springen stv [ Lexer ] [ BMZ ] [ Findebuch ]
spranc
72,3 unz ûf den huof,/ hie garzûne ruofâ ruof./ sîn lîp   spranc drûf, wand erz dâ vant./ vil starker sper des heldes
120,1 unt daz lieht gevar./ // dar nâch sîn snelheit verre   spranc./ er lernte den gabilôtes swanc,/ dâ mit er mangen hirz
131,1 an die muoter sîn:/ diu riet an wîbes vingerlîn./ // ouch   spranc der knappe wol getân/ von dem teppiche an daz bette sân./
147,16 was./ schiere wart umb in gedranc./ Iwânet dar nâher   spranc:/ der knappe valsches vrîe/ derbôt im kumpânîe./ /Der knappe
156,11 unt Parzivâln in tumber nôt./ snellîch er zin beiden   spranc:/ dô sageter Parzivâle danc/ prîses des erwarp sîn hant/
157,28 daz truoc pein hôh unde lanc./ der gewâpent in den satel   spranc:/ ern gerte stegereife niht,/ dem man noch snelheite
211,14 dâ mit er nam den poinder lanc./ Guverjorz mit hurte   spranc./ wol dâ getjostieret wart/ von den zwein jungen âne bart/
215,22 ors al müede vant./ sîn fuoz dernâch nie gegreif,/ er   spranc drûf âne stegreif,/ daz alumbe begunden zirben/ sîn
231,17 manec ritter kluoc,/ dâ man jâmer für si truoc./ ein knappe   spranc zer tür dar în./ der truog eine glævîn/ (der site was
231,30 vier wenden,/ unz aber wider zuo der tür./ der knappe   spranc hin ûz derfür./ // Gestillet was des volkes nôt,/ als in
243,15 saz./ junchêrren snel und niht ze laz/ maneger im dar nâher   spranc:/ si enschuohten bein, diu wâren blanc./ ouch zôch im
243,29 eine kerzen diu wol bran./ Parzivâl der snelle man/   spranc underz declachen./ si sagten "ir sult wachen/ // Durch uns
263,3 die blicke von den swerten,/ und fiwer daz von helmen   spranc,/ und manec ellenthafter swanc,/ die begunden verre glesten./
265,16 vastern under de arme swanc:/ mit im er von dem orse   spranc,/ und dructe in über einen ronen./ dâ muose schumpfentiure
265,29 der werde degen/ druct in an sich, daz bluotes regen/   spranc durch die barbiere./ dâ wart der fürste schiere/ // bedwungen
274,12 von fuoz ûf gewâpent gienc/ Orilus zem orse sîn:/ er   spranc drûf vor der herzogîn./ Jeschûte und er fuoren dan./
275,7 Jeschûte enpfiengez sân./ vil junchêrrn dar nâher   spranc:/ umb in und si was grôz gedranc./ si jâhn "wir suln der orse
285,1 sô balde, daz er niht engienc,/ // Beide lief unde   spranc/ Segramors, der ie nâch strîte ranc./ swâ der vehten wânde
286,27 kalopierende ulter juven poys./ sîn ors übr hôhe stûden   spranc./ manc guldîn schelle dran erklanc,/ ûf der decke und an dem
320,7 ûz zem ringe./ op man in dâ iht dringe?/ vil knappen   spranc dar nâher sân,/ do enpfiengen si den werden man./
395,3 die dâ komen sint./ /der wirt gein sîme hêrren   spranc:/ ûf dem palase was grôz gedranc,/ dâ ern vînt und die
411,25 dîn lebn."/ Gâwân den vride begunde gebn:/ der lantgrâve   spranc zuo zim dar./ des zwîvelte diu ûzer schar/ (er was ouch
411,30 si wæren junc oder grâ,/ die blûgten an ir strîte./ Gâwân   spranc an die wîte,/ // als tet ouch Kyngrimursel:/ gein elln
490,27 aspindê dez holz enbrinne niht:/ sô dises glases drûf iht   spranc,/ fiuwers lohen dâ nâch swanc:/ aspindê dâ von verbran./
512,1 ez ûf: nâch iu ez gêt."/ // /Gâwân von dem orse   spranc./ dô het er mangen gedanc,/ wie daz ors sîn erbite./
515,28 umbe von im si sich swanc,/ von den bluomen ûfez pfärt si   spranc./ si bat in daz er rite für./ "ez wære et schade
522,26 Gâwân ûf daz pfärt si swanc./ innen des der wunde rîter   spranc/ ûf Gâwânes kastelân./ ich wæne daz was missetân./ er unt
541,10 der jaget in sîn gedanc./ innen des der stolze Lischoys   spranc/ da er ligen sach sîn eigen swert,/ daz Gâwân der
542,6 er frumte manegen snellen swanc:/ dicke er von Gâwâne   spranc,/ und aber wider sêre ûf in./ Gâwân truoc stætlîchen
