âventiure stf
[ Lexer ]
[ Lexer-Nachträge ]
[ BMZ ]
[ Findebuch ]
âventiur | ||
130,10 | der truoc der minne hitze fiur./ sus lac des wunsches | âventiur./ von snêwîzem beine/ nâhe bî ein ander kleine,/ sus |
137,17 | der hie nam iwerre minne teil./ ich bestüende in doch durch | âventiur,/ ob sîn âtem gæbe fiur/ |
140,13 | in rehter nennen,/ daz ir wol müget erkennen/ wer dirre | âventiur hêrre sî:/ der hielt der juncfrouwen bî./ /ir rôter munt |
224,2 | dannen./ // Swer ruochet hœren war nu kumt/ den | âventiur hât ûz gefrumt,/ der mac grôziu wunder/ merken al |
271,24 | swie vil ers pat./ /aldâ schieden die helde sich,/ diu | âventiur wert mære mich./ dô Orilus der fürste erkant/ kom |
272,30 | sie./ ruochet ir nu hœren (wie/ Orilus des innen wart)/ | âventiur von Artûses vart?/ // /Sus begund im ein rîter sagen./ |
334,3 | /Dô fuor der massnîe vil/ gein dem arbeitlîchen zil,/ ein | âventiur ze schouwen,/ dâ vier hundert juncfrouwen/ und vier |
378,22 | gestriten!/ /Gâwân und der schahteliur,/ durch der sêle | âventiur/ und durch ir sælden urhap/ ein pfaffe in eine messe |
416,26 | genuoge werdent frô./ Kyôt ist ein Provenzâl,/ der dise | âventiur von Parzivâl/ heidensch geschriben sach./ swaz er |
435,11 | si drüber was geworht./ der junge degen unervorht/ reit durch | âventiur suochen:/ sîn wolte got dô ruochen./ er vant ein |
453,30 | der touf wart fürz hellefiur./ der schreip vons grâles | âventiur./ // Er was ein heiden vaterhalp,/ Flegetânîs, der an ein |
468,26 | wont manc werlîchiu hant/ ze Munsalvæsche bîme grâl./ durch | âventiur die alle mâl/ rîtent manege reise:/ die selben templeise,/ |
537,22 | sach dâ blicke und helmes fiur./ ir megts im jehen für | âventiur,/ swen got den sic dan læzet tragn:/ der muoz vil |
540,12 | unde samît/ was sîn ander covertiur./ sît erz erwarp mit | âventiur,/ durch waz solt erz nu rîten niht,/ sît ez ze rîten im |
617,19 | dar/ gap mînen krâm nâch rîcheit var:/ swenn diu | âventiur wurde erliten,/ swer den prîs het erstriten,/ an den solt |
620,17 | heten dâ vernomn/ daz dar ein rîter wære komn,/ der het die | âventiur erlitn/ unt den lewen überstritn/ unt den turkoyten sider/ |
648,21 | az weder wîp noch man,/ ê der hof sîn reht gewan,/ | âventiur sô werdeclîch,/ diu âventiure wære gelîch./ /der knappe |
827,11 | tiuschiu lant/ diu rehten mære uns sint gesant,/ und dirre | âventiur endes zil./ niht mêr dâ von nu sprechen wil/ ich |
âventiure | ||
3,18 | in den kranken messinc/ verwurket edeln rubîn/ und al die | âventiure sîn/ (dem glîche ich rehten wîbes muot)./ diu ir |
3,28 | ich kan,/ dâ füere ein langez mære mite./ nu hœrt dirre | âventiure site./ diu lât iuch wizzen beide/ von liebe und von |
4,25 | erkorn,/ er ist mæreshalp noch ungeborn,/ dem man dirre | âventiure giht,/ und wunders vil des dran geschiht./ |
12,3 | werder hât,/ swie halt mir mîn dinc ergât."/ /Als uns diu | âventiure saget,/ dô het der helt unverzaget/ enpfangen durch liebe |
15,13 | ûf mînen eit/ mîn ritterlîchiu sicherheit/ als mir diu | âventiure giht:/ ine hân nu mêr geziuges niht./ diu seit, sîn |
27,22 | dô wênic wart gespart./ des lebens in dâ nâch verdrôz,/ mange | âventiure suohter blôz./ dô ditz alsô was,/ ein fürste |
27,27 | Der hiez) mîn massenîe,/ vor zageheit der vrîe,/ ûz durch | âventiure reit,/ dâ grôz schade in niht vermeit./ zem fôrest |
52,26 | si bâten sunder spotten/ "lât mîme hêrren daz gezelt/ hie umb | âventiure gelt./ ez zuct uns Isenhartes lebn,/ daz Fridebrande |
58,16 | wunder losen,/ daz im der kocke widerfuor,/ als mir diu | âventiure swuor./ si gâbenz im: dô lobt ouch er,/ sîn munt der |
