wort stn [ Lexer ] [ Lexer-Nachträge ] [ BMZ ] [ Findebuch ]
wort
33,15 phlac sîn wol: och nam er war,/ wie was gebærde unde ir   wort./ zende an sînes tisches ort/ sâzen sîne spilman,/ und
88,10 ter küngîn undr ir mandels ort:/ hinz im sprach si disiu   wort./ "sag an, ist dir iht mêr geschehen?/ ich hân slege
92,11 daz was sîn ander herzenôt./ mit jâmer sprach er disiu   wort./ "wie hât nu mîns ankers ort/ in riwe ergriffen landes
94,19 sîn/ der Franzoyser künegîn?/ der boten sprâchen süeziu   wort,/ si spiltn ir mære unz an den ort."/ /"jâ diu ist mîn wâriu
115,23 ich solt iu fürbaz reichen/ an disem mære unkundiu   wort,/ ich spræche iu d'âventiure vort./ swer des von mir
152,27 ir lachen/ was gezilt mit einen sachen:/ ern wolde nimmer   wort gesagn,/ sine lachte diu dâ wart geslagn./ dô ir lachen wart
158,27 durch daz si lachens mîn gewuoc./ mich müent ir jæmerlîchen   wort./ diun rüerent mir kein herzen ort:/ jâ muoz enmitten drinne
177,8 ze disem lîbe hie unt dort./ daz sint noch ungelogeniu   wort./ /Eins morgens urloubs er bat;/ dô rûmter Grâharz die stat./
188,21 bî der küneginne rîche/ saz sîn munt gar âne   wort,/ nâhe aldâ, niht verre dort./ maneger kan noch rede sparn,/
254,15 niht diu mâl ir schîn./ daz swert bedarf wol segens   wort:/ ich fürht diu habestu lâzen dort:/ hâts aber dîn munt
268,1 tôt hinnen rîten,/ wiltu michs widerstrîten./ // Merc diu   wort, unt wis der werke ein wer:/ des gib mir sicherheit
292,15 daz gein iu mîn kranker zorn/ immer solde bringen   wort./ iwer druc hât sô strengen ort,/ ir ladet ûf herze
293,17 mir bezzer senfte lân./ /ich hân geredet unser aller   wort:/ nu hœrt ouch wiez ergienge dort./ /Keie der ellens rîche/
302,6 behielt iedoch sîn herze dort./ nu ruochet hœren sîniu   wort./ /er sprach "ôwê frowe unde wîp,/ wer hât benomn mir dînen
338,15 oder sprach,/ diu rede belîbet âne dach./ wer sol sinnes   wort behalten,/ es enwelln die wîsen walten?/ valsch lügelîch
363,29 lîp getruoc nie wehselpfosen./ seht sîn gebâr, hœrt sîniu   wort:/ in mîme hûs liez ich in dort:/ // Kunt ir dan ritters
374,5 stolz werder man,/ waz ich gedingen gein im hân!/ nie   wort ich dennoch zim gesprach:/ in mîme slâfe i'n hînte
450,10 /Parzivâl hie unde dort/ mit bete hôrt ir süezen   wort,/ des vater, muotr unt [der] kinde./ er dâhte "ob ich
514,24 als tet er hie unde dort./ si sprâchen alle klagendiu   wort./ daz pfärt gienc einen smalen wec/ zer porte ûz nâch im
632,5 sô wart rîter nie dechein/ ze dem ich ie gespræche   wort,/ wan als ir hiute hât gehôrt."/ /"sô möhten iu doch mære
653,12 mit vrâge an manegen ort:/ der knappe sprach et disiu   wort,/ "frouwe, ir sûmet mich ân nôt:/ ich leist daz mir der eit
683,26 komn:/ gein dem der hôchverte hort/ truoc si sprâchen disiu   wort./ /"hêrre, uns hât dâ her gesant/ Artûs, der dâ für erkant/
695,30 siht,/ diu bî dem Plimizœl gehôrt/ hât von mir valschlîchiu   wort./ // Got müeze ir wîplîch êre sehn!/ ich wil immer frouwen
703,30 sîn./ er sach den künec halden dort./ ê daz deweder ie   wort/ // Zem andern gespræche,/ man giht iewederr stæche/ den
766,5 er sichs underwinden,/ etslîch rîter moht dâ vinden/ süeziu   wort von süezem munde,/ ob er minne werben kunde./ die bete liez
797,28 nimmer an den ort./ got ist mensch unt sîns vater   wort,/ got ist vater unde suon,/ sîn geist mac grôze helfe
