ge-bot stn
[ Lexer ]
[ Lexer-Nachträge ]
[ BMZ ]
[ Findebuch ]
| gebot | ||
| 119,13 | kust in an den munt:/ diu sprach "wes wende ich sîn | gebot,/ der doch ist der hœhste got?/ suln vogele durch mich |
| 122,30 | sprach "ich pin niht got,/ ich leiste ab gerne sîn | gebot./ // du maht hie vier ritter sehn,/ ob du ze rehte |
| 164,28 | /der wirt sprach zem ritter sân/ "daz ist durch wîbe | gebot getân."/ "nein, hêrre: erst mit sölhen siten,/ ern kunde |
| 215,11 | leit,/ und bring ir dîne sicherheit/ sô daz du leistes ir | gebot:/ oder nim alhie den tôt."/ /"sol daz geteilte gelten,/ sone |
| 221,5 | sô weiz ich wol daz ers ouch gert./ leist er dar an iwer | gebot,/ er êrt iuch unt den rîter rôt."/ Artûs bat sîner swester |
| 225,16 | mære,/ daz er im riete durch got/ und durch sîner zühte | gebot,/ wa er herberge möhte hân./ sus antwurte im der trûric |
| 246,12 | hât dirre wirt urliuges nôt,/ sô leist ich gerne sîn | gebot/ und ir gebot mit triuwen,/ diu disen mantel niuwen/ mir lêch |
| 246,13 | wirt urliuges nôt,/ sô leist ich gerne sîn gebot/ und ir | gebot mit triuwen,/ diu disen mantel niuwen/ mir lêch durch ir |
| 330,1 | ich nimmer/ mînes lebens immer./ // /Sol ich durch mîner zuht | gebot/ hœren nu der werlte spot,/ sô mac sîn râten niht sîn |
| 391,30 | die friuntschaft iemer got,/ sô leist wir alle sîn | gebot."/ // /Dô sprach der junge Meljanz/ "iwer zuht was ie sô |
| 414,15 | "hêr Vergulaht, trüege ichz swert/ und wær von gotes | gebot ein man,/ daz ich schildes ambet solde hân,/ iwer strîten |
| 428,9 | alle krône mir,/ der stüende ich ab durch dîn | gebot:/ dîn hazzen wær mîn hôhstiu nôt./ mirst unmære freude und |
| 495,13 | got hât gesant/ ze hêrrn in hêrrenlôsiu lant./ über daz | gebot ich mich bewac/ daz ich nâch minnen dienstes pflac./ mir |
| 558,6 | sol ich hie leisten, ruochets got./ iwern rât und iwer | gebot/ wil ich immer gerne hân./ hêr wirt, ez wære missetân,/ |
| 640,22 | Gâwân sprach "des vrâget sie./ in iwer bêdr | gebot ich hie/ bin." sus sprach diu herzogîn/ "er sol in |
| 685,26 | her mit im komn,/ durch die ich freude unde nôt/ in ir | gebot unz an den tôt/ sol dienstlîchen bringen./ wâ möht mir baz |
| 697,19 | sol ich pflegen dises man?/ doch diene ich im durch iwer | gebot:/ ich enruoche ob er daz nimt für spot."/ dô sprach |
| 757,9 | lîp:/ dise zimierde im gab ein wîp/ (er leist ouch gerne ir | gebot/ beidiu in freude und in nôt),/ diu küngîn Secundille./ |
| 815,5 | wirt, "ich wil si nâhen/ durh rehten touf in dîn | gebot./ Jupitern dînen got/ muostu durch si verliesen/ unt |
| 818,5 | gebietet./ op mich ir minne mietet,/ sô leist ich gerne sîn | gebot./ bruoder, hât dîn muome got,/ an den geloube ich unt an |
| gebote | ||
| 327,2 | Lâlant:/ // och wil diu edele fürstîn/ sô verre ziwerm | gebote sîn/ daz ir diu niemen dienen lât,/ swie vil si |
| 346,11 | het genomn,/ und wært ir danne wider komn/ ze mîm | gebote gewesen dâ,/ spræche ich denne alrêste jâ,/ des iwer |
| 355,15 | swar an er mich wil pînen,/ des stên ich gar ze sîme | gebote./ doch sol ich gerne danken gote/ daz er mich niht gevangen |
| 371,19 | Gâwân/ "frouwe, ich wil beidiu hân,/ sît ich in iwerm | gebote lebe,/ iwer minne und iwers trôstes gebe."/ die wîle was |
| 405,9 | unde lêret./ wirt iu kurzewîle gemêret,/ daz muoz an iwerm | gebote sîn./ sît daz iuch der bruoder mîn/ mir bevolhen hât sô |
| 530,19 | ode nôt,/ sît iwer minne mir gebôt/ daz ich muoz ziwerm | gebote stên,/ ich mege rîten oder gên."/ /al stênde bî der |
| 539,27 | "durch waz tœte ich disen man?/ wolt er sus ze mîme | gebote stên,/ gesunt lieze i'n hinnen gên."/ mit rede warb erz an |
| 685,23 | Artûs derrkante verre,/ sô manec vremdiu terre/ zuo sîme | gebote ist vernomn:/ sist lîhte her mit im komn,/ durch die ich |
| 787,14 | sô müezt ir gelten mich vor gote./ ich stuont ie gerne ziwerm | gebote,/ sît ich von êrste wâpen truoc./ ich hân enkolten des |
| 825,27 | diu sît durch liebe wenken leit,/ si wolt ze sîme | gebote stên/ unde nimmer übergên/ swaz er si leisten hieze,/ ob si |
| gebots | ||
| 816,30 | widersatz des hôhsten gots/ und mit triwen schônen sîns | gebots."/ // /"Swâ von ich sol die maget hân,"/ sprach der heiden, |