567,13 im daz bette vor:/ er huop sich zem sprunge enbor,/ und   spranc rehte enmitten dran./ die snelheit vreischet niemer man,/
571,12 mich kêren."/ nu sah er geins gebûres tür./ ein starker lewe   spranc derfür:/ der was als ein ors sô hôch./ Gâwân der ie
571,17 er mit den riemen nam,/ er tet als ez der wer gezam,/ er   spranc ûf den estrîch./ durch hunger was vreislîch/ dirre starke
571,30 ab er im swanc./ der lewe ûf drîen füezen   spranc:/ // Ime schilde beleip der vierde fuoz./ mit bluote
572,5 mohte vaste stên:/ her unt dar begundez gên./ der lewe   spranc dicke an den gast:/ durch die nasen manegen pfnâst/ tet er
572,16 mit bluote wart benetzet/ al diu kemenâte gar./ mit zorne   spranc der lewe dar/ und wolt in zucken under sich./ Gâwân
577,25 mit senfte helfeclîchen ist."/ /der meide einiu dannen   spranc/ sô balde daz si ninder hanc./ diu brâht ze hove mære/ daz er
648,9 mit sporn sêre./ nâch der künegîn lêre/ er balde von dem orse   spranc./ umb in huop sich grôz gedranc./ kappe swert unde sporn/
671,21 vollez frouwen wære./ dô warp niht sô der swære/ Artûs   spranc ûf ein kastelân./ al dise frouwen wol getân/ und al
690,10 nider an dez gras./ Artûss junchêrrelîn/   spranc einez underz houbet sîn:/ dô bant im daz süeze kint/
692,7 jâmers dône/ si schrînde von dem pfärde   spranc:/ mit armen sin vast umbeswanc,/ si sprach "verfluochet
743,28 mit swertes schimpfe erranc,/ dâ fiwer von slegen ûz helmen   spranc,/ vor Pelrapeire an Clâmidê./ Thabronit und Thasmê,/
801,2 Umb sich siz deckelachen swanc,/ fürz pette ûfen teppech   spranc/ Cundwîr_âmûrs diu lieht gemâl./ ouch umbevienc si
spranger
727,28 vor im vernomn,/ Artûs erbeizte vorem gezelt:/ gein dem   spranger ûfez velt./ /si truogen daz ze samne dâ,/ daz diu herzogîn
springen
36,14 ors, daz beidiu kunde/ hurtlîchen dringen/ und snelleclîchen   springen./ bekêric swâ manz wider zôch./ sînen anker ûf
46,15 küngîn begunde lachen,/ si hiez balde nâch im   springen./ dort her begunde dringen/ der minneclîche bêâ
180,2 ors nu kêre,/ // er enmages vor jâmer niht enthabn,/ ez welle   springen oder drabn./ /kriuze unde stûden stric,/ dar zuo der
576,9 âtem wart dâ funden./ an den selben stunden/ hiez si balde   springen,/ ein lûter wazzer bringen:/ ir gespil wol gevar/ brâht
springende
64,19 vor Pâtelamunt./ daz tet im ein rîter kunt./ dô fuor er   springende als ein tier,/ er was der freuden soldier./ der selbe
springet
466,24 gerant,/ der endiuzet noch enklinget,/ sô er vom herzen   springet./ ez ist dechein gedanc sô snel,/ ê er vom herzen für dez
sprungen
99,2 // dem ist hie wol gelungen."/ nâch den orsen si dô   sprungen./ ir wât wart von den ougen naz,/ dô si kômen dâ ir hêrre
104,30 in slâfe lûte ruofen./ vil juncfrouwen sâzen hie:/ die   sprungen dar und wacten sie./ // /dô kom geriten Tampanîs,/ ir
227,20 enpfiengen ritter jung unt alt./ vil kleiner junchêrrelîn/   sprungen gein dem zoume sîn:/ ieslîchez für dez ander greif./
724,3 komen sint./ des künec Gramoflanzes kint/ mangiu vor im   sprungen,/ inz poulûn si sich drungen./ die kamerære wider strît/
739,21 si versuochten manegen niwen kreiz./ si bêde ab orsen   sprungen:/ alrêrst diu swert erklungen./ /der heiden tet em
742,12 /mit kunst si de arme erswungen:/ fiurs blicke ûz helmen   sprungen,/ von ir swerten gienc der sûre wint./ got ner dâ
744,7 vier künecrîche aldar/ sîn nam mit minnen kreften war./ dô   sprungen (des ich wæne)/ von des heidens schilde spæne,/ etslîcher
814,29 lôn./ ich hôrte ie gerne solhen dôn,/ dâ von tjoste sprîzen   sprungen/ unt dâ swert ûf helmen klungen."/ // /Der wirt des