site stm
[ Lexer ]
[ BMZ ]
[ Findebuch ]
| site | ||
| 3,28 | dâ füere ein langez mære mite./ nu hœrt dirre âventiure | site./ diu lât iuch wizzen beide/ von liebe und von leide:/ // |
| 13,3 | er fremde wære:/ sô geloupte man dez mære./ /Gahmuret der | site phlac,/ den rehtiu mâze widerwac,/ und ander schanze |
| 30,29 | volc diu wâpen dâ nâch kôs./ /"Dâ gein hân wir einen | site:/ dâ stille wir ir jâmer mite./ // unser vanen sint |
| 54,26 | ein werdiu volge mite,/ an rehter kiusche wîplich | site./ /von Sibilje ûzer stat/ was geborn den er dâ bat/ dan |
| 83,10 | och etslîch fürste mite./ do enphienger si nâch zühte | site./ er geviel ir wol, dô sin ersach./ diu Wâleisîn mit |
| 91,21 | von herzen klagen solten/ mit triwen, op si wolten/ daz ir | site bræhte/ lop swâ mans gedæhte./ küngîn von Averre,/ swie |
| 94,23 | frouwe./ ich brâht in Anschouwe/ ir rât und mîner zühte | site:/ mir wont noch hiute ir helfe mite,/ dâ von daz |
| 103,4 | si der werlde gunst./ frou Herzeloyd diu künegin,/ ir | site an lobe vant gewin,/ ir kiusche was für prîs erkant./ |
| 104,10 | daz wart ir verkêrt hie mite./ si dûhte wunderlîcher | site,/ wie si wære eins wurmes amme,/ der sît |
| 107,10 | uns wart gevolget hie mite:/ ein kriuze nâch der marter | site,/ als uns Kristes tôt lôste,/ liez man stôzen im ze |
| 115,1 | ine künne wol gemezzen/ // beide ir bærde unt ir | site./ swelhem wîbe volget kiusche mite,/ der lobes kemphe wil |
| 116,13 | hât mîn herze sich geschamt./ wîpheit, dîn ordenlîcher | site,/ dem vert und fuor ie triwe mite./ |
| 117,29 | kraft,/ und helt in alle rîterschaft."/ /der | site fuor angestlîche vart./ der knappe alsus verborgen wart/ // |
| 118,3 | erzogn,/ an küneclîcher fuore betrogn;/ ez enmöht an eime | site sîn:/ bogen unde bölzelîn/ die sneit er mit sîn selbes |
| 127,19 | lûter sîn,/ dâ solte al balde rîten în./ du solt dich | site nieten,/ der werlde grüezen bieten./ Op dich ein grâ wîse |
| 134,1 | "frouwe, ich hân iu niht getân:/ // irn welt iuch einer | site schamn:/ ir liezet küneginne namn/ und heizt durch mich ein |
| 139,15 | unde ein tumpheit dâ geschach./ het er gelernt sîns vater | site,/ die werdeclîche im wonte mite,/ diu bukel wære |
| 145,3 | für suknî und für surkôt,/ dâ für nam er sîn gabylôt./ des | site man gein prîse maz,/ sîn vater was gekleidet paz/ ûfem |
| 161,9 | sich paz versan,/ ungerne het erz dô getân./ /daz ors einer | site pflac:/ grôz arbeit ez ringe wac:/ ez wære kalt oder |
| 162,18 | swanc,/ ze verre hinder oder für,/ et ninder nâch der | site kür/ die man dâ gein prîse maz./ Gurnamanz der fürste |
| 162,24 | als si solde,/ dem houbetman der wâren zuht./ des | site was vor valsche ein fluht,/ der enpfienc den gast: daz was |
| 167,4 | rîcher wæte/ und an lîbes varwe minneclîch,/ die kômen zühte | site gelîch./ Si twuogn und strichen schiere/ von im sîn |
| 179,14 | het er genomn./ Dannen schiet sus Parzivâl./ ritters | site und ritters mâl/ sîn lîp mit zühten fuorte,/ ôwê wan daz |
| 180,9 | tal und berc wârn im unkuont./ genuoge hânt des einen | site/ und sprechent sus, swer irre rite/ daz der den slegel |
| 191,6 | in zwein vil kûme ein snite:/ die teiltens âne bâgens | site./ /diu wirtschaft was ouch verzert,/ dâ mite maneges tôt |
