vallen stv [ Lexer ] [ BMZ ] [ Findebuch ]
gevallen
282,18 sluog ir eine hie,/ daz sim harte kûme enbrast/ under des   gevallen ronen ast./ an ir hôhem fluge wart ir wê./ ûz ir wunden
437,10 schame tet im wê./ /er bant daz ors vil vaste/ zeins   gevallen ronen aste:/ sînen dürkeln schilt hienc er ouch dran./
777,13 wart gehurt,/ wære ir pfert niht wol gegurt,/ si wære   gevallen schiere./ manc rîche baniere/ sah man zallen sîten
vallen
288,1 gewalt;/ odr ir sît schier von mir bezalt,/ // daz iwer   vallen rüert den snê./ sô tæt irz baz mit êren ê."/ /Parzivâl
611,15 nam bezîte/ sînen sprunc sô wîte/ daz Gâwân   vallen gar vermeit./ zuo zim diu herzoginne reit,/ aldâ der helt
fallende
154,30 den knappen sô mit kraft,/ daz er und sîn pfärdelîn/ muosen   fallende ûf die bluomen sîn./ // der helt was zornes dræte:/ er
vallende
73,24 het der künec Lac/ dâ vor enphangen solhen solt,/ den der   vallende an der erde holt:/ er hetez dâ vil guot getân./ dô
174,30 der vier nagele war./ des wirtes ritter niht gesaz,/ al   vallende er den acker maz./ // dô muosen kleiniu stückelîn/ aldâ von
vellet
124,14 sus ir vel,/ so verwunt ir niht mîn gabylôt./ der   vellet manger vor mir tôt."/ /Die ritter zurnden daz er hielt/
viel
105,7 tôt:/ des kom frou Herzeloyde in nôt,/ si   viel hin unversunnen./ die ritter sprâchen "wiest gewunnen/ mîn
106,4 die poynder sich tâ flâhten,/ sich wurren die banier:/ dâ   viel manec degen fier./ aldâ worht mîns hêrren hant/ dâ von ir aller
120,30 ein got./ dô stuont ouch er niht langer hie,/ in den phat   viel er ûf sîniu knie./ // lûte rief der knappe sân/ "hilf,
122,27 sunder spot/ "nu hilf mir, hilferîcher got."/ vil dicke   viel an sîn gebet/ fil li roy Gahmuret./ der fürste
128,20 wemst deste baz?)/ dô   viel diu frouwe valsches laz/ ûf die erde, aldâ si jâmer sneit/ sô
155,11 in sneit dez gabylôt,/ unt durch den nac, sô daz er tôt/   viel, der valscheit widersatz./ [wîbe] siufzen, herzen jâmers
285,10 wurde wênec nâch dem bade/ getast, ez wær warm oder kalt:/ er   viel sus dran, der degen balt./ /snellîche kom der jungelinc/ ze
289,25 rîterschaft ist topelspil,/ unt daz ein man von tjoste   viel./ ez sinket halt ein mers kiel./ lât mich nimmer niht
444,29 der tjoste nâch/ volgt. dem orse was ze gâch:/ ez   viel hin ab, deiz gar zebrast./ Parzivâl eins zêders ast/ //
464,19 Abeln umb krankez guot./ dô ûf die reinen erdenz bluot/   viel, ir magetuom was vervarn:/ den nam ir Adâmes barn./ dô huop
472,17 daz ir der kiusche bræchet tugent./ hôchvart ie seic unde   viel,"/ sprach der wirt: ieweder ouge im wiel,/ dô er an diz
483,19 hôch geslehte/ kom uns dâ für niht rehte./ /unser venje   viel wir für den grâl./ dar an gesâh wir zeinem mâl/ geschriben,
493,5 frost kœm her nâch./ dem snê was ninder als gâch,/ er   viel alrêrst an dr andern naht/ in der sumerlîchen maht./ dô
597,5 nam alsô pfant:/ swelch tjoste wart aldâ bekant,/ daz einer   viel, der ander saz,/ so enpfienger ân ir beider haz/ dises
665,10 eines spers:/ gein swem ouch daz sîn hant gebôt,/ der   viel vor im durch tjoste nôt./ Artûs mit sîn selbes hant/ vienc
779,22 si begunde ir sprunges gâhen/ von dem pfärde ûfez gras./ si   viel mit zuht, diu an ir was,/ Parzivâle an sînen fuoz,/ si warp
795,24 gesige,/ des wirt wol innen disiu schar."/ sîn venje er   viel des endes dar/ drîstunt zêrn der Trinitât:/ er warp daz
vielen
75,19 etswâ geblüemet was,/ dâ stuont al kurz grüene gras:/ dâ   vielen ûf die werden man,/ den diu êre en teil was
200,17 wan spîse./ daz fuogte got der wîse./ /Hin von den zinnen   vielen/ und gâhten zuo den kielen/ daz hungerc her durch den
vieln
282,21 ast./ an ir hôhem fluge wart ir wê./ ûz ir wunden ûfen snê/   vieln drî bluotes zäher rôt,/ die Parzivâle fuogten nôt./ /von