ellen stn
[ Lexer ]
[ Lexer-Nachträge ]
[ BMZ ]
[ Findebuch ]
ellen | ||
16,1 | tjostierens phlac./ man jach im des ze Baldac:/ // /sîn | ellen strebte sunder wanc:/ von dan fuor er gein Zazamanc/ |
26,16 | zuht./ er was noch kiuscher denne ein wîp:/ vrecheit und | ellen truoc sîn lîp,/ sone gewuohs an ritter milter hant/ vor im |
37,24 | si bêde tribn/ ûzem walap in die rabbîn./ si tâten rîters | ellen schîn,/ der tjost ein ander si niht lugen./ die sprîzen |
41,5 | unde dræte./ waz er dar ûfe tæte?/ des muoz ich im für | ellen jehn./ er reit da in Môren mohten sehn,/ aldâ die lâgen |
43,2 | ouch in der hant,/ // unde ein swert daz Razalîc/ durch | ellen brâht in den wîc./ Dâ was er von gescheiden,/ der küene |
60,23 | flust gesagt./ des phlâgen helde unverzagt,/ si tâten rîters | ellen schîn./ mit hurteclîcher rabbîn/ wart dâ manc ors |
78,22 | im daz mære./ âvoy nu wart er lâzen an./ op minne und | ellen in des man?/ grôz liebe und starkiu triuwe/ sîne kraft im |
85,24 | des lis ich hie den wâren brief:/ dîn kraft mit | ellen dô niht slief,/ dô dise hêrren kômn in nôt,/ der hant nie |
89,22 | /der künec von Gascône sprach/ als im sîn manlîch | ellen jach/ "iwer rede was ie süeze:/ swer iuch dar umbe |
101,22 | triwen jach./ /Er hete werdekeit genuoc,/ dô in sîn manlîch | ellen truoc/ hin über gein der herte./ mich jâmert sîner |
108,4 | "durch disen helm ein tjoste sluoc/ den werden der | ellen truoc./ Gahmuret was er genant,/ gewaldec künec übr driu |
108,16 | prüeven wil./ er ist von muoter ungeborn,/ zuo dem sîn | ellen habe gesworn:/ ich mein der schildes ambet hât./ helfe und |
108,25 | daz ist wâr./ sîner zît versunnenlîchiu jâr/ sîn | ellen sô nâch prîse warp,/ mit ritterlîchem prîse er starp./ er hete |
112,30 | smit,/ vil fiwers er von helmen sluoc:/ sîn herze manlîch | ellen truoc./ // die küngîn des geluste/ daz sin vil dicke |
115,12 | ich niht betœren./ schildes ambet ist mîn art:/ swâ mîn | ellen sî gespart,/ swelhiu mich minnet umbe sanc,/ sô dunket |
120,22 | sicherlîche./ mîn muoter freisen von im sagt:/ ich wæne ir | ellen sî verzagt."/ /alsus stuont er in strîtes ger./ nu seht, |
168,6 | drîn./ scharlachens hosen rôt man streich/ an in dem | ellen nie gesweich./ Avoy wie stuonden sîniu bein!/ reht |
174,22 | genomn/ einen starken niwen schaft./ sîn jugent het | ellen unde kraft./ der junge süeze âne bart,/ den twanc diu |
175,9 | al die wîsen im des jâhen,/ dâ füere kunst und | ellen bî./ "nu wirt mîn hêrre jâmers vrî:/ sich mac nu jungen |
196,22 | sprach:/ dâ wart er wol gewâpent în./ er tet ouch ritters | ellen schîn/ mit rehter manlîcher wer./ dô kom Clâmidês |
197,17 | des er phlac/ unz an sîn hôchvart-swindens tac./ sölch | ellen was ûf in gezalt:/ sehs ritter solter hân gevalt,/ die gein |
222,24 | geturnieret/ von im und von den sînen./ er liez dick | ellen schînen/ an der marc sîns landes ort,/ der junge degen |
278,25 | gemach./ über al diu messenîe sprach,/ des rôten rîters | ellen/ næm den prîs zeime gesellen./ /Des jâhen se âne rûnen./ |
281,8 | ich hilf iu swa's niht rât mac sîn:/ des wartet an daz | ellen mîn."/ /dise gelübde habt ir wol vernomn./ welt ir nu |
290,18 | unêre,/ ob manz im niht bezîte wert./ ûf unsern prîs sîn | ellen zert./ nu gebt mir strîtes urloup./ wær wir alle blint oder |