817,16 und al gelîche gurbort./ got ist mensch und sîns vater   wort./ sît er ist vater unde kint,/ die al gelîche geêret sint,/
worte
91,12 wâpen tragen/ mit ûf kêrtem orte."/ ôwê mir dirre   worte!/ daz mære wart dô jæmerlîch./ von wazzer wurden d'ougen rîch/
126,1 und sagt ir mær. dô viel si nidr:/ // sîner   worte si sô sêre erschrac,/ daz si unversunnen vor im lac./ /dô diu
160,2 hant,/ // Vrou Ginovêr diu künegin/ sprach jæmerlîcher   worte sin./ "ôwê unde heiâ hei,/ Artûss werdekeit enzwei/ sol
269,15 immer sî gewenket/ und al mîn prîs verkrenket./ dirre   worte sî mit werken pfant/ mîn gelücke vor der hœhsten hant:/
354,1 mîn:/ er wil ir selbe goumel sîn."/ // /Gar dirre   worte hôre/ kom Gâwân in sîn ôre./ die rede
358,15 koufman,/ er sol mîns lônes market hân."/ /ir bêder strît der   worte/ Gâwân ze merke hôrte./ als ez im dô getohte/ übersaz
399,20 Babylône ie truoc/ ame grif die grœsten wîte/ nâch heiden   worte strîte./ si was alumbe wol sô hôch,/ unt dâ si gein dem
422,5 wehselmære./ ez ist mir von iu bêden swære,/ daz ir der   worte sît sô vrî./ ich pin iu alze nâhen bî/ ze sus getânem
694,10 swaz ich kan."/ /dô Bêne daz gehôrte/ mit wærlîchem   worte,/ daz ir hêrre ir frouwen bruoder was,/ der dâ solde strîten
827,30 hân./ ist daz durh ein wîp geschehn,/ diu muoz mir süezer   worte jehn./
worten
30,12 in alumbe/ für sehzehen porten,/ und beschieden im mit   worten,/ daz der decheiniu wære bespart,/ sît wurde gerochen
106,22 breit./ übr in kom sîn kappelân./ er sprach mit kurzen   worten sân/ sîne bîhte und sande her/ diz hemde unt daz selbe
171,21 diu gê/ reht als jenes vrâgen stê,/ der iuch wil mit   worten spehen./ ir kunnet hœren unde sehen,/ entseben unde dræhen:/
247,15 lief der junge man/ wider ze sîme orse sân./ mit pâgenden   worten/ saz er drûf. die porten/ vander wît offen stên,/ derdurch ûz
300,22 wênec innen wart,/ waz mîns hêrn Gâwânes munt/ mit   worten im dâ tæte kunt./ /dô sprach des künec Lôtes suon/
330,11 næhe mich./ ez ist ein strenge schärpf gerich/ gein mir mit   worten hie getân:/ swes hulde ich drumbe vloren hân,/ daz wil ich
338,9 mæres hêrren Parzivâl./ swer sînen friunt alle mâl/ mit   worten an daz hœhste jagt,/ der ist prîses anderhalp verzagt./ im
418,29 Liddamus/ begunde ouch sîner rede alsus/ mit spæhlîchen   worten,/ aldâ siz alle hôrten./ // /Er sprach: wand im was
427,11 siten,/ daz ninder was underriten/ ir prîs mit valschen   worten./ al die ir prîs gehôrten,/ ieslîch munt ir wunschte
433,11 Parzivâl,/ den Cundrîe nâch dem grâl/ mit unsüezen   worten jagte,/ dâ manec frouwe klagte/ daz niht wendec wart sîn
437,30 erwegt./ /mit zuht diu magt zem venster gienc,/ mit süezen   worten sin enpfienc./ // Si truoc ein salter in der hant:/
453,9 daz es immer man gedæhte,/ ê ez d'âventiure bræhte/ mit   worten an der mære gruoz/ daz man dervon doch sprechen muoz./
526,26 wîp,/ daz ez rîche und arme hôrten./ si bat mit klagenden   worten/ den künec durch alle wîpheit,/ daz er im lieze ir laster
607,8 ich hân nôt durch si gedolt./ sît Orgelûs diu rîche/ mit   worten herzenlîche/ ir minne mir versagete,/ ob ich sît prîs
749,7 ich leider niht sô wîs,/ des iwer werdeclîcher prîs/ mit   worten mege gehœhet sîn:/ got weiz ab wol den willen mîn./
750,3 // /Der von Trîbalibot/ Jupiter sînen got/ mit   worten êrte manegen wîs./ er gap ouch vil hôhen prîs/ sîner