ur-loup stmn [ Lexer ] [ Lexer-Nachträge ] [ BMZ ] [ Findebuch ]
urloub
390,1 ritters hant:/ des wart verdürkelt etslîch rant./ // /Mit   urloub tet er dankêre./ fünfzehn ors oder mêre/ liez er in âne
642,28 niht verdriezen."/ diu künegîn Arnîve gienc,/ dô si ze hove   urloub enpfienc:/ Bêne ein lieht vor ir truoc dan./ die tür
urloube
53,12 wider wol gevar./ /daz teter unbetwungen./ nâch   urloube drungen/ zem künege swaz dâ fürsten was:/ dô rûmten si den
223,18 rittr ez hôrte unde sach)/ "ob ir gebietet, frouwe,/ mit   urloube ich schouwe/ wiez umbe mîne muoter stê./ ob der wol oder
243,7 an ir gemach,/ do'r dâ niht mêr bette sach./ mit   urloube se fuoren dan./ hie hebt sich ander dienst
244,25 in niht vergaz:/ der hêrre tranc, ein teil er az./ mit   urloube se giengen widr:/ Parzivâl sich
306,21 sîte ein snüerelîn/ si zucte und zôhez im dar în./ mit   urloube er sich dô twuoc/ den râm von
389,15 sant iuch dar./ ir helde, daz iuch got bewar."/ /mit   urloube se riten în./ dô sprach ouch er zen knappen
425,17 sus,/ dô sprach aber Liddamus/ "mit dirre hêrrn   urloube ich nuo/ spriche: och râten si derzuo./ swes iuch dort twanc
552,23 unt der meide mantel einen,/ härmîn niwe reinen./ /mit   urloube erz undervienc,/ der wirt, ê daz er slâfen gienc./ Gâwân
720,21 niht für laster jehn./ ich lâze in werde liute sehn."/ /mit   urloube si fuoren dan:/ Artûs hielt eine ûf dem plân./ Bêne
urlouber
226,2 die strâzen."/ // /Er tet als im der vischer riet,/ mit   urlouber dannen schiet./ er sprach "komt ir rehte dar,/ ich
urloubes
9,28 gelust?/ ich solz versuochen, ob ich mac./ nu nâhet mîn   urloubes tac."/ /Der künec in alles werte,/ mêr denne er selbe
98,11 fuorn ze lande/ gar ân ir frouwen schande./ sine gerten   urloubes niht,/ als lîhte in zorne noch geschiht./ ir knappen
430,21 prüeveten daz hêr Gâwân/ wære ein manlîch höfsch man./   urloubes er dô gerte,/ des in der künec gewerte,/ unt daz volc
431,16 wigt./ gelücke iuch müeze sælden wern./ frowe, ich wil   urloubes gern:/ den gebt mir, unde lât mich varn./ iwer zuht müez
674,23 samnunge wart./ gein herbergen sîner vart/ Gâwân   urloubes gerte,/ des in der künec gewerte./ die man mit im komen
821,14 fôreht Læprisîn/ in die wilden habe wît./ nu wasez och   urloubes zît./ sine solten dô niht fürbaz komn./ Cundrî la
urloubs
177,9 unt dort./ daz sint noch ungelogeniu wort./ /Eins morgens   urloubs er bat;/ dô rûmter Grâharz die stat./ der wirt mit im ze
223,26 vil,/ daz giltet iwer minne wert."/ sus het er   urloubs gegert./ er was ir liep, so'z mære giht:/ sine wolde im
urloup
12,15 wîbe minne und ir gruoz:/ doch wart im selten kumbers buoz./   /urloup nam der wîgant./ muoter, bruoder, noch des lant,/ sîn
34,14 êre ist dîn./ dar umbe ich iuch beidiu man."/ si nam   urloup, dô gienc si dan/ aber hin wider für ir gast./ des herze
34,23 ich: wand ir sît es wert./ und lât mich iwer   urloup hân./ wirt iu hie guot gemach getân,/ des vröwen wir uns
89,2 mich in schem."/ // daz lobte ir der werde man./ si nam   urloup, dô fuor si dan./ si huop Kaylet, der degen wert,/
101,6 gâbe teil./ /lât si rîten, swer dâ geste sîn:/ den gap   urloup der Anschevîn./ dez pantel, daz sîn vater truoc,/ von
132,22 dâ wart getân./ daz was der herzoginne leit./ der knappe ân   urloup dannen reit:/ iedoch sprach er "got hüete dîn:/ alsus
153,21 was sölch gedranc,/ daz er durch daz vermeit den swanc./   /urloup nam dô Iwânet/ zem fil li roy Gahmuret:/ Des reise
179,7 denne entsagen,/ des lâz ich iuch sô vil niht tragen."/   /urloup nam der junge man/ von dem getriwen fürsten sân/ unt zal
190,20 an vreuden zil:/ ir grôzer danc wart niht vermitn./ si nâmen   urloup unde ritn/ dâ bî zir weidehûsen./ zer wilden albe
