lôn stmn
[ Lexer ]
[ BMZ ]
[ Findebuch ]
lôn | ||
23,7 | golde/ wârn drûfe alser wolde./ dô saz der minnen geltes | lôn/ ûf ein ors, daz ein Babylôn/ gein im durh tjostieren |
27,10 | gap mir manege pîne./ nu hât mîn schamndiu wîpheit/ sîn | lôn erlenget und mîn leit./ /dem helde erwarp mîn magetuom/ an |
67,28 | im der künec von Gascôn:/ sîn dienst hât vor enphangen | lôn./ /Die sint mit zorne hie gein mir./ nu sol ich wol |
106,8 | verswant./ dô kom gevarn Ipomidôn:/ mit tôde er mîme hêrren | lôn/ gap, daz er in nider stach/ dâ'z manec tûsent ritter |
111,23 | den rê./ Ipomidôn von Ninnivê/ gap alsus werlîchen | lôn,/ der stolze werde Babylôn:/ daz hemde ein hader was von |
309,17 | daz gebôt/ zêren dem rîter rôt:/ sus nam sîn werdekeit dâ | lôn./ ein pfelle von Acratôn,/ ûz heidenschefte verre brâht,/ wart |
370,7 | des niht betrâgen,/ irn dient uns beiden ûf mîn [eins] | lôn."/ er sprach "frouwe, iurs mundes dôn/ wil mich von triwen |
449,18 | warm oder kalt,/ immer gein des marter zît,/ der stæten | lôn nâch dienste gît./ swaz spîse ich ûz brâht durch got,/ |
463,9 | dâ von ir endelôser strît/ zer helle enpfâhet sûren | lôn?/ Astiroth und Belcimôn,/ Bêlet und Radamant/ unt |
471,12 | sündebæren schanden/ sint si immer mêr behuot,/ und wirt ir | lôn ze himel guot./ swenne in erstirbet hie daz lebn,/ sô wirt in |
475,17 | unt riwebæres kumbers mêr/ dan der freud. wie stêt dîn | lôn!/ sus endet sich dîns mæres dôn."/ dô sprach er "lieber |
481,7 | swaz man der arzetbuoche las,/ diene gâben keiner helfe | lôn./ gein aspîs, ecidemon,/ ehcontîus unt lisîs,/ jêcîs unt |
615,7 | niht wil strîten,/ irn megt wol zandern zîten/ diens | lôn an mir bejagn./ ich wil iwer arbeit klagn,/ unz ir werdet |
629,24 | oder dan diu wîte Acratôn./ Sârant durch prîses | lôn/ eins pfelles dâ gedâhte/ (sîn werc vil spæhe brâhte):/ |
736,9 | si noch dem minne gernden tuot./ er truog ouch durch prîses | lôn/ ûf dem helme ein ecidemôn:/ swelhe würm sint eiterhaft,/ von |
751,23 | wand er nâch prîse strebte./ sîn dienst twanc der wîbe | lôn,/ daz der künec Ipomidôn,/ gein im tjostierens pflac./ diu |
766,15 | sus sah ich ie die werden lebn./ dâ saz dienst unde | lôn./ ez ist ein helfeclîcher dôn,/ swâ friundîn rede wirt vernomn,/ |
768,23 | manec rîter wert erkant./ da engein ir minne ist mîn | lôn./ ich trage ein ecidemôn/ ûf dem schilde, als si mir gebôt./ |
776,20 | decheinen wîs/ über tavelrunder komn./ het si dienst ûf ir | lôn genomn/ und gap si lônes sicherheit,/ an tavelrunder rinc si |
811,25 | nie rîter in ir dienst gereit:/ dô nam och niemen | lôn dâ zir./ si was mit jâmer grôz bî mir./ daz krenket och ir varwe |
814,27 | dar schaffe mich bezîte/ und lâz mich dienen umb ir | lôn./ ich hôrte ie gerne solhen dôn,/ dâ von tjoste sprîzen |
lône | ||
77,18 | werder minne lebn,/ sô hab dir mîne krône/ nâch minne ze | lône."/ /an disem brieve er niht mêr vant./ sîn härsnier eins |
202,7 | als ez lîht ist wâr,/ "ich hân gedienet mîniu jâr/ nâch | lône disem wîbe,/ diu hât mîme lîbe/ erboten trôst: nu lige ich |
319,9 | den rehten valsch het er vermiten:/ wan scham gît prîs ze | lône/ und ist doch der sêle krône./ scham ist ob siten ein |