| 202,18 | beider laster breiten?/ vor slâfe süeziu mære/ sint frouwen | site gebære."/ sus lac der Wâleise:/ kranc was sîn vreise./ |
| 203,9 | sagen müeze,/ er vant daz nâhe süeze:/ der alte und der niwe | site/ wonte aldâ in beiden mite./ /in was wol und niht |
| 218,25 | ich des, erst ûf gelogen./ ich tetz durch hoflîchen | site/ und wolt iuch hân gebezzert mite:/ dar umbe hân ich |
| 231,19 | spranc zer tür dar în./ der truog eine glævîn/ (der | site was ze trûren guot):/ an der snîden huop sich pluot/ und |
| 260,22 | schouwen/ wer bî sîme wîbe rite./ daz ors warf er mit zornes | site/ vaste ûz dem stîge./ gein strîteclîchem wîge/ hielt der |
| 265,5 | duc Orilus de Lâlander/ streit nâch sîme gelêrten | site./ ich wæne ie man sô vil gestrite./ er hete kunst unde |
| 275,16 | Cunnewâren de Lâlant/ zeigte man im, wâ diu saz./ ir | site man gein prîse maz./ /gewâpent er sô nâhe gienc./ der |
| 291,26 | kraft hât missetân,/ unt der friunt an sîme gesellen/ (iwer | site kan sich hellen),/ unt der |
| 309,6 | des tages behalden. wande ir pflac/ Artûs, bî dem ein | site lac:/ nehein rîter vor im az/ des tages swenn âventiure |
| 315,17 | se für den Wâleis reit,/ /si sprach "ir tuot mir | site buoz,/ daz ich versage mînen gruoz/ Artûse unt [der] |
| 328,28 | hât vil hôhe kost,/ sô milter lîp gesouc nie brust,/ sîn | site ist valscheite flust,/ Feirefîz Anschevîn,/ des tât durch |
| 329,9 | daz man iu mit wârheit giht/ liehter varwe und manlîcher | site./ kraft mit jugende vert dâ mite."/ diu rîche wîse heidenin/ |
| 338,30 | lêren kranker sin./ er mîdetz ê, kan er sich schemn:/ den | site sol er ze vogte nemn./ // /Gâwân der reht gemuote,/ sîn |
| 344,5 | dicke unverzagetlîche./ waz hilft sîn manlîcher | site?/ ein swînmuoter, lief ir mite/ ir värhelîn, diu wert ouch |
| 351,24 | walde."/ /Gâwân gein einer porten reit./ der burgær | site was im leit:/ sine hete niht betûret,/ al ir porten |
| 352,18 | man im doch schilde mite."/ "daz ist vil koufliute | site."/ ir junger tohter dô sprach/ "du zîhst in daz doch nie |
| 364,29 | dar,/ daz der gast wær wol gevar/ und rehte manlîche | site/ sînen gebærden wonten mite./ // /Swem wâriu |
| 370,1 | geben minne/ mit herzenlîchem sinne./ // /Ob ir manlîche | site hât,/ sô wæne ich wol daz ir niht lât/ irn dient mir: ich |
| 378,5 | vil/ hôher an der koste zil./ /diu naht tet nâch ir alten | site:/ am orte ein tac ir zogte mite./ den kôs man niht bî |
| 403,29 | rehten muot,/ daz was gein werdekeit ir guot;/ sô daz ir | site und ir sin/ was gelîch der marcgrâvin,/ // Diu dicke |
| 407,21 | sîn tohter hie."/ dem wâfenheiz man volget ie:/ der selbe | site aldâ geschach./ Gâwân zer juncfrouwen sprach/ "frowe, |
| 412,16 | lantgrâve ist unerslagn/ hie von manger hende./ got iuch an | site wende,/ die man iu vervâhe baz./ werltlîch prîs iu |
| 414,23 | ob ir ruochet diu bekennen./ guot gebærde und kiuscher | site,/ den zwein wont vil stæte mite./ den bôt ich |
| 423,10 | dâ was der lantgrâve mite:/ der schiet si ninder von dem | site./ doch sorgte vil diu werde magt/ umb Gâwâns lîp, wart |
| 434,10 | die wîte,/ oder hât er sider sich verlegn?/ sagt mir sîn | site und al sîn pflegn./ /nu tuot uns de âventiure bekant,/ |
| 438,23 | bî decheinem man."/ der helt si vrâgen began/ umbe ir | site und umb ir pflege,/ "daz ir sô verre von dem wege/ sitzt in |
