phert stn
[ Lexer ]
[ BMZ ]
[ Findebuch ]
pfärde | ||
260,17 | ze sehne ructe./ innen des daz ors sich pucte,/ gein dem | pfärde ez schrîen niht vermeit./ der vor Parzivâl dâ reit/ und vor |
268,21 | mit ir blôzem vel/ was zem sprunge harte snel/ von dem | pfärde ûf den wasen./ swie dez pluot von der nasen/ den munt im |
277,13 | mit zühten wart gedolt./ frou Jeschûte wart geholt/ ûf ir | pfärde, aldâ si saz./ der künec Artûs niht vergaz,/ und ouch diu |
513,29 | gleinet:/ von dem wart ez beweinet/ daz Gâwân zuo dem | pfärde gienc./ mit süezer rede ern doch enpfienc./ // /Er sprach |
531,1 | daz,/ er forht daz er zetræte/ des sateles gewæte./ // Dem | pfärde was der rücke junc:/ wær drûf ergangen dâ sîn sprunc,/ im |
692,7 | herzen jâmers dône/ si schrînde von dem | pfärde spranc:/ mit armen sin vast umbeswanc,/ si sprach |
779,21 | bî Artûse nâhen./ si begunde ir sprunges gâhen/ von dem | pfärde ûfez gras./ si viel mit zuht, diu an ir was,/ Parzivâle an |
pfärdes | ||
514,2 | // /Er sprach "welt ir râtes pflegn,/ ir sult diss | pfärdes iuch bewegn./ ezn wert iu doch niemen hie./ getât ab |
605,17 | doch starc genuoc/ waz ein pfärt daz den künec truoc,/ an | pfärdes schœne niht betrogn,/ von Tenemarken dar gezogn/ oder |
pfärede | ||
529,17 | rechen/ mit slahen unt mit stechen."/ /Gâwân zuo dem | pfärede gienc,/ mit lîhtem sprunge erz doch gevienc./ dâ was der |
pfäret | ||
256,14 | vor im aldâ/ ein ors daz was wol beslagen,/ und ein barfuoz | pfäret daz muose tragen/ eine frouwen die er sach./ nâch der ze |
pfärt | ||
256,17 | frouwen die er sach./ nâch der ze rîten im geschach./ ir | pfärt gein kumber was verselt:/ man het im wol durch hût |
403,12 | nôt./ /nein, ich wilz iu fürbaz sagen./ strâze und ein | pfärt begunde tragen/ Gâwân gein der porte/ an des palas orte./ |
511,29 | floitieren./ swie si iuch condwieren,/ gêt durch si dâ mîn | pfärt dort stêt,/ unt lœst ez ûf: nâch iu ez gêt."/ // |
514,5 | doch niemen hie./ getât ab ir dez wægest ie,/ sô sult irz | pfärt hie lâzen./ mîn frouwe sî verwâzen,/ daz si sô manegen |
514,14 | vome pfert,/ er sprach "ir sult niht langer stên:/ lât diz | pfärt nâh iu gên./ des hant dez mer gesalzen hât,/ der geb iu |
514,25 | tet er hie unde dort./ si sprâchen alle klagendiu wort./ daz | pfärt gienc einen smalen wec/ zer porte ûz nâch im ûf den |
515,28 | hin umbe von im si sich swanc,/ von den bluomen ûfez | pfärt si spranc./ si bat in daz er rite für./ "ez wære et |
520,11 | ûf d'erde./ frou Jeschût diu werde/ iedoch ein bezzer | pfärt reit/ des tages dô Parzivâl erstreit/ ab Orilus die |
521,18 | iuch zwêne sus mit zornes site."/ si kêrten dan: dez | pfärt lief mite./ /si kômen dâ si funden/ ligen den rîter |
522,18 | hinder sie."/ /dô bant der wol geborne gast/ der frouwen | pfärt von dem ast:/ er woldez ziehen nâher ir./ der wunde sprach |
522,25 | doch niht drâte,/ al nâch ir mannes râte./ Gâwân ûf daz | pfärt si swanc./ innen des der wunde rîter spranc/ ûf Gâwânes |
531,11 | lachte,/ diu im vil kumbers machte./ sînen schilt er ûfez | pfärt pant./ si sprach "füert ir krâmgewant/ in mîme lande |
