be-reite a
[ Lexer ]
[ Lexer-Nachträge ]
[ BMZ ]
[ Findebuch ]
bereit | ||
2,29 | war si kêre/ ir prîs und ir êre,/ und wem si dâ nâch sî | bereit/ minne und ir werdekeit,/ // sô daz si niht geriuwe/ ir |
32,28 | der gast mit sîme wirte reit,/ er vant sîn ezzen al | bereit./ /Ich muoz iu von ir spîse sagen./ diu wart mit zühten |
38,21 | hie hielt och der gehiure/ Gahmuret zer anderen tjost | bereit./ sîm sper was daz îser breit/ unt der schaft veste./ aldâ |
84,18 | die hœhe an sîner freude breit,/ sîn minne wære ir vil | bereit./ /si sprâchen gruoz nâch zühte kür./ bi einer wîle |
98,5 | ich sül iedoch ir ritter sîn./ ob mir alle krône wærn | bereit,/ ich hân nâch ir mîn hœhste leit."/ er bôt in sîne |
113,16 | erbeten./ si kêrt sich niht an lôsheit:/ diemuot was ir | bereit./ /[frou] Herzeloyde sprach mit sinne/ "diu hœhste |
137,29 | si begint nu hôhen kumber tragn./ wær mir aller wîbe haz | bereit,/ mich müet doch froun Jeschûten leit./ // /sus riten |
168,2 | // /der gast an daz bette schreit./ al wîz gewant im was | bereit./ von golde unde sîdîn/ einen bruochgürtel zôch man |
169,1 | swâ sîn dienst genâden gert:/ // im ist minne und gruoz | bereit,/ mager geniezen werdekeit."/ ieslîcher im des tâ verjach,/ |
171,2 | kan/ // (daz ist ein unsüez arbeit):/ dem sult ir helfe sîn | bereit./ swenne ir dem tuot kumbers buoz,/ sô nâhet iu der gotes |
200,2 | // /nâch sîner grôzen arbeit/ was krankiu wirtschaft | bereit./ die burgære sus gefuoren,/ daz sim alle hulde |
214,2 | rât,/ // daz ellenthafter manheit/ erbärme solte sîn | bereit./ sus volget er dem râte nâch:/ hin ze Clâmidê |
238,10 | sag ouch ich/ ûf iwer ieslîches eit,/ daz vorem grâle wære | bereit/ (sol ich des iemen triegen,/ sô müezt ir mit mir liegen)/ |
246,10 | pîn,/ daz mir wachende arbeit/ noch hiute wætlîch ist | bereit./ hât dirre wirt urliuges nôt,/ sô leist ich gerne sîn |
262,1 | bejagetez dâ, der bruoder sîn./ // /Parzivâl was ouch | bereit:/ sîn ors mit walap er reit/ gein Orilus de |
275,26 | ich nim iur dweders sicherheit./ ir wârt mir bêde ie | bereit/ ze dienste als ich iuch gebat:/ mir wære ûf den triwen |
284,27 | dô vrieschen si daz einec man/ dâ hielt zeiner tjost | bereit./ genuogen was gelübde leit,/ die Artûs von in enphienc./ |
309,10 | vergaz/ daz si sînen hof vermeit./ im ist âventiure nu | bereit:/ daz lop muoz tavelrunder hân./ swie si wær ze Nantes |
316,18 | gît mir iemen des den eit,/ daz grœzer valsch nie wart | bereit/ necheinem alsô schœnem man./ ir |
319,6 | rât/ unt wâriu zuht bî manheit?/ und dennoch mêr im was | bereit/ scham ob allen sînen siten./ den rehten valsch het er |
335,26 | unde fuor/ mit unverzagter manheit./ Artûs was im vil | bereit,/ er gap im rîcher koste solt,/ lieht gesteine und rôtez |
374,15 | "waz welt ir mînes guotes hân?"/ "frouwe, sît irs uns | bereit,/ Obylôt wil bezzer kleit./ si dunket si's mit wirde |
407,9 | hetenz übel ougen niht ersehen./ des willn si bêde wârn | bereit:/ nu seht, dô nâht ir herzeleit./ /dô gienc zer tür |
418,26 | nâch dirre bete sicherheit./ dô was mit rede aldâ | bereit/ der herzoge Liddamus/ begunde ouch sîner rede alsus/ mit |
467,6 | welt ir nu gote füegen leit,/ der ze bêden sîten ist | bereit,/ zer minne und gein dem zorne,/ sô sît ir der |
628,26 | lande/ hât gedienet werdekeit./ nu schaffet daz diu sîn | bereit."/ /bî eime knappen er enbôt/ sîme wirt Plippalinôt/ daz |
651,26 | bî,/ ez sî pfantlôse oder kleit,/ des sol er alles sîn | bereit."/ si sprach "nu sage Gâwân,/ im sî mîn dienst |
658,5 | lîbe/ wart er man noch wîbe/ guotes willen nimmer mêr | bereit;/ ich mein die tragent werdekeit./ swaz er den freuden mac |
666,21 | al der rîterschaft./ sarjande zîser grôze kraft/ aldâ | bereit wâren./ dô kunder sus gebâren:/ dô nam mîn hêr Gâwân/ |
678,13 | leischieren:/ er wolde sich môvieren,/ daz er untz ors wærn | bereit./ mir wart sîn reise nie sô leit:/ al ein reit mîn hêr |
697,11 | în./ Gâwân unt den gesellen sîn/ was ir ezzen al | bereit./ mit der herzogîn gemeit/ Parzivâl solt ezzen./ dane |
733,28 | an,/ er sateltz ors mit sîner hant:/ schilt unt sper | bereit er vant./ man hôrt sîn reise smorgens klagn./ do er |
784,26 | bruoder saz:/ den bat er gesellekeit./ Feirefîz was im al | bereit/ gein Munsalvæsch ze rîten./ an den selben zîten/ si |
bereite | ||
32,11 | sîn besezzen,/ daz der helt vermezzen/ ie smorgens vil | bereite was/ vor der porte gein dem palas./ ouch ist von dem |
36,6 | tac:/ der gap dennoch niht liehten schîn./ dô solt och dâ | bereite sîn/ zer messe ein sîn kappelân:/ der sanc si got |
166,22 | tages erbîten./ dô gebôt der fürste mære/ daz ein bat | bereite wære/ reht umbe den mitten morgens tac/ zende am |
238,14 | ir mit mir liegen)/ swâ nâch jener bôt die hant,/ daz er al | bereite vant/ spîse warm, spîse kalt,/ spîse niwe unt dar zuo |
385,26 | barbigân/ unt twanc in sicherheite:/ der was er im | bereite./ wære der junge man niht wunt,/ dane wær nie man sô |
568,23 | stabeslingen/ mit listeclîchen dingen/ zem swanke wârn | bereite./ der swanc gab in geleite/ ûf daz bette aldâ er lac./ der |
763,4 | dâ niht vergaz,/ ir gesellekeite/ wârns ein ander vil | bereite./ bî Gâwâne saz sîn ane,/ Orgelûse |
bereiter | ||
366,20 | schar."/ /dô sprach der werde Gâwân/ "ich wær des ein | bereiter man:/ ich hân harnasch und starke lide;/ wan daz mîn |
bereitez | ||
485,18 | ez ze wirte nie/ kômt, der iwer gerner pflæge,/ ob ez hie | bereitez læge."/ /si giengen ûz umb ir bejac./ Parzivâl |