haz stm
[ Lexer ]
[ Lexer-Nachträge ]
[ BMZ ]
[ Findebuch ]
haz | ||
17,14 | oder daz sim sageten umbe waz/ er solte doln der vînde | haz./ Dô sprach ûz einem munde/ der sieche unt der gesunde,/ daz |
78,12 | iht gewan, der habt im daz:/ ern ruochte, hetes der ander | haz./ si wârn von manegen landen,/ die dâ mit ir handen/ schildes |
103,14 | sô werden friunt, waz war ir daz?/ si möhtez lâzen âne | haz./ /do er ûze beleip ein halbez jâr,/ sîns komens warte si |
114,6 | furt./ Swer nu wîben sprichet baz,/ deiswâr daz lâz ich âne | haz:/ ich vriesche gerne ir freude breit./ wan einer bin ich |
114,19 | hân si hazzens keinen rât./ dar umb hân ich der andern | haz./ ôwê war umbe tuont si daz?/ /alein sî mir ir hazzen |
118,29 | twang in art und sîn gelust./ frou Herzeloyde kêrt ir | haz/ an die vogele, sine wesse um waz:/ // si wolt ir schal |
125,23 | sone hân wir uns niht wol bewart./ wir sulen der küneginne | haz/ von schulden hœren umbe daz,/ wand er mit uns dâ her lief/ |
137,29 | klagn:/ si begint nu hôhen kumber tragn./ wær mir aller wîbe | haz bereit,/ mich müet doch froun Jeschûten leit./ // /sus |
204,13 | büte ir werden minne."/ /der knappe erwarp dâ niht wan | haz./ der künec mit her reit fürbaz./ im kom ein ritter |
207,24 | Parzivâl in werte daz./ do si drumbe erhôrten sînen | haz,/ zweinzec sir lebende geviengen/ ê si vom strîte giengen./ |
218,2 | sprach er "frouwe, sît ir daz,/ der ich sol dienen âne | haz?/ ein teil mich es twinget nôt./ sîn dienst iu'nbôt der |
218,27 | und wolt iuch hân gebezzert mite:/ dar umbe hân ich iwern | haz./ iedoch wil ich iu râten daz,/ heizt entwâpen disen |
247,26 | dô wolter hân gevrâget baz./ "ir sult varen der sunnen | haz,"/ sprach der knappe. "ir sît ein gans./ möht ir gerüeret |
257,27 | an ir./ durch iwer zuht geloubet mir,/ si truoc ungedienten | haz:/ wîplîcher güete se nie vergaz./ ich saget iu vil |
258,16 | sprach er "frouwe, merket baz,/ gein wem ir kêret iwern | haz./ jane wart von mîme lîbe/ iu noch decheinem wîbe/ laster |
277,1 | und mir ir leit ze herzen gêt."/ // /Keie erwarp dô niwen | haz,/ von rittern, frouwen, swer dâ saz/ ame stade bî dem |
320,30 | bî sîme hazze sîn:/ swaz hazzes er geleisten mac,/ mîn | haz im biutet hazzes slac./ // /Ich sol doch nennen wer der sî./ |
324,10 | er mac porgen deste baz:/ ine trage gein im decheinen | haz./ er was mîn hêrre und mîn mâc,/ durch den ich hebe disen |
332,8 | mich versan./ nu wil i'm dienst widersagn:/ hât er | haz, den wil ich tragn./ friunt, an dînes kampfes zît/ dâ nem ein |
334,9 | swaz in dâ wart ze teile,/ daz haben âne mînen | haz:/ ich pin doch frouwen lônes laz./ /dô sprach der Krieche |
338,5 | hân/ der werde erkande Gâwân./ diu prüevet manegen âne | haz/ derneben oder für in baz/ dan des mæres hêrren Parzivâl./ |
342,26 | stüende mir gein prîse baz./ durch got nu senftet iwern | haz./ ir erkennt ein ander baz dan ich:/ waz hilft dan daz ir |
355,4 | mich und stüende ouch baz/ sîn hulde dan sîn grôzer | haz./ wie stêt ein tjost durch mînen schilt,/ mit sîner hende |
372,20 | hân,/ sîn die mîne iht schœner baz,/ die gebt im âne mînen | haz:/ dâ wirt vil wênec nâch gestriten."/ der fürste Lippaut kom |
399,24 | decheinen sturm si widersaz,/ noch grôzen ungefüegen | haz./ /dervor lac raste breit ein plân:/ dar über reit hêr |
410,11 | anders kein gedinge./ Gâwânen wac vil ringe/ vînde | haz, swenn er die magt erkôs;/ dâ von ir vil den lîp verlôs./ /dô |
412,18 | die man iu vervâhe baz./ werltlîch prîs iu sînen | haz/ teilt, erslaht ir iwern gast:/ ir ladet ûf iuch der schanden |
