769,1
|
Artûs sprach "von dem vater dîn, |
|
|
769,2
|
Gahmurete, dem neven mîn, |
769,3
|
ist ez dîn volleclîcher art, |
769,4
|
in wîbe dienst dîn verriu vart. |
769,5
|
ich wil dich diens wizzen lân, |
769,6
|
daz selten grœzer ist getân |
769,7
|
ûf erde decheinem wîbe, |
769,8
|
ir wünneclîchem lîbe. |
769,9
|
ich mein die herzoginne, |
769,10
|
diu hie sitzet. nâch ir minne |
769,11
|
ist waldes vil verswendet: |
769,12
|
ir minne hât gepfendet |
769,13
|
an freuden manegen rîter guot |
769,14
|
und in erwendet hôhen muot." |
769,15
|
er sagt ir urliuge gar, |
769,16
|
und ouch von [der] Clinschores schar, |
769,17
|
die dâ sâzen en allen sîten, |
769,18
|
unt von den zwein strîten |
769,19
|
die Parzivâl sîn bruoder streit |
769,20
|
ze Jôflanze ûf dem anger breit. |
769,21
|
"und swaz er anders hât ervaren |
769,22
|
da er den lîp niht kunde sparen, |
769,23
|
er sol dirz selbe machen kunt. |
769,24
|
er suochet einen hôhen funt, |
769,25
|
nâch dem grâle wirbet er.
|
769,26
|
von iu beiden samt ist daz mîn ger, |
769,27
|
ir saget mir liute unde lant, |
769,28
|
die iu mit strîte sîn bekant." |
769,29
|
der heiden sprach "ich nenne sie, |
769,30
|
die mir die rîter füerent hie. |
|