327,29 | wan dem was nâch ir minne wê./ sînen lîp gap err ze | lône,/ unde ir houbet eine krône,/ // /Da'z diu von Janfûse |
388,2 | // /Wer dâ nâch prîse wol rite/ und nâch der wîbe | lône strite?/ ine möht ir niht erkennen./ solt ich se iu |
430,3 | holt/ unt dienden im ûf sînen solt./ werdekeit gap er ze | lône,/ unt pflac ir anders schône./ /Gâwân sprach zen |
465,17 | sîn leit sô richet/ daz er unkiusche sprichet,/ von des | lône tuon i'u kunt,/ in urteilt sîn selbes munt./ nemt altiu |
472,26 | mêr erbarmen,/ umb sîn herzebære nôt,/ die hôchvart im ze | lône bôt./ sîn jugent unt sîn rîcheit/ der werlde an im fuogte |
687,4 | alsô gevar,/ swen diu minne ie des betwanc/ daz er nâch wîbe | lône ranc,/ ez wær Gahmuret od Gâlôes/ ode der künec |
735,22 | ân al getroc:/ rubbîne, calcidône,/ wârn dâ ze swachem | lône./ der wâpenroc gap planken schîn./ ime berge zAgremuntîn/ |
736,21 | ors truoc covertiure./ der ungetoufte gehiure/ ranc nâch wîbe | lône:/ des zimiert er sich sus schône./ sîn hôhez herze in |
lônes | ||
128,26 | hellenôt./ ôwol si daz se ie muoter wart!/ sus fuor die | lônes bernden vart/ ein wurzel der güete/ und ein stam der |
334,10 | ze teile,/ daz haben âne mînen haz:/ ich pin doch frouwen | lônes laz./ /dô sprach der Krieche Clîas/ "ich pin der dâ |
334,30 | ouch leit/ an dem orte fürbaz wigt:/ sus dicke minne ir | lônes pfligt./ // /Do bereite ouch sich hêr Gâwân/ als ein |
352,25 | ich wil in zeime ritter hân./ sîn dienst mac hie | lônes gern:/ des wil ich in durch liebe wern."/ /sîne |
358,14 | freude mêren./ sît du gihst er sî ein koufman,/ er sol mîns | lônes market hân."/ /ir bêder strît der worte/ Gâwân ze merke |
368,18 | wer:/ ich wil den fremden ritter biten/ dienstes nâch | lônes siten."/ "tohter, sô sî dir geklagt,/ ern hât mir |
495,30 | der getoufte/ wârn mir strîtes al gelîch./ si dûhte mich | lônes rîch./ // /Sus pflac ichs durch die werden/ ûf den drîn |
510,12 | hât iuch âventiure gesant/ nâch minne ûf rîterlîche tât,/ des | lônes ir an mir niht hât:/ ir mugt wol laster hie bejagn,/ muoz |
515,22 | êre./ die wîl mîn hant iu dienst tuot,/ unz ir gewinnet | lônes muot./ welt ir, ich heb iuch ûf diz pfert."/ si sprach "des |
618,18 | holt,/ nâch minne ich manegen dienen liez,/ dem ich doch | lônes niht gehiez./ /mînen lîp gesach nie man,/ ine möhte |
731,28 | heten wîp:/ wan swem sîn dienst verswindet,/ daz er niht | lônes vindet,/ dem muoz gein sorgen wesen gâch,/ dane reiche |
734,13 | diu künegin/ ir kiuschen wîplîchen sin/ behielt unz an ir | lônes stat,/ dâ si in hôhe sælde trat./ Parzivâl daz wirbet,/ |
767,24 | op du durh âventiure/ alsus verre bist gestrichen./ ist si ir | lônes ungeswichen,/ daz hœhet wîbe dienst noch paz./ ein ieslîch |
776,21 | tavelrunder komn./ het si dienst ûf ir lôn genomn/ und gap si | lônes sicherheit,/ an tavelrunder rinc si reit./ die andern muosenz |
798,19 | wider sie,/ die ich iu ze hulden nante hie./ swer sîns | lônes iht wil tragn,/ der muoz den selben widersagn./ êweclîch |
812,8 | wan wær daz gar durch si geschehn,/ und wolt si danne ir | lônes jehn!/ fünf stiche mac turnieren hân:/ die sint mit mîner |
lôns | ||
757,30 | mit dienste grôzen vlîz/ nâch wîbe hulde: umbe daz/ einiu ir | lôns im niht vergaz./ // /Dez harnasch was von in getân./ dô |