418,7 | es mîn hêrre gestatet hân./ der treit mit sünden mînen | haz:/ ich trûwte im ander dinge baz./ hêr Gâwân, lobt mir her |
427,28 | stêt manlîchiu triwe baz,/ dan daz du dolst der werlde | haz,/ und mînen, kunde ich hazen:/ den lêr mich |
450,18 | füegt mîn scheiden von in baz,/ sît ich gein dem trage | haz,/ den si von herzen minnent/ unt sich helfe dâ versinnent./ |
462,6 | wie der zorn sich an gevienc,/ dâ von got iwern | haz enpfienc./ durch iwer zuht gedolt/ vernemt von mir sîn |
466,9 | der werlde ist geveilet/ bêdiu sîn minne und ouch sîn | haz./ nu prüevet wederz helfe baz./ der schuldige âne riuwe/ |
486,26 | dehein wirt der dir gunde baz/ guoter wirtschaft âne | haz."/ Parzivâl sprach "hêrre,/ der gotes gruoz mir |
502,6 | dîn leben zieren/ und rehte werdeclîchen varn,/ sô muostu | haz gein wîben sparn./ wîp und pfaffen sint erkant,/ die tragent |
504,23 | si mac mich nider bringen,/ ich erwerbes | haz ode gruoz,/ sol dâ ein tjost ergên ze fuoz./ ob ez halt frou |
530,3 | geltes muoser walten./ /si sprach hin zim, ich wæn durch | haz,/ "sagt an, welt ir iht fürbaz?"/ dô sprach mîn hêr |
555,26 | rîche,/ wand si dem bette nâhe saz./ daz liez ir vater âne | haz./ dô sprach er "tohter, wein et niht./ swaz in schimpfe |
564,18 | sît ich dar ûf gesaz."/ der krâmer sprach ân allen | haz/ "hêrre ich selbe und al mîn habe/ (waz möht ich mêr nu |
597,6 | einer viel, der ander saz,/ so enpfienger ân ir beider | haz/ dises flust unt jens gewin:/ ich mein daz ors: daz zôher hin./ |
609,11 | sîn,/ sô wær se ir beider vogetîn,/ daz ir verbæret disen | haz./ wie stüende iwerem sweher daz,/ het er triwe zebrochen?/ |
609,28 | der künec "sît ir daz,/ dar ich trage unverkornen | haz,/ sô tuot mir iwer werdekeit/ beidiu liep unde leit./ // |
627,11 | mit dîner kunst daz zeche."/ doch truoc si ûfen knappen | haz./ wider în durch vrâgen baz/ gienc si zer herzoginne./ |
629,11 | ouch komn./ an den bêden wart vernomn/ Gâwâns enpfâhen âne | haz./ iewederr nider zuo zim saz,/ unz man in kleider |
636,4 | dar zuo was ouch niht ze laz/ gein der herzoginne ir | haz./ sus truoc si minne unde haz./ ouch het er sich gesündet |
636,5 | laz/ gein der herzoginne ir haz./ sus truoc si minne unde | haz./ ouch het er sich gesündet baz/ gein der einvaltigen magt/ |
638,30 | werdents iemmer heinlîcher baz,/ daz sol ich lâzen âne | haz./ // /Ezn sî denne gar ein vrâz,/ welt ir, si habent genuoc dâ |
652,9 | innen worden./ der tavelrunder orden/ wart dâ begangen âne | haz./ der künec ob tavelrunder az,/ unt die dâ sitzen solten,/ die |
675,29 | daz schande flühtec von im gêt./ Gâwân âne valschen | haz/ manlîcher triwen nie vergaz:/ // Kein unbilde dran geschach,/ |
676,10 | sulen ouch slâfen, dô man gaz:/ ir ruowens hân ich selten | haz./ /smorgens kom vor tage geritn/ volc mit werlîchen sitn,/ der |
686,2 | unders küneges armen saz:/ diu liez den kampf gar âne | haz./ si het des künges manheit/ sô vil gesehen dâ er streit,/ daz |
715,24 | helfe an mir niht laz./ ob dich ie man durch mînen | haz/ von mir welle scheiden,/ so gedenke daz uns beiden/ diu |
720,5 | lân,/ wil er rehte fuoge hân./ ir wizt wol umb den alten | haz:/ mîme hêrren stêt belîben baz,/ dan daz er dâ her zuo ziu |
724,28 | sît Artûs het erloubet daz,/ daz si beide ein ander âne | haz/ mit gruoze enphâhen tæten kunt,/ er kuste Itonjê an den |
726,21 | dês den künc möht erdriezen,/ wolt er ir iht geniezen./ swâ | haz die minne undervert,/ dem stæten herzen freude er wert."/ |