59,4 | sparn./ dô hiez ouch er bereiten sich/ (sus wert diu | âventiure mich)/ mit speren wol gemâlen/ mit grüenen zindâlen:/ |
81,29 | diu fuoge mîn,/ daz die andern niht verkrenket sîn,/ die | âventiure brâhte dar./ ieslîcher nem mîns wunsches war:/ // wan |
95,27 | gruoz,/ ob ich den von iu haben muoz."/ /als mir diu | âventiure sagt,/ dô nam der ritter und diu magt/ einen rihtære übr |
112,9 | sölher lide was/ daz si vil kûme dran genas./ /hiest der | âventiure wurf gespilt,/ und ir begin ist gezilt:/ wand er ist |
115,29 | kan decheinen buochstap./ dâ nement genuoge ir urhap:/ disiu | âventiure/ vert âne der buoche stiure./ // ê man si hete für ein |
123,14 | er geschouwet wart:/ Dô lac diu gotes kunst an im./ von der | âventiure ich daz nim,/ diu mich mit wârheit des beschiet./ nie |
158,13 | man lobt dich vor den wîben."/ /als uns diu | âventiure gieht,/ von Kölne noch von Mâstrieht/ kein schiltære |
223,23 | unkunt./ dar wil ich zeiner kurzen stunt,/ und ouch durch | âventiure zil./ mag ich iu gedienen vil,/ daz giltet iwer |
224,22 | und durchez mos:/ wandez wîste niemens hant./ uns tuot diu | âventiure bekant/ daz er bî dem tage reit,/ ein vogel hetes arbeit,/ |
224,26 | hetes arbeit,/ solt erz allez hân erflogen./ mich enhab diu | âventiure betrogen,/ sîn reise unnâch was sô grôz/ des tages do |
243,25 | man des heldes pflæge/ und ober sanfte læge./ als mir diu | âventiure gewuoc,/ vor ieslier ein knappe truoc/ eine kerzen diu |
285,29 | gein Artûse dînem man,/ daz ich von im müeze hân/ (ein | âventiure ist hie bî)/ daz ich zer tjost der êrste sî."/ // |
286,17 | Artûsen sô/ dês Segramors wart al vrô./ dô sim die | âventiure erwarp,/ wan daz er niht vor liebe starp,/ daz ander |
296,11 | minnen lôt./ trûren unde minne/ brichet zæhe sinne./ sol diz | âventiure sîn?/ si möhten bêde heizen pîn./ /küene liute solten |
309,8 | dem ein site lac:/ nehein rîter vor im az/ des tages swenn | âventiure vergaz/ daz si sînen hof vermeit./ im ist âventiure nu |
309,10 | swenn âventiure vergaz/ daz si sînen hof vermeit./ im ist | âventiure nu bereit:/ daz lop muoz tavelrunder hân./ swie si wær ze |
311,9 | und Gâwân/ der Wâleis sitzen muose hân./ als mir diu | âventiure maz,/ an disem ringe niemen saz,/ der muoter brust ie |
314,8 | trût./ die nagele wâren niht ze lieht;/ wan mir diu | âventiure gieht,/ si stüenden als eins lewen klân./ nâch ir minn |
318,20 | möhte schouwen./ ze Schastel_marveil die sint:/ al | âventiure ist ein wint,/ wan die man dâ bezalen mac,/ hôher |
329,3 | mir hie wære,/ ich kom ouch her durch mære/ unt zerkennen | âventiure./ nu lît diu hœhste stiure/ an iu, des al getouftiu |
333,16 | von den gelieben beiden./ /hin reit Gahmuretes kint./ swaz | âventiure gesprochen sint,/ diene darf hie niemen mezzen zuo,/ |
333,26 | bêâ curs,/ an den wirt dicke nu gedâht./ waz dir wirt | âventiure brâht!/ schildes ambet umben grâl/ wirt nu vil güebet |
337,24 | hât prîs genomn./ /ze machen nem diz mære ein man,/ der | âventiure prüeven kan/ unde rîme künne sprechen,/ beidiu samnen unde |
338,3 | nâch schanden,/ ein wîl zuo sînen handen/ sol nu dise | âventiure hân/ der werde erkande Gâwân./ diu prüevet manegen |
381,30 | wellet:/ geziuge sint mir gar verzagt,/ wan als diu | âventiure sagt./ // /Leh kuns de Muntâne/ fuor gein |
399,1 | glast:/ dâ kêrte gegen des landes gast./ // Nu hœrt von | âventiure sagen,/ und helfet mir dar under klagen/ Gâwâns |
