâ krônte man die swester sîn./ // /Nu |
Cunwâr | ||
326,30 | man!/ mich schiet von freuden iwer hant./ hie ist vrou | Cunwâr de Lâlant:/ // och wil diu edele fürstîn/ sô verre |