vërre a
[ Lexer ]
[ BMZ ]
[ Findebuch ]
verr | ||
386,26 | wære ganz?/ des enwas niht hende breit belibn:/ dô het in | verr hin dan getribn/ der herzoge Kardefablêt./ der turnei al |
444,25 | der templeis/ von dem orse in eine halden reis,/ sô | verr hin ab (diu was sô tief),/ daz dâ sîn leger wênec slief./ |
506,26 | wær komen dar gein Lôgrois./ "ich streich ouch | verr von Punturtois/ und wolt hie âventiure bejagn./ von herzen |
522,22 | von mir!/ wie ist iuch tretens mich sô gâch?"/ er zôhz ir | verr: diu frowe gienc nâch,/ sanfte unt doch niht drâte,/ |
603,1 | ob und unde,/ dem er helfen dô begunde./ // Daz ors sô | verr hin nider vlôz:/ des loufens in dernâch verdrôz,/ wander |
679,8 | der was in strîte eins mannes her./ ûz heidenschaft | verr über mer/ was brâht diu zimierde sîn./ noch rœter denn ein |
759,14 | swert zebrast./ dô tet er kranker vorhte schîn:/ er warf | verr ûz der hant daz sîn./ er vorhte et an mir sünde,/ ê wir |
792,15 | bruoder unde ein magt./ mir ist niht für wâr gesagt,/ wie | verr dâ zwischen wære./ si erfüern nu strîtes mære:/ wan Cundrîe |
verre | ||
120,1 | vinster unt daz lieht gevar./ // dar nâch sîn snelheit | verre spranc./ er lernte den gabilôtes swanc,/ dâ mit er mangen hirz |
121,17 | harte gâch./ er reit in strîteclîchen nâch,/ die | verre wâren von im komn:/ zwên ritter heten im genomn/ eine |
161,18 | drûffe saz./ gewâpent reitz der tumbe man/ den tac sô | verre, ez hete lân/ ein blôz wîser, solt erz hân geriten/ zwêne |
162,17 | in des betwanc,/ daz er den schilt unrehte swanc,/ ze | verre hinder oder für,/ et ninder nâch der site kür/ die man dâ |
165,23 | er bejagete,/ im müede unde hunger sagete;/ unt diu | verre tagereise/ von Artûse dem Berteneise,/ dâ mann |
188,22 | rîche/ saz sîn munt gar âne wort,/ nâhe aldâ, niht | verre dort./ maneger kan noch rede sparn,/ der mêr gein frouwen |
196,27 | mit manger baniere./ Kingrûn kom schiere/ vor den andern | verre/ ûf eim ors von Iserterre,/ als i'z mære hân vernomn./ dô |
207,13 | si daz wal./ ir landes hêrre Parzivâl/ streit den sînen | verre vor:/ dâ stuonden offen gar diu tor./ mit slegen er die arme |
220,5 | swiez mir dar nâch ergienge./ ir minne ist leider | verre/ dem künec von Iserterre./ mîn lant untz volc ze |
230,28 | nâher gên/ und sitzen, "zuo mir dâ her an./ sazte i'uch | verre dort hin dan,/ daz wære iu alze gastlîch."/ sus sprach |
259,12 | an./ welt ir uns tœtens machen vrî,/ sô rîtet daz i'u | verre sî./ doch klagte ich wênec mînen tôt,/ wan daz ich fürhte |
263,5 | helmen spranc,/ und manec ellenthafter swanc,/ die begunden | verre glesten./ wan dâ wâren strîts die besten/ mit hurte an |
273,6 | rîche künec hêr,/ der Berteneise hêrre,/ lît uns hie niht | verre/ mit wünneclîcher frouwen schar./ ungevertes ist ein mîle |
309,19 | dâ lôn./ ein pfelle von Acratôn,/ ûz heidenschefte | verre brâht,/ wart zeime zil aldâ gedâht,/ niht breit, sinewel |
327,2 | Cunwâr de Lâlant:/ // och wil diu edele fürstîn/ sô | verre ziwerm gebote sîn/ daz ir diu niemen dienen lât,/ swie vil |
364,14 | schildes ambt in einen sac/ wolt ich mich ê ziehen,/ sô | verre ûz arde fliehen/ dâ mich niemn erkande,/ ê daz ir iwer |
375,15 | komn./ /daz was ir prîsente,/ pfell von Neurîente,/ | verre ûz heidenschaft gefuort./ der het ir zeswen arm geruort,/ |
376,27 | pîn./ sîn her dâ zogete snahtes în./ er was | verre dar gestrichen,/ wander selten was entwichen/ strîteclîcher |
397,28 | ûf einen walt/ gienc: dar sander weideman/ und spîse | verre mit im dan./ urloup nam der werde helt:/ Gâwân gein |
438,24 | vrâgen began/ umbe ir site und umb ir pflege,/ "daz ir sô | verre von dem wege/ sitzt in dirre wilde./ ich hânz für unbilde,/ |
448,22 | rîtet fürbaz ûf unser spor./ iu ensitzet niht ze | verre vor/ ein heilec man: der gît iu rât,/ wandel für iwer |