299,9 | schîn,/ der êret ouch die muoter sîn:/ vaterhalb solter | ellen hân./ kêrt muoterhalp, hêr Gâwân:/ sô wert ir swertes |
300,14 | war/ nam. daz muose et alsô sîn:/ dâ tet frou minne ir | ellen schîn/ an dem den Herzeloyde bar./ ungezaltiu sippe |
317,29 | ein dach./ er was riuse und vengec vach:/ sîn manlîchez | ellen/ kund den prîs wol gestellen./ // Nu ist iwer prîs ze |
318,14 | si dâ gemêrte./ /si sprach "ist hie kein rîter wert,/ des | ellen prîses hât gegert,/ unt dar zuo hôher minne?/ ich weiz |
325,25 | hurteclîche/ mit manegem poynder rîche,/ und daz sîn | ellen unverzagt/ erwarp die sældenbæren magt./ Amphlîse diu |
339,2 | sol er ze vogte nemn./ // /Gâwân der reht gemuote,/ sîn | ellen pflac der huote,/ sô daz diu wâre zageheit/ an prîse im nie |
344,9 | wert ouch sie./ ine hôrte man geprîsen nie,/ was sîn | ellen âne fuoge:/ des folgent mir genuoge./ /hêr, noch hœrt ein |
358,9 | "er mac si's wol erholn:/ ich gib im noch gein | ellen trôst,/ daz er dîns spottes wirt erlôst./ er sol dienst gein |
371,11 | fride bern,/ gelückes vor der angest wern,/ daz iwer | ellen niht verbirt/ irn wert iuch vaste unz an den wirt./ ich |
371,16 | bî iu sîn./ swenne ir des gedingen hât,/ sælde und | ellen iuch niht lât."/ /dô sprach der werde Gâwân/ "frouwe, |
386,2 | // /Lyppaut der fürste, des landes wirt,/ sîn manlîch | ellen niht verbirt./ gein dem streit der künec von Gors./ dâ |
410,6 | was dâ der gürtel lac./ daz gap ir gesellen/ Gâwâne manlîch | ellen./ si tûrte mit im in der nôt./ sîn benantez gîsel was der |
415,15 | iwer lant./ iwer sicherheit was pfant,/ ob in sîn | ellen trüege her,/ daz ich des für iuch wurde wer,/ in |
479,19 | rinnet diu Tigris./ der selbe heiden was gewis,/ sîn | ellen solde den grâl behaben./ inme sper was sîn nam ergraben:/ |
559,5 | hât, der süeze:/ von rehte i'n alsus grüeze./ mit | ellen ist sîn rîterschaft:/ sô manege tugent diu gotes kraft/ in |
564,23 | hie genesn./ wes möht ich pillîcher wesn?"/ /Gâwân sîn | ellen lêrte,/ ze fuozer fürbaz kêrte/ manlîche und unverzagt./ als |
584,11 | gedanc,/ der ie was zageheite kranc/ unt gein dem wâren | ellen starc./ wie kom daz sich dâ verbarc/ sô grôz wîp in sô |
701,20 | an mir,/ und lâz en kampf wesen mîn:/ dâ tuon ich manlîch | ellen schîn."/ /dô sprach mîn hêr Gâwân/ "mâge und bruoder |
ellens | ||
105,28 | gestritn!/ Des bâruckes ritterschaft/ sich werte wol mit | ellens kraft./ vor Baldac ûfme gevilde/ durchstochen wart vil |
356,29 | im riet./ die mûre er ûzen porten schiet./ die burgære | ellens unbetrogn/ begunden ûz ze velde zogn,/ // Hie ein |
361,20 | dar varn."/ er reit hin ûf dâ Gâwân saz,/ der selten | ellens ie vergaz;/ an dem er vant krancheite flust,/ lieht |
412,10 | mir den schaden hât getân,/ den er billîcher ræche,/ ob im | ellens niht gebræche."/ /genuoge, dens ir triwe jach,/ kurn |
425,1 | als iu mit rede ist hie bekant./ // /Er ist manheit und | ellens hêr./ der helt gebôt mir dennoch mêr/ daz ich ân arge |
583,22 | ein mûl,/ er wær ze vil geladen dermite,/ die Gâwân durch | ellens site/ gein sîme verhe snurren liez,/ als in sîn |
elln | ||
412,2 | an die wîte,/ // als tet ouch Kyngrimursel:/ gein | elln si bêde wâren snel./ /Der künec mant die sîne./ "wie lange |