404,11 | kêr ze guote,/ diu bedarf wol zühte huote./ nu hœr dise | âventiure/ der getriwe unt der gehiure:/ ich enruoche umb |
424,16 | bat./ /er sprach "ez wart mit mir gestriten./ ich kom durch | âventiure geriten/ inz fôrest Læhtamrîs./ ein ritter alze hôhen |
433,7 | ich wil dir nu von wunder sagn."/ jâ sît irz, frou | âventiure?/ wie vert der gehiure?/ ich meine den werden |
434,11 | mir sîn site und al sîn pflegn./ /nu tuot uns de | âventiure bekant,/ er habe erstrichen manec lant,/ zors, unt in |
435,2 | im prîss bejac./ // /Swerz niht geloubt, der sündet./ diu | âventiure uns kündet/ daz Parzivâl der degen balt/ kom geriten ûf |
446,5 | der wochen zal,/ über wie lanc sider Parzivâl/ reit durch | âventiure als ê./ eins morgens was ein dünner snê,/ iedoch sô |
453,6 | der dran bejagte./ mich batez helen Kyôt,/ wand im diu | âventiure gebôt/ daz es immer man gedæhte,/ ê ez d'âventiure |
453,14 | verworfen ligen vant/ in heidenischer schrifte/ dirre | âventiure gestifte./ der karakter â_b_c/ muoser hân gelernet ê,/ ân |
456,16 | daz iht werre)/ und erwarmt bî einem fiure./ hât iuch | âventiure/ ûz gesant durch minnen solt,/ sît ir rehter |
478,25 | hant/ verdürkelt manec schildes rant./ da bejagte an | âventiure/ der süeze unt der gehiure,/ wart ie hôher prîs erkant/ |
479,5 | reit/ (daz was gar den sînen leit)/ ûz durch | âventiure,/ durch freude an minnen stiure:/ des twanc in der minnen |
495,19 | reit,/ da ich dicke herteclîchen streit./ die wilden | âventiure/ mich dûhten sô gehiure/ daz ich selten turnierte./ ir |
496,16 | man dâ tjostiure siht./ und dô ich für den Rôhas/ durch | âventiure gestrichen was,/ dâ kom ein werdiu windisch diet/ |
506,27 | "ich streich ouch verr von Punturtois/ und wolt hie | âventiure bejagn./ von herzen sol ichz immer klagn/ daz ich sô nâhe |
510,10 | minne dan ze mir./ dient nâch minne iwer hant,/ hât iuch | âventiure gesant/ nâch minne ûf rîterlîche tât,/ des lônes ir an mir |
525,18 | sîn lant./ ouch was dirre ungehiure/ ûz komn durch | âventiure./ er was gast, unt si gestin./ do geriet im sîn |
548,10 | hiute riwec, morgen vrô./ ez ist iu lîhte unbekant:/ gar | âventiure ist al diz lant:/ sus wert ez naht und ouch den |
553,12 | ze lanc,/ er kôs ein burc, diers âbents sach,/ dô im diu | âventiure geschach;/ vil frouwen ûf dem palas:/ mangiu under in |
554,6 | bî mir ich selten schouwe/ daz mir âbents oder fruo/ sölch | âventiure slîche zuo./ /bi einer wîl Gâwân erwachte:/ er |
557,11 | diu nôt./ iwer leben wil in den tôt./ ist iu | âventiure bekant,/ swaz ie gestreit iwer hant,/ daz was noch |
557,27 | kumber ist ein niht,/ wan dem ze lîden geschiht/ disiu | âventiure:/ diu ist scharpf und ungehiure/ für wâr und âne |
559,22 | hât er vernomn,/ dô er sô nâhe was hie bî,/ waz disiu | âventiure sî."/ "hêrre, ern hâtes niht ervarn./ ich kunde mich |
563,28 | verre./ habt ir den prîs an iuch genomn,/ sît ir durch | âventiure komn/ her, sol iu gelingen,/ lîhte ir megt |
564,9 | ditze lant,/ ob si hie'rlœset iwer hant./ /welt ir nâch | âventiure gên,/ sô lât daz ors al stille stên:/ des hüete ich, |
565,6 | langer./ vil türne ob den zinnen stuont./ uns tuot diu | âventiure kuont,/ dô Gâwân den palas sach,/ dem was alumbe sîn |
566,30 | kûme aldâ begreif/ mit den fuozen stiure./ er gienc nâch | âventiure./ // Immer, als dicke er trat,/ daz bette fuor von |
583,4 | ob ruowens in gezæme,/ ich wæn der hetes sünde./ nâch der | âventiure urkünde/ het er sich garbeitet,/ gehœhet unt |
584,1 | dô der stolze Iwân/ sînen guz niht wolde lân/ // Uf der | âventiure stein./ solten dise kumber sîn al ein,/ Gâwâns |