477,22 | unde was/ von art des grâles hêrre./ dem ist leider freude | verre:/ wan daz er hât gedingen,/ in sül sîn kumber bringen/ |
496,4 | den drîn teiln der erden,/ ze Eurôpâ unt in Asîâ/ unde | verre in Affricâ./ so ich rîche tjoste wolde tuon,/ sô reit |
508,3 | lâgen lobes werc./ nâch trendeln mâze was ir berc:/ swâ si | verre sach der tumbe,/ er wând si liefe alumbe./ der bürge man |
509,29 | lât iuch doch niht frî:/ ir sît mînem herzen bî,/ | verre ûzerhalp, niht drinne./ gert ir mîner minne,/ // Wie habt ir |
525,27 | dar gâht wir alle balde./ ich fuor den andern | verre vor/ unt begreif des schuldehaften spor:/ gevangen |
543,29 | vergâzen:/ er liez in ûf, si sâzen/ von ein ander | verre./ dô kom des schiffes hêrre/ // Von dem wazzer ûfez lant./ er |
552,16 | durch Gâwâns gemach,/ mit einem pfellel, sunder golt/ | verre in heidenschaft geholt,/ gesteppet ûf palmât./ dar über |
563,26 | manheit pfligt,/ sô sît irs alles hêrre./ ez ist gefüeret | verre./ habt ir den prîs an iuch genomn,/ sît ir durch âventiure |
621,1 | râvîten./ er wânde se wolden strîten./ // /Do er se | verre komen sach,/ hin zer herzoginne er sprach/ "kumt jenez |
621,13 | mit sîner clâren tohter fier/ komen in einem ussier./ | verre ûf den plân si gein im gienc:/ diu maget in mit freude |
678,16 | sô leit:/ al ein reit mîn hêr Gâwân/ von dem her | verre ûf den plân./ /gelücke müezes walden!/ er sah ein rîter |
685,21 | lân,/ durch die der kampf nu wirt getân./ Artûs derrkante | verre,/ sô manec vremdiu terre/ zuo sîme gebote ist vernomn:/ sist |
688,21 | was sîns strîtes wer,/ verbar dô gein im strîtes ger./ | verre ûz der hant er warf daz swert:/ "unsælec unde unwert/ bin |
696,14 | scham in nôt),/ dô er vor Lôgroys gestreit/ unt si sô | verre nâch im reit./ Parzivâl der clâre/ wart des âne vâre/ |
713,19 | sprechen,/ op si daz ruochte zechen./ si sprach "stêt | verre dort hin dan/ unz ich iuch gêns zuo mir man."/ /von |
718,22 | lücke:/ Artûs reit mit den kinden dan/ von dem her | verre ûf den plân./ er sprach "Bêne, süeziu magt,/ du hœrs wol |
723,30 | geworht/ einen pfell mit golde vesten:/ der begunde | verre glesten./ // /Si erbeizten, die dâ komen sint./ des künec |
747,16 | sol unser dweders sîn:"/ ez warf der küene degen balt/ | verre von im in den walt./ er sprach "sol nu hie strît ergên,/ |
753,3 | "wir sulen niht langer sitzen hie./ rît mit mir niht ze | verre./ loschieren ûf die terre,/ durh dîn schouwen, von dem mer/ |
761,30 | Wîzsant,/ der dergein leit al die terre,/ ez wærem gelte | verre."/ // /Jofreit was wider komn./ von dem het |
767,10 | mæren harte breit:/ bistu Artûs genant,/ sô ist dîn name | verre erkant."/ /Artûs sprach "er êrte sich,/ der mich |
767,23 | diu muoz sîn vil gehiure,/ op du durh âventiure/ alsus | verre bist gestrichen./ ist si ir lônes ungeswichen,/ daz hœhet wîbe |
771,14 | lant was werlîch unde guot,/ daz twang ich mîner hende,/ unz | verre inz ellende./ dâ werten mich ir minne/ zwuo rîche |
verrem | ||
62,1 | der küngîn wart vernomn/ daz ein gast dâ solte komn/ // ûz | verrem lande,/ den niemen dâ rekande./ "sîn volc daz ist kurtoys,/ |
65,26 | wer dâ ritter wære./ /dô sprach sîner muomen kint/ "ûz | verrem lande hie sint/ ritter die diu minne jagt,/ vil küener |
824,23 | rach./ einen hof sir landes hêrren sprach./ manc bote ûz | verrem lande fuor/ hin zir: die man si gar verswuor;/ wan den si |
verren | ||
479,21 | behaben./ inme sper was sîn nam ergraben:/ er suocht die | verren ritterschaft,/ niht wan durch des grâles kraft/ streich er |
495,26 | schîn./ des twanc mich ir minnen kraft/ gein der wilden | verren rîterschaft./ ir minne ich alsus koufte:/ der heidn unt der |
verriu | ||
769,4 | ist ez dîn volleclîcher art,/ in wîbe dienst dîn | verriu vart./ ich wil dich diens wizzen lân,/ daz selten grœzer |