728,17 | sunnen snê,/ durch die clâren Itonjê/ lûterlîche ân allen | haz./ daz ergienc die wîle er bî ir saz:/ alle ir bete er volge |
738,13 | disen heiden/ vom getouften niht gescheiden,/ sine wellen | haz erzeigen./ daz solt in freude neigen,/ die sint erkant für |
739,7 | die sprîzen von der tjoste vlugen./ ez het der heiden gar für | haz,/ daz dirre man vor im gesaz;/ wand es nie man vor |
748,9 | mâl./ Feirefîz unt Parzivâl/ mit kusse understuonden | haz:/ in zam ouch bêden friuntschaft baz/ dan gein ein ander |
749,4 | wol: ich spræche baz,/ ob ich daz kunde, ân allen | haz./ nu bin ich leider niht sô wîs,/ des iwer werdeclîcher |
754,27 | wider in die scheiden./ dâ wart von in beiden/ zornlîcher | haz vermiten/ unt geselleclîche dan geriten./ /ê si zArtûse |
760,6 | ein ander deste baz./ nu kieset friwentschaft für den | haz."/ /Gâwân des âbents az dest ê,/ daz sîn neve von |
766,7 | munde,/ ob er minne werben kunde./ die bete liez gar âne | haz/ manc clâriu frouwe diu dâ saz./ guot wîp man nie gezürnen |
767,26 | daz hœhet wîbe dienst noch paz./ ein ieslîch wîp enpfienge | haz/ von ir dienstbietære,/ op dir ungelônet wære."/ /"ez wirt |
779,29 | an den gewerp leiten vlîz./ Parzivâl truoc ûf si | haz:/ durch friunde bet er des vergaz/ // Mit triwen âne vâre./ diu |
820,1 | ein wîp gab mir herzesêr./ // Idoch ist iemmer al mîn | haz/ gein wîben volleclîche laz:/ hôch manlîch vreude kumt von |
hazze | ||
26,8 | degen balt:/ mich müet daz si sint verladen/ mit vînde | hazze nâch ir schaden."/ /"daz sage i'u, hêrre, sît irs gert./ |
320,28 | dem wirt mîn dienst nimmer schîn./ ich wil bî sîme | hazze sîn:/ swaz hazzes er geleisten mac,/ mîn haz im biutet |
463,2 | megt im ab erzürnen niht:/ swer iuch gein im in | hazze siht,/ der hât iuch an den witzen kranc./ nu prüevt wie |
689,28 | tumpheit worden sleht./ hie hânt zwei herzen einvalt/ mit | hazze erzeiget ir gewalt./ dîn hant uns bêde überstreit:/ nu lâ |
719,26 | mîn genôz/ mîn gerne möhte schônen./ wil er nu mit | hazze lônen/ ir bruoder, diu in minnet,/ ob er sich versinnet,/ |
726,26 | si sint unserr swester kint,/ die gein ein andr in | hazze sint:/ wir sulen den kampf understên./ dane mac niht |
hazzes | ||
220,18 | man,/ die wîle ich hie gevangen sî,/ lâz mich sölhes | hazzes vrî./ mich sol frou Cunnewâre/ ouch scheiden von dem |
297,15 | verkêrten Keien prîs./ der was manlîcher triwen wîs:/ vil | hazzes er von in gewan./ von Dürgen fürste Herman,/ etslîch |
320,29 | dienst nimmer schîn./ ich wil bî sîme hazze sîn:/ swaz | hazzes er geleisten mac,/ mîn haz im biutet hazzes slac./ // /Ich |
320,30 | sîn:/ swaz hazzes er geleisten mac,/ mîn haz im biutet | hazzes slac./ // /Ich sol doch nennen wer der sî./ ach ich arman |
360,7 | prîs niht klagn./ nu hœret von Obîen sagn./ /diu bôt ir | hazzes genuoc/ Gâwân, dern âne schulde truoc:/ si wolt im werben |
461,9 | zîten:/ ichn suochte niht wan strîten./ ouch trage ich | hazzes vil gein gote:/ wand er ist mîner sorgen |
675,25 | er mit gedanken?/ sô sint die muotes kranken/ gîtes unde | hazzes vol./ sô tuot dem ellenthaften wol,/ swâ sînes friundes |
693,24 | iwer herze in sîner hende ligt,/ dar iwer herze | hazzes pfligt./ war habt ir iuch durch minne ergebn?/ diu muoz |
726,18 | si wurde im nimmer drumbe holt,/ unt teilte im solhen | hazzes solt,/ dês den künc möht erdriezen,/ wolt er ir iht |
728,13 | Gramoflanz/ verkiesen umbe sînen kranz:/ und swaz er | hazzes pflæge/ gein Lôt von Norwæge,/ der zergienc, als in |