587,12 | minnære klagen,/ waz dem von Norwæge was,/ dô er der | âventiure genas,/ daz in bestuont der minnen schûr/ âne helfe gar ze |
589,19 | ez was geworht mit liste./ adamas und amatiste/ (diu | âventiure uns wizzen lât),/ thôpazje und grânât,/ crisolte, |
589,30 | kunde/ der grôzen sûl dâ zwischen stuont./ uns tuot diu | âventiure kuont/ // Waz diu wunders mohte hân./ durch schouwen |
605,27 | Lît_marveile/ ist worden iu ze teile./ /ir habt die | âventiure erliten,/ diu mîn solte hân erbiten,/ wan daz der wîse |
617,29 | durch den list/ der leider noch ungendet ist./ het er die | âventiure geholt,/ sô müeser sterben hân gedolt./ // /Clinschor |
619,30 | sô nâhen,/ daz man se von der burg ersach,/ dâ im diu | âventiure geschach./ // Dô sprach er "frouwe, tuot sô wol,/ ob |
638,15 | truoc man kerzen dar ein wunder./ dar zuo diu | âventiure gieht,/ diu herzoginne wær sô lieht,/ wære der kerzen |
647,5 | balde gên/ aldâ die werden rîter stên./ die vrâgnt dich | âventiure:/ als du gâhest ûzem fiure/ gebâr mit rede und ouch |
648,17 | dâ die werden rîter stuonden,/ die vrâgen in beguonden/ von | âventiure mære./ si jehent daz reht dâ wære,/ ze hove az weder wîp |
648,22 | ê der hof sîn reht gewan,/ âventiur sô werdeclîch,/ diu | âventiure wære gelîch./ /der knappe sprach "in sag iu niht./ |
659,9 | des jaher offenbâre/ (er ist mit rede der wâre),/ swer dise | âventiure erlite,/ daz dem sîn gâbe wonte mite./ swaz er |
679,12 | rubbîn/ was sîn kursît unt sîns orses kleit./ der helt nâch | âventiure reit:/ sîn schilt was gar durchstochen./ er hêt ouch |
734,7 | sage,/ wande ich in dem munde trage/ daz slôz dirre | âventiure,/ wie der süeze unt der gehiure/ Anfortas wart wol |
734,10 | unt der gehiure/ Anfortas wart wol gesunt./ uns tuot diu | âventiure kunt,/ wie von Pelrapeir diu künegin/ ir kiuschen |
737,7 | her/ was manc wunderlîchiu wer./ /och reit nâch | âventiure dan/ von sîme her dirre eine man/ durch paneken |
748,25 | sî des plânêten schîn,/ dar inne diu reise mîn/ nâch | âventiure wart getân/ gein dir, vorhtlîch süezer man,/ daz |
757,6 | würme salamander/ in worhten in dem fiure./ si liez in | âventiure/ ir minne, ir lant unde ir lîp:/ dise zimierde im gab ein |
767,22 | ûz gesant,/ diu muoz sîn vil gehiure,/ op du durh | âventiure/ alsus verre bist gestrichen./ ist si ir lônes |
789,18 | unhelfeclîche wunt:/ si mohten im gehelfen niht./ iedoch diu | âventiure giht,/ im kom diu wâre helfe nuo./ si griffen |
d'âventiur | ||
400,1 | in liehten kleidern wol gesniten./ // Als mir | d'âventiur sagete,/ ir vederspil dâ jagete/ den kranch od swaz vor |
508,27 | kurtoys./ si hiez Orgelûse de Lôgroys./ och sagt uns | d'âventiur von ir,/ si wære ein reizel minnen gir,/ ougen süeze ân |
761,1 | der snüere./ (unbescheidenlîche ich füere,/ // Wolt ich | d'âventiur fürbaz lân.)/ dô enbôt mîn hêr Gâwân/ ze hove |
d'âventiure | ||
101,30 | einer hiez Ipomidôn,/ der ander Pompeius./ den nennet | d'âventiure alsus./ // daz was ein stolz werder man/ (niht der von |
115,24 | reichen/ an disem mære unkundiu wort,/ ich spræche iu | d'âventiure vort./ swer des von mir geruoche,/ dern zels ze keinem |
210,18 | den was ir solt alsus gezilt,/ volleclîchen zwei jâr,/ ob | d'âventiure sagt al wâr./ Grîgorz im sande ritter kluoc,/ fünf |
349,24 | ze vorvlüge/ die êrsten tjost dâ hân bejagt./ sus hât mir | d'âventiure gesagt./ /der knappe sprach ze Gâwân/ "hêr, lât mich |
453,8 | im diu âventiure gebôt/ daz es immer man gedæhte,/ ê ez | d'âventiure bræhte/ mit worten an der mære gruoz/ daz man dervon |