arm stm
[ Lexer ]
[ BMZ ]
[ Findebuch ]
arm | ||
113,14 | missewende vlôch./ si dûht, si hete Gahmureten/ wider an ir | arm erbeten./ si kêrt sich niht an lôsheit:/ diemuot was ir |
122,7 | erklenget/ unt ze rehter mâze erlenget./ sîn zeswer | arm von schellen klanc,/ swar ern bôt oder swanc./ der was |
130,25 | worht ir süezen lîp./ och hete daz minneclîche wîp/ langen | arm und blanke hant./ der knappe ein vingerlîn dâ vant,/ daz in |
177,4 | ê daz er dar an wurde warm,/ daz man dâ heizet frouwen | arm./ in dûhte, wert gedinge/ daz wære ein hôhiu linge/ ze disem |
197,13 | scheiden si die funden./ Kingrûn truoc wunden/ durch den | arm und in die brust./ disiu tjost in lêrte flust/ an sölhem |
203,6 | ouch underschiet,/ man und wîp wærn al ein./ si vlâhten | arm unde bein./ ob ichz iu sagen müeze,/ er vant daz nâhe |
295,24 | lac tôt./ zwischen satelbogen und eime stein/ Keyn zeswer | arm und winster bein/ zebrach von disem gevelle:/ surzengel, |
304,21 | daz gerochen,"/ sprach Gâwân: "imst zebrochen/ der zeswe | arm untz winster bein,/ rît her, schouw ors und ouch den stein./ |
307,30 | ist nu gelendet./ ich fürhte wênec sînen swanc:/ der zeswe | arm ist im ze kranc."/ // /Dô truoc der junge Parzivâl/ âne |
375,10 | vesten/ den sneit man an daz freuwelîn./ ir muose ein | arm geblœzet sîn:/ dâ was ein ermel von genomn,/ der solte |
375,16 | verre ûz heidenschaft gefuort./ der het ir zeswen | arm geruort,/ doch an den roc niht genæt:/ dane wart nie vadem |
385,21 | ein sper ouch muose tragn,/ daz stacte dem helde durch den | arm:/ bluotec sweiz im machte warm./ dô zuct in mîn hêr Gâwân/ |
390,28 | in Obilôte tragen./ dô wart der magede freude grôz./ ir | arm was blanc unde blôz:/ dar über hefte sin dô sân./ si |
393,29 | rîchiu kleider unde ein rîselîn,/ da'r sînen wunden | arm în hienc,/ dâ Gâwâns tjoste durch gienc./ // /Gâwân bî |
396,26 | niuwe./ Obîen hant fürn mantel sleif,/ dâ si Meljanzes | arm begreif:/ al weinde kust ir rôter munt/ dâ der was von der |
396,29 | munt/ dâ der was von der tjoste wunt./ manc zaher im den | arm begôz,/ der von ir liehten ougen vlôz./ // Wer macht si vor |
444,8 | ich hie den wilden varm./ mirn geswîchen hende, ieweder | arm,/ ich gibe für mîne reise ein pfant,/ daz ninder bindet mich |
615,3 | wir:/ frouwe, tuot genâde an mir."/ /si sprach "an gîsertem | arm/ bin ich selten worden warm./ dâ gein ich niht wil |
675,12 | wand in Gâwân dort niht rach,/ dâ im sîn zeswer | arm zebrach./ "got mit den liuten wunder tuot./ wer gap Gâwân |
arme | ||
38,4 | er tet werlîchen willen schîn:/ doch stecket in dem | arme sîn/ diu Gahmuretes lanze./ der iesch die fîanze./ sînen |
131,4 | /Diu süeze kiusche unsamfte erschrac,/ do der knappe an ir | arme lac:/ si muost iedoch erwachen./ mit schame al sunder lachen/ |
195,20 | her widr,/ und wænet daz ter hêrre sîn/ süle ligen an dem | arme mîn./ ir sâht wol mînen palas,/ der ninder sô gehœhet was,/ |
207,15 | verre vor:/ dâ stuonden offen gar diu tor./ mit slegen er die | arme erswanc,/ sîn swert durch herte helme erklanc./ swaz er dâ |
265,15 | dem satel sîn:/ als ein garbe häberîn/ vastern under de | arme swanc:/ mit im er von dem orse spranc,/ und dructe in über |
361,25 | ritter wol gevar./ Scherules in pruovte gar,/ sîne | arme unde ieweder hant/ und swaz geschickede er dâ vant./ dô |
385,8 | der starke rœrîne schaft,/ durch den schilt in dem | arme gehaft./ ein rîchiu tjost dâ geschach:/ Gâwân in flügelingen |
395,29 | gebt si her./ aller mîner freuden wer/ sitzet an dem | arme mîn:/ ir gevangen sult ir sîn."/ // /Meljanz durch daz |
449,2 | im an?/ // Wan füerstun da er erwarme?/ sîne gîserten | arme,/ swie rîterlîch die sîn gestalt,/ uns dunct doch des, si |
657,17 | der künec bî sînem wîbe in vant:/ Clinschor slief an ir | arme./ lager dâ iht warme,/ daz muoser sus verpfenden:/ er wart |
742,11 | nie gedolte,/ doch si manger zim erholte./ /mit kunst si de | arme erswungen:/ fiurs blicke ûz helmen sprungen,/ von ir swerten |
armen | ||
110,13 | diu frouwe dô begienc./ kint und bûch si zir gevienc/ mit | armen und mit henden./ si sprach "mir sol got senden/ die |
136,2 | nieten./ // ich ensol niht mêr erwarmen/ an iweren blanken | armen,/ dâ ich etswenn durch minne lac/ manegen wünneclîchen tac./ |
249,17 | ir triwe nôt./ ein gebalsemt ritter tôt/ lent ir zwischenn | armen./ swenz niht wolt erbarmen,/ der si sô sitzen sæhe,/ |
259,2 | saz,/ // si muose in doch erbarmen./ mit henden und mit | armen/ begunde si sich decken/ vor Parzivâl dem recken./ /Dô |
513,18 | zil."/ /manec wert man dâ gein im gienc,/ der in mit | armen umbevienc/ durch friwentlîch enpfâhen./ dar nâch begunder |
538,12 | dem swanke twingen:/ swem er daz swert undergienc/ unt in mit | armen zim gevienc,/ den twanger swes er wolde./ sît er sich |
686,1 | daz si mîn dienst ruochet sehn?"/ // /Bêne unders küneges | armen saz:/ diu liez den kampf gar âne haz./ si het des künges |
688,3 | (diu truogn et dâ den besten schîn)/ unders künges starken | armen riten./ done wart niht langer dâ gebiten,/ Artûs poten |
692,8 | dône/ si schrînde von dem pfärde spranc:/ mit | armen sin vast umbeswanc,/ si sprach "verfluochet sî diu |