191,17 hungers mâl,/ wan der junge Parzivâl./ /der nam slâfes   urloup./ ob sîne kerzen wæren schoup?/ nein, si wâren bezzer
271,19 die sah man gar verhouwen./ Parzivâl zer frouwen/ nam   urloup unt zir âmîs./ dô ladete in der fürste wîs/ mit im an
290,19 wert./ ûf unsern prîs sîn ellen zert./ nu gebt mir strîtes   urloup./ wær wir alle blint oder toup,/ ir soltz im weren: des
318,26 doch hînte drûffe sîn."/ diu maget trûrec, niht gemeit,/ ân   urloup vome ringe reit./ al weinde se dicke wider
331,6 unt zen rittern und zen frouwen,/ er wolt ir   urloup schouwen/ unt mit ir hulden vernemn./ des moht et niemen dâ
335,24 ûz einem heidenschen muor./ Gâwân nam   urloup unde fuor/ mit unverzagter manheit./ Artûs was im vil
336,8 Karidœl./ Cunnewâre und Clâmidê/ die nâmn ouch sînen   urloup ê./ Orilus der fürste erkant/ und frou Jeschûte von
336,11 und frou Jeschûte von Karnant/ die nâmn ouch sînen   urloup sân,/ doch beliben se ûf dem plân/ bî Clâmidê den dritten
348,5 wirt;/ als noch getriwer man verbirt./ der künec ân   urloup dannen schiet,/ als im sîn kranker sin geriet./
349,26 /der knappe sprach ze Gâwân/ "hêr, lât mich iwern   urloup hân."/ der kêrte sîme hêrren zuo./ waz welt ir daz
394,6 wârheite jehn/ sînes lîbes undertân,/ und er wolt ouch ir   urloup hân./ "und sagt, ich lâze irn künec hie:/ bit si sich
397,13 des mag ich niht ein ende hân./ man sagte mir daz Gâwân/   urloup nam ûf dem palas,/ dar er durch urloup komen was./ Obilôt
397,14 mir daz Gâwân/ urloup nam ûf dem palas,/ dar er durch   urloup komen was./ Obilôt des weinde vil:/ si sprach "nu füert
397,20 bete von Gâwâne versagt:/ ir muoters kûm von im gebrach./   urloup er dô zin allen sprach./ Lyppaut im diens bôt genuoc,/
397,29 gienc: dar sander weideman/ und spîse verre mit im dan./   urloup nam der werde helt:/ Gâwân gein kumber was verselt./ //
432,24 an Ginovêrn die künegîn."/ /daz lobt im Kyngrimursel:/   urloup nam der degen snel./ Gringuljet wart gewâpent sân,/ daz
442,25 schiere hân erriten."/ dane wart niht langer dô gebiten,/   urloup nam der helt aldâ:/ dô kêrter ûf die niwen slâ./ Cundrîen
450,25 sprach zin dô sân/ "hêrre und frouwe, lât mich hân/ iwern   urloup. gelücke iu heil/ gebe, und freuden vollen teil./ ir
450,30 iu danken müeze,/ sît ir gundet mir gemaches wol./ iwern   urloup ich haben sol."/ // Er neic, unt die andern nigen./ dâ wart
514,22 sunnenblicker schûr."/ /"nu waltes got," sprach Gâwân./   urloup nam er zem grâwen man:/ als tet er hie unde dort./ si
562,15 daz ir mîn sus pflâget,/ gelts mich niht betrâget."/   urloup er zer meide nam,/ die grôzes jâmers wol gezam./ er reit
641,15 sîn herze ouch werdiu minne twanc./ daz trinken gab in   urloup./ manegen kerzînen schoup/ truogen knappen vor den rîtern
651,29 sprach "nu sage Gâwân,/ im sî mîn dienst undertân./   urloup ich dir zem künege nim:/ dîme hêrren sag och dienst von
657,4 /Muoz ich iu sîniu tougen sagn,/ des sol ich iwern   urloup tragn:/ doch sint diu selben mære/ mir ze sagen ungebære,/
730,28 ouch der werde Parzivâl,/ Sangîve und Cundrîê/ nâmen   urloup: Itonjê/ beleip bî Artûse dâ./ nu darf niemen sprechen
786,17 vermiten:/ in diu vier stücke shers si riten,/ si nâmen   urloup zal der diet./ ieweder dan mit freuden schiet,/ gewâpent
799,12 gein mir hân vernomn/ bî dem Plimizœle an einer stat."/   urloup er im dô geben bat./ /do bevalh in gote der guote man./
815,30 im trûren mêren./ sîns herzen slôz truoc dan den grâl./   urloup gab in Parzivâl./ // /Wie diu wirtîn selbe dan
821,18 la surzier wart genomn/ zuo dirre botschefte dan./   urloup zuo dem rîchen man/ nâmen al die templeise:/ hin reit