534,14 | einen grôzen walt./ dennoch muoser gêns wonen./ er zôch dez | pfärt zuo zeime ronen:/ sîn schilt, der ê drûfe lac,/ des er |
534,17 | des er durch schildes ambet pflac,/ nam er ze halse: ûfz | pfärt er saz./ ez truog in kûme fürbaz,/ anderhalp ûz in erbûwen |
605,16 | lieht härmîn./ /niht ze grôz, doch starc genuoc/ waz ein | pfärt daz den künec truoc,/ an pfärdes schœne niht betrogn,/ von |
pferden | ||
718,13 | der wære rîche,/ gebârter geselleclîche./ si kômen niht von | pferden./ Artûs liez die werden/ über al daz her diu |
pfert | ||
89,4 | si huop Kaylet, der degen wert,/ sunder schamel ûf ir | pfert,/ und gienc von ir hin wider în,/ aldâ er sach die |
126,20 | knappe tump unde wert/ iesch von der muoter dicke ein | pfert./ daz begunde se in ir herzen klagn./ si dâhte "in wil |
256,30 | wandez reit ein frouwe wert,/ diu selten kunrierte | pfert./ // /Dâ lac ûf ein gereite,/ smal ân alle breite,/ |
274,2 | zôch man der frouwen wert/ starc wol gênde ein schœne | pfert,/ gesatelt unt gezoumet wol./ man huop si drûf, diu rîten |
504,11 | einen schilt:/ dâ was ein tjoste durch gezilt;/ und ein | pfert daz frowen gereite truoc:/ des zoum unt satel was tiur |
507,9 | schilt und durch den lîp./ dô half mir diz guote wîp/ ûf ir | pfert an dise stat."/ Gâwân er sêre belîben bat./ Gâwân |
512,23 | sprach si. "nu sult ir gâhen,/ und bringt mir balde mîn | pfert./ mîner reise ir sît mit iu gewert."/ daz dûhte in |
513,21 | dar nâch begunder nâhen/ einem ölboum: dâ stuont dez | pfert:/ ouch was maneger marke wert/ der zoum unt sîn gereite./ |
514,12 | sprach der grâwe rîter wert./ die halftern lôster vome | pfert,/ er sprach "ir sult niht langer stên:/ lât diz pfärt nâh |
515,23 | unz ir gewinnet lônes muot./ welt ir, ich heb iuch ûf diz | pfert."/ si sprach "des hân ich niht gegert./ iwer unversichert |
521,9 | drô."/ Gâwân in bîme hâre dô/ begreif und swang in underz | pfert./ der knappe wîs unde wert/ vorhtlîche wider |
615,17 | er huop die frouwen wol getân/ mit drucke an sich ûf ir | pfert./ des dûht er si dâ vor niht wert,/ do er si ob dem |
624,13 | die herzoginne lieht erkant/ huop Gâwân aber ûf ir | pfert./ manec edel rîter wert/ enpfiengn in unt die herzogin./ si |
666,18 | hiez gewinn der degen wert/ starke soumær, schœniu frouwen | pfert,/ und harnasch al der rîterschaft./ sarjande zîser grôze |
777,12 | mit werdeclîchem dinge./ etslîch frouwe wart gehurt,/ wære ir | pfert niht wol gegurt,/ si wære gevallen schiere./ manc rîche |
784,21 | mit gevancnisse nu manec jâr."/ zwên rîter huoben se ûf ir | pfert:/ zArnîven reit diu maget wert./ /nu wasez ouch zît daz |
pferts | ||
511,24 | dort über jenen hôhen stec/ in jenen boumgarten./ mîns | pferts sult ir dâ warten./ dâ hœrt ir und seht manege diet,/ die |
phärt | ||
540,5 | bluomen saz./ Gâwân sîns kumbers niht vergaz,/ daz sîn | phärt was sô kranc:/ den wîsen lêrte sîn gedanc/ daz er daz ors |
phert | ||
63,14 | bî./ /dô leite der degen wert/ ein bein für sich ûfez | phert,/ zwên stivâl über blôziu bein./ sîn munt als ein rubîn |
137,2 | vant./ // iwer zoum muoz sîn ein bästîn seil,/ iwer | phert bejagt wol hungers teil,/ iwer satel wol gezieret/ der |