| 447,15 | daz im die heileclîchen tage/ niht hulfen gein alselhem | site,/ daz er sunder wâpen rite/ ode daz er barfuoz gienge/ unt |
| 459,23 | was/ sîniu buoch dar an der kiusche las./ nâch des tages | site ein alterstein/ dâ stuont al blôz. dar ûf erschein/ ein |
| 473,1 | daz er gerte minne/ ûzerhalp der kiusche sinne./ // /Der | site ist niht dem grâle reht:/ dâ muoz der rîter unt der kneht/ |
| 474,18 | geminnet wart sô sêre;/ ich mein mit rehten triuwen./ sîne | site sult ir niuwen,/ und minnt von herzen iwer konen./ |
| 474,20 | ir niuwen,/ und minnt von herzen iwer konen./ sîner | site sult ir wonen:/ iwer varwe im treit gelîchiu mâl./ der was |
| 477,13 | für unkiusche fluot./ ein magt, mîn swester, pfligt noch | site/ sô daz ir volget kiusche mite./ Repanse_de_schoye |
| 478,19 | mîn/ kôs im eine friundîn,/ des in dûht, mit guotem | site./ swer diu was, daz sî dâ mite./ in ir dienst er sich |
| 489,8 | an witze vart:/ wil dennez alter tumpheit üeben/ unde lûter | site trüeben,/ dâ von wirt daz wîze sal/ unt diu grüene |
| 521,17 | "vil gerne ich schouwe/ iuch zwêne sus mit zornes | site."/ si kêrten dan: dez pfärt lief mite./ /si kômen |
| 526,2 | man./ // /Diu juncfrouwe reit uns mite:/ riwebærec was ir | site,/ durch daz ir hête genomen/ der nie was in ir dienst |
| 528,15 | dienst, daz ers gedæhte,/ daz er mir lasters æhte/ mit eime | site werte,/ daz er den rîter nerte./ sîn wîp die küneginne/ |
| 533,18 | sol ich des jehen?/ wil si mit jungen ræten/ ir alten | site unstæten,/ sô wirt si schiere an prîse laz./ man sol |
| 540,8 | daz er daz ors mit sporn rite/ unz er versuochte sînen | site./ daz was gewâpent wol für strît:/ pfellel unde samît/ was |
| 557,18 | von disen frouwen hinnen rite,/ ichn versuocht ê baz ir | site./ ich hân ouch ê von in vernomen:/ sît ich sô nâhen nu |
| 577,10 | etswen der dâ künne mite./ sol ich begên noch strîtes | site,/ sô bint mirn helm ûf [und] gêt ir hin:/ den lîp ich |
| 583,22 | er wær ze vil geladen dermite,/ die Gâwân durch ellens | site/ gein sîme verhe snurren liez,/ als in sîn manlîch |
| 609,8 | erslagn/ ir bruoder, so ist se ein übel magt,/ daz si den | site an iu niht klagt./ kund si tohter unde swester sîn,/ sô |
| 643,8 | unsæliget er sich dermite./ zuht sî dez slôz ob minne | site./ /nu fuogt diu strenge minne/ unt diu clâre herzoginne/ daz |
| 650,20 | er kumbers hât genuoc./ ich sol im kumber mêren/ und niwen | site lêren."/ /der knappe kom gegangen/ dâ er wart wol |
| 656,12 | wirbet niht wan sünde mite./ hêrre, ich sage iu sînen | site:/ der ist maneger diete worden sûr./ sîn lant heizt |
| 657,7 | mære/ mir ze sagen ungebære,/ wâ mit er kom in zoubers | site./ zeim kapûn mit eime snite/ wart Clinschor gemachet."/ des |
| 670,6 | ê diz volc durch si gerite,/ Gâwân durch hoflîchen | site/ und ouch durch werdeclîchiu dinc/ hiez an Artûses rinc/ |
| 671,30 | unz daz er mit in dannen rite:/ daz was ein höfschlîcher | site./ // /Artûs erbeizte und gienc dar în./ er saz zuo dem |
| 691,10 | die nam ouch wunder wer dâ strite/ mit alsô strîteclîchem | site,/ ode wem des strîts dâ wære gedâht./ neweder her hête |
| 705,19 | unt slege mit kreften bringen./ /der künec Gramoflanz pflac | site,/ im versmâhte sêre daz er strite/ mit einem man: dô |
| 720,8 | daz er dâ her zuo ziu rite./ diu herzoginne pfligt noch | site,/ daz sim ir hulde hât versagt/ und manegem man ab im |
| 747,13 | unt durch vel."/ der heiden starc unde snel/ tet manlîche | site schîn,/ "diz swert sol unser dweders sîn:"/ ez warf der |
| 771,6 | der ie ors überschrite./ ez was mîn wille und och mîn | site,/ daz ich füere unz ich in fünde:/ sît gewan ich strîtes |
| 776,16 | lantwîse zôch./ dâ was ein wît gesamentiu diet:/ durch daz ir | site sich underschiet./ swelch frowe was sunder âmîs,/ diu |
| 809,28 | unde zam,/ disem den met und dem den wîn,/ als ez ir | site wolde sîn,/ môraz, sinôpel, clâret./ fil li roy |
| siten | ||
| 3,5 | mâze volge mite./ scham ist ein slôz ob allen | siten:/ ich endarf in niht mêr heiles biten./ diu valsche erwirbet |
| 8,29 | "ôwê daz ich dich ie gesach,/ sît du mit schimphlîchen | siten/ mîn ganzez herze hâst versniten,/ // unt tuost op wir uns |
| 14,15 | dâ vor gap, der vater sîn./ der hêrre pflac mit gernden | siten/ ûf sîne kovertiure gesniten/ anker lieht hermîn:/ dâ nâch |
| 18,28 | dâ hinden nâch den knappen riten,/ an guoter zuht, mit süezen | siten./ etslîcher was ein Sarrazîn./ dar nâch muos ouch |
| 133,15 | /iedoch sprach si mit forhten | siten/ "dâ kom ein tôr her zuo geriten:/ swaz ich liute |
| 145,8 | /im kom ein ritter widerriten./ den gruozter nâch sînen | siten./ "got hald iuch, riet mîn muoter mir."/ "junchêrre, got |
| 164,29 | ist durch wîbe gebot getân."/ "nein, hêrre: erst mit sölhen | siten,/ ern kunde nimer wîp gebiten/ // daz si sîn dienst |
| 173,13 | sîn êre./ "noch sult ir lernen mêre/ kunst an rîterlîchen | siten./ wie kômet ir zuo mir geriten!/ ich hân beschouwet manege |
| 180,29 | vil liute in kumber sint./ /daz wazzer fuor nâch polze | siten,/ die wol gevidert unt gesniten/ // sint, sô si armbrustes |
| 201,27 | sich dergegen zierent!/ vor gesten sint se an kiuschen | siten:/ ir herzen wille hât versniten/ swaz mac an den gebærden |
| 250,1 | iwerem dienste man mich siht."/ // /Si danct im ûz jâmers | siten/ und vrâgt in wanne er kœme geriten./ si sprach "ez [ist] |
| 281,22 | mære ist hie vast undersniten,/ ez parriert sich mit snêwes | siten./ /sîne valkenær von Karidœl/ riten sâbnts zem |
| 291,20 | iwer kraft./ /frou minne, ir pflegt untriuwen/ mit alten | siten niuwen./ ir zucket manegem wîbe ir prîs,/ unt rât in |
| 296,18 | in manegen landen wît/ daz Keie Artûs scheneschalt/ mit | siten wære ein ribbalt:/ des sagent in mîniu mære blôz:/ er was der |
| 296,28 | kom vremder liute vil,/ die werden unt die smæhen,/ mit | siten die wæhen,/ Swelher partierens pflac,/ der selbe Keien |
| 305,29 | nâch mir,/ west willekomen, sît daz ir/ belibt bî manlîchen | siten./ ich hete lachen gar vermiten,/ // unz iuch mîn herze |
| 309,22 | gedâht,/ niht breit, sinewel gesniten,/ al nâch tavelrunder | siten;/ wande in ir zuht des verjach:/ nâch gegenstuol dâ niemen |
| 313,8 | was ein kappe wol gesniten/ al nâch der Franzoyser | siten:/ drunde an ir lîb was pfelle guot./ von Lunders ein pfæwîn |
| 319,7 | und dennoch mêr im was bereit/ scham ob allen sînen | siten./ den rehten valsch het er vermiten:/ wan scham gît prîs ze |
| 319,11 | prîs ze lône/ und ist doch der sêle krône./ scham ist ob | siten ein güebet uop./ Cunnewâr daz êrste weinen huop,/ daz |
| 362,3 | und guot, swaz heizet mîn,/ daz kêr ich iu gein diens | siten./ nie gast zuo wirte kom geriten,/ der im wære als |
| 365,20 | diez mit ir dâ liten./ si kom dicke ûz frouwenlîchen | siten:/ sus flaht ir kiusche sich in zorn./ ez was ir bêder |
| 368,18 | ich wil den fremden ritter biten/ dienstes nâch lônes | siten."/ "tohter, sô sî dir geklagt,/ ern hât mir an |
| 382,27 | in eime sturme daz geschach./ si schrîten Nantes nâch ir | siten/ hie od swâ si strîtes biten:/ daz was ir krîe unde ir art./ |
| 427,9 | vor valscheit die vrîen./ wan si lebte in solhen | siten,/ daz ninder was underriten/ ir prîs mit valschen worten./ |
| 446,27 | ein hêrre sîn./ dâ liefen frouwen bräckelîn./ mit senften | siten niht ze hêr/ gienc dâ rittr und knappen mêr/ mit zühten ûf |
| 516,18 | zuo Gâwân si kom geriten/ mit alsô zornlîchen | siten,/ daz ich michs wênec trôste/ daz si mich von sorgen lôste./ |
| 615,21 | si sô twirhlingen sprach./ /Gâwân reit dan mit freude | siten:/ doch wart ir weinen niht vermiten,/ unz er mit ir klagete./ |
| 647,7 | als du gâhest ûzem fiure/ gebâr mit rede und ouch mit | siten./ von in vil kûme wirt erbiten/ waz du mære bringest:/ |
| 648,5 | die höfschen prüeveten sîniu kleit/ wol nâch knappelîchen | siten./ ze bêden sîten was versniten/ daz ors mit sporn sêre./ nâch |
| 712,15 | sint./ Gramoflanz Irôtes kint/ vert mit sô manlîchen | siten,/ daz der kampf wirt gestriten,/ ezn understê diu minne |
| 755,15 | man möhtez den vier briuten/ niht baz erbietn mit freude | siten./ von Schastel_marveile geriten/ kom ein man zer selben |
| 756,20 | gein sîme gezelte riten./ der enpfienc se dâ mit freude | siten./ /si hetenz harnasch dennoch an:/ Gâwân der höfsche |
| 775,10 | getân:/ nâch der disiu wart gesniten,/ sinewel, mit solhen | siten,/ si erzeigte rîlîchiu dinc./ sinwel man drumbe nam den |
| 778,18 | kleider tiwer und wol gesniten,/ kostbære nâch Franzoyser | siten./ ir kappe ein rîcher samît/ noch swerzer denn ein gênît./ |
| 793,30 | Munsalvæsche wart geriten/ al weinde und doch mit freude | siten./ // /Si funden volkes ungezalt,/ mangen wünneclîchen rîter |
| 795,1 | zwêne enpfienc dô Anfortas/ // Vrœlîche unt doch mit jâmers | siten./ er sprach "ich hân unsanfte erbiten,/ wirde ich immer von |
| 796,30 | dô was geriten/ gein Munsalvæsch mit freude | siten./ // Si hete die wârheit ê vernomen:/ solch botschaft was nâh |
| 798,16 | unz daz si hulde dâ gebiten./ got ist stæt mit sölhen | siten,/ er strîtet iemmer wider sie,/ die ich iu ze hulden nante |
| 819,25 | diu gît ze dienste iu kiuschen lîp/ mit guoten wîplîchen | siten./ mîn orden wirt hie niht vermiten:/ ich wil vil tjoste |
| sites | ||
| 788,12 | leider alze vruo,/ wirt iwer sêle an mir verlorn./ waz | sites habt ir iu erkorn?"/ /si heten kumbers in erlôst,/ wan der |
| sitn | ||
| 264,24 | des hôrt ich ie güetlîche bitn:/ ez kom dâ gar von smeiches | sitn./ mich dunket si hân bêde reht./ der beidiu krump unde sleht/ |
| 618,24 | für Lôgroys er kom geritn:/ da entworht ers mit solhen | sitn,/ sîn hant se nider streute,/ daz ich michs |
| 676,12 | haz./ /smorgens kom vor tage geritn/ volc mit werlîchen | sitn,/ der herzoginne rîter gar./ man nam ir zimierde war/ al bî |
| 727,6 | sô wirt für wâr der kampf vermitn/ gar mit strîteclîchen | sitn./ und helfet ouch dem neven mîn/ hulde dâ zer herzogîn."/ |